B1 L6 Flashcards

(165 cards)

1
Q

Falls

A

حرف ربط
در صورتیکه
Falls es regnet, machen wir kein Picknick

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Unterhaltung

A

اسم
سرگرمی
تفریحی
(چیزی سرگرم کننده)
Die Unterhaltungssendungen haben die besten Sendezeiten
Wir wünschen Ihnen gute Unterhaltung.

اسم
مکالمه
گفت و گو
= Das Gespräch
Ich habe eine interessante Unterhaltung mit einem Politiker

اسم
نگهداری
حفظ
نگهداشت
Die Zahlungen für die Unterhaltung müssen reduziert werden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Verständnis

A

Das Verständnis
Die Verständnisse
اسم
درک
فهم
Dies ist für das Verständnis der Motive äußerst wichtig
Sie haben kein Verständnis für mich
_das Verständnis vertiefen درک(فهم) را بیشتر( عمیق تر) کردن
Die Lehre kann das Verständnis durch Beobachtung vertiefen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Inner

A

درونی
داخلی
Die Lehre kann das Verständnis durch Beobachtung vertiefen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Mehrere

A

ضمیر
تعدادی
زیادی
تعدادی
Ich habe mehrere Leute gefragt. Aber niemand konnte mir helfen.
Viele Wörter haben mehrere Bedeutungen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Solch

A

ضمیر
چنین
این طور
مانند
_solche Blume/schuhe/.. این چنین گلی/کفش هایی/…
Solche Blumen haben wir auch im Garten.
Solche Schuhe finde ich toll
_solche ein مانند(چنان)
Dein Leben wird solch ein wunderbares Abenteuer sein.
_ein solch مانند(چنان)
Er ist ein solch hervorragender Kämpfer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Vorher

A

قید
قبل از آن
قبلش
پیش از آن
Das macht man doch vorher.
Ich komme mit ins Café. Vorher muss ich aber noch zur Bank.

قید
قبلا
_vorher machen/sagen/…. /… قبلا گفتن/انجام دادن
Warum haben Sie mir das nicht vorher gesagt?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Bestimmen

A

فعل
تعیین کردن
مشخص کردن
معین کردن
_etwas akk bestimmen چیزی را معین کردن
Die Mietdauer haben wir noch nicht bestimmt.
Es ist schwierig, den Grund des Problems zu bestimmen.

_die Zahl/den Ort/den Termin/ den Preis/… bestimmen شماره/ مکان/ قرار ملاقات/ قیمت/… را معین کردن

Ich bestimme
Du bestimmst
Sie er es bestimmt
Wir bestimmen
Ihr bestimmt
Sie sie bestimmen

Haben bestimmt

Ich bestimmte
Du bestimmtest
Sie er es bestimmte
Wir bestimmten
Ihr bestimmtet
Sie sie bestimmten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Ablehnen

A

فعل
رد کردن
نپیرفتن
Die Lohnforderungen der Gewerkschaft wurden von den Arbeitgebern abgelehnt
_etwas akk ablehnen چیزی را نپیرفتن
Er hat mein Angebot, ihm zu helfen, abgelehnt
_eine Einladung/Geschenk/… ablehnen دعوتی/ هدیه ای/… را نپذیرفتن
lhre Einladung zum Essen muss ich leider ablehnen.

Ich lehne ab
Du lehnst ab
Sie er es lehnt ab
Wir lehnen ab
Ihr lehnt ab
Sie sie lehnen ab

Haben abgelehnt

Ich lehnte ab
Du lehntest ab
Sie er es lehnte ab
Wir lehnten ab
Ihr lehntet ab
Sie sie lehnten ab

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Verschieden

A

Verschiedener
Verschiedenste
صفت
متفاوت
Die beiden Kinder sind doch sehr verschieden
Rot und Gelb sind nicht so verschieden.
صفت
مختلف
Er kann verschiedene Dialekte nachahmen
Wir haben dieses Kleid in verschiedenen Farben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Gastfreundschaft

A

Die Gastfreundschaft
اسم
مهمان نوازی
Vielen Dank für die Gastfreundschaft
Wir dankten unseren Gastgebern für ihre Gastfreundschaft

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Erkältung

A

Die Erkältung
Die Erkältungen
اسم
سرماخوردگی
Du hast eine schlimme Erkältung!
Sie hat eine starke Erkältung.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Fall

A

Der Fall
Die Fälle
اسم
وضعیت
شرایط
حالت
_in diesem Fall در این شرایط
Sie hat eine starke Erkältung.
_auf jeden Fall در هر شرایطی
Rufen Sie auf jeden Fall vorher noch einmal an
_für den fall, dass… در صورتی که(چنان چه)
Für den Fall, dass meine Mutter aus dem Krankenhaus kommt, bleibe ich zu Hause.
_auf keinen fall به هیچ وجه
Das ist auf keinen Fall möglich.
_Im falle, dass,…. در صورتی که(چنان چه)
Ich will meine Erfahrung wiederholen, im Falle, dass ich etwas davon vergesse.

اسم
سقوط
نابودی
Der soziale Fall der Familie ist jedem bekannt
_der Fall eines Reiches سقوط یک امپراطوری
_eine Regierung zu Fall bringen دولتی را به نابودی کشاندن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Kantine

A

Die Kantine
Die Kantinen
اسم
کافه تریا
In der Mittagspause esse ich in der Kantine.
In unserer Kantine kann man günstig essen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Vorstellung

A

Die Vorstellung
Die Vorstellungen
اسم
نمایش
اجرا
=Der Event
Nach der Vorstellung gehen wir einen trinken
Wann läuft der Film? – Die nächste Vorstellung ist um 15 Uhr.

اسم
ایده
فکر
نظر
=Die Ansicht
=Die Meinung
Die Vorschau gab mir eine Vorstellung von der Handlung des Films.
Ich habe noch keine klare Vorstellung, wie man das Problem lösen könnte.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Vorstellungsgespräch

A

Das Vorstellungsgespräch
Die Vorstellungsgespräche

اسم
مصاحبه شغلی
Am Montag habe ich ein Vorstellungsgespräch bei einer ansässigen Firma.
Nach einem erfolgreichen Vorstellungsgespräch bekam ich die Stelle.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Zeichen

A

Das Zeichen
Die Zeichen
اسم
علامت
نشانه
‘$’ ist das Zeichen für Dollar.
Bitte fangen Sie erst an, wenn ich Ihnen ein Zeichen gebe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Beachten

A

Beachten
=achten
فعل
توجه کردن
_etwas akk beachten به چیزی توجه کردن

Bitte beachten Sie die Ansagen am Bahnsteig
Sein Befehl wurde nicht beachtet
_es ist zu beachten, dass…. باید به این توجه شود که…
_Etwas akk besser/gut/sofort/… beachten به چیزی بهتر / خوب /فورا/… توجه کردن

Ich beachte
Du beachtest
Sie er es beachtet
Wir beachten
Ihr beachtet
Sie sie beachten

Haben beachtet

Ich Beachtete
Du beachtetest
Sie er es beachtete
Wir beachteten
Ihr beachtetet
Sie sie beachteten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Beleidigen

A

فعل
توهین کردن
Ich wollte Sie nicht beleidugen
Ich beleidige
Du beleidigst
Sie er es beleidigt
Wir beleidigen
Ihr beleidigt
Sie sie beleidigen

Haben beleidigt

Ich beleidigte
Du beleidigtest
Sie er es beleidigte
Wir beleidigten
Ihr beleidigtest
Sie si beleidigten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Verbringen

A

فعل
گذراندن(زمان)
Ich werde Abend mit meiner Familie verbringen.
Wie haben Sie Ihren Urlaub verbracht?
Ich verbringe
Du verbringst
Sie er es verbringt
Wir verbringen
Ihr verbringt
Sie sie verbringen

Haben verbracht

Ich verbrachte
Du verbrachtest
Sie er es verbrachte
Wir verbrachten
Ihr verbrachtet
Sie sie verbrachten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Erfüllen

A

Erfüllen
فعل
عملی کردن
برآورده کردن
اجرا کردن
_jeden Wunsch erfüllen هر آرزویی را برآورده کردن
Wir erfüllen Ihnen jeden Wunsch.
_ein versprechen/eine Pflicht/den Vertrag/… erfüllen یک قول/یک وظیفه/ یک قرارداد/… عملی کردن
Sie müssen den Vertrag in allen Punkten erfüllen.
_Jemandem/sich etwas erfüllen چیزی را برای کسی/ خود برآورده کردن
Diesen Wunsch hat sie sich erfüllt.

Ich erfülle
Du erfüllst
Sie er es erfüllt
Wir erfüllen
Ihr erfüllt
Sie sie erfüllen

Haben erfüllt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Sich verhalten

A

فعل
رفتار کردن
عمل کردن
_sich ruhig/still/vorsichtig verhalten با آرامش/ ساکت/ با احتیاط رفتار کردن
Alle waren aufgeregt, nur Ruth verhielt sich sehr ruhig
_sich jemanden gegen(irgendwie) verhalten در مقابل کسی(به نحوی) رفتار کردن
Der Mann hat sich uns gegenüber merkwürdig verhalten
_Sich zu jemandem vehalten در مقابل کسی رفتار کردن
Wie verhalten Sie sich dazu?

Ich verhalte mich
Du verhältst dich
Sie er es verhält sich
Wir verhalten uns
Ihr verhaltet euch
Sie sie verhalten sich

Haben sich verhalten

Ich verhielt mich
Du verhieltest dich
Sie er es verhielt sich
Wir verhielten uns
Ihr verhieltet euch
Sie sie verhielten sich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Beobachten

A

فعل
تماشا کردن
دیدن
نظارت کردن
Sie wurde von der Polizei beobachtet
War hat den Unfall beobachtet?

Ich beobachte
Du beobachtest
Sie er es beobachtet
Wir beobachten
Ihr beobachtet
Sie sie beobachten

Haben beobachtet

Ich beobachtete
Du beobachtetest
Sie er es beobachtete
Wir beobachteten
Ihr beobachtetet
Sie sie beobachteten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Geschehen

A

فعل
اتفاق افتادن
رخ دادن
Der Überfall geschah um 12.00 Uhr
Dies kann auf verschiedene Weise geschehen
Es wird nicht wieder geschehen, versprochen.

Sie er es gescheht
Sie sie geschehen

sein geschehen
sie er es geschah
sie sie geschahen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Verhalten(name)
Das Verhalten Die Verhalten اسم رفتار Fast alle Kollegen finden sein Verhalten merkwürdig. Ich bewundere dein Verhalten in der schwierigen Situation. _Ein tadelloses/seltsames/kluges/fahrlässiges verhalten یک رفتار بی عیب/ عجیب/ هوشمندانه/ بی دقت _sein verhalten gegenüber/gegen jemanden ändern رفتار کسی در برابر کسی تغییر کردن
26
Verlassen
Verlassen فعل ترک کردن (بیرون) رفتن _irgendwo akk verlassen جایی را ترک کردن Ich habe die Partz um 3 Uhr verlassen Verlassen Sie sofort meine Wohnung! _jemanden verlassen کسی را ترک کردن seine Familie verlassen ich verlasse du verlässt sie er es verlässt wir verlassen ihr verlasst Sie sie verlassen Haben verlassen Ich verließ Du verließt Sie er es verließ Wir verließen Ihr verließt Sie sie verließen
27
Informieren
فعل اطلاع دادن مطلع کردن _jemanden über etwas akk informieren کسی را از چیزی مطلع کردن Bitte informieren Sie mich über die Ergebnisse des Gesprächs _rechtzeit/eingehend/richtig/... informieren به موقع/دقیق/ به درستی/... مطلع کردن Wir informieren Sie rechtzeitig über die neuen Prüfungstermine. Ich informiere Du informierst Sie er es informiert Wir informieren Ihr informiert Sie sie informieren Haben informiert Ich informierte Du informiertest Sie er es informierte Wir informierten Ihr informiertet Sie sie informierten
28
Geschehen(name)
Das Geschehen اسم اتفاق رویداد Interessiert verfolgten die Zuschauer das Geschehen auf der Bühne _ein dramatisches/politisches/sportliches/... geschehen یک اتفاق/رویداد عاشقانه/ سیاسی/ورزشی/.... Das politische Geschehen in der EU müsse den Bürgern erläutert werden
29
Riechen
فعل بو دادن _Gut/schlecht/... riechenبوی خوب/بد... دادن Dieser Wein riecht gut. Dieses Parfüm riecht sehr gut _Etwas riecht nach etwas dativچیزی بوی چیزی را دادن Im ganzen Haus riecht es nach Farbe In der Küche riecht es nach Kuchen. بوییدن استشمام کردن بو کردن Jemanden/etwas akk riechen کسی/چیزی را بوییدن(استشمام کردن،بو کردن) Der Hund hat das Fleisch gerochen. Ich bin erkältet. Ich kann nichts riechen Ich kann das nicht riechen. Ich rieche Du riechst Sie er es riecht Wir riechen Ihr riecht Sie sie riechen Haben gerochen Ich roch Du rochst Sie er es roch Wir rochen Ihr rocht Sie sie rochen
30
Sich informieren
فعل اطلاع کسب کردن اطلاع جمع کردن _sich akk über etwas informieren راجع به چیزی اطلاع کسب کردن Auf der Messe habe ich mich über neue Computer informiert. Du musst dich vor der Reise genau über die Bedingungen informieren. Ich informiere mich Du informierst dich Sie er es informiert sich Wir informieren uns Ihr informiert euch Sie sie informieren sich Haben sich informiert Ich informierte mich Du informiertest dich Sie er es informierte sich Wir informierten uns Ihr informiertet euch Sie sie informierten sich
31
Sich verlassen
=vertrauen فعل اعتماد کردن _sich auf etwas akk verlassen به چیزی اعتماد کردن Du kannst dich auf mich verlassen. Ich helfe dir auf jeden Fall. Ich hatte mich auf deine Informationen verlassen ich verlasse mich du verlässt dich sie er es verlässt sich wir verlassen uns ihr verlasst euch Sie sie verlassen sich Haben sich verlassen Ich verließ mich Du verließt dich Sie er es verließ sich Wir verließen uns Ihr verließt euch Sie sie verließen sich
32
Nachtisch
Der Nachtisch Die Nachtische =Das Dessert اسم دسر Zum Nachtisch gibt es Götterspeise.
33
Begrüßung
Die Begrüßung Die Begrüßungen اسم خوش آمد گویی سلام و احوال پرسی Die Begrüßung der neuen Mitarbeiter war herzlich Zur Begrüßung Eva küsste ihm
34
Betrunken
صفت مست Auf dem Fest waren wir alle ziemlich betrunken. Wenn Sie betrunken Auto fahren, verlieren Sie Ihren Führerschein
35
Dabeihaben
فعل همراه داشتن Hast du die Fahrkarten dabei? Wenn du den Pass nicht dabeihast, brauchen wir gar nicht erst weiterzufahren. Ich habe dabei Du hast dabei Sie er es hat dabei Wir haben dabei Ihr habt dabei Sie sie haben dabei Haben dabeigehabt Ich hatte dabei Du hattest dabei Sie er es hatte dabei Wir hatten dabei Ihr hattet dabei Sie sie hatten dabei
36
Sich setzen
فعل نشستن Bitte setzen Sie sich, wohin Sie wollen! Bitte, setzen Sie sich doch. Darf ich mich zu Ihnen setzen? Setz dich doch! _sich bequem/aufrecht setzen راحت/صاف نشستن _sich auf etwas akk setzen روی چیزی نشستن sich auf einen Stuhl setzen ich setze mich du setzt dich sie er es setzt sich wir setzen uns ihr setzt euch sie Sie setzen sich haben sich gesetzt ich setzte mich du setztest dich sie er es setzte sich wir setzten uns ihr setztet euch sie Sie setzten sich
37
Senkrecht
صفت عمودی Automatisch waagerecht und senkrecht abtastendes Radar Das Kennzeichen steht senkrecht. In der Wand befanden sich senkrechte Schlitze.
38
Sinnlos
=/sinnvoll صفت بی معنی So ein sinnloses Buch habe ich schon lange nicht mehr gelesen.
39
Verbinden
فعل پانسمان کردن باندپیچی کردن _wuß/Fuß/... verbinden زخم/پا/.... پانسمان کردن Bitte hilf mir mal, mein Bein zu verbinden. jemanden verbinden Wir müssen die Wunde sofort verbinden. فعل وصل کردن ارتباط دادن _jemanden mit jemandem verbinden کسی را به کسی وصل کردن(تلفن) Können Sie mich bitte mit Frau Maier verbinden? _etwas mit etwas dativ verbinden چیزی را به چیزی وصل کردن Dieser Zug verbindet München mit Freiburg. Ich verbinde den Drucker mit dem Rechner. Ich verbinde die beiden Geräte miteinander. Ich verbinde Du verbindest Sie er es verbindet Wir verbinden Ihr verbindet Sie sie verbinden Haben verbunden Ich verband Du verbandest Sie er es verband Wir verbanden Ihr verbandet Sie sie verbanden
40
Egal
Egaler Egalste =/ Wichtig صفت بی اهمیت بدون تفارت Das ist mir egal. Es ist mir ganz egal, was die Leute denken Mir ist egal, was du anziehst
41
Reihenfolge
Die Reihenfolge Die Reihenfolgen اسم ترتیب توالی نوبت Die Patienten bekamen der Reihenfolge nach ihre Anti-Grippe-Spritze. Die richtige Reihenfolge ist wichtig Hier haben Sie noch einmal alle Seiten in der richtigen Reihenfolge
42
Abschied
Der Abschied Die Abschiede اسم خداحافظی بدرود Der Abschied von meinen Freunden fiel mir schwer. Es ist ein Abschied für immer.
43
Eilig
صفت با عجله شتاب زده (مثال ها ساختار است) مستقیما به افراد نسبت نمی دهند برای عجله داشتن از مثال 2 و 3 استفاده می شود Dieser Auftrag ist eilig. Hast du eilig, oder können noch wir einen Kaffe trinken? Hast du es eilig?
44
Begrüßen
فعل خوش آمد گفتن سلام کردن _jemanden begrüßen به کسی خوش آمد گفتن(سلام و احوال پرسی کردن) Der Gasteber begrüßt sein Gäste Sie begrüßte all ihre Gäste persönlich Ich begrüße Du begrüßt Sie er es begrüßt Wir begrüßen Ihr begrüßt Sie sie begrüßen Haben begrüßt Ich begrüßte Du begrüßtest Sie er es bergrüßte Wir begrüßten Ihr begrüßtet Sie sie begrüßten
45
Freundschaft
اسم دوستی رفاقت Deine Freundschaft ist mir sehr wichtig Du musst dich nicht bedanken. Das habe ich aus Freundschaft getan _mitjemandem Freundschaft schließen با کسی دوست شدن Er hatte mit ihnen Freundschaft geschlossen Ich konnte nie mit ihm Freundschaft schließen
46
Gleich
Gleich صفت یکسان مشابه Die Preise sind seit fünf jahren gleich geblieben Es geht uns allen gleich _jemandem etwas gleich sein برای کسی چیزی یکسان بودن(چیزی برای کسی فرق نداشتن) Das ist mir gleich قید فورا بدون درنگ بلافاصله Einen Moment, ich komme gleich _bis gleich تا بعد قید درست دقیقا Der Gemüsestand ist gleich am Eingang Gleich hinterm Haus beginnt der Wald حرف اضافه مانند مثل Du sprichst gleich einem lügner Sie hüpfte gleich einem Ball
47
Eigentlich
قید در حقیقت واقعا Die Sängerin nennt sich Arabella. Aber eigentlich heißt sie Uschi Müller Was willst du eigentlich von mir? Wir haben eigentlich eine Gehaltserhöhung erwartet Wir wollten eigentlich Freunde besuchen, aber dann sind wir doch zu Hause geblieben. _im eigentilichen Sinne des Wortes به معنای واقعی کلمه.... _im eigentlichen Sinne bedeutet das در واقع این بدین معناست که........ صفت واقعی اصلی _eigentliche Frage/Ereignisse... سوال/ وقایع/.... حقیقی (واقعی) Die eigentliche Frage ist, ob wir uns das neue Haus leisten können Die eigentlichen Wachstumsraten waren höher als erwartet حرف اصلا Was willst du eigentlich hier? Wie heißt du eigentlich? حرف راستی Wie geht es eigentlich deinen Kindern? Wie spät ist es eigentlich?
48
Tatsächlich
=wirklich,wahrhaftig قید واقعا حقیقتا در واقع Die Hose ist tatsächlich zu klein, obwohl sie so groß aussieht. Ich wollte es erst nicht glauben, aber sie haben tatsächlich sieben Töchter. Willst du bei diesem Wetter tatsächlich spazieren gehen?
49
Daher
قید در نتیجه بنابراین Ich bin erkältet, daher kann ich heute nicht kommen
50
Außer
حرف اضافه به جز Außer Lisa hat sich niemand um die Stelle beworben. Es kommen alle außer dir Wir haben täglich außer Samstag geöffnet. حرف اضافه خارج از بیرون Er war außer Sicht Ich bin außer Hause.#
51
Sich fühlen
فعل حس داشتن _sich krank/verantwortlich/...fühlen حس بیماری/مسئولیت/.... داشتن _sich gut/ausgezeichnet/fühlen حس خوب/ عالی/... داشتن Ich fühle mich ausgezeichnet Ich fühle mich nicht gut _sich als etwas fühlen حس چیزی بودن را داشتن Er fühle sich als Held Ich fühle mich Du fühlst dich Sie er es fühlt sich Wir fühlen uns Ihr fühlt euch Sie Sie fühlen sich Haben sich gefühlt ich fühlte mich du fühltest dich sie er es fühlte sich wir fühlten uns ihr fühltet euch sie Sie fühlten sich
52
Gastgeschenk
اسم هدیه برای مهمان نوازی Das Gastgeschenk
53
Aperitif
اسم نوشیدنی الکلی اشتهاآور Der Aperitif
54
Panne
Die Panne Die Pannen اسم خرابی از کار افتادگی مشکل فنی _Panne haben خراب شدن Kurz vor München hatten wir eine Panne mit dem Auto. Mein Auto hat eine Panne اسم مشکل اتفاق بد Bei dem Empfang gab es mehrere Pannen. Die Reise war schlecht organisiert, es gab mehrere Pannen.
55
Weizen
اسم گندم Der Weizen
56
Allergisch
Allergischer Allergischsten صفت حساس دارای حساسیت _gegen etwas allergisch sein به چیزی حساسیت داشتن Er war allergisch gegen viele Nahrungsmittel. Ihre Haut ist allergisch gegen Haarspray.
57
Fühlen
فعل حس کردن احساس کردن _etwas akk fühlen چیزی را حس کردن einen Schmerz fühlen Im Bein fühle ich keinen Schmerz. _die Wärme der Sonne fühlen گرمای خورشید را احساس کردن _Jemandem den Puls fühlen نبض کسی را حس کردن Ich fühle Du fühlst Sie er es fühlt Wir fühlen Ihr fühlt Sie Sie fühlen Haben gefühlt ich fühlte du fühltest sie er es fühlte wir fühlten ihr fühltet sie Sie fühlten
58
Umstand
اسم شرایط وضعیت حالت Der Umstand Die Umstände unter diesen Umständen Wenn es die Umstände erlauben, werden wir die Arbeit rechtzeitig beenden.
59
Manier
اسم شیوه سبک Die Manier etw. in lustiger Manier erzählen etw. mit guter Manier hinter sich bringen jmdn. auf gute Manier loswerden die beste Manier … Karpfen in Rotwein zu kochen das ist so eine Manier von ihm Er hatte die Manier, äußerst herablassend zu tun
60
Beurteilen
فعل قضاوت کردن حکم دادن تعیین کردن Den Wert dieses Bildes kann nur ein Fachmann beurteilen Kannst du beurteilen, ob das stimmt? Ich beurteile Du beurteilt Sie er es beurteilen Wir bbeurteilen Ihr beurteilt Sie sie beurteilen Haben beurteilt Ich beurteilte Du beurteiltest Sie er es beurteilte Wir beurteilten Ihr beurteiltet Sie sie beurteilten
61
Schweiß
Der Schweiß اسم عرق Der Schweiss lief ihr von der Stirn.
62
Gestkulieren
اسم اشاره کردن Ich gestikuliere Du gestikulierst Sie er es gestikuliert Wir gestikulieren Ihr gestikuliert Sie sie gestikulieren Haben gestikuliert Ich gestikulierte Du gestikuliertest Sie er es gestikulierte Wir gestikulierten Ihr gestikuliertet Sie sie gestikulierten
63
Nachwürzen
Nachwürzen Auf den Tisch würzen Je nach Wunsch würzen Sie mit Salz und Pfeffer nach. Verwenden Sie die Gewürze sparsam, bei Bedarf nachwürzen Ich nachwürze Du nachwürzt Sie er es nachwürzt Wir nachwürzen Ihr nachwürzt Sie sie nachwürzen Haben genachwürzt Ich nachwürzte Du nachwürztest Sie er es nachwürzte Wir nachwürzten Ihr nachwürztet Sie sie nachwürzten
64
Abschneiden
فعل کوتاه کردن Wenn die Jeans zu lang sind, kannst du sie abschneiden. Ich schneide ab Du schneidest ab Sie er es schneidet ab Wir schneiden ab Ihr schneidet ab Sie sie schneiden ab Haben abgeschnitten Ich schnitt ab Du schnittest ab Sie er es schnitt ab Wir schnitten ab Ihr schnittet ab Sie sie schnitten ab
65
Hineinstopfen
=essen فعل خوردن به صورت چپاندن غذا در دهان Ich wünschte du würdest nicht dieses schreckliche Essen in dich hineinstopfen. Ich stopfe hinein Du stopfst hinein Sie er es stopft hinein Wir stopfen hinein Ihr stopft hinein Sie sie stopfen hinein Haben hineingestopft Ich stopfte hinein Du stopftest hinein Sie er es stopfte hinein Wir stopften hinein Ihr stopftet hinein Sie sie stopften hinein
66
Vorzeitig
صفت زودهنگام پیش از موعد Ein Missverständnis führte zur vorzeitigen Auflösung des Vertrags Seine vorzeitige Abreise war überraschend
67
Blumenstrauß
Der Blumenstrauß Die Blumensträuße اسم دسته گل Der Blumenstrauß bestand aus Rosen und Lilien Ich habe ihr Blumenstrauß mit Sonnenblumen geschenkt
68
Begleiten
فعل همراهی کردن مشایعت کردن mit Akkusativobjekt: Menschen, Frauen, Kinder begleiten; eine Mannschaft begleiten hat Präpositionalgruppe/-objekt: jmdn. nach Hause begleiten; jmdm. auf einem Weg, einer Reise begleiten; jmdn. seit Jahren begleiten Ich begleite dich ein Stück Meine Freundin begleitete mich auf meiner Reise Nach der dreijährigen Ausbildung begleiten sie [Ernährungsberater] Patienten in Krankenhäusern, Beratungsstellen oder ärztlichen Praxen Ich begleite Du begleitest Sie er es begleitet Wir begleiten Ihr begleitet Sie sie begleiten Haben begleitet Ich begleitete Du begleitetest Sie er es begleitete Wir begleiteten Ihr begleitetet Sie sie begleiteten
69
Sich abschneiden
فعل بریدن (یکی برای خودش ببرد) Er hat sich den Finger abgeschnitten Er schnitt sich vom Kuchen etwas ab Ich schneide mich ab Du schneidest dich ab Sie er es schneidet sich ab Wir schneiden uns ab Ihr schneidet euch ab Sie sie schneiden sich ab Haben sich abgeschnitten Ich schnitt mich ab Du schnittest dich ab Sie er es schnitt sich ab Wir schnitten uns ab Ihr schnittet euch ab Sie sie schnitten sich ab
70
Durchgehend
صفت مداوم پیوسته یکسره بدون توقف Im Radio gab es eine durchgehende Berichterstattung über die Wahl das Kleid ist durchgehend (= von oben bis unten) geknöpft, plissiert das Geschäft hat durchgehend (= ohne Mittagspause) geöffnet ein durchgehender (= bis zum Reiseziel fahrender) Zug ein durchgehender (= nur auf großen Stationen haltender) Zug
71
Ausblick
Der Ausblick Die Ausblicke اسم چشم انداز منظره دورنما Am Schluss des Vortrages gab er noch einen Ausblick auf die kommenden Jahre. Das Hotel bietet einen wunderbaren Ausblick auf das Meer
72
Herausforderung
Die Herausforderung Die Herausforderungen اسم چالش Das Spiel ist eine Herausforderung Der Sportler nahm die Herausforderung an und gewann das Rennen
73
Innovation
Die Innovation اسم نوآوری ابداع
74
Genossenschaft
Die Genossenschaft اسم شرکت تعاونی eine bäuerliche, eingetragene, handwerkliche, sozialistische, ländliche, kapitalistische Genossenschaft die Statuten, die Satzung, das Vermögen der Genossenschaft eine Genossenschaft gründen einer Genossenschaft angehören, beitreten sich zu einer Genossenschaft zusammenschließen jmdn. in eine Genossenschaft aufnehmen Mitglied einer Genossenschaft sein
75
Gleichheit
Die Gleichheit اسم برابری تساوی mit Adjektivattribut: eine soziale, politische, rechtliche, formale Gleichheit; die völlige, absolute Gleichheit als Akkusativobjekt: eine Gleichheit herstellen, fordern, garantieren, schaffen in Präpositionalgruppe/-objekt: die Forderung nach Gleichheit; für Gleichheit sorgen, kämpfen mit Genitivattribut: die Gleichheit der Menschen, Bürger; die Gleichheit der Rechte; die Gleichheit der Geschlechter in Koordination: Freiheit, Gleichheit, Brüderlichkeit hat Präpositionalgruppe/-objekt: die Gleichheit vor dem Gesetz; die Gleichheit von Mann und Frau als Genitivattribut: das Prinzip, der Grundsatz der Gleichheit Wir lassen uns nicht einschüchtern, und schon gar nicht werden wir die Prinzipien aufgeben, die seit der französischen Revolution zur Grundlage unserer Zivilisation geworden sind: Freiheit, Gleichheit und Brüderlichkeit
76
Exemplar
Das Exemplar اسم نسخه نمونه
77
Überregional
صفت فرامنطقه ای فرامحلی Bis 1939 spielten diese beiden Bibliotheken eine überregional Rolle. Viele überregionale Zeitungen auch kommen aus London.
78
Seriös
Seriöser Am seriösesten صفت جدی
79
Klatsch
Der Klatsch اسم سخن چینی غیبت
80
Auflagenstark
صفت پرتیراژ
81
Rackern
فعل جان کندن خود را هلاک کردن سخت کار کردن سخت تلاش کردن Er muss viel rackern für seine Kinder Sie rackern den ganzen Tag schwer den ganzen Tag schwer rackern sie haben von früh bis spät gerackert und geschuftet er muss viel rackern für seine Kinder das Leben seiner Mutter, die sich zu Tode rackerte Ich rackere Du rackerst Sie er es rackert Wir rackern Ihr rackert Sie sie rackern Haben gerackert Ich rackerte Du rackertest Sie er es rackerte Wir rackerten Ihr rackertet Sie sie rackerten
82
Sich umschauen
فعل برانداز کردن به دور و بر نگاه انداختن Der Kunde schaute sich im Geschäft um. Die Kriminalpolizei hat sich in seiner Wohnung umgeschaut. Ich schaue mich um Du schaust dich um Sie er es schaut sich um Wir schauen uns um Ihr schaut euch um Sie sie schauen sich um Haben sich umgeschaut Ich schaute mich um Du schautest dich um Sie er es schaute sich um Wir schauten uns um Ihr schautet euch um Sie sie schauten sich um
83
Redemittel Hervorheben
Dazu würde ich gern noch ergänzen entscheidend für mich ist, dass....... Mekwürdig ist,dass... ich finde folgendes wichtig
84
Übertreiben
فعل زیاده روی کردن افراط کردن شورش را در آوردن ein bisschen Sport ist gesund, Aber man sollte es nicht übertreiben er sollte seine Ansprüche, Forderungen, sollte es mit seinen Ansprüchen, Forderungen nicht übertreiben du übertreibst das Training, die Abhärtung, übertreibst es mit dem Training, mit der Abhärtung _mit etwas dativ übertreiben در چیزی زیاده روی کردن übertreib es nicht mit dem Training! فعل مبالغه کردن اغراق کردن غلو کردن =/untertreiben er übertreibt ständig, maßlos wie kann man nur so übertreiben! ich übertreibe nicht, wenn ich sage … sie übertreibt seine Schwächen, Vorzüge das ist stark übertrieben ich übertreibe du übertreibst sie er es übertreibt wir übertreiben ihr übertreibt sie Sie übertreiben haben übertreiben
85
Üblich
Üblicher Üblichsten =Normal صفت رایج معمول In Deutschland ist es üblich, früh zu Abend zu essen. wir verfahren nach der üblichen Methode
86
Sodass
حرف ربط به همین خاطر Der Zug hatte zwei Stunden Verspätung, sodass ich erst um 23 Uhr nach Hause kam.
87
Verschreiben
Die Ärztin hat mir Tabletten verschrieben. فعل تجویز کردن Ich verschreibe Du verschreibst Sie er es verschreibt Wir verschreiben Ihr verschreibt Sie sie verschreiben Haben verschrieben Verschrieb
88
Brummig
=mürrisch,unfreundlich صفت بدخلق بد عنق eine brummige Antwort sein brummiges Gesicht klärte sich auf ein brummiges Wesen ein brummiger Alter brummig aussehen, fragen, antworten
89
Widersprechen
فعل رد کردن مخالفت کردن Da muss ich Ihnen widersprechen. Das ist falsch, da muss ich widersprechen. Sie widersprachen seinen Ansichten heftig. فعل تناقض داشتن متناقض بودن ضد و نقیض گفتن dies widerspricht den Tatsachen dies widerspricht deiner bisherigen Überzeugung, Behauptung, den Bestimmungen, Angaben, Untersuchungsergebnissen, seinen Grundsätzen eine solche Handlungsweise, Auffassung widerspricht ihrem Wesen, Empfinden die äußere Ruhe widersprach seinem inneren Zustand die Zeugenaussagen, Nachrichten widersprechen sich, einander widerspricht hat widersprochen widersprach
90
Erfassen
=verstehen =erkennen =begreifen فعل متوجه شدن متوجه (چیزی) شدن Bevor jemand die Situation erfasste, brannte das ganze Haus etw. geistig, gedanklich, (rein) gefühlsmäßig, intuitiv erfassen die Probleme, Zusammenhänge schnell, spielend, nur langsam erfassen sie hat den tieferen Sinn dieser Worte nicht erfasst فعل گرفتن(با دست گرفتن) jmds. Hand, Arm erfassen der Ertrinkende konnte im letzten Augenblick den Rettungsring, das Tau erfassen dann nahmen die beiden, was sie nur erfassen … konnten فعل گیر کردن به چیزی و کشیده شدن رفتن زیر افتادن در مورد اصابت قرار گرفتن der Fußgänger wurde beim Überqueren der Straße von einem Auto erfasst (= angefahren und mitgeschleift oder beiseite geschleudert) ein vollbesetzter Omnibus wurde von der Lokomotive eines Personenzuges erfasst und völlig zertrümmert eine plötzliche Sturmbö erfasste das Segelboot und brachte es zum Kentern (= eine plötzliche Sturmbö blies so stark gegen das Boot, dass es kenterte) der Schwimmer wurde von einem Strudel erfasst (= in die Gewalt eines Strudels gezogen) Erfasst Hat erfasst Erfasste
91
Errichten
=erbauen فعل ساختن بنا کردن نصب کردن ein Denkmal, einen Palast errichten neue, schöne Wohnhäuser sind errichtet worden alles, was Menschenhand errichtet hat etw. wieder, neu errichten Das große Rom / Ist voll von Triumphbögen. Wer errichtete sie? فعل برقرار کردن Tribünen, Zelte, Ehrenpforten wurden errichtet die Diktatur, eine bessere Ordnung errichten Wir wollen hier auf Erden schon / Das Himmelreich errichten [ HeineWintermärchen2,432] Wenn die neue Gesellschaft errichtet wird فعل تاسیس کردن بنیان نهادن =Gründen Schranken, Barrikaden, einen Scheiterhaufen errichten Tribünen, Zelte, Ehrenpforten wurden errichtet Schranken, Barrikaden, einen Scheiterhaufen errichten Errichtet Hat errichtet Errichtete
92
Beitreten
=in eine Organisation eintreten فعل پیوستن عضو شدن ملحق شدن einer Organisation beitreten er ist der Genossenschaft, Gewerkschaft, Partei, dem Klub, Verein beigetreten das Land ist dem Bund, Pakt, der internationalen Konvention beigetreten tritt bei hat beigetreten trat bei
93
Auslösen
فعل موجب شدن باعث شدن Die Nachricht löste bei allen Bestürzung aus. Viren können Krankheiten auslösen. Lost aus Hat ausgelöst Löste aus
94
Mühe
Die Mühe DIe Mühen اسم تلاش زحمت Gib dir Mühe, dann klappt es auch. Mit ein bisschen mehr Mühe können wir das schaffen. Vielen Dank für Ihre Mühe.
95
Abschreiben
فعل رونویسی کردن مشابه نوشتن Er hat die Hausaufgaben von mir abgeschrieben Ich schreibe ab Du schreibst ab Sie er es schreibt ab Wir schreiben ab Ihr schreibt ab Sie sie schreiben ab Haben abgeschrieben Ich schrieb ab Du schriebst ab Sie er es schrieb ab Wir schrieben ab Ihr schriebt ab Sie sie schrieben ab
96
Kurzfristig
قید موقتا Das konferenzprogramm wurde kurzfristig geändert Die Straße ist wegen bauarbeiten kurzfristig gesperrt صفت کوتاه مدت مختصر Kurzfristiger kurzfristigsten Eine kurzfristige Strategie reicht nicht aus Nachhaltige Lösungen sind wichtiger als kurzfristiger Gewinn
97
Unterbringen
فعل اسکان دادن منزل دادن Das Hotel kann bis zu 40 Personen unterbringen. Die Hochzeitsgäste wurden in einigen gemieteten Hütten untergebracht. Bringt unter Hat untergebracht Brachte unter
98
Redemittel Die Argumente des Gegenübers wiedergeben
Also du hast gesagt,dass... Bei mir ist angekommen, dass... sie wollen , dass.... ist das Korrekt? habe ich Sie richtig verstanden,Sie meinen, dass........... ich bin nicht sicher, ob ich Sie richtig verstanden habe, meinen Sie, dass...
99
Sich Überlegen
فعل فکر کردن تصمیم گرفتن =bevor man sich zu etwas entschließt _sich dat überlegen تصمیم گرفتن Hast du dir überlegt, ob du das Angebot annimmst? Ich habe mir überlegt, ein Auto zu kaufen. Ich kann mich nicht entscheiden. Ich muss mir das noch überlegen. etw. gründlich, reiflich, genau, von allen Seiten, lange, hin und her überlegen eine bessere Lösung überlegen es ist, wäre zu überlegen, ob … das wäre zu überlegen (= darüber könnte man sich unterhalten) nach langem Überlegen bin ich zu dem Entschluß gekommen, dass … überlegt hat überlegt überlegte
100
Ausrichten
فعل اطلاع دادن خبر دادن پیام رساندن Hast du ihr ausgerichtet, dass sie mich nächste Woche besuchen soll? Mein Mann ist nicht da. Soll ich ihm etwas ausrichten? فعل تطبیق دادن _etwas nach jemandem/etwas ausrichten چیزی را بر حسب کسی/چیزی تطبیق دادن Sie haben das Angebot nach der Nachfrage ausgerichtet. Ich richte aus Du richtest aus Sie er es richtet aus Wir richten aus Ihr richtet aus Sie sie richten aus Haben ausgerichtet Ich richtete aus Du richtetest aus Sie er es richtete aus Wir richteten aus Ihr richtetet aus Sie sie richteten aus
101
Anteil
Der Anteil Die Anteile اسم بخش سهم Insekten bilden einen großen Anteil der Tierwelt. Nur ein kleiner Anteil der Bevölkerung hat vier oder mehr Kinder. .Sie teilten das Geld auf und jeder nahm seinen Anteil.
101
Beziehen
فعل رویه کشیدن عوض کردن روکش کردن einen Schirm, ein Möbelstück mit Stoff, eine Geige mit (neuen) Saiten beziehen die Betten neu, frisch beziehen der Himmel hat sich bezogen der Himmel ist mit grauen Wolken bezogen فعل دریافت کردن کسب کردن (معمولا برای گرفتن چیزی از جایی یا با چیزی استفاده میشود) Waren durch den Großhandel, die Zeitung durch die Post beziehen in Notzeiten werden Lebensmittel auf Karten bezogen ein hohes Gehalt, gute Einkünfte beziehen seinen Lohn, eine Gage, Rente, Pension beziehen bezieht hat bezogen bezog
102
Schieflaufen
فعل به مشکل خوردن اشتباه پیش رفتن خراب شدن schiefgelaufene Absätze trotz aller seiner Mühe ist die Sache schiefgelaufen Das Vorhaben ist schiefgelaufen. Wenn du diese Regeln findest, kann eigentlich nichts schieflaufen Schieflauft Hat geschieflauft Schieflaufte
102
Drängen
فعل اصرار کردن تحت فشار گذاشتن jmdn. drängen, schneller zu arbeiten, die Arbeit abzugeben jmdn. drängen, sich zu entschließen, sofort zu kommen die Gläubiger drängen auf Zahlung zum Aufbruch drängen Er drängte mich, noch zu bleiben فعل اصرار ورزیدن Die Kinder drängten, einen Spaziergang zu machen فعل در یک ازدحام فشار آوردن هل دادن jmdn. in die Ecke, Enge, Defensive drängen sich an jmdn., an jmds. Seite, in den Vordergrund drängen sich durch den überfüllten Raum drängen alles drängt (sich) zum Ausgang eine Frage drängt sich auf die Lippen Blut drängt zu Kopfe Drängt Hat gedrängt Drängte
103
Sich beteiligen
فعل شرکت کردن سهیم شدن Wir wollen unserer Lehrerin ein Geschenk kaufen. Wer möchte sich beteiligen? _sich an etwas dat beteiligen در چیزی شرکت کردن(سهیم شدن) Möchtest du dich am Spiel beteiligen? Mit mehr als 350 Postings beteiligten sich die User an der Diskussion An der Ausschreibung hatten sich drei private Konsortien beteiligt An der Finanzierung der Entwicklungskosten für diverse Airbus Vorhaben hatte sich Großbritannien mit bis zu einem Drittel beteiligt. Der Traum jedes Lehrers: Aufmerksame Schüler, die sich am Unterricht beteiligen Ich beteilige mich Du beteiligst dich Sie er es beteiligt sich Wir beteiligen uns Ihr beteiligt euch Sie sie beteiligen sich Haben sich beteiligt Ich beteiligte mich Du beteiligtest dich Sie er es beteiligte sich Wir beteiligten uns Ihr beteiligtet euch Sie sie beteiligten sich
103
Fachgebiet
Das Fachgebiet Die Fachgebiete اسم رشته تخصصی حوزه تخصصی Das Fachgebiet des Professors ist Physik. Der Professor ist ein Experte im Fachgebiet Literatur.
104
Nachspeise
Die Nachspeise Die Nachspeisen = Der NachTisch,Das Dessert اسم دسر Nach dem Essen gab es noch eine leckere Nachspeise.
105
Vorspeise
Die Vorspeise Die Vorspeisen اسم پیش غذا Als Vorspeise gibt es heute Tomatensuppe
106
Einzig
صفت تک تنها یگانه Das war das einzige Mal, dass ich ihn gesehen habe. Wir waren die einzigen Gäste.
107
Dank
Der Dank اسم تشکر شکر سپاسگزاری Er verdient Dank. Nehmen Sie meinen herzlichen Dank! Dank حرف اضافه به خاطر به یمن Dank ihrer Hilfe haben wir es geschafft. Sie konnte das Problem dank ihrer Erfahrung lösen.
108
Hauptspeise
Die Hauptspeise Die Hauptspeisen = Das Hauptgericht اسم غذای اصلی Als Hauptspeise gibt es Schweinebraten.
109
Reinkommen
فعل داخل آمدن وارد شدن Ohne Einladung kann ich nicht reinkommen Kommt rein Ist reingekommen Kam rein
110
Erfreut
Erfreuter Erfreutesten صفت خوشحال خرسند Ich bin erfreut, Sie wieder zu sehen _über etwas akk erfreut sein درباره چیزی خوشحال بودن Der Groكeltern waren hocherfreut über die Geburt ihres Enkelsohnes Der Vorstand war erfreut über die Gewinne.
111
Meinerseits
=von mir aus از سوی من از جانب من از طرف من ich habe meinerseits nichts hinzuzufügen ich meinerseits möchte gern an die See reisen
112
Niemals
=Nie قید هرگز هیچ وقت das darf niemals geschehen werden wir uns niemals wiedersehen? so etwas hat niemals jemand gesagt Wer noch lebt, sage nicht: niemals! Ich werde das niemals akzeptieren Ohne deine Hilfe hätte ich das niemals geschafft
113
Tischmanieren
Die Tischmanieren(pl) اسم اداب غذا خوردن als Akkusativobjekt: Tischmanieren lernen; jmdm. Tischmanieren beibringen mit Adjektivattribut: formvollendete, gute, schlechte Tischmanieren In der Schweiz sind Kinder häufig ein Störfaktor, lästige Schreihälse oder Rabauken ohne Tischmanieren. Auch sei es eine Frage der Tischmanieren, dass man nicht rauche, während andere essen
114
Geschäftspartner
M:Der Geschäftspartner F:Die Geschäftspartnerin MPl:Die Geschäftspartner FPl:Die Geschäftspartnerinnen اسم شریک تجاری شریک Er hat seinen Geschäftspartner ausgezahlt. Geschäftspartner müssen einander vertrauen.
114
Zukünftig
=künftig صفت در آینده آتی Ich bitte dich, zukünftig früher zu kommen. die zukünftige Entwicklung, Gesellschaft ein zukünftiges Ereignis zukünftige Zeiten, Generationen sie trainiert für zukünftige Meisterschaften dieser Dichter ist der Tradition und dem Zukünftigen verpflichtet
115
Arbeitgeber
Der Arbeitgeber Die Arbeitgeber اسم کارفرما Bei welchem Arbeitgeber bist du beschäftigt? Die Firma ist ein attraktiver Arbeitgeber in der Region.
116
Gastgeber
M:Der Gastgeber F:Die Gastgeberin MPL:Die Gastgeber FPl:Die Gastgeberinnen اسم میزبان Der Gastgeber bot den Gästen Speisen und Getränke an. Er ist ein sehr guter Gastgeber.
116
Sich benehmen
فعل رفتار کردن ادب و تربیت داشتن مودب بودن Obwohl der Kunde sehr freundlich war, benahm sich der Verkäufer sehr unhöflich sich anständig, manierlich, korrekt, höflich, zurückhaltend gegen jmdn. Benehmen sich unhöflich, flegelhaft, ungehörig, albern, dumm, schlecht, unflätig, unpassend, anstößig, kindisch, linkisch jmdm. gegenüber benehmen sich wie eine Dame, ein Kavalier benehmen er weiß sich zu benehmen sich nicht benehmen können Benimmt sich Hat sich benommen Benahm sich
117
Wischen
فعل پاک کردن تمیز کردن با دستمال یا دست روی چیزی کشیدن به منظور پاک کردن Er stolperte vorwärts, fiel über ein Stuhlbein, erreichte die rückwärtige Wand und griff, tastete, wischte in der Dunkelheit über die glatte Fläche der Tür in der Aufregung, vor Nervosität rieb und wischte er ständig seine Schläfen, mit seinen Händen über die Schläfen Wischt Hat gewischt Wischte
118
Stirn
Die Stirn Die Stirnen اسم پیشانی Das Kind hat Fieber. Seine Stirn ist ganz heiß.
119
Schoß
Der Schoß اسم دامن دامان (ران پا)
120
Kragen
Der Kragen Die Kragen اسم یقه Die Bluse gefällt mir schon, aber der Kragen ist mir zu eng. Ich knöpfe den Kragen an meinem Hemd nicht zu.
121
Außen
قید از بیرون از خارج Außen ist das Haus nicht sehr schön. Wir haben das Schloss nur von außen gesehen.
121
Um...herum
حرف اضافه دور اطراف Die Welt um uns herum wartet nicht. Wir sind um die ganze Stadt herum gefahren. um das Lager herum wurden Wachen aufgestellt Unter der Gürtellinie trägt er Jeans und Sneakers, oben herum aber Jackett sowie ein weißes Hemd mit Manschettenknöpfen.
122
Gang
Der Gang Die Gänge اسم تالار ورودی Wir warten draußen im Gang. دنده(ماشین) Schalten Sie bitte jetzt in den dritten Gang.
123
Ignoranz
Die Ignoranz Die Ignoranzen =Die Unwissenheit اسم نادانی جهالت Ribbentrops Ignoranz auf politischem Gebiet war bodenlos jene leidige Halbwisserei, mit der verglichen die einfache Ignoranz achtungswert erscheint
124
Gierig
Mit Gier صفت طمعکار gierig essen und trinken etw. gierig verschlingen gierig schlürfte er den Wein er schöpfte gierig Luft صفت حریص به شدت مشتاق(حریص) خواستی sie war gierig nach Wasser sei nicht so gierig darauf er hatte gierige Augen sie richtete gierige Blicke auf das Fleisch, Geld
125
Abschneiden
فعل کوتاه کردن تکه کردن etw. mit dem Messer, der Schere abschneiden ein Stück (vom) Fleisch, Kuchen abschneiden ich schneide (mir) eine Scheibe (vom) Brot, (von der) Wurst ab es ist damit wie abgeschnitten (= es ist plötzlich völlig aus) Wenn die Jeans zu lang sind, kannst du sie abschneiden. فعل مسیر کوتاه کردن میانبر زدن hier schneiden wir ab dieser Pfad schneidet ab eine Ecke abschneiden (= einen Querweg gehen, der die Ecke abkürzt) فعل ایزوله کردن =isolieren er ist von jeder Hilfe, von aller Welt, von der Heimat, von jeder (Post)verbindung abgeschnitten die Stadt (von der Zufuhr), die Truppen (vom Hauptheer, Hinterland) abschneiden Schneide ab Hat Abgeschnitten Schnitt ab
126
Tabu
Das Tabu Die Tabus اسم تابو Tabus beziehen sich auf soziale Normen. Über Sexualität zu sprechen war lange ein Tabu.
126
Frühzeitig
=vorzeitig صفت به موقع زود سر وقت Die frühzeitige Erkennung von Erkrankungen kann Leben retten. frühzeitig (= sehr früh) Studien betreiben, Geld verdienen das Kind wurde frühzeitig an Ordnung gewöhnt صفت پیش از موعد ein frühzeitiger Herbst, Tod seine Arterien verkalkten frühzeitig Mein Fitnessstudio erlaubt keine frühzeitige Beendigung meiner Mitgliedschaft.
127
Sich Beziehen
فعل استناد کردن ارجاع دادن عطف کردن اشاره کردن _sich auf etwas jamanden/auf etwas akk beziehen به چیزی ارجاع دادن(عطف کردن) sich auf ein Schriftstück, Buch beziehen sich auf ein früheres Gespräch, Versprechen, auf eine Zeugenaussage, ein Gerichtsurteil beziehen was gesagt wurde, bezieht sich auf dich der Vorwurf bezieht sich nicht auf alle die Antwort bezieht sich nicht auf die Frage bezieht sich hat sich bezogen bezog sich
128
Sitte
Die Sitte Die Sitten =Die Tradition اسم رسم عرف اداب Das ist hier Sitte. Eine so schlechte Sitte sollte abgeschafft werden.
129
Eile
Die Eile اسم عجله Du kannst den Brief später senden, Das hat keine Eile. Ich muss jetzt gehen, ich bin in Eile.
130
aufessen
فعل تا ته خوردن تا اخر خوردن Die Kinder dürfen erst vom Tisch aufstehen, wenn sie aufgegessen haben. Du musst nicht das ganze Steak aufessen. Isst auf Hat aufgegessen Aß auf
130
Einhalten
فعل عمل کردن(سر زمان مقرر) حفظ کردن نگه داشتن رعایت کردن مراعات کردن (سر زمان مقرری کاری را انجام دادن) einen Termin, die Frist einhalten den Plan, die Norm, das Programm, die Spielregel, Bestimmung, Vorschrift, das Verbot, Versprechen, die Anordnung, Verabredung einhalten er hat die Abmachungen nicht einhalten können eine Diät einhalten die Maschine hielt ihre Flugzeit genau ein die Sitten des Stammes mußten eingehalten werden gewisse Schranken müssen eingehalten werden er hielt den Abstand von einem Meter genau ein die gerade Linie, Richtung ist einzuhalten langsam fahrende Fahrzeuge haben die äußerste rechte Seite der Fahrbahn einzuhalten Alle Teilnehmer müssen die Wettkampfregeln einhalten. Die Parteien müssen die Vertragsbedingungen einhalten eine Frist einhalten hält ein hat eingehalten hielt ein
131
Pünktlichkeit
Die Pünktlichkeit اسم وقت شناسی خوش قولی Da mir Pünktlichkeit sehr wichtig ist, komme ich nie zu spät. Unser Chef legt besonderen Wert auf Pünktlichkeit.
132
Agentur
Die Agentur Die Agenturen اسم دفتر(نمایندگی) آژانس Er veröffentlicht alljährlich einen Bericht über die Tätigkeiten der Agentur. Unsere Agentur kümmert sich um die Formalitäten.
133
Sich nehmen
Sich nehmen فعل به خود اختصاص دادن گرفتن صاحب شدن برداشتن _sich dative etwas nehmen چیزی برای خود گرفتن(به خود اختصاص دادن،صاحب شدن،برداشتن) Er nahm sich ein Stück Kuchen. Er nimmt sich immer das Beste sie nahm sich, was sie brauchte er nimmt sich immer das Beste was man ihnen nicht freiwillig gab, haben sie sich genommen Nimmt sich Hat sich genommen Nahm sich .
133
Selbständig
Selbständiger Selbständigsten صفت مستقل متکی به خود Ich muss seine Arbeit nicht kontrollieren. Er ist absolut selbstständig
134
Selbstständig
Selbstständiger Selbstständigsten صفت مستقل Er ist selbstständig. Wir suchen eine Sekretärin, die selbstständig arbeiten kann. صفت خوداشتغال خویش فرما Bist du angestellt oder selbstständig?
134
Hierher
قید به اینجا Ich komme oft hierher. In diesem Café gibt es guten Kuchen
135
Torte
Die Torte Die Torten اسم کیک خامه ای Ich möchte die Torte mit viel Sahne. Zum Geburtstag backe ich dir eine Torte.
136
Konditor
M:Der Konditor F:Die Konditorin MPl:Die Konditoren FPl:Die Konditorinnen اسم شیرینی فروش قناد Sie müssen mit dem Konditor sprechen.
137
Grußwort
Das Grußwort اسم خوشامدگویی
138
Herzhaft
صفت جسورانه بی باکانه ein herzhafter Entschluss, Plan es war kein herzhafter Gesang, ich verstummte bald sie dankte ihm herzhaft Mit George Sand … verbindet ihn eine Art herzhafter Kameraderie die Augen voller herzhafter Lustigkeit صفت چرب و نرم مغذی (غذا و خوراکی) ein herzhaftes Essen zum Frühstück etwas Herzhaftes anbieten, bevorzugen die Suppe schmeckt herzhaft
138
Rückblick
Der Rückblick اسم بازبینی مرور ein kurzer, geschichtlicher, kritischer Rückblick ein Rückblick auf sein Leben Rückblick halten (= auf etw. zurückblicken)
139
Durchgehend
صفت بدون وقفه(از ابتدا تا انتها) مداوم پیوسته Im Radio gab es eine durchgehende Berichterstattung über die Wahl.
140
Erfrischend
صفت خنک تازه فرح بخش
140
Förde
Die Förde اسم خلیج طولانی باریک و گود
141
Vorweisen
=vorzeigen فعل نشان دادن ارائه دادن den Pass, eine Bescheinigung, Vollmacht vorweisen er konnte gute Zeugnisse, Referenzen vorweisen er kann sichere Kenntnisse, die notwendigen Erfahrungen vorweisen Weist vor Hat vorgewiesen Wies vor
142
Innovation
Die Innovation اسم نوآوری ابداع
142
Geist
Der Geist =Die Seele اسم روح روان ذات Phänomenologie des Geistes Sie ist schon über 90 Jahre alt, aber ihr Geist ist noch jung.
143
Hiermit
قید بدین گونه بدین وسیله Ich bescheinige hiermit, dass die Angaben richtig sind. Ich übergebe hiermit diese Rede der Parlamentspräsidentin.
144
Gründer
M:Der Gründer F:Die Gründerin MPl:Die Gründer FPl:Die Gründerinnen اسم موسس پایه گذار بانی
145
Selbstbedienung
Die Selbstbedienung Die Selbstbedienungen اسم سلف سرویس Dast ist eine Cafeteria mit Selbstbedienung In diesem Hotel steht am Morgen Frühstücksbuffet zur Selbstbedienung für Sie bereit.
145
Beteiligung
Die Beteiligung Die Beteiligungen =teilnahme, mitwirkung اسم مشارکت همکاری eine aktive, direkte, rege Beteiligung eine Beteiligung abstreiten, zugeben Die Führung der Rebellen hat jede Beteiligung an dem Verbrechen bestritten
146
Auflage
Die Auflage Die Auflagen اسم تیراژ Die Auflage der Zeitung ist samstags am größten. Die verkaufte Auflage von „Der SPIEGEL“ war nicht zu viel اسم روکش لایه Die Bestecke haben eine Auflage aus Silber. Die Matratze hat eine Auflage aus Schaumgummi
147
Exemplar
Das Exemplar اسم نسخه نمونه ein einzelnes Exemplar von dieser Serie existiert nur noch ein Exemplar das ist ein besonders gut geratenes Exemplar der erste Abdruck von tausend Exemplaren er hatte schon ein Exemplar dieser seltenen Schmetterlinge in seiner Sammlung die Elefanten lebten dort nur noch in einzelnen Exemplaren
147
Erscheinen
=/verstecken فعل ظاهر شدن Kurz vor Mitternacht erschien ihm ein Engel. Nach dem Regen erschien wieder die Sonne am Himmel. Erschent Ist erschienen erschien
148
Sich Abschneiden
فعل بریدن Er hat sich den Finger abgeschnitten. Er schnitt sich vom Kuchen etwas ab Schneide ab Hat Abgeschnitten Schnitt ab
149
einen platz anbieten
عبارت صندلی تعارف کردن جای نشستن تعارف کردن
150
Lagerfeuer
Das Lagerfeuer Die Lagerfeuer اسم جای آتش در طبیعت am Lagerfeuer sitzen am Lagerfeuer singen ein nächtliches Lagerfeuer ein Lagerfeuer entfachen