L21 Flashcards

1
Q

Storm

A

اسم
برق(میزان مصرف)
توان الکتریکی
جریان الکتریکی
Der Storm
Wie kann ich im Haushalt Strom sparen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Titel

A

Der Titel
Die Titel

اسم
عنوان
Den Titel ihres neuesten Buches kenne ich nicht

اسم
لقب
Mein Titel ist Doktor oder Herr Vizepräsident

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Ausweis

A

Der Ausweis
Die Ausweise

اسم
کارت شناسایی
mit Adjektivattribut: ein amtlicher, gültiger, elektronischer, fälschungssicherer, gefälschter Ausweis
als Akkusativobjekt: den Ausweis beantragen, ausstellen, abholen, vorlegen, vorweisen, vorzeigen, verlangen, kontrollieren, überprüfen
in Koordination: Ausweis und Reisepass, Führerschein, EC-Karte; Ausweis und Geburtsurkunde, [sonstige, weitere] Dokumente
Darf Ich mal Ihren Ausweis sehen?
die Geltungsdauer, Gültigkeit eines Ausweises

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Bargeld

A

Das Bargeld
Die Bargelder

اسم
پول نقد

Ich habe keine Bargeld mehr

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Ändern

A

فعل
عوض کردن
تغییر دادن

_etwas akk ändern چیزی را تغییر دادن
ich habe meine meinung inzwischen geändert

ich ändere
du änderst
sie er es ändert
wir ändern
ihr ändert
sie Sie ändern

haben ändern

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Ec-karte

A

die Ec-karte
Die Ec-karten

اسم
کارت بانکی

Bezahlen Sie bar?Sie können auch mit der Ec-karte zahlen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Reinigen

A

فعل
تمیز کردن
Reinige hin und wieder deine Computermaus

فعل
خشک شویی کردن
به خشک شویی فرستادن
Ich möchte diesen Anzug Reinigen lassen.

ich reinige
du reinigst
sie er es reinigt
wir reinigen
ihr reinigt
sie Sie reinigen

haben gereinigt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

brennen

A

فعل
سوختن
آتش گرفتن

Die Kerze brennt noch. mach sie bitte aus

ich brennen
du brennst
sie er es brennt
wir brennen
ihr brennt
sie Sie brennen

haben gebrannt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Schneiden

A

فعل
کوتاه کردن مو
اصلاح مو
Wer schneidet dir die Haare

فعل
بریدن
با چاقو تکه کردن
das Messer schneidet nicht
Die Schere schneidet gut

_etwas akk schneiden
Soll mich den Käse schneiden?

ich schneide
du schneidest
sie er es schneidet
wir schneiden
ihr schneidet
sie Sie schneiden

Haben geschnitten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Sich ändern

A

فعل
عوض شدن
تغییر کردن

_sich akk ändern عوض شدن

Meine Address hat sich geändert

ich ändere mich
du änderst dich
sie er es ändert sich
wir ändern uns
ihr ändert euch
sie Sie ändern sich

haben sich geändert

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Sich waschen

A

فعل Sich waschen
خود را شستن

_Sich (dativ) Hände/ Gesicht/ Haare waschen دست ها /موها/ صورت خود را شستن
Du musst dir das Gesicht waschen

ich wasche mir
du wäschst dir
sie er es wäscht sich
wir waschen uns
ih wascht euch
sie Sie waschen sich

Haben sich(dativ) gewaschen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Feuerwehr

A

Die Feuerwehr
Die Feuerwehren

اسم
آتش نشانی

Der Motorbrand wurde von der Feuerwehr gelöscht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

ängstlich

A

ängstlicher
ängstlichsten

صفت
نگران
مضطرب
دلواپس

Mein Mutter ist ängstlich. sie geht nicht gern allein auf die Straße

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Sichern

A

فعل
پشتیبانی گیری کردن کامپیوتر
Du musst immer alle Daten im Computer sichern

فعل
محافظت کردن
ایمن کردن

Die Tür würde mit einem schloss gesichert

ich sichere
du sicherst
sie er es sichert
wir sichern
ihr sichert
sie Sie sichern

haben gesichert

sicherte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Zeuge

A

M:Der Zeuge
F:Die Zuegin
Mpl:Die Zeugen
Fpl:Die Zeuginnen

اسم
شاهد

Die Polizei sucht noch Zeugen für den Unfall

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Polizist

A

M:Der Polizist
F:Die Polizistin
Mpl:Die Polizisten
Fpl:Die Polizistinnen

اسم
افسر پلیس
مامور پلیس

Die Ampel war kaputt. Ein Polizist hat den Verkehr gereglt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Telefonkarte

A

Die Telefonkarte
Die Telefonkarten

اسم
کارت تلفن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Schmal

A

schmaler
schmalsten

صفت
باریک

Es ist ein schmaler Grat zwischen Genie und Wahnsinn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Waschen

A

فعل waschen
شستن

_etwas(akk) waschen چیزی را شستن
Ich habe die Buse gewaschen

_Etwas (akk) mit etwas(dativ) Waschen چیزی را با چیزی شستن
Diesen Pullover muss man mit der Hand waschen

ich wasche
du wäschst
sie er es wäscht
wir waschen
ih wascht
sie Sie waschen

Haben gewaschen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Stehlen

A

فعل
دزدیدن
به سرقت بردن

Mein Fahrrad ist gestohlen worden

ich stehle
du stiehlst
sie er es stiehlt
wir stehlen
ihr stehlt
sie Sie stehlen

haben gestohlen

ich stahl
du stahlst
sie er es stahl
wir stahlen
ihr staht
sie Sie stahlen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Welcher

A

Welche Tag ist heute?

قید
کدام
چه

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Schloss

A

Das Schloss
Die Schlösser
اسم
قصر
کاخ
Das Schloss kann nur morgens besichtigt werden
ein großes, stattliches, barockes Schloss
im Tal lag ein altes, verfallenes, romantisches Schloss
ein ehemaliges Schloss
Schloss Sanssouci
das Schloss liegt mitten im Park
ein Schloss restaurieren, abreißen
ein Schloss besichtigen
اسم
قفل
Die Schlösser sind verrostet
ein kompliziertes, einfaches, eisernes Schloss
den Schlüssel in das Schloss stecken, im Schloss umdrehen
das Schloss zuschließen, aufschließen, aufbrechen, sprengen
ein Schloss reparieren, ölen, einsetzen, einbauen
die Schlösser sind verrostet, schließen nicht
Schloss geht auf
die Tür fällt, knallt ins Schloss
die Tür schnappte ins Schloss (ein)
er ließ die Tür hinter sich ins Schloss fallen
er warf, schlug, zog, drückte die Tür ins Schloss
die Tür sprang aus dem Schloss
das Schloss an der Tür (= Türschloß)
das Schloss dieses Schrankes, Tresors
das Schloss an einem Koffer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Absperren

A

فعل
قفل کردن
بستن

Die Wohnungstür absperren
die Tür, das Auto absperren
sich in seiner Wohnung absperren
Er hatte vergessen, sein Zimmer abzusperren

فعل
قرق کردن
بستن
eine Straße, Baustelle, ein (Gefahren)gebiet, einen Hafen (polizeilich) absperren
ein Land ist (natürlich) abgesperrt durch ein Gebirge, ein Meer, eine Wüste
zum abgesperrten Strand der Hotelgäste
ich sperre ab
du sperrst ab
sie er es sperrt ab
wir sperren ab
ihr sperrt ab
sie sie sperren ab

haben gesperrt

sperrte ab

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Nähen

A

فعل
دوختن
بخیه زدن

Wir müssen die Wunde nähen
eine Naht, den Saum nähen
mit Zwirn, Garn nähen
mit der Hand, (Näh)maschine nähen
sauber, flüchtig, mit großen, kleinen Stichen nähen
ich habe mir Knöpfe an das Kleid genäht
sie nähte an einem Kleid
der Arzt musste die (Platz)wunde nähen
ein Hemd, Kleid nähen
ich habe mir, für mich eine Bluse genäht
ich nähe
du nähst
sie er es näht
wir nähen
ihr näht
sie Sie nähen

haben genäht

nähte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Abschließen
فعل تمام کردن به پایان رساندن Ich schließe dieses Jahr meine Lehre ab فعل قفل کردن Du musst das Auto abschließen فعل بستن منعقد کردن man sollte den Vertrag genau durchlesen, bevor man ihn abschließt ich schließe ab du schließt ab sie er es schließt ab wir schließen ab ihr schließt sie Sie schließen ab haben abgeschlossen ich schloss ab du schlossest ab sie er es schloss ab wir schlossen ab ihr schlosst ab sie Sie schlossen ab
26
Sich stehlen
فعل پنهانی رفتن پنهانی وارد شدن Ich stehle mich aus dem Haus ich stehle mich du stiehlst dich sie er es stiehlt sich wir stehlen uns ihr stehlt euch sie sie stehlen sich haben gestehlt ich stahl mich du stahlst dich sie er es stahl sich wir stahlen uns ihr stahlt euch sie Sie stahlen sich
27
Täter
M:Der Täter F:Die Täterin Mpl:Die Täter Fpl:Die Täterinnen اسم مقصر مجرم Die Polizei hat den Täter endlich gefasst
28
Glühbrine
Die Glühbirne Die Glühbirnen اسم حباب لامپ لامپ Ich muss diese Glühbirne auswechseln, denn sie ist kapput
29
Vorsicherung
Die Vorsicherung Die Vorsicherungen اسم بیمه شرکت بیمه Sie müssen der unfall den Vorsicherung melden
30
Anfassen
فعل لمس کردن دست زدن Fass das nicht an فعل رفتار کردن برخورد کردن Die frage ist in, Wie Sie sie anfassen? ich fasse an du fasst an sie er es fasst an wir fassen an ihr fasst an sie Sie fassen an haben angefasst ich fasste an du fasstest an sie er es fasste an wir fassten an ihr fasstet an sie Sie fassten an
31
Hammer
Der Hammer چکش ich möchte ein Bild aufhängen. hast du einen Hammer für mich
32
Liste
Die Liste Die Listen اسم فهرست لیست ihr Name steht leider nicht auf der List
33
EinBruch
Der EinBruch Die Einbrüche اسم سرقت ورود غیر قانونی In der Urlaubszeit gibt es viele Wohnungseinbrüche
34
Führerschein
اسم گواهینامه (رانندگی) Der Führerschein Die Föhrerscheine Mein Frau hat keinen Führerschein
35
Einschlagen
فعل کوبیدن فرو آوردن Einen Nagel in die Wand einschlagen er kann noch nicht einmal einen Nagel einschlagen Pfähle, Pflöcke mit dem Beil in die Erde einschlagen eine Bauklammer einschlagen ein Ei in den Teig einschlagen (= es aufschlagen und Dotter und Eiweiß in den Teig gleiten lassen) die Stimmung junger, hungriger, kräftiger Burschen, die ihre starken Zähne in die derbste, gesündeste Nahrung einschlagen (= die kräftig zubeißen) فعل شکستن خرد کردن Der Einbrecher schlug die scheibe ein die Scheibe, ein Schaufenster war eingeschlagen man hatte ihm die Fenster eingeschlagen eine eingeschlagene Fensterscheibe das Tor, eine Türfüllung einschlagen jmdm. die Zähne, Knochen einschlagen der Verbrecher hatte seinem Opfer den Schädel eingeschlagen man fand ihn mit eingeschlagener Schädeldecke ich schlage ein du schlägst ein sie er es schlägt ein wir schlagen ein ihr schlagt ein sie Sie schlagen ein haben eingeschlagen Ich schlug ein du schlugst ein sie er es schlug ein wir schlugen ein ihr schlugt ein sie Sie schlugen ein
36
Briefkasten
اسم صندوق پست صندوق نامه Der Briefkasten Die Briefkästen Ist hier in der Nähe ein Briefkasten?
37
Leeren
فعل خالی کردن Leider musste ich die konnten leeren ich leere du leerst sie er es leert wir leeren ihr leert sie Sie leeren haben geleert ich leerte du leertest sie er es leerte wir leerten ihr leerte sie Sie leerten
38
Anlaufen
فعل 1- شروع شدن 2- اکران شدن 3- بخار کردن 4- کدر شدن ich laufe an du läufst an sie er es läuft an wir laufen an ihr lauft an sie Sie laufen an sein angelaufen ich lief an du liefst an sie er es lief an wir liefen an ihr lieft an sie sie liefen an
39
Überreden
فعل قانع کردن ترغیب کردن Wir haben sie überredet, am Wochenende mitzufahren ich überrede du überredest sie er es überredet wir überreden ihr überredet sie Sie überreden haben überredet ich überredete du überredetest sie er es überredete wir überredeten ihr überredetet sie Sie überredeten
40
Auswählen
فعل انتخاب کردن برگزیدن =wählen Für die Aufgabe können Sie aus drei Themen auswählen ich wähle aus du wählst aus sie er es wählt aus wir wählen aus ihr wählt aus sie Sie wählen aus haben ausgewählt ich wählte aus du wähltest aus sie er es wählte aus wir wählten aus ihr wähltet aus sie Sie wählten aus
41
Entscheiden
فعل تصمیم گرفتن تصمیم گیری کردن Das kann ich nicht allein entscheiden, da muss ich erst fragen _über etwas akk entscheiden درباره چیزی تصمیم گرفتن darüber wird später entscheiden ich entschede du entscheidest sie er es entscheide wir entscheiden ihr entscheidet sie Sie entscheiden haben entschieden ich entschied du entschiedest sie er es entschied wir entschieden ihr entschiedet sie Sie entschieden
42
Ausgezeichnet
صفت فوق العاده عالی Essen und unterkunft waren ausgezeichnet
43
Spontan
Spontaner Spontansten صفت بی مقدمه خودجوش فی‌البداهه و آنی ein spontaner Entschluss, ein spontanes Vorgehen eine spontane Geste spontan antworten, reagieren spontan ausbrechender Beifall er hat sich spontan dazu bereit erklärt eine spontane Aktion es kam zu spontanen (= nicht von einer zentralen Gewerkschaftsleitung organisierten) Streiks Er trifft spontane Entscheidungen spontan antworten, reagieren er hat sich spontan dazu bereit erklärt
44
Quatsch
اسم چرند و مزخرف Der Quatsch Das ist Quatsch
45
Mechatroniker
M:der mechatroniker F:die mechatronikerin Mpl:die mechatroniker Fpl:Die Mechatronikerinnen اسم مکاترونیک er absolvierte eine Ausbildung zum Mechatroniker
46
Entwicklung
Die Entwicklung Die Entwicklungen اسم رشد توسعه Die allgemeine Entwicklung ist positiv
47
Ehrenamtlich
صفت داوطلبانه افتخاری Sie arbeitet als ehrenamtliche Helferin für das Rote Kreuz
48
Wählen
فعل انتخاب کردن =auswählen was haben Sie als Geschenk gewählt? فعل شماره گیری گرفتن(تلفن) شماره گیری کردن Wählen Sie bittte zweite Rufnummer ich wähle du wählst sie er es wählt wir wählen ihr wählt sie Sie wählen Haben gewählt ich wählte du wähltest sie er es wählte wir wählten ihr wähltet sie Sie wählten
49
Sich entscheiden
فعل تصمیم خود را گرفتن انتخاب کردن Sie kann sich nicht entscheiden, welchen Pullover sie kaufen möchte _ sich für etwas akk entscheiden برای چیزی تصمیم خود را گرفتن Ich kann mich für keinen von beiden entscheiden _sich frei entscheiden آزادانه تصمیم گرفتن ich entscheide mich du entscheidest dich sie er es entscheidet sich wir entscheiden uns ihr entscheidet euch sie Sie entscheiden sich haben entschieden ich entschied mich du entschiedest dich sie er es entschied sich wir entschieden uns ihr entschiedet uns sie Sie entschieden sich
50
Ähnlich
Ähnlicher Ähnlichsten صفت مشابه هم شکل Emilia ist in einer ganz ähnlichen Situation wie ich Oleg sieht seinem Bruder sehr ähnlich aus
51
Geheim
Geheimer Geheimsten صفت محرمانه Das ist geheim. Du darfst es niemandem sagen. Das Treffen findet an einem geheimen Ort statt.
52
Zugeben
=bekennen فعل اعتراف کردن پذیرفتن Ich musste zugeben, dass das Missverständnis mein Fehler war. Ute hat zugegeben, einen Fehler gemacht zu haben. Gebt zu Hat zugegeben Gab zu
53
Überzeugt
صفت متقاعد (شده) _von etwas dat überzeugt sein از چیزی متقاعد شدن Davon ist die Kommission nicht überzeugt. Wir sind von seiner Ehrlichkeit überzeugt.
54
Entkommen
=fliehen = Entgehen فعل گریختن فرار کردن Entkommt Ist entkommen Entkam
55
Kraft
اسم قدرت توان زور Die Kraft Die Kräfte Für diese Arbeit braucht man viel kraft Körperliche kraft
56
Leihen
فعل قرض دادن دادن _jemandem etwas akk leihen چیزی را به کسی قرض دادن Ich habe dem Nachbarn die Bohrmaschine geliehen. Ich kann dir mein Fahrrad leihen. Kannst du mir bis morgen 5 Euro leihen? فعل قرض گرفتن _sich dat etwas akk leihen چیزی را برای خود قرض گرفتن Ich habe mir eine Bohrmaschine geliehen. _sich dat etwas akk bei/von jemandem leihen چیزی را از کسی قرض گرفتن Ich habe mir von meinem Bruder 50 Euro geliehen. Leiht Hat geleihen Lieh
57
Entschlossenheit
Die Entschlossenheit اسم عزم تصمیم قطعی es fehlt ihm an Entschlossenheit ihre Stimme drückte klare Entschlossenheit aus es fehlt ihm an Entschlossenheit Entschlossenheit lag in dieser Bewegung etw. mit äußerster Entschlossenheit tun mit kalter Entschlossenheit kleidete er sich an und verließ die Wohnung ihre Stimme drückte klare Entschlossenheit aus wäre es hell gewesen, so hätte man eine eiskalte Entschlossenheit in seinen Augen wahrnehmen können _ Entschlossenheit zu etwas dativ عزم برای چیزی Die Kanzlerin betonte die Entschlossenheit zum Ausstieg aus der Atomkraft.
58
Gespannt
صفت کنجکاو Gespannter Gespanntesten Ich bin gespannt, wer bei diesem Spiel gewinnt. _auf jemanden/etwas gespannt در کسی/چیزی کنجکاو بودن Sie ist gespannt auf viele interessante Themen. Wir sind alle darauf gespannt, wie die Wahlen ausgehen werden.
59
Angabe
Die Angabe Die Angaben اسم مشخصات اطلاعات =Information, auskunft Wir brauchen von Ihnen folgende Angaben: Name, Adresse, Geburtsdatum. _genaue/falsche/ widersprechende/... Angaben مشخصات دقیق/ غلط/متناقض/... _Angabe zu etwas dat مشخصات درباره چیزی _angaben über jemanden مشخصات راجع به کسی _nach jemandes/offiziellen/... Angaben طبق مشخصات کسی/رسمی/...
60
Erfassen
=verstehen =begreifen فعل متوجه شدن متوجه (چیزی) شدن Bevor jemand die Situation erfasste, brannte das ganze Haus Erfasst Hat erfasst Erfasste
61
Erkunden
Explore فعل کشف کردن شناسایی کردن sie hatte erkundet, dass das Haus leer war er hatte nur ihren Namen und die Wohnung erkundet die Einzelheiten, jmds. Absichten, alle Zusammenhänge, eine günstige Gelegenheit erkunden Dieses und vieles andere erkundete ich im Verlauf meiner Gespräche Erkundet Hat erkundet Erkundete
61
Schwierigkeit
Die Schwierigkeit Die Schwierigkeiten اسم دشواری سختی دردسر Es gibt noch Schwierigkeiten, aber wir schaffen es trotzdem. Ich hatte große Schwierigkeiten einen Parkplatz zu bekommen. _schwierigkeit für jemanden sein Rückwärts einparken ist keine Schwierigkeit für mich. _jemandem Schwierigkeiten bereiten برای کسی دردسر درست کردن Wir werden Ihnen keine Schwierigkeiten bereiten.
62
Auskunft
Auskunft Die Auskunft Die Auskünfte اسم اطلاعات راهنمایی Ich hätte gern eine Auskunft. Ich kann lhnen leider keine genaue Auskunft geben. Können Sie mir eine Auskunft geben? اسم قسمت اطلاعات بخش اطلاعات Bitte gehen Sie zur Auskunft. Die Firma hat eine neue Nummer. Bitte, rufen Sie die Auskunft an.
62
Einig
صفت تعدادی برخی مقداری Das wird noch einige Zeit dauern. Einige Leute sind für das Gesetz, aber viele sind auch dagegen In diesem Bericht sind einige Fehler.
63
Stimmen
فعل درست بودن Die Rechnung stimmt Es stimmt, dass ich vergessen hatte, dir zu schreiben _nicht mehr stimmen دیگر درست نبودن Meine Adresse stimmt nicht mehr. _Das stimmt درست است Das Wetter in Deutschland könnte besser sein. – Das stimmt. فعل رای دادن _für/gegen stimmen رای موافق/ مخالف دادن 52,5% der Wähler stimmten für die Regierungsparteien. _mit ja/nein stimmen فعل کوک کردن _ein Instument stimmenسازی را کوک کردن die Geige stimmen ich stimme du stimmst sie er es stimmt wir stimmen ihr stimmt sie Sie stimmen Haben gestimmt Ich stimmte Du stimmtest Sie er es stimmte Wir stimmten Ihr stimmtet Sie sie stimmten
64
Schlagen
فعل کوبیدن تپیدن زدن Das Herz schlug mir bis zum Hals. _mit etwas dat schlagen با چیزی زدن(کوبیدن) Er hat mich mit der Hand geschlagen. Er schlug mit der Faust gegen die Tür. _jemandem auf die Schulter schlagen بر شانه کسی زدن _auf etwas akk schlagen روی چیزی کوبیدن Sie hat mit dem Hammer auf den Nagel geschlagen. _jemandem ins Gesicht schlagen به صورا کسی زدن(سیلی زدن) _in die Wand schlagen به دیوار کوبیدن(زدن) Ich muss einen Nagel in die Wand schlagen. Wo ist der Hammer? Schlägt Hat geschlagen Schlug
65
Zustimmen
فعل موافق بودن Der Kunde stimmte den Nutzungsbedingungen zu. Ich stimme dir in dieser Sache völlige zu ich stimme zu du stimmst tu sie er es stimmt zu wir stimmen zu ihr stimmt zu sie Sie stimmen zu haben zugestimmt stimmte zu
66
Sicht
Die Sicht Die SIchten اسم دید eine gute, klare Sicht heute haben wir schlechte, keine Sicht eine Sicht von nur vierzig Metern die Sicht bessert, verschlechtert sich von dieser stelle aus hat man eine tolle Sicht jmd. hat Pläne auf weite Sicht (= Pläne, die weit in die Zukunft reichen) etw. auf lange Sicht planen auf kurze Sicht lässt sich das nicht ändern er fürchtet, die klare Sicht über das Ganze (= den Überblick) zu verlieren دید (چیزی در زاویه دید بودن) in Sicht liegen, bleiben in Sicht kommen, sein (= auftauchen, sichtbar werden) der Dampfer, das Flugzeug kam in Sicht kein Mensch war in Sicht Land in Sicht! außer Sicht sein, geraten Pilot flog auf Sicht (= im Sichtflug) sie segelten in Sicht der Küste (= an der Küste entlang) اسم جنبه دیدگاه =Aspekt _aus jemandem sicht به نظر کسی Aus meiner Sicht entspricht dies sehr Stark Ihren Vorschlägen in jüngster Zeit hat sich eine neue Sicht des Problems herausgebildet ich möchte aus meiner Sicht folgendes ergänzen … etw. aus ärztlicher Sicht, aus der Sicht des Arztes beurteilen die Darstellung der Romantik aus philosophischer Sicht in historischer Sicht, der Sicht des Historikers stellt sich diese Epoche anders dar
67
Antrag
Der Antrag Die Anträge اسم فرم درخواست درخواست Ich habe bei meinem Antrag alle Felder ausgefüllt
68
Nutzen (name)
اسم استفاده سود فایده Der nutzen Die Nutzen Der praktische nutzen dieser Erfindung wird enorm sein _Von etwas(dativ) nutzen haben از چیزی سود به دست آوردن _jemandem von nutzen sein برای کسی سودمند بودن _Jemandem nutzen bringen برای کسی سود آوردن _aus etwas nutzen ziehenاز چیزی سود بدست آوردن
69
ständig
ständiger ständigsten =Dauernd, andauernd صفت دائمی Das ist mein ständiger Wohnsitz im Wartesaal herrscht ein ständiges Kommen und Gehen seine ständige Rede war, er habe keine Zeit sie lebte in ständiger Furcht der Verkehr nimmt ständig zu dank seinem ständigen Bemühen konnte er das Klassenziel erreichen die ständig wachsenden Bedürfnisse der Gesellschaft befriedigen die ständige Kommissionen der örtlichen Volksvertretungen er hat keine ständige (= feste) Wohnung er ist ein ständiger Mitarbeiter unserer Zeitung New York ist ständiger Sitz der Vereinten Nationen =häufig auf sein ständiges Bitten hin wurde er zugelassen er ist unser ständiger Gast er wollte sie ständig (= immer wieder) küssen er hat ständig etwas zu tadeln
70
Gericht
Das Gericht Die Gerichte اسم دادگاه Er ist vor dem Gericht ist erschienen اسم غذا Das Gericht aus Fleisch und Gemüse
71
Prima
صفت عال فوق العاده خیلی خوب Das Eis schmeckt prima Das Essen schmeckte prima Mit diese Leuten verstehe ich mich prima
72
Beeindrucken
فعل تحت تاثیر قرار دادن Der Chef war von meiner Leistung beeindruckt lhre klugen Augen haben mich beeindruckt. ich beeindrucke du beeindruckst sie er es beeindruckt wir beeindrucken ihr beeindruckt sie Sie beeindrucken haben beeindruckt
73
Ausgezeichnet
صفت فوق العاده عالی Essen und Unterkunft waren ausgezeichnet.
74
Sicherheit
Die Sicherheit Die Sicherheiten اسم اطمینان یقین Du kannst ihn so spät nicht mehr anrufen, mit Sicherheit schläft er schon. _sicherheit vor dativ haben Ein Deich bietet Sicherheit vor dem Hochwasser اسم ایمنی Sicherheit ist für mich sehr wichtig
74
Enttäuscht
Enttäuschter Enttäuschtesten صفت مایوس ناامید Er machte ein sehr enttäuschtes Gesicht. _enttäuscht von etwas dative sein از چیزی مایوس بودن Die Fans waren enttäuscht vom Ergebnis des Spiels.
75
Entgehen
=entkommen =fliehen فعل گریختن فرار کردن Entgeht Ist entgangen Entging
76
Begeistern
فعل جذب کردن مشتاق کردن Deine Ruhe im Umgang mit Kindern begeistert mich. Der Schauspieler begeisterte das Publikum mit seiner Darbietung Ich begeistere Du begeisterst Sie er es begeistert Wir begeistern Ihr begeistert Sie sie begeistern Haben begeistert Begeisterte
77
Entschlossen
Entschlossener Entschlossensten صفت مصمم Ich bin fest entschlossen, diese Ausbildung fertigzumachen _entschlossen zu etwas dativ sein برای چیزی مصمم بودن Der Sportler war entschlossen zum Sieg.
78
Eifersüchtig
صفت حسود Sie darf keinen anderen Mann ansehen. Ihr Freund ist schrecklich eifersüchtig. jmdn. eifersüchtig bewachen, beobachten, lieben er bestand eifersüchtig auf seinen Rechten jmdn. eifersüchtig machen eifersüchtig sein ein eifersüchtiges Misstrauen _Eifersüchtig auf etwas akk از چیزی حسود بودن Kleine Kinder sind oft eifersüchtig auf ihre älteren Geschwister, weil sie mehr Freiheiten haben.
79
Blass
Blasser Blassesten صفت رنگ پریده بی رنگ ein blasses Gesicht eine blasse Stirn blass sein, werden, aussehen diese Farbe des Kleides macht (dich) blass er wurde blass wie eine Wand, wie der Tod blass vor Zorn, Ärger, Schreck, Erregung, Überraschung Er erhielt drei Jahre Gefängnis Er erschrak sich und wurde blass رنگ مات blasse Farben ein blasses Rot ein blasser Schein, Lichtstrahl in blasser Schrift ein trübes Blass war von der leuchtenden Farbe der Tapete zurückgeblieben blass schimmern
80
Erfreut
Erfreuter Erfreutesten صفت خوشحال خرسند Ich bin erfreut, Sie wieder zu sehen _über etwas akk erfreut sein درباره چیزی خوشحال بودن Der Groكeltern waren hocherfreut über die Geburt ihres Enkelsohnes Der Vorstand war erfreut über die Gewinne.
81
Entsetzt
Entsetzter Entsetztesten صفت مبهوت وحشت زده Ich bin über das rationale Denken entsetzt. Ich war entsetzt über die Nachlässigkeit des Personals. _entsetzt über etwas akk sein درمورد چیزی وحشت زده شدن Die ganze Welt war entsetzt über das Hochwasser in Pakistan.
82
Entfernt
Entfernter Entferntesten صفت دور دورافتاده فاصله Der Hof liegt weit entfernt von der Straße Wie weit ist Meinz von Frankfort entfernt?
83
Dieb
M:Der Dieb F:Die Diebin MPl:Die Diebe FPl: Die Diebinnen اسم دزد سارق Der Dieb war der Polizei bekannt. Ein Dieb hat mir auf dem Markt die Tasche gestohlen.
84
Stehlen
فعل دزدین به سرقت بردن Gestern hat mir jemand im Zug meine Uhr gestohlen. Mein Fahrrad ist gestohlen worden. Stiehlt Hat gestohlen Stahl
85
Ärger
Der Ärger اسم مزاحمت مشکل دردسر Ihr seid zu laut.Deshalb bekommt ihr jetzt Ärger Tu bitte, was er will, und mach’ keinen Ärger _Ärger über etwas akk Es gab viel ؤrger über das neue Smartphone. اسم عصبانیت Er hat seinen Ärger gezeigt
86
Einbruch
Der Einbruch Die Einbrüche اسم سرقت ورود غیر قانوتی In der Urlaubszeit gibt es viele Wohnungseinbrüche.
86
Einbrechen
فعل (لا شکستن در یا پنجره) وارد شدن غیر قانونی وارد شدن Jemand ist in unsere Wohnung eingebrochen. Bricht ein Hat eingebrochen Brach ein
87
Vermutung
Die Vermutung Die Vermutungen اسم حدس فرض Das ist natürlich nur eine Vermutung. Meine Vermutung war richtig
88
Gesicht
Das Gesicht Die Gesichter اسم صورت چهره Mach doch kein so trauriges Gesicht! Sie hat ein freundliches Gesicht. Wasch dir bitte das Gesicht.
89
Abkürzung
Die Abkürzung Die Abkürzungen اسم شکل کوتاه نشانه اختصاری „Bus“ ist eine Abkürzung von „Autobus“. In der englischen Sprache gibt es viele Abkürzungen.
90
Überzeugen
فعل متقاعد کردن _von etwas dat überzeugen از چیزی متقاعد کردن _jemanden überzeugen کسی را متقاعد کردن Die Schauspieler im Theater gestern überzeugten mich nicht. Ihre Argumente haben mich nicht überzeugt. Überzeugt Hat überzeugt Überzeugte
91
Fliehen
فعل فرار کردن گریختن =entgehen =entkommen Der Einbrecher ist sofort geflohen. Die Tiere flohen, als sie ein lautes Geräusch hörten. Ich fliehe Du fliehst Sie er es flieht Wir fliehen Ihr flieht Sie sie fliehen Sein geflohen Ich floh Du flohst Sie er es floh Wir flohen Ihr floht Sie sie flohen
92
Sich schlagen
Sich schlagen فعل همدیگر را زدن جنگیدن Die Kinder schlagen sich. _sich um etwas akk schlagen بر سر چیزی با هم دعوا کردن(جنگیدن) Er schlägt sich nicht um die Arbeit. شکست دادن زدن پیروز شدن Wer hat den Weltmeister geschlagen? _sich tapfer/gut/.... schlagen شجاعانه/خوب/... شکست دادن Unsere Mannschaft schlug sich ganz ordentlich. Schlägt sich Hat sich geschlagen Schlug sich
93
Vergleichen
_Jemanden/sich/etwas akk mit jemandem/etwas dativ vergleichen کسی/خود/چیزی را با کسی /چیزی مقایسه کردن Ihr Mutter verglich mich mit ihrem Sohn Vergleichen Sie die Kopie mit dem Original _Preise/Angebote/... vergleichen قیمت ها/پیشنهادات/.. را مقایسه کردن Vergleichen Sie die Angebote _miteinander vergleichen با یکدیگر مقایسه کردن Du musst die Priese miteinander vergleichen, bevor du etwas kaufst. Ich vergleiche Du vergleichst Sie er es vergleicht Wir vergleichen Ihr vergleicht Sie sie vergleichen Haben vergleichen Ich verglich Du verglichst Sie er es verglich Wir verglichen Ihr verglicht Sie sie verglichen
94
Unfall
اسم حادثه واقعه Der Unfall Die Unfälle Die zahl der Verkehrsunfälle steigt wieder _ein Unfall passieren حادثه اتفاق افتادن(رخ دادن) Der Unfall ist schnell passiert Wie ist der Unfall passiert?
95
Bericht
Der Bericht Die Berichte اسم گزارش خبر Ich habe gestern einen interessanten Bericht gelesen. Die Gutachter haben ihren Bericht veröffentlicht.
96
Erlauben
فعل اجازه دادن مجاز کردن Rauchen ist hier nicht erlaubt. _(jemandem) etwas akk erlauben (به کسی) چیزی را اجازه دادن Der Arzt hat mir erlaubt, wieder zu arbeiten. Erlaubt Hat erlaubt Erlaubte
97
Sich begeistern
فعل علاقه داشتن جذب شدن Fernando begeistert sich für Kunst. Ich kann mich für Sport nicht begeistern. _für etwas akk/ jemanden begeistern به چیزی مشتاق شدن Ich kann mich für diesen Autor nicht begeistern Ich begeistere sich Du begeisterst dich Sie er es begeistert sich Wir begeistern uns Ihr begeistert euch Sie sie begeistern sich Haben sich begeistert Sich Begeisterte
98
Nachbar
M:Der Nachbar F:Die Nachbarin MPl:Die Nachbarn FPl:Die Nachbarinnen اسم همسایه Meine Nachbarn kenne ich nicht Meine neue Nachbarin ist sehr nett Unsere Nachbarn haben ihr Haus verkauft
98
Erdgeschoss
اسم طبقه همکف Das Erdgeschoss Die Erdgeschosse Im Erdgeschoss des Hauses ist eine Wohnung zu vermieten Unsere Wohnung befindet sich im Erdgeschoss
99
Voll
Voller Vollste صفت پر شلوغ Die Flasche ist noch ganz voll. Vor den Feiertagen sind die Züge immer sehr voll صفت کامل تمام Vor den Feiertagen sind die Züge immer sehr voll Sie war zwei volle Wochen abwesend.
100
Weg
اسم راه مسیر Der Weg Die Wege Können Sie mir den Weg zum Bahnhof erklären? _Jemandem den Weg zeigen به کسی راه را نشان دادن Ich werde Ihnen den Weg zeigen _jemandem nach dem Wg fragen از کسی مسیر سوال پرسیدن Ich will Sie nach dem Weg fragen _vom Weg abkommen از مسیر منحرف شدن Wahscheinlich werde ich vom Weg abkommen _auf dem Weg sein در راه بودن FBI-Agenten sind auf dem Weg, um sie zu befragen Weg(adv) قید گمشده از دست رفته _etwas weg sein چیزی گم شدن Mein Geld ist weg Meine Handtasche ist weg!
101
Darlehen
Das Darlehen Die Darlehen اسم وام Die Zinsen für Bankdarlehen sind zurzeit sehr günstig.
102
Entscheidend
Entscheidender Entscheidendesten صفت تعیین کننده مهم حیاتی Dein Verhalten ist entscheidend. Schreibt deine Freundin morgen die entscheidende Prüfung?
103
Wertsache
Die Wertsache =wertgegenstand اسم کالای با ارزش er deponierte seine Wertsachen in einer Bank, in einem Safe von ihrem Geld und von ihren sonstigen Wertsachen könnten sie einiges mitnehmen
104
Klauen
=stehlen !unhöflich فعل کش رفتن دزدین man hatte ihm das Geld, die Uhr geklaut er klaute wie ein Rabe Klaut Hat geklaut Klaute
105
Notarzt
M:Der Notarzt F: Die Notärztin MPl:Die Notärzte FPl:Die Notärztinnen اسم پزشک اورژانس Der Notarzt war sofort am Unfallort. Ich brauche einen Krankenwagen mit Notarzt.
105
Feuerwehr
Die Feuerwehr Die Feuerwehren اس آتش نشانی Der Motorbrand wurde von der Feuerwehr gelöscht. Schnell! Rufen Sie die Feuerwehr!
106
Versicherung
Die Versicherung Die Versicherungen اسم بیمه شرکت بیمه Eine Krankenversicherung ist in Deutschland für alle Studenten Pflicht. Sie müssen den Unfall der Versicherung melden.
106
Sich Stehlen
فعل پنهانی رفتن پنهانی وارد شدن Ich stehle mich aus dem Haus. Ich stehle mich in das Zimmer. Stiehlt sich Hat sich gestohlen Stahl sich
107
Zulassen
=gestatten =erlauben فعل اجازه دادن مجاز بودن Ausnahmen werden nicht zugelassen! Nur Erwachsene waren für das Studium zugelassen. Lässt zu Hat zugelassen Ließ zu
108
Scheiden
فعل جدا کردن _etwas akk von etwas dat scheiden das Rote Meer scheidet Afrika von Asien eine Zwischenwand schied die Kammer von der Küche die Taten des Menschen in gute und böse scheiden er konnte das Echte vom Falschen nicht scheiden درست از غلط جدا کردن فعل طلاق گرفتن die Ehe wurde rechtskräftig geschieden eine Ehe scheiden Scheidet Hat geschieden Schied
108
Leer
Leerer Leerste =/voll صفت خالی تهی Das Restaurant war fast leer. Der Koffer ist leer. Die Kaffeekanne ist leer.
109
Fingerdruck
Der Fingerdruck اسم اثر انگشت ein leichter Fingerdruck genügt, um die Maschine in Bewegung zu setzen Als unter meinem Fingerdruck der Motor ansprang
110
Sperren
فعل مسدود کردن بستن (بستن حساب بانکی و یا مسیر و جاده) Banken können die Konten ihrer Kunden sperren. Ich ließ die Bank meine verlorene Kreditkarte sperren. einen Weg, eine Brücke, einen Hafen, die Grenze sperren das Auto hatte eine Panne und sperrte die Straße die Straße ist wegen Bauarbeiten (für den Durchgangsverkehr) gesperrt Sperrt Hat gesperrt Sperrte
111
Brennen
فعل سوختن آتش گرفتن Die Kerze brennt noch. Mach sie bitte aus. Nach dem Unfall brannte das ganze Auto. فعل آتشسوزی شدن In diesem Haus hat es letztes Jahr gebrannt. فعل روشن بودن چراغ _Licht brennen چراف روشن بودن In deinem Zimmer hat die ganze Nacht das Licht gebrannt. فعل روشن کردن سوزاندن _etwas akk brennen چیزی را سوزاندن(روشن کردن) das Streichholz brennen brennt hat gebrannt brannte
112
zeugen
فعل شهادت دادن (در دادگاه) گواه چیزی بودن _für/Gegen jemanden zeugen در مخالفت/موافقت شهادت دادن das Arbeitskollektiv zeugte für den Beschuldigten du selbst willst gegen mich zeugen? فعل به دنیا آوردن به وجود آوردن خلق کردن (از طریق لقاح مصنوعی) er hat (mit ihr) eine Tochter, einen Sohn gezeugt die Eltern zeugten drei Kinder zeugt hat gezeugt zeugte
113
Nah
Näher Am nähsten صفت نزدیک Die Besucher der Messe kommen aus nah und fern. nahe beim Fluss Wie weit ist es zum Bahnhof? – Das ist ganz nah, nur zwei Minuten von hier.
114
Zeuge
M:Der Zeuge F: Die Zeugin MPl:Die Zeugen FPl:Die Zeuginnen اسم شاهد Die Polizei sucht noch Zeugen für den Unfall. Die Zeugin konnte sich genau an die Tatzeit erinnern.
115
Schräg
Schräger Schrägsten صفت کج مایل شیبدار Der schöne alte Spiegel hat schräge Kanten. Die meisten Häuser haben schräge Dächer.
116
Wertgegenstand
Der Wertgegenstand Die Wertgegenstände اسم ماده با ارزش er besaß weder Geld noch Wertgegenstände
117
Verboten
صفت ممنوع غیر مجاز Die Aneignung fremden Eigentums ist verboten. Hier ist Rauchen verboten. In den meisten Restaurants ist Rauchen verboten.
118
Verfasser
M:Der Verfasser F: Die Verfasserin MPl:Die Verfasser FPl:Die Verfasserinnen =Der Autor اسم نویسنده مولف Der Verfasser hatte vergessen das Dokument zu unterschreiben. Ich kenne nur den Titel des Buches, den Namen der Verfasserin habe ich vergessen.
119
Autor
M:Der Autor F: Die Autorin MPl:Die Autoren FPl:Die Autorinnen اسم نویسنده Der Autor hat viele Romane geschrieben. Diese Autorin hat in diesem Jahr schon zwei Bücher geschrieben. Mein Großvater kennt einen berühmten Autor.
120
Branche
Die Branche Die Branchen اسم بخش(اقتصادی) حوزه(اقتصاد) In welcher Branche sind Sie tätig? Nicht in allen Branchen gehen die Geschäfte derzeit gut.
121
Zinsen
Die Zinsen(pl) اسم سود(بانکی) درصد سود Wie viele Zinsen bekomme ich für mein Sparkonto? […] im Jahre 1280 wurde festgesetzt, daß der Ritter sechs Hufen unter dem Pfluge frei haben solle, aber für jede Hufe darüber zinsen müsse […]
122
Ratenzahlung
Die Ratenzahlung Die Ratenzahlungen اسم پرداخت قسطی Beim Kauf dieses Wagens ist auch eine Ratenzahlung möglich. Ich kann mein teures neues Auto per monatlicher Ratenzahlung bezahlen. eine Ratenzahlung leisten
123
Ausleihen
=leihen قرض دادن امانت گرقتن _sich dativ von jemandem etwas ausliehen Geld, ein Darlehen von jmdm. ausleihen ich hatte mir von meinem Freund einen Fotoapparat ausgeliehen wir wollen uns einen Rodelschlitten ausleihen höchstens, daß er sich im Frühling und Herbst für ein paar Wochen ein Waisenkind … zur Hilfe ausleiht قرض گرفتن امانت دادن _jemandem etwas akk ausliehen jmdm. eine Summe kurzfristig, langfristig, gegen Deckung ausleihen ich habe ihm ein Buch ausgeliehen Lieht aus Hat ausgeleihen Lieh aus
124
Fahrkarte
Die Fahrkarte Die Fahrkarten اسم بلیط بلیط(وسایل نقلیه عمومی) Fahrkarten bekommt man am Automaten. Hast du schon eine Fahrkarte?
125
Information
=Die Angabe =Die Auskunft Die Information Die Informationen اسم اطلاعات Bitte lesen Sie diese Informationen genau. Diese Information ist streng geheim! Wir haben hier wichtige Informationen für Sie. بخش اطلاعات Bitte wenden Sie sich an die Information. Wenn Sie Fragen haben, gehen Sie zur Information.
126
Gestatten
=erlauben =zulassen فعل اجازه دادن Der Zutritt ist Ihnen nicht gestattet. Gestatten Sie, dass ich rauche? Gestattet Hat gestattet Gestattete
127
Zeug(Name)
Das Zeug اسم چیز وسایل ماده Das Zeug hieß Donatoniumbenzoat. das Zeug riecht unangenehm. Räum mal dein Zeug hier weg!
128
Einschlagen
=schlagen فعل کوبیدن فروآوردن einen Nagel in die Wand einschlagen فعل شکستن خورد کردن Der Einbrecher schlug die Scheibe ein. Schlägt ein Hat eingeschlagen Schlug ein
128
Beziehungsweise
عبارت یا به عبارت بهتر بهتر بگویم Er wohnt in Berlin, beziehungsweise im Randgebiet von Berlin. Meine alten Schallplatten habe ich verkauft bzw. verschenkt.
129
Schmal
Schmaler Schmalsten صفت باریک .Es ist ein schmaler Grat zwischen Genie und Wahnsinn. Hier kannst du nicht parken. Die Straße ist zu schmal.
130
Flyer
Der Flyer Die Flyer =der Prospekt اسم بروشور تراکت Achte auf Flyer, um weitere Informationen zu erhalten. Flyer als Müll auf der Straße kann man finden.
131
Aufbauen
=/abbauen فعل ساختن سرهم کردن Es dauert ziemlich lange, eine Brücke aufzubauen. Wenn ihr das Zelt aufbaut, gehen wir einkaufen. Baut auf Hat aufgebaut Baute auf
132
Einbauen
فعل نصب کردن سوار کردن Er hat den Schrank in der Wand eingebaut. Sie haben die Bremsen in das Auto eingebaut فعل افزودن اضافه کردن in einen Abschnitt einen Zusatz einbauen Zitate in einen Aufsatz einbauen Baut ein Hat eingebaut Bauete ein
132
Montieren
فعل نصب کردن کار گذاشتن مونتاژ کردن einen Griff an ein Gerät, eine Lampe auf ein Gestell montieren etw. am Fließband montieren die Fabrikhalle aus Stahlbeton-Fertigteilen montieren montiert hat montiert montierte
133
Sich rasieren
فعل صورت خود را اصلاح کردن با تیغ اصلاح کردن Dein Bart ist aber lang! Du solltest dich mal wieder rasieren. Er rasiert sich nass. Rasiert sich Hat sich rasiert Rasierte sich
134
Leeren
فعل خالی کردن Leider musste ich die Konten leeren. Leert hat geleert leerte
135
Verkürzen
فعل کوتاه کردن Die Arbeitszeit wird verkürzt. Übermäßiger Gebrauch verkürzt die Lebenszeit des Geräts. Verkürzt Hat verkürzt Verkürzte
136
Fußmatte
Die Fußmatte اسم پادری
137
Abbauen
فعل استخراج کردن Im Mittelalter wurde hier Silber abgebaut. In diesem Berg wurde früher Kohle abgebaut. فعل از هم باز کردن تجزیه کردن Die Häuser sind so konstruiert, dass sie leicht wieder abzubauen sind. Er brauchte eine Weile, um das Bett abzubauen Baut ab Hat abgebaut Baute ab
138
Installieren
فعل نصب کردن راه انداختن Können Sie mir helfen, meinen Computer zu installieren? Installiert Hat installiert Installierte
139
verständig
صفت عاقل معقول بافهم =einsichtig, besonnen sie ist ein verständiger Mensch kein Verständiger wird so etw. sagen
140
Verteilen
فعل پخش کردن توزیع کردن تقسیم کردن _etwas akk verteilen چیزی را تقسیم کردن(پخش کردن) Kannst du bitte schon mal die Gläser verteilen? _etwas akk gerecht/gut/schnell/... verteilen چیزی را عادلانه/ خوب/ سریع/... تقسیم کردن Das Geld wurde gerecht verteilt. Ich verteile Du verteilst Sie er es verteilt Wir verteilen Ihr verteilt Sie sie verteilen Haben verteilt Ich verteilte Du verteiltest Sie er es verteilte Wir verteilten Ihr verteiltet Sie sie verteilten
141
Zusammenfügen
فعل ادغام کردن یکپارچه کردن Er fügte mehrere Dokumente zu einer einzigen Datei zusammen. Steine zu einem Mosaik zusammenfügen Fügt zusammen Hat zusammengefügt Fügte zusammen
142
Handlung
=tätig sein Die Handlung Die Handlungen اسم عمل کار فعل War Ihnen nicht klar, welche Folgen Ihre Handlung haben könnte? eine unerlaubte, verbotene, schuldhafte, unsittliche, unzüchtige, kriminelle Handlung eine richtige, zweckmäßige, (un)bewusste, kluge, überlegte, entschlossene, selbständige, vorsätzliche, eigenmächtige, willkürliche, schnelle, spontane, übereilte, gefährliche, falsche, verkehrte Handlung eine gute, vorbildliche, edle, großmütige, mutige, tapfere, unerschrockene, gemeine, niedrige, hinterhältige, feige Handlung