B1 L13 Flashcards
Aus diesem grund
قید
به این دلیل
Deswegen
قی
به همین خاطر
در نتیجه
Ich habe falsch geparkt. Deswegen habe ich einen Strafzettel bekommen.
Augenblicklich
قید
در حال حاضر
Ich habe augenblicklich keine Zeit.
قید
فورا
سریعا
Ich muss Sie bitten augenblicklich zu gehe
Wegen
حرف اضافه
به خاطر
به واسطه
به دلیل
_Wegen etwas genetiv به خاطر چیزی
Wegen des schlechten Wetters sind wir Zuhause geblieben
Wegen Nebels konnte unser Flugzeug nicht landen.
Wegen seiner Arbeit kann er nicht kommen.
Missverständnis
Das Missverständnis
Die Missverständnisse
اسم
سوتفاهم
So habe ich das nicht gesagt, das ist ein Missverständnis.
_ein Missverständnis aufklären سوءتفاهمی را روشن کردن
Dieses Missverständnis musste er schnellstmöglich aufklären.
Amt
Das Amt
Die Ämter
اسم
دفتر دولتی
اداره دولتی
Das Arbeitsamt befindet sich neben dem Busbahnhof.
Das Einwohnermeldeamt ist im 1. Stock, Zimmer 112.
Standesamt
Das Standesamt
Die Standesämter
اسم
اداره ثبت احوال
محضرخانه
دفتر ثبت اسناد
Die Hochzeit ist am 3. Mai im Standesamt Weilburg
Im Standesamt erfahren Sie, welche Dokumente Sie brauchen.
Folgen
Dativ
فعل
دنبال کردن
بعد آمدن
_jemandem folgen کسی را دنبال کردن(دنبال کسی رفتن)
Folgen Sie der Reiseleiterin.
Kannst du mir folgen?
_etwas dat folgen چیزی را دنبال کردن
Dem Text kann ich nicht ganz folgen
Folgen Sie dem Taxi da!
Ich folge
Du folgst
Sie er es folgt
Wir folgen
Ihr folgt
Sie sie folgen
Sein gefolgt
Ich folgte
Du folgtest
Sie er es folgte
Wir folgten
Ihr folgtet
Sie sie folgten
Nagel
Der Nagel
Die Nägel
اسم
ناخن
Ich muss mir die Fingernägel schneiden.
اسم
میخ
Kannst du mir den Nagel in die Wand schlagen?
Anwalt
M:Der Anwalt
F:Die Anwältin
MPl:Die Anwälte
FPl:Die Anwältinnen
اسم
وکیل
Ich werde das nicht bezahlen. Ich möchte zuerst mit meinem Anwalt sprechen
Missverstehen
فعل
فعل
بد فهمیدن
درست نفهمیدن
دچار سوتفاهم شدن
بد برداشت کردن
_jemanden/etwas missverstehen کسی/چیزی را درست نفهمیدن(بد متوجه شدن، بد برداشت کردن)
Das habe ich nicht gesagt, da bin ich missverstanden worden.
Sie missversteht mich absichtlich.
Ich missverstehe
Du missverstehst
Sie er es missversteht
Wir missverstehen
Ihr missversteht
Sie sie missverstehen
Haben missverstanden
Ich missverstand
Du missverstandest
Sie er es missverstand
Wir missverstanden
Ihr missverstandet
Sie sie missverstanden
Bedeutung
Die Bedeutung
Die Bedeutungen
اسم
معنی
Das Wort „Maus“ hat inzwischen zwei Bedeutungen.
Dieses Wort hat mehrere Bedeutungen.
Rechtsanwalt
M:Der Rechtsanwalt
F:Die Rechtsanwältin
MPl:Die Rechtsanwälte
FPL:Die Rechtsanwältinnen
اسم
وکیل حقوقی
وکیل
Rechtsanwalt Dr. Sauer ist Spezialist für Steuerrecht.
Böse
صفت
بدجنس
خبیث
بدطینت
Er ist ein böser Mensch.
Mein Dad ist ein böser Mann.
صفت
عصبانی
ناراحت
Ich bin böse auf dich, du bist wieder nicht gekommen!
Ich habe das Buch leider vergessen. Hoffentlich bist du mir nicht böse.
Sie ist böse auf mich.
Sie wurde böse, als ich ihr die Geschichte erzählte.
صفت
بد ناجور
وحیم
ناخوشایند
Er hat einen bösen Husten.
Zeig mal! Du hast dich verletzt? Das sieht aber böse aus.
Undeutlich
=/deutlich
Undeutlicher
Undeutlichsten
صفت
مبهم
تار
ناواضح
Er sah das vorfahrende Auto im Nebel nur undeutlich.
Abfliegen
فعل
حرکت کردن(هواپیما)
Das Flugzeug ist schon abgeflogen.
Wann fliegst du ab?
Wir sind planmäßig abgeflogen, aber verspätet angekommen.
Ich fliege ab
Du fliegst ab
Sie er es fliegt ab
Wir fliegen ab
Ihr fliegt ab
Sie sie fliegen ab
Sein abgeflogen
Ich flog ab
Du flogst ab
Sie er es flog ab
Wir flogen ab
Ihr flogt ab
Sie sie flogen ab
Bank
Die Bank
Die Banken
اسم
بانک
Die Bank schließt schon um vier Uhr.
Ich muss noch Geld von der Bank holen.
اسم
نیمکت
Die Bänke
Die Bank, auf der du sitzt, ist über 80 Jahre alt
Er sitzt im Park auf einer Bank und liest.
Kommt, wir setzen uns auf die Bank da vorne.
Beamter
M:Der Beamter
F:Die Beamtin
MPl:Die Beamter
FPl:Die Beamterinnen
اسم
کارمند دولت
کارمند
مسئول دولتی
Er arbeitet als Beamter bei der Post.
Fragen Sie die Beamtin an Schalter acht!
Meine Frau ist Beamtin bei der Polizei
Deutlich
=undeutlich,unklar
=Klar
Deutlicher
Deutlichste
صفت
واضح
شفاف
قابل فهم
Man kann ihn gut verstehen. Er spricht sehr deutlich.
Sprechen Sie bitte deutlich!
Beißen
فعل
گاز گرفتن
Pass auf, dass dich der Hund nicht beißt!
Ich beiße
Du beißt
Sie er es beißt
Wir beißen
Ihr beißt
Sie sie beißen
Haben gebissen
Ich biss
Du bissest
Sie er es biss
Wir bissen
Ihr bisst
Sie sie bissen
Briefträger
M:Der Briefträger
F:Die Briefträgerin
MPL:Die Briefträger
FPL:Die Briefträgerinnen
اسم
پستچی
نامه رسان
Der Briefträger teilt die Briefe schnell aus.
War die Briefträgerin schon da?
Besorgen
فعل
گرفتن
تهیه کردن
_etwas akk besorgen چیزی را گرفتن(تهیه کردن)
Können Sie mir ein Taxi besorgen?
Sie hat für die Kinder Geschenke besorgt.
Soll ich die Eintrittskarten besorgen?
_etwas akk für jemanden besorgen چیزی را برای کسی گرفتن
Ich gehe einkaufen. Soll ich für dich etwas besorgen?
فعل
مراقبت کردن
_etwas akk besorgen از چیزی مراقبت کردن
Der Vater besorgt die Blumen.
Sie besorgt die Kinder.
Ich besorge
Du besorgst
Sie er es besorgt
Wir besorgen
Ihr besorgt
Sie sie besorgen
Haben besorgt
Ich besorgte
Du besorgtest
Sie er es besorgte
Wir besorgten
Ihr besorgtest
Sie sie besorgten
Datei
Die Datei
Die Dateien
اسم
فایل(کامپیوتر)
داده
Die Kunden der Firma sind in einer Datei gespeichert.
Wo hast du die Datei gespeichert?
Erschrecken
فعل
ترساندن
_jemanden erschrecken کسی را ترساندن
Entschuldigung. Ich wollte Sie nicht erschrecken.
_jemanden leicht/furchtbar/zu Tode erschrecken کسی را به آسانی/به طرز وحشتناکی؟در حد مرگ ترساندن
Man kann ihn leicht erschrecken.
فعل
ترسیدن
Er erschrak, als er die hohe Rechnung sah.
_vor jemandem erschrecken از کسی ترسیدن
_bei etwas dat erschrecken از چیزی ترسیدن
Sie erschrak bei dem Knall.
_ganz/sehr/…. erschrecken کاملا/خیلی/… ترسیدن
Du hast richtig krank ausgesehen. Ich war ganz erschrocken.
Ich bin sehr erschrocken, wie krank er aussah.
Ich erschrecke
Du erschrickst
Sie er es erschrickt
Wir erschrecken
Ihr erschreckt
Sie sie erschrechen
Sein erschrocken
Ich erschrak
Du erschrakst
Sie er es erschrak
Wir erschraken
Ihr erschrakt
Sie sie erschraken