B1 L11 Flashcards

1
Q

Irgendwer

A

صمیر
هر کسی
کس
هیچ کس
Sie haben mir nicht gesagt, dass irgendwer anders mit fuhr.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

In Betrieb

A

=/außer Betrieb
عبارت
در حال کار
سالم
Das Gerät ist in Betrieb.
Der Aufzug ist erst wieder nächste Woche in Betrieb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Hoffnung

A

اسم
امید

Es gab keine Hoffnung mehr die Vermissten zu finden
Ich habe große Hoffnung, dass ich nächste Woche aus dem Krankenhaus entlassen werde
Man darf die Hoffnung nicht verlieren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Entlang

A

حرف اضافه
در طول
در امتداد
Entlang der Straße standen viele Zuschauer.
Gehen Sie diese Straße entlang. Dann kommen Sie direkt zum Bahnhof.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Halten

A

فعل
نگه داشتن
ایستادن
_etwas halten چیزی را نگه داشتن
etwas in der Hand halten
Kannst du bitte kurz die Tasche halten? Ich möchte meine Jacke ausziehen.
_von gehalten werden به وسیله چیزی نگه داشته شدن
Das Bücherbord wurde von zwei Haken gehalten.
_Halt! نگه دار(بایست)
Halt! Von rechts kommt ein Auto.
_etwas sauber/trocken/warm halten چیزی را تمیز/خشک/ گرم نگه داشتن
Das Essen warm halten.
_irgendwo halten جایی نگه داشتن(جایی توقف کردن)
Dieser Zug hält nicht in Rüdesheim.

فعل
(در مورد چیزی) نظر داشتن
فکر کردن
پنداشتن

Die Stadt will einen neuen Flughafen bauen. Was halten Sie davon?
_jemanden/etwas für etwas halten در مورد کسی/ چیزی نظری داشتن(فکری خاصی داشتن)
Das halte ich nicht für möglich
Ich habe das Bild für ein Original gehalten.
Ich halte sie für sehr intelligent
_viel/wenig_nichts von jemandem/etwas halten نظر(حس) خوبی/بدی/ خاصی نسبت به کسی/ چیزی داشتن
Der Chef hielt nicht viel von seinem Stellvertreter

Ich halte
Du häktst
Sie er es hält
Wir halten
Ihr haltet
Sie sie halten

Haben gehalten

Ich hielt
Du hieltest
Sie er es hielt
Wir hielten
Ihr hieltet
Wir hielten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Pilz

A

Der Pilz
Die Pilze
اسم
قارچ

Haben Sie frische Pilze?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Mitteilen

A

فعل
اطلاع دادن
Den Angestellten wurden mitgeteilt, dass die Firma verkauft wird
Den Prüfungstermin teilen wir Ihnen noch mit.

Ich teile mit
Du teilst mit
Sie er es teilt mit
Wir teilen mit
Ihr teilt mit
Sie sie teilen mit

Haben mitgeteilt

Ich teilte mit
Du teiltest mit
Sie er es teilte mit
Wir teilten mit
Ihr teiltet mit
Sie sie teilten mit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Stern

A

Der Stern
Die Sterne
اسم
ستاره
Der Nachthimmel ist so klar, dass man alle Sterne deutlich erkennt.
Heute sieht man viele Sterne am Himmel.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Außer Betrieb

A

=/In Betrieb
عبارت
خراب
Dieser Aufzug ist momentan außer Betrieb.
Tut mir leid, aber dieses Telefon ist außer Betrieb.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Nachdem

A

حرف ربط
پس از آنکه
Nachdem er gegessen hatte, trank er eine Tasse Kaffee
Nachdem wir gegessen hatten, sind wir spazieren gegangen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Sich halten

A

فعل
رعایت کردن
مطابق چیزی عمل کردن
_sich an etwas halten چیزی را رعایت کردن(به چیزی پیابند بودن)
Alle Mieter müssen sich an die Hausordnung halten
sich an die Gesetze halten
فعل
باقی ماندن
Die Wurst hält sich noch ein paar Tage

Ich halte mich
Du häktst dich
Sie er es hält sich
Wir halten uns
Ihr haltet euch
Sie sie halten sich

Haben sich gehalten

Ich hielt mich
Du hieltest dich
Sie er es hielt sich
Wir hielten uns
Ihr hieltet euch
Sie sie hielten sich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Jahrelang

A

قید
سال ها
برای چند سال
Er benutzte es jahrelang als Nachttisch.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Sauer

A

Sauerer
Sauerste
صفت
ترش
Die Milch ist sauer.
Die Milch kann man nicht mehr trinken. Sie ist sauer.
Ich esse gerne saure Äpfel.

صفت
عصبی
ترش رو
Er sieht sauer aus.
Ich werde gleich sauer!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Aufgeben

A

فعل
فرستادن
تحویل دادن
دادن
einen Brief, ein Päckchen bei der Post aufgeben
eine Kiste, ein Gepäckstück als Frachtgut bei der Reichsbahn aufgeben
der große Koffer sei aufgegeben
_jemandem etwas akk aufgeben به کسی چیزی تحویل دادن
_etwas akk am schalter/auf der Post/ bei der Bahn/ aufgeben چیزی را به پیشخوان/ پست/ به قطار تحویل دادن
ein Paket am Schalter aufgeben
Ich habe auf der Post ein Paket aufgegeben.
_jemandem Schularbeit/Aufgabe aufgeben به کسی تکلیف مدرسه/ مشق دادن
فعل
دست کشیدن
دست برداشتن
تسلیم شدن
_etwas akk aufgeben از چیزی دست برداشتن
das Rauchen aufgeben
Träume aufgeben
_nie/niemals/… aufgeben هیچگاه تسلیم نشدن(دست برنداشتن)
Man darf nie aufgeben. Es gibt immer eine Hoffnung.

فعل
چشم پوشی کردن
صرف نظر کردن
کناره گیری کردن

seinen Beruf, seine Funktion, Stellung, Position, Laufbahn, alle Hoffnung, allen Widerstand aufgeben
seinen Plan, seine Absicht, sein Ziel, Vorhaben aufgeben
Ich gebe auf
Du gibst auf
Sie er es gibt auf
Wir geben auf
Ihr gebt auf
Sie sie geben auf

Haben aufgegeben

Ich gab auf
Du gabst auf
Sie sie gab auf
Wir gaben auf
Ihr gabt auf
Sie sie gaben auf

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Bürgersteig

A

Der Bürgersteig
Die Bürgersteige
اسم
پیاده رو
Der Bürgersteig hier ist viel schmaler als der gegenüber.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Kasse

A

Die Kasse
Die Kassen
اسم
صندوق
صندوق پرداخت
Bitte bezahlen Sie die Sachen an der Kasse Nr. 5!
Zahlen Sie bitte an der Kasse.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Aufwachen

A

فعل
بیدار شدن
از خواب پریدن
Er braucht keinen Wecker, er wacht jeden Morgen vor 6.00 Uhr auf.
Von dem Lärm bin ich aufgewacht.
Ich wache auf
Du wachst auf
Sie er es wacht auf
Wir wachen auf
Ihr wacht auf
Sie sie wachen auf

Sein aufgewacht

Ich wachte auf
Du wachtest auf
Sie sie wachten auf
Wir wachten auf
Ihr wachtet auf
Sie sie wachten auf

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Genießen

A

=spaß machen
Er kann das Essen leider nicht genießen, weil es zu scharf ist.
Ich habe meinen Urlaub genossen.

Ich genieße
Du genießt
Sie er es genießt
Wir genießen
Ihr genießt
Sie sie genießen

Haben genossen

Ich genoss
Du genossest
Sie er es genossen
Wir genossen
Ihr genosst
Sie sie genossen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Lächeln

A

فعل
لبخند زدن
Schauen Sie in die Kamera. Bitte lächeln!
Sie gab ihm die Hand und lächelte freundlich

Ich lächle
Du lächelst
Sie er es lächelt
Wir lächeln
Ihr lächelt
Sie sie lächeln

Haben gelächelt

Ich lächelte
Du lächeltest
Sie er es lächelte
Wir lächelten
Ihr lächeltet
sie Sie lächelten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Leser

A

M:Der Leser
F:Die Leserin
MPl: Die Leser
FPl: Die Leserinnen
اسم
خواننده(کتاب،روزنامه)
Der neue Roman verzaubert den Leser
Die Leserinnen und Leser sind mit der Zeitung zufrieden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Ziehen

A

فعل
کشیدن
(با خود) کشیدن
_etwas akk ziehen چیزی را کشیدن
Das Kind zog den Schlitten
Der Wagen wurde von zwei Pferden gezogen
Sie müssen ziehen, nicht drücken
_etwas akk an etwas akk ziehen چیزی را به سمته چیز دیگری کشیدن
Den Stuhl an den Tisch ziehen
Die Kutsche ziehen

فعل
نقل مکان کردن
جابجا شدن
Die Wolken ziehen
_von irgendwo( nach irgendwo) ziehen از جایی(به جایی) نقل مکان کردن
Wir sind von Hamburg nach Berlin gezogen
Wir sind vor drei Wochen nach Hamburger gezogen

فعل
پوشیدن
به تن کردن
_etwas akk über/unter etwas ziehen چیزی را روی/زیر چیز دیگری پوشیدن
Ein Hemd unter den Pullover ziehen
Einen Pullover über die Bluse ziehen

فعل
دم کشیدن
با آب گرم پختن
Ich lasse den Tee drei Minuten ziehen

Ich ziehe
Du ziehst
Sie er es zieht
Wir ziehen
Ihr zieht
Sie sie ziehen

Haben gezogen

Ich zog
Du zogst
Sie er es zog
Wir zogen
Ihr zogt
Sie sie zogen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

rennen

A

فعل
دویدن
Renn nicht so, wir haben Zeit.
_schnell/langsam/… rennen سریع/ آهسته دویدن
Ich bin sehr schnell gerannt, aber der Bus war schon weg
_um die Wette rennen برای مسابقه دویدن
_an/gegen etwas akk rennen در حین دویدن به کسی یا چیزی برخورد کردن
Er rannte mit dem Kopf gegen der Wand.

Ich renne
Du rennst
Sie er es rennt
Wir rennen
Ihr rennt
Sie sie rennen

Sein gerannt

Ich rannte
Du ranntest
Sie er es rannte
Wir rannten
Ihr ranntet
Sie sie rannten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Zertifikat

A

Das Zertifikat
Die Zertifikate
اسم
مدرک
Wenn ich die Prüfung schaffe, bekomme ich ein Zertifikat.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Bitter

A

Bitterer
Bitterste
صفت
تلخ
تلخ مزه
Der Kaffee schmeckt bitter
Der Obstsalat schmeckt etwas bitter. Am besten tust du etwas Zucker dazu
Hast du Zucker? Der Tee ist sehr bitter.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Verbieten
=ist verbieten =verboten machen فعل منع کردن قدغن کردن ممنوع کردن Ich werde meinen Kindern das Rauchen verbieten. Sie verbietet mir zu sprechen. Ich verbiete Du verbietest Sie er es verbietet Wir verbieten Ihr verbietet Sie sie verbieten Haben verboten Ich verbot Du verbotest Sie er es verbot Wir verboten Ihr verbotet Sie sie verboten
25
Auspacken
فعل بسته را باز کردن (چیزهای جمع شده به بیرون آوردن) (وسایل بسته بندی شده را باز کردن) Die Koffer packt immer meine Frau aus. Ich packe aus Du packst aus Sie er es packt aus Wir packen aus Ihr packt aus Sie sie packen aus Haben ausgepackt Ich packte aus Du packtest aus Sie er es packte aus Wir packten aus Ihr packten aus Sie sie packten aus
26
Einfach
Einfacher Einfachste صفت ساده راحت آسان =Leicht =/schwer Die Aufgabe war nicht einfach Die Erklärung ist sehr einfach. Die Prüfung ist ganz einfach. صفت یک طرفه Möchten Sie eine einfache oder eine Rückfahrkarte? قید حقیقتا واقعا Das Haus ist einfach toll Das ist einfach unmöglich! Ich kann ihn einfach nicht leiden! Wir haben am Wochenende einen Ausflug gemacht. Es war einfach toll. حرف همینطوری Sie kaufte sich einfach das teure Kleid. Warum hast du ihn nicht einfach gefragt? حرف دیگه دیگه.... دیگه Wir haben einfach keine andere Mölichkeit.
27
Stolz
Stolzer Stolzesten صفت سرافراز مفتخر Die bestandene Prüfung machte ihn sehr stolz. Er war eine stolze Erscheinung. _stolz auf jemanden/ etwas sein به کسی/ چیزی افتخار کردن Er ist stolz auf seine Erfolge. Ich bin stolz auf dich. Das hast du sehr gut gemacht.
28
Einzig
صفت تک تنها یگانه Das war das einzige Mal, dass ich ihn gesehen habe. Wir waren die einzigen Gäste.
29
Automat
Der Automat Die Automaten دستگاه خودکار فروش دستگاه(سرویس دهنده خودکار یا اتومات) Der Fahrkartenautomat ist auf dem Bahnsteig. Die Fahrkarten gibt es nur am Automaten. Wo gibt es hier einen Zigarettenautomaten? Zigaretten bekommst du am Automaten
30
Geldautomat
Der Geldautomat Die Geldautomaten اسم خود پرداز(بانک) Ich hole noch schnell Geld vom Geldautomat.
31
Campen
فعل اردو زدن کمپ کردن Wir wollen dort zusammen campen, also bringt eure Zelte mit. Ich campe Du campst Sie er es campt Wir campen Ihr campt Sie sie campen Haben gecampt Ich campte Du camptest Sie er es campte Wir campten Ihr camptet Sie sie campten
32
Frieren
فعل احساس سرما کردن یخ زدن Wenn du frierst, kannst du meine Jacke haben Wenn Sie frieren, mache ich das Fenster wieder zu Ich friere Du frierst Sie er es friert Wir frieren Ihr friert Sie sie frieren Haben gefroren Ich fror Du frorst Sie er es fror Wir froren Ihr frort Sie sie froren
33
Stolz(name)
اسم سرافرازی افتخار Der Junge ist der Stolz seiner Mutter. Wir brauchen etwas Stolz und Loyalität.
34
Gefühl
Das Gefühl اسم احساس حس Ich glaube, ich schaffe die Prüfung. Ich habe ein gutes Gefühl. Meine Gefühle nach diesem Verlust kann ich im Moment gar nicht beschreiben
35
Durchschlafen
فعل بی وقفه خوابیدن یکسره خوابیدن Ich durchschlafe Du durchschlafst Sie er es durchschlaft Wir durchschlafen Ihr durchschlaft Sie sie durchschlafen Haben durchschlafen Ich durchschlief Du durchschliefst Sie er es durchschlief Wir durchschliefen Ihr durchschlieft Sie sie durchschliefen
36
Turnier
Das Turnier اسم دوره مسابقات قهرمانی مسابقات قرون وسطایی
37
Doktorarbeit
Die Doktorarbeit اسم رساله دکترا
38
Erhalten
فعل دریافت کردن گرفتن مشمول چیزی شدن = Bekommen =Empfangen _etwas akk erhalten چیزی را دریافت کردن Das Geld haben wir erhalten Er erhält eine SMS Ihr Schreiben vom 3. Januar haben wir erhalten. _einen Tadel/eine Strafe/... erhalten سرزنش/مجازات شدن Er erhielt drei Jahre Gefängnis Ich erhalte Du erhältst Sie er es erhät Wir erhälten Ihr erhaltet Sie sie erhalten Haben erhalten Ich erhielt Du erhieltst Sie er es erhielt Wir erhielten Ihr erhieltet Sie sie erhielten
39
Sternenhimmel
Der Sternenhimmel Die Sternenhimmel اسم آسمان پر ستاره Das Zelt ist in weiß und blau gehalten und mit einem Sternenhimmel dekoriert. Wir sitzen unterm Sternenhimmel.
40
Wundervoll
صفت شگفت انگیز
41
Geschehen
=passieren , sich ereignen فعل اتفاق افتادن رخ دادن Der Überfall geschah um 12.00 Uhr. Dies kann auf verschiedene Weise geschehen. Es wird nicht wieder geschehen, versprochen. Er sie es geschieht Sie sie geschehen Sein geschehen Er sie es geschah Sie sie geschahen
42
Überglücklich
صفت سراپا خوشحال سرمست و خوشحال
43
Erleben
=Erfahren فعل تجربه کردن دیدن _etwas akk erleben چیزی را تجربه کردن(دیدن) Die Geburt seines ersten Sohnes hat er nicht mehr erlebt In unserem Urlaub haben wir viel Schönes erlebt Ich erlebe Du erlebst Sie er es erlebt Wir erleben Ihr erlebt Sie sie erleben Haben erlebt Ich erlebte Du erlebtest Sie er es erlebte Wir erlebten Ihr erlebtet Sie sie erlebten
44
Anlächeln
فعل لبخند زنان نگاه کردن متبسم نگاه کردن Ich lächle an Du lächelst an Sie er es lächelt an Wir lächeln an Ihr lächelt an Sie sie lächeln an Haben angelächelt Ich lächelte an Du lächeltest an Sie er es lächelte an Wir lächelten an Ihr lächeltet an Sie sie lächelten an
45
Nachempfinden
فعل احساس کردن درک کردن فعل الگو خود قرار دادن اساس کار (خود) قرار دادن Ich empfinde nach Du empfindest nach Sie er es empfindet nach Wir empfinden nach Ihr empfindet nach Sie sie empfinden nach Haben nachempfunden Ich empfand nach Du empfandest nach Sie er es empfand nach Wir empfanden nach Ihr empfandet nach Sie sie empfanden nach
46
Geschehen(name)
Das Geschehen =Der Event اسم اتفاق رویداد Interessiert verfolgten die Zuschauer das Geschehen auf der Bühne _ein Dramatisches/politisches/... Geschehen یک اتفاق/رویداد عاشقانه/سیاسی/ورزشی/.... Das politische Geschehen in der EU müsse den Bürgern erläutert werden.
47
Sich ausdenken
فعل ساختن اختراع کردن ترتیب دادن Er dachte sich eine Überraschung zu ihrem Geburtstag aus. Sie dachte sich ein neues Rezept aus und es war sehr lecker. Ich denke mich aus Du denkst dich aus Sie er es denkt sich aus Wir denken uns aus Ihr denkt euch aus Sie sie denken sich aus Haben sich ausgedacht Ich dachte mich aus Du dachtest dich aus Sie er es dachte sich aus Wir dachten uns aus Ihr dachtet euch aus Sie sie dachten sich aus
48
Stelle
Die Stelle Die Stellen اسم موقعیت شغلی شغل جایگاه شغلی In unserer Firma ist eine Stelle als Fahrer frei. Sie hat seine Stelle verloren. _gute/neue/.... Stelle finden شغل خوب/ جدید/... پیدا کردن Paul hat eine gute Stelle gefunden. _Gute/interessante/neu/... Stelle haben شغل خوب/ جذاب/... داشتن Ich habe eine neue Stelle. اسم جا مکان (مکان یا جایی در یک فضا که در آن کسی یا چیزی قرار دارد، اتفاقی رخ دهد An Ihrer Stelle würde ich den Vertrag nicht unterschreiben. Wir treffen uns hier an dieser Stelle _schöne/schere/... Stelle مکان زیبا/ امن/... Hast du eine kahle Stelle am Kopf Es ist eine schöne Stelle zum Campen. اسم قسمت بخش (اشاره به یک متن،سخنرانی، قطعه موسیقی) Diese Stelle in seinem Brief ist mir nicht ganz klar. Er hat eine Stelle aus dem Buch zitiert.
49
Abgeben
فعل تحویل دادن _etwas akk (bei jemandem) abgeben چیزی را (به کسی) تحویل دادن Ich muss meine Schlüssel abgeben. Ich soll dieses Päckchen bei Herrn Müller abgeben . فعل دادن _jemandem etwas akk abgeben به کسی چیزی را دادن Er hat mir die Hälfte vom Kuchen abgegeben. Ich wollte nur dein Geschenk abgeben. Ich gebe ab Du gibst ab Sie er es gibt ab Wir geben ab Ihr gebt ab Sie sie geben ab Haben abgegeben Ich gab ab Du gabst ab Sie er es gab ab Wir gaben ab Ihr gabt ab Sie sie gaben ab
50
Erfüllung
Die Erfüllung Die Erfüllungen اسم اجرا انجام تحقیق in einer Aufgabe, Arbeit Erfüllung finden sich nach Erfüllung sehnen der Erfüllung harren die letzte, restlose Erfüllung blieb ihr versagt jmdm. die Erfüllung seiner Bitte, seines Wunsches zusagen, versprechen das Geschenk, die Reise bedeutete für sie, brachte ihr die Erfüllung ihrer Wünsche der Beamte handelte in Erfüllung seiner Pflicht an der Erfüllung großer Aufgaben mitarbeiten die vorfristige, termingerechte Erfüllung des Kontrakts
51
Eindeutig
Eindeutiger Eindeutigsten صفت واضح روشن صریح مشخص Das Ergebnis ist eindeutig. Du hast gewonnen. eine eindeutige Absage eine eindeutige Sprache sprechen jmdm. einen eindeutigen Befehl geben einen eindeutigen Beweis liefern jmdm. etw. eindeutig sagen, beweisen قید به وضوح مشخصا به روشنی Du kannst eindeutig besser kochen als ich. lhre Antwort war eindeutig , nein'
51
Rekeln
فعل دست و پای خود را (برای رفع خستگی) کشیدن لم دادن Rekelt Hat gerekelt Rekelte
51
Glücksgefühl
Das Glücksgefühl اسم حس خوشحالی ein starkes Glücksgefühl aus einem Glücksgefühl der Befreiung In diesem Augenblick durchrieselte ihn ein unfaßbares Glücksgefühl
52
Absolvieren
فعل به پایان رساندن تمام کردن =Abschließen die Schule, Universität absolvieren die Ausbildung, das Studium, einen Kurs absolvieren eine Prüfung (glänzend) absolvieren (= bestehen)# sein (heutiges) Pensum absolvieren (= erledigen) Sie absolvierte ihr Studium in nur drei Jahren. Um diese Übung absolvieren zu können, müssen Mappen und Projekte aktiviert sein. Jedes Jahr absolvieren tausende Fahranfänger die Führerscheinprüfung. Absorviert Hat absorviert Absorvierte
53
Platte
Die Platte Die Platten اسم صفحه دیسک Der Schiffsrumpf wird durch Platten aus Metall geschützt. Ich habe das Loch im Dach mit einer Platte aus Metall abgedeckt.
54
Berühren
=anfassen,antippen فعل لمس کردن دست زدن Ich bin so groß, dass mein Kopf die Decke berührt. Sie dürfen das Bild ansehen, aber nicht berühren. jmdn., etw. versehentlich, zufällig, behutsam, einmal, zart, leicht, derb berühren das Berühren der Ware, elektrischen Leitung ist verboten _etwas/jemanden mit etwas berühren با چیزی لمس کردن er berührte ihren Arm mit der Hand sie berührte seine Stirn mit den Lippen der Arzt berührte die Wunde vorsichtig mit der Pinzette ich konnte mit dem ausgestreckten Arm fast die Decke berühren (= sie erreichen) der Hochspringer berührte (= streifte) die Latte berührt hat berührt berührte
55
Verständlich
Verständlicher Verständlichsten صفت قابل فهم قابل درک eine verständliche Aussprache er spricht klar und verständlich. Ich finde das verständlich. seine Worte waren kaum, schwer verständlich keine verständlichen Laute kamen mehr aus seinem Munde, von seinen Lippen sprich bitte laut und verständlich! (= deutlich!) es wollte ihm heute nicht gelingen, sich seinen Zuhörern verständlich zu machen in diesem Buch ist die Technik verständlich dargelegt er konnte sich nur schwer in der fremden Sprache verständlich machen kannst du dich nicht verständlicher ausdrücken? die beiden machen sich durch Handbewegungen verständlich in diesem Zusammenhang ist deine Frage verständlich sein Zorn wird verständlich, wenn man erfährt, dass … ein verständlicher Anlass zum Zweifeln ein verständliches Verlangen, Anliegen eine verständliche Ausrede
56
Verlangen
فعل تقاضا کردن خواستن مطالبه کردن Ich verlange, dass der Schaden von Ihnen bezahlt wird. Wie viel verlangen Sie für das Auto? _etwas akk velangen چیزی را تقاضا کردن(خواستن) sein Recht verlangen _von jemandem etwas akk verlangen از کسی چیزی درخواست کردن Er verlangt zu sprechen. Sie verlangte 200 Euro von ihm. _jemand verlangen, dass.... کسی درخواست کردن(خواستن) که Ich verlange, dass die Anweisung befolgt wird. فعل خواستن نیاز داشتن _Jemand am Telefon verlangen کسی را پای تلفن خواستن Du wirst am Telefon verlangt. Frau Müller, Sie werden am Telefon verlangt. _etwas akk verlangen چیزی را خواستن (نیاز داشتن) Diese Arbeit verlangt viel Geduld. _nch jemandem verlangen به کسی نیاز داشتن Die Sterbende verlangte nach einem Priester. nach einem Arzt verlangen _nach etwas dat verlangen به چیزی نیاز داشتن Die Kranke verlangte nach einem Glas Wasser. nach Brot verlangen ich verlange du verlangst sie er es verlangt wir verlangen ihr verlangt Sie sie verlangen Haben verlangt Ich verlangte Du verlangtest Sie er es verlangte wir verlangten ihr verlangtet Sie sie verlangten
57
Ungeahnt
صفت غیر قابل تصور تصور ناپذیر ungeahnte Schwierigkeiten, Möglichkeiten etw. eröffnet jmdm. ungeahnte Perspektiven jmd. besitzt ungeahnte Fähigkeiten, Talente, Kräfte ein ungeahnter Erfolg ein ungeahntes Glück
58
Betreffen
فعل شامل شدن مربوط بودن Der Brief betraf die neuen Arbeitszeiten. Der Naturschutz ist eine Aufgabe, die uns alle betrifft. Diese Frage betrifft uns alle Die neue Verordnung betrifft uns auch Was mich betrifft was diese Angelegenheit betrifft Betrifft Hat betroffen Betraff
59
Redemittel Überleiten
Dies führt zu der Frage.... Ich würde gern auf einen Punkt eingehen, Der mir besonders wichtig ist:.... Kommen wir noch einmal zurück zur Frage,.... dies führt zu der Frage....
60
Anleitung
Die Anleitung Die Anleitungen اسم راهنما راهنمای استفاده کتاب راهنما Ich werde zuerst die Anleitung lesen. In der Anleitung steht, dass bei diesem Spiel der Älteste beginnt.
61
Festhalten
فعل محکم نگه داشتن einen Dieb festhalten jmdn. am Arm, Ärmel, Mantel, an den Haaren festhalten der Hund hält den Flüchtigen mit den Zähnen fest Halt die Flasche gut fest _etwas akk Festhalten چیزی را محکم نگه داشتن Bitte halten Sie Ihren Hund fest! _mit den Händen festhalten با دستان محکم نگه داشتن _am arm festhalten بازوی کسی را گرفتن Er hielt mich am Arm fest. فعل پایبند بودن نگه داشتن بر سر چیزی ماندن _an etwas dat festhalten پایبند بودن(بر سر چیزی ماندن) Er hielt immer an seiner Meinung. Sie hielt an ihrem Plan fest. am Glauben der Vorfahren (unbeirrt) festhalten er hält an dieser Idee, an seinem Vorsatz, an alten Gewohnheiten fest das unbewegte Festhalten an einem beschworenen Pakt Ich halte fest Du hältst fest Sie er es hält fest Wir halten fest Ihr haltet fest Sie sie halten fest Haben festgehalten Ich hielt fest Du hieltest fest Sie er es hielt fest Wir hielten fest Ihr hieltet fest Sie sie hielten fest
62
Während
حرف اضافه در طول Während der Ferien ist die Bibliothek geschlossen Während der Prüfung dürfen wir unsere Handys nicht benutzen während des Sommers حرف ربط وقتی که زمانی که Während ich arbeite, höre ich oft Musik
63
Sich einbringen
فعل شرکت کردن =teilnehmen _sich in etwas dat/akk einbringen در چیزی شرکت کردن کردن(فعالیت کردن) Er sollte sich endlich konstruktiver in die Gruppe einbringen! Sie haben sich in der Diskussion eingebracht. Ich bringe mich ein Du bringst dich ein Sie er es bringt sich ein Wir bringen uns ein Ihr bringt euch an Sie sie bringen sich ein Haben sich akk eingberacht Ich brachte mich ein Du brachtest dich ein Sie er es brachtet sich ein Wir brachten uns ein Ihr brachtet euch ein Sie sie brachten sich ein
64
Redemittel Beispiel anführen
Das Folgende Beispiel kann dies belegen.... Lassen Sie mich folgendes Beispiel/einige Beispiel anführen
65
Optimistisch
Optimistischer Optimistischsten صفت خوش بین خوش بینانه Das positive Geschäftsumfeld macht uns sehr optimistisch. Glaubst du, dass du den Job bekommst. – Ja, ich bin ganz optimistisch.
66
Sich leisten
فعل از عهده چیزی بر آمدن _sich dativ etwas akk leisten er kann es sich leisten, zu spät zu kommen sie kann sich das nicht noch einmal leisten! er hat sich viel(es), allerhand geleistet فعل پول کافی داشتن اسطاعت داشتن پرداختن(هزینه) _sich dativ etwas akk leisten er kann sich keinen neuen Anzug, kein Auto leisten Ein Haus können wir uns nicht leisten. So ein teures Auto kann ich mir leider nicht leisten. leistet hat geleistet leitstete
67
Überfordern
=/unterfordern فعل بیش از حد توقع داشتن بیش از حد انتظار داشتن _jemanden/sich überfordern بیش از حد از کسی/خود توقع(انتظار) داشتن der Lehrer hat die Schüler mit dem Aufsatzthema überfordert. Wir wollen sie nicht überfordern Ich überfordere Du überforderst Sie er es überfordert Wir überfordern Ihr pberfordert Sie sie überfordern Haben überfordert Ich überforderte Du überfordertest Sie er es überforderte Wir überforderten Ihr überfordertet Sie sie überforderten
68
Abschrecken
فعل بازداشتن منصرف کردن das kann mich nicht abschrecken er ließ sich durch nichts (davon) abschrecken als ich sie zum erstenmal sah, schreckte mich ihr stumpfer, liebloser Blick ab فعل سرد کردن سریعا خنک کردن Eier abschrecken eine Mehlschwitze abschrecken den (glühenden) Stahl abschrecken (= härten) Schreckt ab Hat abgeschreckt Schreckte ab
69
Beabsichtigen
=vorhaben,sich vornehmen,planen فعل قصد داشتن Klaus und Bernd beabsichtigen, gemeinsam eine Wohnung zu mieten er beabsichtigte zu kommen sie beabsichtigt, die Stadt bald zu verlassen er beabsichtigt eine Reise ins Gebirge die Beleidigung, Kränkung war beabsichtigt was beabsichtigen Sie damit? Beabsichtigt Hat beabsichtigt Beabsichtigte
70
Entstehen
فعل پدید آمدن ایجاد شدن ساخته شدن به وجود آمدن Hier entsteht ein neues Einkaufszentrum. Falls Probleme entstehen, werden wir unseren Partnern behilflich sein. es entstand ein ganz neuer Stadtteil es entstand große Aufregung das Projekt ist erst im Entstehen begriffen vor Jahrmillionen entstand das Leben auf der Erde neue Staaten, große Städte entstanden es entstand eine hochentwickelte Industrie es entstand eine neue Richtung der Musik, Dichtung durch den technischen Fortschritt bedingt, entsteht plötzlich ein neues Wort zwischen den beiden ist ein freundschaftliches Verhältnis entstanden فعل به بار آمدن وارد آمدن نتیجه دادن =sich ergeben Andere Kosten entstehen nicht. Bei dem Unfall entstand am Auto ein erheblicher Schaden bei diesem chemischen Versuch entstehen giftige Gase damit kein falscher Eindruck entsteht, muss man das zunächst richtig stellen es entstand eine lange Pause, Unterhaltung _durch etwas akk entstehen توسط چیزی به نتیجه رسیدن Die Kosten, die dadurch entstanden sind. Ihnen entstehen dadurch keine Kosten Entsteht Ist entstanden Entstand
71
Ersetzen
فعل جایگزین کردن er ersetzt (ihm) Vater und Mutter er ersetzt hier Vaterstelle ihn kann niemand ersetzen den alten Mähbinder ersetzt jetzt ein moderner Mähdrescher den verletzten Spieler, unfähigen Leiter durch einen anderen ersetzen die durchgebrannte Sicherung durch eine neue ersetzen sie versuchten, die fehlenden Mittel durch verstärkte Anstrengungen zu ersetzen Leder ist durch kein anderes Material zu ersetzen. Peter ist krank. Jemand muss ihn ersetzen. فعل جبران کردن(مالی) Geld Die Versicherung wird den Schaden ersetzen. Wir ersetzen Ihnen die Kosten. ich werde ihnen den Schaden ersetzen meine Versicherung ersetzt den Verlust die aufgewendeten Kosten, die Fahrkosten, Auslagen werden (nicht) ersetzt Ersetzt Hat ersetzt Ersetzte
72
Bereitstellen
فعل در دسترس قرار دادن در اختیار گذاشتن تخصیص دادن تامین کردن تهیه کردن Kuren für Kranke, Gelder für Forschungszwecke bereitstellen einen Kredit bereitstellen (= einräumen) Truppen bereitstellen (= in der Nähe des Einsatzortes gefechtsbereit aufstellen) Stellt bereit Hat bereitgestellt Stellte bereit
73
Ankunft
Die Ankunft Die Ankunften اسم ورود رسیدن (به معنی رسیدن به مقصد یا ورود به نقطه ای خاص است) Gleich nach der Ankunft habe ich meine Eltern angerufen
74
Sonnenfinsternis
Die Sonnenfinsternis Die Sonnenfinsternisse اسم خورشید گرفتگی کسوف Der Astronom sah die Sonnenfinsternis voraus. Die teilweise Sonnenfinsternis war in Süd-Griechenland kaum sichtbar
75
Sich erhalten
فعل حفظ کردن نگه داشتن _sich frisch/gesund/... erhalten خود را تازه /سالم نگه داشتن _sich von etwas dativ erhalten خود را با چیزی حفظ کردن(از خود حمایت کردن) _sich etwas akk erhalten حفظ کردن(نگه داشتن) Diese Sitte hat sich erhalten. Ich erhalte mich Du erhältst dich Sie er es erhät sich Wir erhälten uns Ihr erhaltet euch Sie sie erhalten sich Haben sich erhalten Ich erhielt mich Du erhieltst dich Sie er es erhielt sich Wir erhielten uns Ihr erhieltet euch Sie sie erhielten sich
76
Auskunft
=Die Information Die Auskunft Die Auskünfte اسم اطلاعات راهنمایی Ich hätte gern eine Auskunft. Ich kann lhnen leider keine genaue Auskunft geben. Können Sie mir eine Auskunft geben? eine Auskunft erbitten, einholen sich [Dativ] eine Auskunft verschaffen, besorgen eine falsche Auskunft erhalten eine (erschöpfende, genaue, präzise) Auskunft geben اسم قسمت اطلاعات بخش اطلاعات Bitte gehen Sie zur Auskunft. Die Firma hat eine neue Nummer. Bitte, rufen Sie die Auskunft an.
77
Statt
حرف اضافه به جای Er faulenzte, statt zu arbeiten. Kann ich diese Woche statt Donnerstag am Freitag kommen? Wir sollten wichtige Fakten besprechen, statt unwichtigen Quatsch
78
Unscharf
صفت تار مات ناواضح ein unscharfes Bild, Foto die Aufnahme ist unscharf eine unscharfe Brille seine Augen waren unscharf geworden eine These unscharf formulieren einen Begriff unscharf fassen
79
Durchsetzen Sich Durchsetzen
فعل پیش بردن (به زور) اجرایی کردن Ich habe meinen Vorschlag durchsetzen können. seinen Anspruch, Plan, sein Vorhaben, Ziel, Recht, seine Meinung, Forderung, Ideen durchsetzen er will immer seinen Kopf durchsetzen er hat seinen Standpunkt in der Diskussion durchgesetzt ein Gesetz im Parlament durchsetzen setzt durch hat durchgesetzt setzte durch فعل حرف خود را به کرسی نشاندن کار خود را پیش بردن als der Lehrer die Klasse übernahm, hatte er zunächst Disziplinschwierigkeiten, konnte sich dann aber durchsetzen der Künstler hat sich durchgesetzt diese Neuerung setzt sich erst allmählich durch die Wahrheit setzt sich durch setzt sich durch hat sich durchgesetzt setzte sich durch Sich durchsetzen فعل رواج پیدا کردن متداول شدن Das Elektroauto wird sich durchsetzen. Es kann ein paar Jahre dauern, bis die neue Technologie sich durchsetzt. Durchsetzt Hat durchsetzt Durchsetzte
80
Abbauen
فعل استخراج کردن Im Mittelalter wurde hier Silber abgebaut. In diesem Berg wurde früher Kohle abgebaut. فعل از هم باز کردن تجزیه کردن Die Häuser sind so konstruiert, dass sie leicht wieder abzubauen sind. Er brauchte eine Weile, um das Bett abzubauen Baut ab Hat abgebaut Baute ab
81
Nachsprechen
فعل تکرار کردن (تکرار از طریق صحبت کردن پشت هم) Der Kleine Junge sprach das Gedicht nach ich spreche nach du sprichst nach sie er es spricht nach wir sprechen nach ihr sprecht nach sie Sie sprechen nach haben nachgesprochen
82
verständig
صفت عاقل معقول بافهم =einsichtig, besonnen sie ist ein verständiger Mensch kein Verständiger wird so etw. sagen
83
Angewiesen
صفت وابسته _auf jemanden/etwas angewiesen sein به کسی/چیزی وابسته بودن Als Arbeitsloser ist man auf Hilfe vom Staat angewiesen Geschäfte sind auf kunden angesiesen Kleinkinder sind auf die Geduld ihrer Eltern angewiesen auf den Freund, die Eltern angewiesen sein der Kranke ist auf den Arzt angewiesen auf jmds. Hilfe, Unterstützung, Rat, auf eine kleine Rente, auf Nebenverdienste, gutes Wetter angewiesen sein er ist so kurzsichtig, dass er auf eine Brille angewiesen ist aufeinander angewiesen sein auf sich selbst, auf sich allein angewiesen (= gestellt) sein
84
Empfehlen
فعل توصیه کردن سفارش کردن پیشنهاد کردن _jemandem etwas akk empfehlen به کسی چیزی را توصیه کردن(پیشنهاد کردن) Können Sie mir einen guten Arzt empfehlen? Welchen Wein können Sie mir empfehlen? Ich kann ihn dir als Fachmann sehr empfehlen Empfiehlt Hat mpfohlen empfahl
85
Schuld(Name)
Die Schuld اسم گناه Er leugnet seine Schuld. Es ist nicht meine Schuld, dass das nicht geklappt hat. _die Schuld an etwas dat مقصر چیزی Bin ich Schuld an Ihrer Inkompetenz? Schuld an dieser ganzen Geschichte war er selbst.
86
Bedauern
فعل متاسف شدن پشیمان شدن Ich bedauere sehr, dass ich Ihre Einladung nicht annehmen kann. فعل همدردی کردن =bemitleiden Ich bedauere dich aufrichtig. Man muss einen kranken Menschen bedauern. sein Bedauern äußern, ausdrücken, zeigen über etw. ein schmerzliches Bedauern empfinden, fühlen zu meinem (größten, lebhaften, aufrichtigen) Bedauern habe ich gehört, dass … ich muss mit Bedauern (= leider) feststellen, dass … jmdn. mit tiefem Bedauern betrachten Er brummte ein Wort des Bedauerns bEdauert Hat bedauert Bedauerte
87
Rein
صفت خالص تمیز محض Das Wasser ist so rein, dass man es trinken kann Es wai reiner Zufall, dass ich die Uhr wiedergefunden habe _etwas akk rein machen چیزی را تمیز (خالص) کردن