Ausdruck-15 Flashcards

(70 cards)

0
Q

عمدي نبود

A

Es war doch keine Absicht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

متاسفم، اين واقعا براي من ناگوار بود

A

Tut mir leid, das ist mir wirklich unangenehm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

هرگز پيش نمياد، تكرار نميشه

A

Es wir bestimmt nie wieder vorkommen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

بياين، اين اصلا مهم نبود

A

Ach kommen Sie, so schlimm war das doch gar nicht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

لطفا محبت كنيد و

A

Ach, sein Sie doch bitte so nett

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

نميشه اين دفعه رو نديده بگيريد؟

A

Können Sie nicht mal ein Auge zudrücken ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

اين اصلا مهم نيست، اصلا حرفش را نزنيد

A

Das kommt überhaupt nicht infrage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

فكر مي كنم واقعا او حق داره

A

Ich finde, eigentlich hat er recht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

هنوز شك دارم كه درسته يا نه

A

Ich zweifle, ob das stimmt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

در وضعيت غير قابل باور/دو دل/خنده داري هستم

A

Ich bin in einer unglaublichen/zweifelten /komischen situation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

نميدونم بايد چيكار كنم

A

Ich weiß nicht, was ich machen soll

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

نميدونم، چطوري بايد لنجامش بدم

A

Ich weiß nicht, wie ich das machen soll

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

بيشتر از اين نمي دونم، ادامه بدم

A

Ich weiß nicht mehr weiter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

راحت باشيد

A

Beruhigen Sie sich doch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

اين ممكنه هر بار اتفاق بيفته

A

Das kann doch jedem mal passieren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

نگران نباشيد، من در اين مورد كمك خواهم كرد

A

Keine sorge, ich werde Ihnen dabei helfen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

حالا اول بگين، توضيح بدين ،،،

A

Jetzt erzählen /sagen Sie erst mal …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

دقيقا نشكل شما چيه؟

A

Was ist denn genau Ihr Problem ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

قبل از اينكه بتونيم به شما كمك كنيم، احتياج داريم ،،،

A

Bevor wir Ihnen helfen können , brauchen wir …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

تا من اين رو بنويسم ، بايستي شما صبر داشته باشيد

A

Bis ich das aufschreibe, müssen Sie Geduld haben.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

تفاوت اينه كه ،،

A

Der Unterschied ist, dass ..

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

فكر مي كنم اينجوري بهتره ،،،،

A

Ich finde es besser so ,…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

من فقط مي تونم تاييد كنم/رد كنم

A

Das kann ich nur befürworten / ablehnen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

اين سرزمين هم در شمال هم مرز ايتالياس

A

Das Land grenzt im Norden an Italian

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
در شرق قرار داره
Das liegt im Osten
25
در اروپا قرار نداره
Es liegt nicht in der Eu
26
ادما به دو زبان حرف مي زنند
Die Menschen sprechen zwei Sprachen
27
وقتي به مناظر طبيعي وطنم فكر مي كنم ،،،
Wenn ich an die Landschaft in meiner Heimat denke, ...
28
در هيچ حالتي / در هر صورتي مي خوام ...
Auf jeden Fall / keinen Fall möchte ich ...
29
دوست دارم، ارزو مي كنم كه ،،،
Ich wünsche mir , dass ...
30
ترجيح مي دم ،،،وبهترين بود براي من اگر،،،
Am liebsten wäre es mir, wenn ...
31
من در اين لحظه بيكارم
Ich bin zurzeit arbeitslos
32
كجا، كي به دنيا اومدي؟
Wann/wo bist du geboren?
33
كجا زندگي مي كني؟
Wo hast du gewohnt?
34
كي اونجا بودي؟
Wann warst fu da?
35
اين لغت به چه معنيه؟
Was heißt das Wort/ was bedeutet das Wort?
36
اينطور نيست؟
Nicht wahr?
37
يه با. ديگه لطفا، من هنوز خوب الماني صحبت نمي كنم
Noch ein mal bitte, ich kann noch nicht so gut Deutsch
38
ميتونم يك ترمين داشته باشم؟
Könnte ich bitte einen Termin haben?
39
كي وقت داريد؟
Was haben Sie denn Zeit?
40
اين واجبه، فوريه
Es ist dringend
41
من بايد حتما با تو حرف بزنم
Ich muss dich dringend sprechen
42
پام خيلي درد ميكنه
Mein Bein tut sehr weh
43
گوشام درد ميكنن
Meine Ohren tun weh
44
من گلو درد/شكم درد شديددارم
Ich habe sehr stark Halsschmerzen/Bauchschmerzen
45
دست شما وضعش خوب به نظر نمياد
Ihre Hand sieht ja schlimm aus !
46
پات باد كرده
Dein Fuß ist ja ganz Dick
47
پا نشكسته
Das Bein ist nicht gebrochen
48
در تختواب بمانيد
Bleiben Sie im Bett
49
شما بايد در خانه بمانيد
sie müssen zu Hause bleiben
50
برو دكتر
Geh doch zum Arzt
51
دكتر ميگه بايد قرص بخوري
Der Doktor sagt, Sie sollen Tabletten nehmen
52
بريد سمت چپ
Gehen Sie nach link
53
اون روبرو/ اوم جلو / اون پشت / اون بالا / اون پايين
Da drüben / da vorne /da hinten / da oben /da unten
54
چقدر دوره؟
Wie weit ist es?
55
ميتونم پياده برم / نه بايد با بان بريد
Kann ich zu fuß gehen ? Nein, Sie müssen mit der u-bahn fahren
56
مي خواستم چيزي بپرسم ، اطلاعاتي بگيرم
Ich hätte gern eine Auskunft
57
از كجا مي تونم راهنمايي/اطلاعات بگيرم؟
Wo kann ich Auskunft bekommen?
58
او مرا غلط راهنمايي كرد ، اطلاعات غلط به من داد
Er gab mir eine falsche Auskunft
59
قطار بعدي كي ميره كلن؟
Wann geht/fahrt der nächste Zug nach Köln?
60
قطار از كدام گلايس ميره؟
Aus welchem Gleis fährt der Zug ab?
61
قطار كي ميرسه؟
Wann kommt der Zug an?
62
كجا بايد قطارم رو عوض كنم
Wo muss ich umsteigen ?
63
يه بليط براي برلين چنده؟
Was kostet eine Fahrkarte / ein Flugticket nach Berlin?
64
رفت يا رفت و برگشت؟
Einfach oder hin und zurück?
65
چقدر زمان لازم داريد براي تعمير؟
Wie lange brauchen Sie für die Reparatur? | Biss wann können Sie das Gerät reparieren?
66
لطفا بعد تماس بگيريد
Bitte rufen Sie später noch einmal an
67
شما ميتونيد با شماره ... به من دسترسي داشته باشيد
Sie erreichen mich unter der Nummer ...
68
من كمك فوري حتمي لازم دارم
Ich brauche dringend Hilfe
69
متاسفانه خانه نيستيم
leider sind wir nicht zu Hause