Ausdruck-14 Flashcards Preview

Ausdruck > Ausdruck-14 > Flashcards

Flashcards in Ausdruck-14 Deck (58):
0

اين باور كردني نيست ش

Das ist ja nicht zu glauben

1

اين جالبه كه حقيقت داشته باشه

Das ist zu schön,um wahr zu sein

2

حالا ديگه ديره

Jetzt ist es zu spät

3

ميخواستم يك خواهشي ازت داشته باشم

Ich wollte dich/Sie um etwas bitten

4

اينجا از شما يك خواهش دارم

Ich hätte da eine Bitte an Sie

5

امكانش هست / ميشه ..

Wäre es vielleicht möglich

6

خوب خواهد شد، اگر شما مي تونستيدمقداري مراعات كنيد

Es wäre schön, wenn Sie da etwas Rücksicht nehmen könnten

7

اين براي من هيچ وقت اتفاق نيافتاده

Das ist mir noch gar nicht aufgefallen

8

واقعا؟قطعا؟جدي جدي؟

Tatsächlich?

9

اينجوري براي من پيش نيومده

So was ist mir ja noch nie passiert

10

اين اجمقانه اس

Das ist ja blöd

11

در اين مورد هيچ وقت فكر نكرده ام

Daran habe ich gar nicht gedacht

12

روشنه، همه چي مرتبه

Klar, das geht in Ordnung

13

مي فهمم، من از اين لحظه به ان فكر مي كنم

Das verstehe ich doch. Ich werde ab jetzt daran denken

14

هيچ ربطي به تو نداره

Das geht dich nichts an

15

تا جايي كه به من مربوط مي شود، حاضرم / من يكي حاضرم

Was mich angeht , ich bin bereit

16

لطفا مراجعه كنيد

Wenden Sie sich doch bitte an

17

به كه بايد مراجعه كنم؟

An wen muss ich mich wenden?

18

لطفا دور بزنيد

Bitte wenden

19

اين مسخره اس، مضحكه

Das ist ja lächerlich

20

طبق معمول

Wie üblich

21

پيش ما مرسومه كه ،،،

Es ist bei uns üblich , dass ..

22

اين كار هميشه شه

Das ist bei ihm so üblich

23

براي شمام همينطوره؟ نزد شمام اينجوريه؟

Ist das bei Ihnen auch so?

24

يك امتياز گرفتن

Einen Punkt erhalten

25

نوبت توه

Du bist dran

26

اين خلاف قاعده اس

Das ist gegen die Regel

27

باختبم ، باشه اما بازي برگشت ( انتقام مي گيريم)

Verloren, okay. Jetzt aber Revanche

28

داري منو؟

Haben Sie mich?

29

راستي مي داني كه ،،،

Übrigens, weist du schon , dass ...

30

ضمنا از طرف من هم مي تونيم به هم تو بگيم

Übrigens, von mir auch können wir uns gern duzen.

31

نميخاي به هم ترجيحا تو بگيم؟

Wollen wir uns nicht lieber duzen?

32

ببخشيد من بار اوله كه اينجام

Entschuldigung, ich bin zum ersten mal hier.

33

ميشه به من احيانا بگيد ، اين چه جوري كار مي كنه

Könnten Sie mir vielleicht sagen, wie das hier funktioniert?

34

ببينيد ، اوبايد اينجا ...، بعد ...، سپس ...و در اخر بايد شما ...

Sehen Sie, zuerst müssen Sie hier .., dann .. , danach ..., und zuletzt müseen ,

35

منم دقيقا همين جوريم

Mir geht es genauso

36

اين حس /مشكل رو خوب مي شناسم

Das Gefühl/ Problem kenne ich gut.

37

با خودمان رو راست باشيم، خومونو گول نزنيم

Seien wir ehrlich !

38

حقيقتش رو بگم، راستش رو بخوايد

Ehrlich gesagt, um ehrlich zu sein ,...

39

بزار من يه امتحاني بكنم

Lass mich es mal versuchen

40

سعي كن

Versuch doch ...

41

اين نميتونه خوب باشه

Das kann doch nicht gut sein

42

شما در مورد او چه برداشتي داريد؟

Welchen Andruck haben Sie von ihm ?

43

راستتش رو بگم، ادم اين برداشت رو داره ،كه ،،،

Ehrlich gesagt, hat man den Eindruck, dass ..

44

حالا چرا اينجوري عصباني مي شويد؟

Warum regen Sie sich denn so auf?

45

نميدانم چرا اين تو رو عصباني كرد

Keine Ahnung, wieso dich das so aufregt.

46

به نظرم غير ممكنه

Das finde ich unmöglich

47

منم مث تو مي بينمش

Das sehe ich das auch wie du

48

ادم نبايد اينجوري ببينه

So kann man das doch nicht sehen

49

بزار من انجامش بدم

Lass mich das machen

50

بايد بگم كه ، اين من رو هم مقداري دلسرد كرد

Also, ich muss sagen, das hat mich schon etwas enttäuscht.

51

در اين مورد مايلم ذكر كنم كه ،

Dazu möchte ich aber noch anmerken , dass

52

مشكل اصلي اين بود كه ...

Das Hauptproblem war,...

53

من مي تونم بفهمم كه شما دلسرد/دلخور هستيد

Ich kann verstehen, dass Sie verärgert / enttäuscht sind

54

من از اين عصبانيم كه ،،

Ich finde es ärgerlich , dass

55

واقعا؟ اين واقعا ناراحت كننده است

Ach wirklich? Das ist wirklich sehr ärgerlich

56

بايد به فكر همه چيز باشم، مواظبت كنم از همه چيز

Ich muss mich um alles kümmern

57

من شخصا ترتيب اين مورد را بزودي خواهم داد

Ich werde mich sofort persönlich darum kümmern