L15 Flashcards

1
Q

Gucken

A

فعل
نگاه کردن
تماشا کردن

Guck doch mal.Es schneit

ich gucke
du guckst
er/sie/es guckt
wir gucken
ihr guckt
sie/Sie gucken

Haben geguckt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Öffentlich

A

Öffentlicher
Öffentlichsten

صفت
عمومی
همگانی

In der Stadt fahre ich immer mit Öffentlichen verkehrsmitteln

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Produzieren

A

فعل
تولید کردن

Unsere Firma Produziert
Feuerzeuge

ich produziere
du produzierst
sie er es produziert
wir produzieren
ihr produziert
sie Sie produzieren

haben produziert

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Knapp

A

knapper
knappsten

صفت
کمیاب
نادر
کم

Unsere Geld wird knapp, wir müssen sparen

صفت
کمتر از
به سختی

Die Wohnung hat nur knapp 30 m2

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Anzug

A

Der Anzug
Die Anzüge

er hat seinen neuen Anzug an

اسم
کت شلوار
لباس رسمی

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Privatsender

A

Der Privatsender
Die Privatsender
اسم
کانال خصوصی (رادیو تلویزیون)
شبکه خصوصی

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Dvd

A

Die Dvd
Die DVDs
اسم
دی وی دی

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Sendung

A

Die Sendung
Die Sendungen

اسم
برنامه تلویزیونی
Wir widerholen die Sendung am 11, mai

اسم
مرسوله پستی
Ich Warte auf eine Postsendung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Kinderwagen

A

Der Kinderwagen
Die Kinderwagen
اس
کالسکه(کودک)
Sie setzte ihr Kind in der Kinderwagen, um in den Park zu gehen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Gegend

A

اسم
منطقه
Die Gegend
Die Gegenden
=Der Bereich
Die Schule muss hier in der Gegend sein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Gewohnheit

A

Die Gewohnheit
Die Gewohnheiten

اسم
عادت

Er hat Die Gewohnheit, morgens zeurst die Post zu erledigen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Topf

A

Der Topf
Die Töpfe

اسم
قابلمه
Das Essen ist in Topf

اسم
گلدان
Ich wollte nur Blumen in den Topf pflanzen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Rundfunk

A

=Das Radio

اسم
رادیو
سیستم پخش رادیو

Der Rundfunk

Hast du den Wetterbericht im Rundfunk gehört?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Privat

A

Privater
Privateste
صفت
شخصی
خصوصی
DIese Information ist Privat und Vertraulich

قید
به صورت شخصی
در روابط خصوصی

Ich treffe meine Arbeitskollegen auch Privat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Sozial

A

Sozialer
Sozialsten

صفت
اجتماعی

Das System ist nicht Sozial

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Fahrplan

A

Der Fahrplan

اسم
برنامه حرکت (قطار اتوبوس و..)
Der Fahrplan ist geändert worden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Rose

A

Die Rose
Die Rosen

اسم
رز(گل)

Die Rosen in diesem Park ist wunderbar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Zuschauer

A

M:Der Zuschauer
F:Die Zuschauerin
Mpl:Die Zuschauer
Fpl:Die Zuschauerinnen

اسم
تماشاگر

Die modernen Theaterstücke haben wenig Zuschauer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Gaststätte

A

Die Gaststätte
Die Gaststätten

اسم
رستوران کوچک به همراه مهمانخانه

Ich arbeite seit einem Monat in einer Gaststätte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Inzwischen

A

قید
در همین حال
در این بین

Herr Müller kommt gleich zurück. Sie können inzwischen in seinem Büro warten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Serie

A

Die Serie
Die Serien

اسم
سریال تلویزیونی

Mein Tochter liebt es, Im Fernsehen Serien zu schauen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Spielfilm

A

Der Spielfilm
Die Spielfilme

اسم
فیلم داستانی

Die Sonnenalle ist ein Spielfilm über das Leben in der DDR

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Programm

A

Das Programm
Die Programme

اسم
برنامه

Dieses Programm im Radio interessiert mich nicht

اسم
شبکه تلویزیون یا رادیو
کانال تلویزیون یا رادیو
Schalten Sie das erste Programm ein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Bereich

A

Der Bereich
Die Berieche

اسم
ناحیه
منطقه
Umfahren Sie den Baustellenbereich

اسم
حوزه
زمینه
چارچوب
Deine Erfahrung in dem Bereich ist sicher ein Pluspunkt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Folge
Die Folge Die Folgen اسم عاقبت Die Folgen des Unfalls waren schlimm اسم قسمت(سریال) ich hoffe ihr mögt diese Folge
26
Parfüm
Das Parfüm Die Parfüms اسم عطر ادکلن Ich suche ein Parfüm als Geschenk für meine Frau
27
ّFest
Das Fest Die Feste اسم فستیوال جشن Hast du auf den Fest getanzt? Fester -festeste صفت سفت محکم Die Schale eines Krebses ist fest صفت قاطع قاطعانه با قطعیت Mein Kollege glaubt fest daran, dass er die neue Stelle bekommt صفت ثابت دائمی Er hat keine feste Arbeit
28
Fernsehen
فعل تلویزیون تماشا کردن =anshauen, shauen Gestern abend habe ich ferngesehen ich sehe fern du siehst fern sie er es sieht fern wir sehen fehn ihr seht fern sie Sie Sehen fern حالت سوم Haben Ferngesehen
29
Video
Das Video Die Videos اسم ویدیو فیلم Heute sehen wir das Video
30
Sender
Der Sender Die Sender اسم کانال (تلویزیون، رادیو) Welchen Sender siehst du am liebsten?
31
Fernsehen(name)
Das Fernsehen Die Fernsehen Was gibt es heute Abend im Fernsehen? _beim Fernsehen arbeiten در برنامه تلویزیون کار کردن Ich wollte schon als teenager beim Fernsehen arbeiten _im/am Fernsehen در تلویزیون Wir haben Sie am Fernsehen gesehen _fernsehen schauen تلویزیون تماشا کردن Das habe ich vom Fersehen schauen gelernt
32
Krimi
Der Krimi Die Krimis اسم داستان جنایی فیلم جنایی Der Krimi war etwas seltsam
33
Bedeuten
فعل به معنای چیزی بودن، معنی داشتن معنا دادن was bedeutet das wort ich bedeute du bedeutest er/sie/es bedeutet wir bedeuten ihr bedeutet sie/Sie bedeuten Haben bedeutet
34
Schauen
=Fernsehen فعل به چیزی نگاه کردن تماشا کردن er shaute aus dem Fenster, weil er auf den besuch wartete ICh schaue du shcaust sie er es shaut wir shauen ihr shaut sie Sie shauen haben geschaut
35
Eigen
صفت مال خود از خود برای خود Alle Kinder Haben eigene Zimmer
36
Darsteller
M:Der Darsteller F:Die Darstellerin Mpl:Die Darsteller Fpl:Die Darstellerinnen اسم بازیگر اجرا کننده De DArsteller bekam gute Kritiken
37
Tatort
Der Tatort اسم محل جرم محل جنایت
38
Kneipe
Die Kneipe Die Kneipen Ich gehe mit den Jungs in die kneipe اسم میخانه
39
Abwechslung
Die Abwechslung Die Abwechslungen اسم تنوع گوناگون Ich habe in meinem Job viel Abwechslung
40
Brummig
صفت بد خلق بدعنق
41
Anschauen
=ansehen فعل نگاه کردن مشاهده کردن تماشا کردن دیدن Ich schaute meine Notizen für den Test an ich schaue an du schaust an sie er es schaut an wir schauen an ihr schaut an sie Sie schauen an haben angeschaut
42
Gemeinschaft
Die Gemeinschaft Die Gemeinschaften اسم (محل یا چیز) همگانی یا عمومی Rauchen ist in den Gemeinschaft_räume nicht erlaubt اسم گروه جماعت اجتماع Die Dorfbewohner bildeten eine verschworene Gemienschaft
43
Regisseur
M:Der Regisseur F:Die Regisseurin MPl:Die Regisseure FPl: Die Regisseurinnen اسم کارگردان Der Regisseur hat für seinen neuesten Film einen Preis gewonnen
44
Fernbedingung
اسم کنترل تلویزیون یا هر چیز دیگری Die Ferbedienung Die Ferbedienungen hast du Die Ferbienung gesehen?
45
Mediathek
Die Mediathek اسم آرشیو رسانه
46
Umgang
Der Umgang Die Umgänge اسم رفتار برخورد _Der Umgang mit jemandem رفتار/برخورد با کسی Ich mochte seinen behutsamen Umgang mit dem Baby
47
Konsumieren
فعل مصرف کردن Die Eurpäer haben im letzten Jahr mehr Fleisch konsumiert ich konsumiere du Konsumierst sie er es konsumiert wir konsumieren ihr konsumiert sie Sie konsumieren haben konsumiert
48
Kommunizieren
فعل ارتباط برقرار کردن تماس یافتن Ich benutze das Telefon, um mit meinen Kunden zu kommunizieren ich kommuniziere du kommunizierst sie er es kommuniziert wir kommunizieren ihr kommuniziert sie Sie kommunizieren haben kommuniziert
49
Süchtig
Süchtiger süchtigsten صفت معتاد Fernsehen kann süchtig machen er zog süchtig an der Zigarette er ist süchtig (nach Rauschgift, Alkohol) geworden Die Gewöhnung … birgt die Gefahr in sich, von dem Mittel abhängig, also süchtig zu werden er zog süchtig an der Zigarette Die Gewöhnung … birgt die Gefahr in sich, von dem Mittel abhängig, also süchtig zu werden _Süchtig nach etwas dativ معتاد به چیزی Ich bin süchtig nach Schokolade er ist süchtig (nach Rauschgift, Alkohol) geworden begierig nach Glück, nach Schönheit, geschaffen für Glück und süchtig nach jedem Glanz
50
Übertreiben
فعل زیاده روی کردن افراط کردن ein bisschen Sport ist gesund, Aber man sollte es nicht übertreiben _mit etwas dativ übertreiben در چیزی زیاده روی کردن übertreib es nicht mit dem Training! ich übertreibe du übertreibst sie er es übertreibt wir übertreiben ihr übertreibt sie Sie übertreiben haben übertreiben
51
aufwendig
aufwendiger aufwendigsten =kostspielig صفت گران پرهزینه (با تلاش زیاد و پر هزینه) ein aufwändiges Leben führen eine aufwändige Propaganda, Werbung ein aufwändiger Presseempfang ein aufwändig ausgestatteter Druck der Entwurf wurde als zu aufwändig abgelehnt
52
Abreißen
فعل پاره کردن Ich reiße ab du reißt ab sie er es reißt ab wir reißen ab ihr reißt ab sie Sie reißen ab haben abgereissen
53
Übrig
صفت مانده بقیه باقی مانده =restlich Von der Suppe ist noch etwas übrig? von dem Kleid sind noch Stoffreste übrig
54
Angucken
فعل نگاه کردن تماشا کردن نگریستن (با دقت) du guckst mich gar nicht an und das gefällt mir nicht ich gucke an du guckst an sie er es guckt an wir gucken an ihr guckt an sie Sie gucken an haben angeguckt
55
Übertreibung
Die Übertreibung اسم مبالغه اغراق غلو
56
Normalerweise
قید معمولا به طور معمول Normalerweise arbeitet er freitags nicht
57
Aufwenden
فعل استفاده کردن خرج کردن صرف کردن er musste alle seine Überredungskunst, allen Einfluss, alles Geschick aufwenden, um ihn von dem unsinnigen Plan abzubringen sein Vermögen, seine ganze Freizeit, alle seine Kräfte, Mittel, viel Mühe, Fleiß für etw. aufwenden ich wende auf du wendest auf sie er es wendet auf wir wenden auf ihr wendet auf sie Sie wenden auf haben aufgewendet
58
Abwechseln
فعل (جایگاه) عوض کردن نوبتی انجام دادن(اتفاق افتادن) Die Reise ist lang, aber wir wechseln uns beim Fahren ab ich wechsle ab du wechselst ab sie er es wechselt ab wir wechseln ab ihr wechselt ab sie Sie wechseln ab haben abgewechselt
59
Drehen
فعل چرخاندن پیچاندن _an schalter/dem Radio... drehen کلید/رادیو را چرخاندن _Etwas(akk.) drehen چیزی را چرخاندن Den Schlüssel im Schloss drehen _Zum rechts/Links drehen: به سمته راست/چپ چرخاندن Wenn man den Schalter zum rechts dreht, wird das Licht heller فعل فیلمبرداری کردن In Mexiko drehen Wer hat eigentlich den ersten Film gedreht ich drehe du drehst sie er es dreht wir drehen ihr dreht sie Sie drehen Haben gedreht
60
Sich drehen
فعل Sich drehen در مورد (چیزی) بودن _Sich um etwas(akk.) drehen: راجع به چیزی بودن Das Gespräch dreht sich um Politik Es dreht sich um etwas ganz anderes فعل در مورد(چیزی) بودن _sich um etwas akk drehenراجع به چیزی بودن Das Gespräch dreht sich um Politik Es dreht sich um etwas ganz anderes ich drehe mich du drehst dich sie er es dreht sich wir drehen uns ihr dreht euch sie Sie drehen sich haben sich gedreht
61
Zahlreich
Zahlreicher Zahlreichsten صفت بیشمار تعداد زیاد متعدد Die Gäste sind Zahrreich gekommen
62
Weitergehen
فعل ادامه دادن ادامه یافتن In diese Richtung müssen wir weitergehen ich gehe weiter du gehst weiter sie er es geht weiter wir gehen weiter ihr geht weiter sie Sie gehen weiter haben weitergegangen
63
Ansehen
فعل نگاه کردن _etwas akk ansehen به چیزی نگاه کردن Darf ich eure Urlaubsfotos ansehen? فعل بشمار آوردن به حساب آوردن _etwas akk als etwas akk ansehen چیزی را به عنوان چیزی به شمار آوردن Es wird als der Prototyp zahlreicher Kirchenbauten der Region angesehen ich sehe du sihst sie er es sieht wir sehen ihr seht sie Sie sehen haben angesehen
64
Sich Ansehen
فعل تماشا کردن مشاهده کردن _sich dativ etwas akk ansehen چیزی را تماشا کردن Ich habe mir gestern einen Kriminalfilm angesehen ich sehe mir an du siehst dir an sie er es sieht sich an wir sehen uns an ihr seht euch an sie Sie sehen sich an haben sich(dativ) angesehen
65
Ansehen(name)
Das Ansehen Die Ansehen اسم شهرت _Ansehen genießen از شهرت لذت بردن _zu Ansehen kommen به شهرت رسیدن _zu Ansehen verlieren شهرت و اعتبار را از دست دادن
66
Danken
داتیو فعل تشکر کردن سپاس گزاری کردن _jemandem danken از کسی تشکر کردن Wir Danken ihnen _jemandem für etwas akk danken از کسی بابت چیزی تشکر کردنن Ich danke Ihnen für die Einladung. Ich danke Ihnen für Ihre Hilfe. _jemandem mit etwas dativ danken از کسی با چیزی تشکر کردن Peter hat Michaela mit einem großen Blumenstrauß gedankt. Ich danke du dankst sie er es dankt wir danken ihr dankt sie Sie danken Haben gedankt Ich dankte Du danktest Sie er es dankte Wir dankten Ihr danktet Sie sie dankten
66
Sich entschuldigen
فعل معذرت خواهی کردن عذر خواستن _sich(bei jemandem)(für etwas) entschuldigen (از کسی)(بابت چیزی) معرت خواهی کردن Ich entschuldige mich für das Versehen. Sie hat sich für ihren lrrtum entschuldigt. Entschuldigt sich Haben sich entschulfigt Entschuldigte sich
67
Zeitig
صفت زود به موقع =zu einem relativ frühen zeitpunkt heute gehen wir zeitig zu Bett, schlafen wir bekommen dieses Jahr einen zeitigen Winter ich bin zeitig aufgestanden, aufgebrochen قید اوایل
68
Ausdrücken
فعل بیان کردن =äußern Ich möchte Ihnen meine Anerkennung ausdrücken. dückt aus Haben ausgedrückt Dückte aus
68
Sich einrichten
فعل آماده کردن حاضر شدن _Sich akk auf etwas akk einrichten خود را برای چیزی آماده کردن Ich werde mich auf deinen Besuch einrichten. Richtet sich ein Hat sich eingerichtet Richtete sich ein
69
Unterrühren
فعل هم زدن مخلوط کردن Ich unterrühre du unterrührst sie er es unterrührt wir unterrühren ihr unterrühret sie Sie unterrühren haben untergerührt
70
Stilvoll
Stilvoller Stilvollsten صفت شیک آراسته Meine Mutter trägt immer stilvolle Kleider
71
Empfehlenswert
صفت معقول قابل توصیف ein empfehlenswertes Buch, Stück, Werk, Rezept welche Sektmarke hier im Hause die empfehlenswerteste ist صفت مفید
72
Holen
فعل گرفتن جمع کردن برداشتن _Etwas(akk) holenچیزی را گرفتن (خریدن) Ich muss Brot holen _etwas(akk) holen چیزی را برداشتن ich hole zwei Flaschen Wasser aus der Küche _jemanden holen کسی را گرفتن(خبر گرفتن) Sie mussen schnell die Politzei holen Ich hole du holst sie er es holt wir holen ihr holt sie Sie holen haben geholt
73
Sich Ansehen
فعل تماشا کردن مشاهده کردن _sich dativ etwas akk ansehen Ich habe mir gestern einen Kriminalfilm angesehen ich sehe mich an du siehst dich an sie er es sieht sich an wir sehen uns an ihr seht euch an sie Sie sehen sich an haben angesehen
74
Aussuchen
فعل انتخاب کردن _jemandem etwas akk aussuchen برای خود چیزی انتخاب کردن Diesen Pullover gab es in fünf verschiedenen farben. Ich habe mir einen roten ausgesucht Ich suche aus du suchst aus sie er es sucht aus wir suchen aus ihr sucht aus sie Sie suchen aus haben ausgesucht
75
Begeisterung
اسم اشتیاق شوق Die begeisterung Die begeisterungen Etwas aus Begeisterung tun
75
Berichten
Berichten فعل اطلاع دادن تعریف کردن _jemandem etwas akk berichten به کسی چیزی را گزارش دادن (تعریف کردن) Er hat mir alle Einzelheiten des Gesprächs berichtet. Ich habe ihm alles berichtet. Sie hat mir von ihrem Urlaub berichtet. _über etwas akk berichten راجع به چیزی گزارش دادن Alle Zeitungen haben über den Unfall berichtet. _es wird berichtet,dass.... Berichtet Haben Berichtet Berichtete
76
Sich verabschieden
فعل خداحافظی کردن رفتن Ich möchte mich gerne, muss mich leider verabschieden _sich von jemandem verabschieden از کسی خداحافظی کردن Er verachiedete sich von allen _sich (von jemandem) mit etwas dativ verabschieden با چیزی از کسی خداحافظی کردن Ich verabschiede mich mit einer Umarmung von meiner Frau Ich verabschiede mich Du verabschiedest dich Sie er es verabschiedet sich Wir verabschieden uns Ihr verabschiedet euch Sie sie verabschieden sich Haben sich(akk) verabschiedet Ich verabschiedete mich Du verabschiedetest dich Sie er es verabschiedete sich Wir verabschiedeten uns Ihr verabschiedetet euch Sie sie verabschiedeten sich
77
Zufall
Der Zufall Die Zufälle اسم اتفاق تصادف پیش آمد تقارن Durch Zufall habe ich gehört, dass die Wohnung frei ist Durch Zufall habe ich meinen Schlüssel wiedergefunden
77
Weiterhin
قید همچنان کماکان weiterhin interessierte er sich für Paläographie ich wünsche Ihnen weiterhin einen angenehmen Aufenthalt
78
Sich bedanken
فعل تشکر کردن er bedankte sich höflich, herzlich, sehr bedank(e) dich schön! _sich akk bei jemandem bedanken از کسی تشکر کردن ich bedankte mich höfflich bei ihr _Sich akk bei (jemandem) für etwas akk bedanken از کسی بابت چیزی تشکر کردن sich bei jmdm. für etw. bedanken Ich bedanke mich für Ihr Angebot ICh bedanke mich du bedankst dich sie er es bedankt sich wir bedanken uns ihr bedankt euch sie Sie bedanken sich haben bedankt
79
Üblich
Üblicher Üblichsten =Normal صفت رایج معمول In Deutschland ist es üblich, früh zu Abend zu essen. wir verfahren nach der üblichen Methode
79
Ausreichen
فعل کافی بودن کفایت کردن =reichen Das Geld muss bis März ausreichen. Seine Kenntnisse reichen für diese Arbeit aus. der Tisch reicht für sechs Personen aus die Wäsche reicht für vierzehn Tage (gut, kaum, nicht) aus die Zeit reicht für die Besprechung (völlig) aus das Ergebnis der gerichtlichen Untersuchung hat zu einer Verurteilung nicht ausgereicht der historische Gesichtspunkt reicht dafür nicht aus sein Einfluss, Mut, Talent, Wissen reicht aus, um … zehn Arbeiter reichen aus, um das Haus termingerecht fertigzustellen Ich reiche aus Du reichst aus Sie er es reicht aus Wir reichen aus Ihr reicht aus Sie sie reichen aus Haben ausgereicht Ich reichte aus Du reichtest aus Sie er es reichte aus Wir reichten aus Ihr reichtet aus Sie sie reichten aus
80
Wissen(Name)
Das Wissen _wissen um etwas akk آگاهی درباره چیزی Das Wissen um diese Angelegenheit ist gefährlich. _wissen haben دانش(آگاهی) داشتن Er hat ein großes Wissen über Pflanzen. Sie hat auf diesem Gebiet ein großes Wissen. _wissen erwerben آگاهی مهارت کسب کردن Welches Wissen erwerben sie nach der Schule ?
81
Vertrauen
فعل اعتماد کردن اعتماد داشتن _jemandem vertrauen به کسی اعتماد کردن Er ist zwar etwas komisch, aber man kann ihm vertrauen _auf etwas akk vertrauen به چیزی اعتماد کردن auf sein Glück vertrauen ich vertraue du vertraust sie er es vertraut wir vertrauen ihr vertraut sie Sie vertrauen haben vertraut
82
Dauernd
صفت دائما به طور دائم Das dauernde Klingeln des Telefons stört mich. Er ist dauernd krank. Ich werde dauernd gestört.
83
Völlig
Völliger Völligsten صفت کاملا Ich bin mit dir völlig einverstanden. Was der da erzählt, ist doch völliger Unsinn!
84
Vollständig
Vollständig Vollständig =ganz, komplett =/unvollständig صفت کامل بی نقص Der Bericht war vollständig. Sie fand den vollständigen Artikel im Internet.
85
Schenken
فعل هدیه دادن بخشیدن =ein Geschenk geben _etwas akk schenken چیزی را هدیه دادن Diese CD schenke ich Peter. _jemandem schenken به کسی هدیه دادن was schenkst du deiner Schwester zum Geburtstag? Wir wollen dir zum Geburtstag etwas schenken. Schenkt Haben geschenkt Schenkte
86
Gemeinschaft
Die Gemeinschaft Die Gemeinschaften اسم (محل یا چیز) همگانی عمومی Rauchen ist in den Gemeinschafts-räumen nicht erlaubt. اسم گروه جماعت اجتماع Die Dorfbewohner bildeten eine verschworene Gemeinschaft. Sie war ein nützliches Mitglied unserer Gemeinschaft.
87
Früher
قید قبلا Er lebte früher in Wien Früher waren wir oft zusammen im Kino
88
Gesellschaft
Die Gesellschaft Die Gesell schaften اسم جامعه Er will die Gesellschaft verändern. Ich bin Mitglied der ,,Deutsch-Arabischen Gesellschaft" In unserer Gesellschaft gibt es eine sehr kleine und reiche Oberschicht. فعل حضور همراهی Ich fühle mich in seiner Gesellschaft nicht wohl.
89
Sich drehen
فعل چرخیدن _sich im Kreis drehen دایره وار چرخیدن _sich schnell/langsam/drehen با سرعت/آرام چرخیدن Der Kreisel dreht sich immer langsamer, bis er umkippt. Die Kinder drehen sich zur Musik im Kreis. فعل در مورد (چیزی) بودن _Sich um etwas(akk.) drehen: راجع به چیزی بودن Das Gespräch dreht sich um Politik Es dreht sich um etwas ganz anderes ich drehe mich du drehst dich sie er es dreht sich wir drehen uns ihr dreht euch sie Sie drehen sich Haben sich gedreht Ich drehte Du drehtest Sie er es drehte Wir drehten Ihr drehtet Sie sie drehten
90
Beißen
فعل گاز گرفتن Pass auf, dass dich der Hund nicht beißt! Ich beiße Du beißt Sie er es beißt Wir beißen Ihr beißt Sie sie beißen Haben gebissen Ich biss Du bissest Sie er es biss Wir bissen Ihr bisst Sie sie bissen
91
Lecker
Leckerer Leckersten Es schmeckt dir gut Das Essen war sehr lecker. Das ist ein sehr leckerer Keks.
92
Schweigen
فعل ساکت بودن بی صدا بودن چیزی نگفتن Die Angeklagte schwieg, als der Richter ihn fragte. Sie sprach viel, aber ihr Mann schwieg den ganzen Abend lang. ein drückendes, beklommenes, peinliches, eisiges, tödliches, rätselhaftes, taktvolles Schweigen über etw. Schweigen bewahren jmdm. Schweigen auferlegen jmd. bricht sein Schweigen tiefes Schweigen lag über der wartenden Menge in brütendes Schweigen verfallen sich in Schweigen hüllen (= sich nicht äußern) jmdn. (mit guten Argumenten) zum Schweigen bringen jmdn. zum Schweigen verpflichten Ich schweige Du schweigst Sie er es schweigt Wir schweigen Ihr schweigt Sie sie schweigen Haben geschwiegen Ich schwiege Du schwiegst Sie er es schwiege Wir schwiegen Ihr schwiegt Sie sie schwiegen
92
Bestehen
فعل موفق شدن گذراندن امتحان Er hat mit "gut" bestanden _Eine Prüfung/ einen Test bestehen امتحانی را گذراندن Fast alle Teilnehmer des Kurses haben die Prüfung bestanden فعل وجود داشتن _etwas esteht وجود داشتن Darüber besteht kein Zweifel. Der Verein besteht seit 1970. Es besteht kein Hindernis. فعل تشکیل شدن _aus etwas dat bestehen از چیزی تشکیل شدن Das Werk besteht aus drei Teilen. Die Wohnung besteht aus vier Räumen. _aus Holz/Metal/Kunststoff/... bestehen از چوب/فلز/پلاستیک/ تشکیل شدن Die Mauer besteht aus Steinen. فعل شامل شدن بودن _etwas besteht in etwas dat چیزی شامل چیزی شدن(بودن) Ihre Aufgabe besteht darin, den Text auf Rechtschreibfehler zu überprüfen Seine Arbeit bestand in Erledigung der Korrespondenz. ich bestehe du bestehst sie er es besteht wir bestehen ihr besteht sie Sie bestehen Haben bestanden
93
Gleichzeitig
صفت همزمان در یک زمان Die gleichzeitige Verwendung der beiden Medikamente wird nicht empfohlen. Ich kann nicht beide Arbeiten gleichzeitig machen.
94
Reichen
Reichen فعل کافی بودن کفایت کردن = Genügen Wie lange reicht das Papier noch? Ich glaube, wir müssen neues bestellen. _jemandem reichen برای کسی کافی بودن Ich nehme nur eine Suppe. Das reicht mir. _nicht(mehr) reichen (دیگر) کافی نبودن Das Geld reicht nich Die Zeit wird nicht reichen. _für etwas akk reichen بریا چیزی کافی بودن Das Brot muss für vier Personen reichen Der Stoff reicht für ein Kostüm Drei Männer reichen für den Möbeltransport. _es reicht! کافیه(کافی است) فعل دادن _jemandem etwas akk reichen چیزی را به کسی دادن Kannst du mir bitte die Butter reichen? Können Sie mir bitte das Buch reichen? reich mir bitte das Salz, das Gemüse jmdm. Feuer (für die Zigarette) reichen _jemandem due Hande reichen با کسی دست دادن فعل رسیدن امتداد داشتن (تا حد خاصی گسترش یافتن) _bis zu etwas dat/bis an etwas akk reichenتا چیزی رسیدن Das Seil reicht nur bis hierher. Das Wasser reicht mir bis zum Hals. Er reicht mit dem Kopf fast bis zur Decke. der Mantel, das Nachthemd reicht bis zu den Füßen das Kind reicht mir schon bis an die Schultern das Haar reicht ihr fast bis an die Schultern er reicht mit dem Kopf bis fast an die Decke das Wasser reichte ihm bis an die Knöchel, ans Knie die Felder reichen bis an den Wald, bis zum Horizont soweit das Auge reichte (= soweit man sehen konnte), war Wasser Reicht Haben gereicht Reichte
95
Fall
Der Fall Die Fälle اسم وضعیت شرایط حالت _in diesem Fall در این شرایط Sie hat eine starke Erkältung. _auf jeden Fall در هر شرایطی Rufen Sie auf jeden Fall vorher noch einmal an _für den fall, dass... در صورتی که(چنان چه) Für den Fall, dass meine Mutter aus dem Krankenhaus kommt, bleibe ich zu Hause. _auf keinen fall به هیچ وجه Das ist auf keinen Fall möglich. _Im falle, dass,.... در صورتی که(چنان چه) Ich will meine Erfahrung wiederholen, im Falle, dass ich etwas davon vergesse. اسم سقوط نابودی Der soziale Fall der Familie ist jedem bekannt _der Fall eines Reiches سقوط یک امپراطوری _eine Regierung zu Fall bringen دولتی را به نابودی کشاندن
96
Antworten
فعل جواب دادن پاسخ دادن Er antwortet nicht _jemandem antworten به کسی پاسخ دادن Ich habe ihm noch nicht geantwortet _auf etwas akk antworten به چیزی پاسخ دادن Jorge hat seit drei Wochen nicht auf meinen Brief geantwortet _frech/sofort/ausführlich/mündlich... antworten گستاخانه/سریع/مفصل/کتبی/شفاهی ... پاسخ دادن Ich werde Ihnen schriftlich antworten _mit ja oder Nein antworten با بله یا خیر جواب دادن Bitte antworten Sie mit Ja oder Nein. فعل واکنش نشان دادن عکس العمل نشان دادن _Auf etwas akk antworten به چیزی عکس العمل نشان دادن Sie haben nicht darauf geantwortet _mit etwas dativ antworten با چیزی عکس العمل نشان دادن Sie antwortete mit einem Achselzucken Ich antworte Du antwortest Sie er es antwortet Wir antworten Ihr antwortet Sie sie antworten Haben geantwortet Ich antwortete Du antwortetest Sie er es antwortete Wir antworteten Ihr antwortetet Sie sie antworteten
97
Sodass
حرف ربط به همین خاطر Der Zug hatte zwei Stunden Verspätung, sodass ich erst um 23 Uhr nach Hause kam.
98
Dienen
فعل استفاده شدن مورد استفاده قرار گرفتن _als etwas dienen به عنوان چیزی استفاده شدن Das alte Schloss dient jetzt als Museum. Dieser Raum dient als Aufenthaltsraum. _Etwas dat dienen برای چیزی استفاده شدن Solche Kontakte dienen der Verbesserung der internationalen Beziehungen. فعل خدمت کردن _Etwas dat dienen به چیزی خدمت کردن Die Fortschritte in der Medizin dienen der Gesundheit der Menschen. Er hat der Firma viele Jahre lang gedient. Ich diene Du Dienstag Sie er es dient Wir dienen Ihr dient Sie sie dienen Haben gedient Ich diente Du dientest Sie er es diente Wir dienten Ihr dientet Sie sie dienten
99
Fehlen
فعل نبودن وجود نداشتن _jemand fehlt(irgendwo) کسی (جایی) نبودن Die Kinder Haben zwei Tage im Unterricht gefehlt Herr Müller ist nicht da, er fehlt schon seit drei Tagen فعل کم بودن _etwas akk fehlt(jemandem) برای کسی) چیزی کم بودن((کسی) چیزی را کم داشتن) ( Hast du Kleingeld?Mir fehlt ein Euro In diesem Buch fehlen einige Seiten Ich fehlte Du fehlst Sie er es fehlt Wir fehlen Ihr fehlt Sie sie fehlen Haben gefehlt Ich fehlte Du fehltest Sie er es fehklte Wir fehlten Ihr fehltet Sie sie fehlten
100
Folgen
Dativ فعل دنبال کردن بعد آمدن _jemandem folgen کسی را دنبال کردن(دنبال کسی رفتن) Folgen Sie der Reiseleiterin. Kannst du mir folgen? _etwas dat folgen چیزی را دنبال کردن Dem Text kann ich nicht ganz folgen Folgen Sie dem Taxi da! Ich folge Du folgst Sie er es folgt Wir folgen Ihr folgt Sie sie folgen Sein gefolgt Ich folgte Du folgtest Sie er es folgte Wir folgten Ihr folgtet Sie sie folgten
101
Gratulieren
تبریک گفتن _jemandem gratulieren به کسی تبریک گفتن Ich gratuliere dir! _jemanden (herylich) zu etwas (Dat.) gratulieren به کسی از صمیم قلب بابت چیزی تبریک گفتن. Beispiel: Ich gratuliere dir herzlich zu deinem Erfolg. من به تو بابت این موفقیت از صمیم قلب تبریک می گویم. Wir gratulieren dir zur bestandenen Prüfung! Ich gratuliere Du gratulierst Er/sie/es gratuliert Wir gratulieren Ihr gratuliert Sie/sie gratulieren Hat gratuliert Gratulierte
102
Organisieren
فعل هماهنگ کردن سازمان دادن Die Feier war gut organisiert worden. Für den nächsten Sommerurlaub habe ich schon alles organisiert. Organisiert Hat organisiert Organisierte
103
Schaden(name)
Der Schaden Die Schäden اسم آسیب خسارت خرابی Durch den Sturm gab es am Dach einige Schäden. Er hat einen Schaden am Knie davongetragen. _schaden haben آسیب دیدن Ich habe einen Schaden am Auto. _einen Schaden verursachen/anrichten موجب آسیب شدن _den Schaden begrenzen آُیب را محدود کردن _zu Schaden kommen آسیب دیدن _etwas dat Schaden zufügen به کسی آسیب زدن
104
Abnehmen
فعل کندن باز کردن برداشتن گرفتن Morgen können wir den Verband abnehmen _ (jemandem) etwas (Akk.) abnehmenچیزی را برداشتن(گرفتن) Darf ich Ihnen den Mantel abnehmen? den Hut abnehmen _ jemandem Pass/Geld/... abnehmen پاسپورت/پول/ کسی را گرفتن(تصاحب کردن) Der Gangster nahm ihm sein ganzes Geld ab _ jemandem den Bart abnehmenریش کسی را کوتاه کردن فعل وزن کم کردن =/zunehmen Er hat über 10 Pfund abgenommen. Ich habe zehn Kilo abgenommen. فعل پایین آمدن کم شدن کاهش یافتن کوتاه شدن =sinken =/zunehmen Die Zahl der Geburten nimmt ständig ab. Im Herbst nehmen die Tage ab. Ich nehme ab Du nimmst ab Sie er es nimmt ab Wir nehmen ab Ihr nehmmt ab Sie sie nehmen ab Haben abgenommen Nahm ab
104
Zeigen
فعل نشان دادن _jemandem etwas akk zeigen به کسی چیزی را نشان دادن dem Polizisten seinen Ausweis zeigen Können Sie mir den Weg zum Bahnhof zeige Können Sie mir zeigen, wie die Maschine funktioniert? Maria hat mir ihre neue Wohnung gezeigt. Sie hat mir genau gezeigt, wie man das Gerät bedient. فعل اشاره کردن _nach rechts zeigen به سمت راست اشاره کردن Sie hat mir genau gezeigt, wie man das Gerät bedient. _auf etwas akk zeigen به چیزی اشاره کردن Sie zeigte auf den Täter. Ich zeige Du zeigst Sie er es zeigt Wir zeigen Ihr zeigt Sie sie zeigen Haben gezeigt Ich zeigte Du zeigtest Sie er es zeigte Wir zeigten Ihr zeigte Sie sie zeigten
105
Einsam
Einsamer Einsamsten صفت تنها Ohne dich fühle ich mich einsam Ohne meine Familie fühle ich mich ein bisschen einsam
106
Leihen
فعل قرض دادن دادن _jemandem etwas akk leihen چیزی را به کسی قرض دادن Ich habe dem Nachbarn die Bohrmaschine geliehen. Ich kann dir mein Fahrrad leihen. Kannst du mir bis morgen 5 Euro leihen? فعل قرض گرفتن _sich dat etwas akk leihen چیزی را برای خود قرض گرفتن Ich habe mir eine Bohrmaschine geliehen. _sich dat etwas akk bei/von jemandem leihen چیزی را از کسی قرض گرفتن Ich habe mir von meinem Bruder 50 Euro geliehen. Leiht Hat geleihen Lieh
107
Liefern
فعل تحویل دادن تامین کردن Die Möbelfirma liefert den Schrank nach Hause... Wir liefern schnell und pünktlich. Ich liefere Du lieferst Sie er es liefert Wir liefern Ihr liefert Sie sie liefern Haben geliefert Ich lieferte Du liefertest Sie er es lieferte Wir lieferten Ihr liefertet Sie sie lieferten
108
Mitteilen
فعل اطلاع دادن Den Angestellten wurden mitgeteilt, dass die Firma verkauft wird Den Prüfungstermin teilen wir Ihnen noch mit. Ich teile mit Du teilst mit Sie er es teilt mit Wir teilen mit Ihr teilt mit Sie sie teilen mit Haben mitgeteilt Ich teilte mit Du teiltest mit Sie er es teilte mit Wir teilten mit Ihr teiltet mit Sie sie teilten mit
109
Verbieten
=ist verboten =verboten machen فعل منع کردن قدغن کردن ممنوع کردن Ich werde meinen Kindern das Rauchen verbieten. Sie verbietet mir zu sprechen. Ich verbiete Du verbietest Sie er es verbietet Wir verbieten Ihr verbietet Sie sie verbieten Haben verboten Ich verbot Du verbotest Sie er es verbot Wir verboten Ihr verbotet Sie sie verboten
110
Verschreiben
Die Ärztin hat mir Tabletten verschrieben. فعل تجویز کردن Ich verschreibe Du verschreibst Sie er es verschreibt Wir verschreiben Ihr verschreibt Sie sie verschreiben Haben verschrieben Verschrieb
111
versprechen
dativ فعل قول دادن وعده دادن _Jemandem Versprechen به کسی قول دادن Bitte versprich mir:du rufst mich sofort an Mir wurde ein höherer Lohn versprochen. _Jemandem etwas (mit Handschlag) versprechen:چیزی را به کسی (با دست دادن ) قول دادن Ich verspreche dir meine Unterstützung _fest versprechen قول قطعی دادن فعل نوید دادن پیدا بودن نشان دادن _etwas akk versprechen چیزی را نوید دادن(پیدا بودن) Das Barometer verspricht gutes Wetter. _versprechen, etwas zu werden نشان دادن(پیدا بودن) که چیزی شدن Er verspricht, ein guter Schauspieler zu werden. ich verspreche du versprichst Sie er es Verspricht wir versprechen ihr versprecht sie Sie versprechen Haben versprochen
112
Vorstellen
فعل معرفی کردن _jemanden (jemandem) vorstellen کسی را معرفی کردن Darf ich dir meine Frau vorstellen? Dar ich Ihnen meine Tochter Kerstin vorstellen? _sich (akk) vorstellen خود را معرفی کردن Ich möchte mich vorstellen:mein Name ist Schuster Wir wollen uns kennenlernen, können Sie sich bitte vorstellen فعل جلو آوردن جلو بردن _etwas akk vorstellen چیزی را جلو آوردن(جلو بردن) Bitte stellen Sie das rechte Bein ein wenig vor Stellen Sie den Sessel ein Stück weiter vor Ich stelle vor Du stellst vor Sie er es stellt vor Wir stellen vor Ihr stellt vor Sie sie stellen vor Haben vorgestellt Ich stellte vor Du stelltest vor Sie er es stellte vor Wir stellten vor Ihr stelltet vor Sie sie stellten vor
113
Präsentieren
فعل ارائه کردن معرفی کردن Präsentieren Sie Ihre Ergebnisse bitte im Kurs. Wir präsentieren euch jetzt unsere neuen Pläne. Präsentiert Hat Präsentiert Präsentierte
114
Präsentation
Die Präsentation Die Präsentationen اسم ارائه (درسی) کنفرانس Die Präsentation dauert eine halbe Stunde. Die Schülerin hat für ihre Präsentation eine gute Note bekommen.
115
Betreffen
فعل شامل شدن مربوط بودن Der Brief betraf die neuen Arbeitszeiten. Der Naturschutz ist eine Aufgabe, die uns alle betrifft. die Neuregelung betrifft dich, uns alle diese Dinge betrafen in erster Linie das Geschäft, den Haushalt was mich betrifft, ich bin gesund was dies betrifft, so kann ich nur sagen … Betrifft Hat betroffen Betraff
116
Einwirken
فعل تاثیر گذاشتن _auf etwas akk jemanden einwirken بر روی چیزی یا کسی تاثیر گذاشتن eine solche Maßnahme muss auf die Preise einwirken die Natur wirkt auf den Menschen ein Regen und Wind, Frost und Hitze haben auf die Gesteine eingewirkt dieses Buch wirkte auf die Geisteshaltung einer ganzen Epoche ein auf jmds. Denken und Handeln, Urteil, Entscheidung, Lebensweise einwirken auf eine Entwicklung einwirken auf jmdn. mit Vernunftgründen einzuwirken suchen schlechte Filme hatten auf seine Gesinnung, seinen Charakter eingewirkt dieses Buch wirkte auf die Geisteshaltung einer ganzen Epoche ein die Natur wirkt auf den Menschen ein eine solche Maßnahme muss auf die Preise einwirken Regen und Wind, Frost und Hitze haben auf die Gesteine eingewirkt die einwirkenden Faktoren chemisch aufeinander einwirkende Stoffe vorsätzlich, ungewollt, erzieherisch, moralisch, still, wohltuend, belebend, kurz, lange auf jmdn., etw. einwirken wirkt ein hat eingewirkt wirkte ein
117
Spezialität
Die Spezialität Die Spezialitäten اسم ویژگی تخصص Jetzt redest du von meiner Spezialität. Überraschungen sind meine Spezialität
118
Brechen
فعل شکستن Das Bein ist gebrochen. Er hat die Schokolade in vier Teile gebrochen. Er hat sich beim Skifahren verletzt, sein Bein ist gebrochen. Ich habe mir im Urlaub das Bein gebrochen. Bricht Hat gebrochen Brach
119
Einbruch
Der Einbruch Die Einbrüche اسم سرقت ورود غیر قانوتی In der Urlaubszeit gibt es viele Wohnungseinbrüche.
120
Ermorden
فعل کشتن به قتل رساندن Das Opfer wurde ermordet. Der Mann wird beschuldigt, jemanden ermordet zu haben. Ermordet Hat ermordet Ermordete
121
Sich einschleichen
فعل (مخفیانه) وارد شدن (بی اجازه) وارد شدن Diebe schlichen sich ein sich bei Nacht in ein Haus einschleichen eine Krankheit hatte sich eingeschlichen das Tier hatte sich durch einen Spalt in den Stall eingeschlichen schleicht sich ein ist sich eingeschlichen schlich sich ein
122
Verbrechen(name)
Das Verbrechen Die Verbrechen =Kriminalität machen اسم جرم جنایت Der Dieb wurde für sein Verbrechen bestraft. Mord und andere schwere Verbrechen wurden früher mit dem Tod bestraft.
123
Netzwerk
Das Netzwerk Die Netzwerke اسم شبکه Das Telefonnetzwerk wird ständig erweitert Soziale Netzwerke sind wichtig
124
Sich verhalten
فعل رفتار کردن عمل کردن _sich ruhig/still/vorsichtig verhalten با آرامش/ ساکت/ با احتیاط رفتار کردن Alle waren aufgeregt, nur Ruth verhielt sich sehr ruhig _sich jemanden gegen(irgendwie) verhalten در مقابل کسی(به نحوی) رفتار کردن Der Mann hat sich uns gegenüber merkwürdig verhalten _Sich zu jemandem vehalten در مقابل کسی رفتار کردن Wie verhalten Sie sich dazu? Ich verhalte mich Du verhältst dich Sie er es verhält sich Wir verhalten uns Ihr verhaltet euch Sie sie verhalten sich Haben sich verhalten Ich verhielt mich Du verhieltest dich Sie er es verhielt sich Wir verhielten uns Ihr verhieltet euch Sie sie verhielten sich
125
Sich ansehen
فعل تماشا کردن مشاهده کردن _sich dativ etwas akk ansehen چیزی را تماشا کردن Ich habe mir gestern einen Kriminalfilm angesehen. sich die Kleider im Schaufenster ansehen sieht sich an haben sich angesehen sah sich an
126
Diebstahl
Der Diebstahl Die Diebstähle اسم دزدی سرقت Er ging zur Polizei, um den Diebstahl seines Autos zu melden. Mein Laptop ist gegen Diebstahl versichert.
126
Schließlich
قید بالاخره نهایتا سرانجام Ich musste lange warten. Aber schließlich habe ich den Jo doch noch bekommen Schließlich hat es doch noch geklappt
127
Anschließend
صفت بعدی پس آیند Das Konzert und die anschließende Party waren ein voller Erfolg.
128
Dieb
M:Der Dieb F:Die Diebin MPl:Die Diebe FPl: Die Diebinnen اسم دزد سارق Der Dieb war der Polizei bekannt. Ein Dieb hat mir auf dem Markt die Tasche gestohlen.
129
Imbiss
Der Imbiss Die Imbisse تنقلات خوراک مختصر einen Imbiss zubereiten Es ist Zeit für einen kleinen Imbiss.
130
Verraten
فعل فاش کردن (راز کسی را فاش کردن یا بی وفایی) Wer hat dir das Geheimnis verraten? seine Ideale, Überzeugung, sein Vaterland, seinen Freund verraten er hat unsere gemeinsame Sache verraten jmdn., etw. für, um einen hohen Preis verraten seit sie wussten, dass er ihren Plan verraten hatte, wollten sie nichts mehr von ihm wissen ich werde bestimmt nichts verraten er hat uns an unsere Gegner, unseren Gegner verrate Verrät Haben verraten Verriet
131
Überweisen
فعل واریز کردن انتقال وجه کردن _Geld überweisen پول انتقال دادن (واریز کردن) Ich werde das Geld auf dein Konto überweisen. Sie können das Geld auch überweisen. _Geld auf ein Konto/an eine Bank überweisen پول به حسابی/ به بانکی انتقال دادن Er hat mich kurz vorher angerufen und das Geld auf mein Konto überwiesen. فعل انتقال دادن _jemandem ins Krankenhaus überweisen کسی را به بیمارستان انتقال دادن Der Arzt hat mich ins Krankenhaus überwiesen. _jemanden von irgendwo dat zu irgendwo dat überweisen کسی را از جایی به جایی انتقال دادن Sie wurde vom Hausarzt zu einem Facharzt überwiesen. Ich überweise Du überweist Sie er es überweist Wir überweisen Ihr überweist Sie sie überweisen Haben überwiesen Ich überwies Du überwiesest Sie er es überwies Wir überwiesen Ihr überwieset Sie sie überwiesen
132
verständig
صفت عاقل معقول بافهم =besonnen,einsichtig sie ist ein verständiger Mensch kein Verständiger wird so etw. Sagen man kann kein verständiges Wort mit ihm reden das Publikum war sehr verständig und aufmerksam sie sah ihn verständig an, nickte ihm verständig zu, antwortete ihm verständig
133
Sich zeigen
فعل خود را نشان دادن خود را آفتابی کردن دیده شدن _sich am Fenster/auf dem Balkon/ in der Öffentlichkeit zeigen خود را در پنجره/ در بالکن/ در انظار عمومی نشان دادن/ آفتابی کردن Er zeigt sich nicht gern in der Öffentlichkeit. Ich kann mich nicht auf der Straße, vor den Leuten zeigen _sich mit jemandem zeigen با کسی دیده شدن Er hat sich mit seiner Ehefrau auf der Party gezeigt. _sich als etwas zeigen خود را به عنوان چیزی نشان دادن Du hast dich als guter Freund gezeigt Ich zeige mich Du zeigst dich Sie er es zeigt sich Wir zeigen uns Ihr zeigt euch Sie sie zeigen sich Haben sich gezeigt Ich zeigte mich Du zeigtest dich Sie er es zeigte sich Wir zeigten uns Ihr zeigte euch Sie sie zeigten sich
134
Schicken
=absenden,abschicken, versenden,senden,verschicken فعل فرستادن _jemandem etwas akk schicken برای کسی چیزی را فرستادن Ich habe dir ein Paket geschickt Ich habe meinen Freunden eine Einladung zur Hochzeit Geschickt _jemanden nach jemandem/ etwas dativ schicken کسی را به دنبال کسی /چیزی فرستادن Wir müssen jemanden nach hilfe schicken Ich schicke Du schickst Er es sie schikt Wir schicken Ihr schickt Sie Sie schicken Haben geschickt Ich schickte Du schicktest Sie er es schickte Wir schickten Ihr schicktet Sie sie schickten
135
Empfehlen
فعل توصیه کردن سفارش کردن پیشنهاد کردن _jemandem etwas akk empfehlen به کسی چیزی را توصیه کردن(پیشنهاد کردن) Können Sie mir einen guten Arzt empfehlen? Welchen Wein können Sie mir empfehlen? Ich kann ihn dir als Fachmann sehr empfehlen Empfiehlt Hat mpfohlen empfahl
136
Genügen
=reichen فعل کافی بودن کفایت کردن Die Getränke genügen für alle. Wie viele Zimmer brauchen Sie? – Mir genügt eine 2-Zimmer-Wohnung. Genügt Haben genügt Genügte
137
Vielseitig
Vielseitiger Vielseitigsten صفت همه فن حریف Sie ist eine vielseitige Künstlerin. wir suchen eine vielseitige Sekretärin.
138
Abwechslung
Die Abwechslung Die Abwechslungen اسم تنوع گوناگونی für Abwechslung sorgen Ich habe in meinem Job viel Abwechslung.
139
Eigentlich
قید در حقیقت واقعا Die Sängerin nennt sich Arabella. Aber eigentlich heißt sie Uschi Müller Was willst du eigentlich von mir? Wir haben eigentlich eine Gehaltserhöhung erwartet Wir wollten eigentlich Freunde besuchen, aber dann sind wir doch zu Hause geblieben. _im eigentilichen Sinne des Wortes به معنای واقعی کلمه.... _im eigentlichen Sinne bedeutet das در واقع این بدین معناست که........ صفت واقعی اصلی _eigentliche Frage/Ereignisse... سوال/ وقایع/.... حقیقی (واقعی) Die eigentliche Frage ist, ob wir uns das neue Haus leisten können Die eigentlichen Wachstumsraten waren höher als erwartet حرف اصلا Was willst du eigentlich hier? Wie heißt du eigentlich? حرف راستی Wie geht es eigentlich deinen Kindern? Wie spät ist es eigentlich?
140
Verzeihen
فعل بخشیدن عفو کردن Ich kann dir nicht verzeihen. Verzeihen Sie! Ich verzeihe Du verzeihst Sie er es verzeiht Wir verzeihen Ihr verzeiht Sie sie verzeihen Haben verziehen Ich verzieh Du verziehst Sie er es verzieh Wir verziehen Ihr verzieht Sie sie verziehen
141
schaden
داتیو فعل آسیب رساندن _etwas dat schaden به چیزی آسیب رساندن Das Lesen bei schlechtem Licht schadet deinen Augen. Das ständige Ein- und Ausschalten schadet dem Gerät. Mit seinem Verhalten will er niemandem schaden. _jemandem irgendwie schaden به کسی به نحوی آسیب رساندن Ich schade Schadest Sie er es schadet Wir schaden Ihr schadet Sie sie schaden Haben geschadet Ich schadete Du schadetest Sie er es schadete Wir schadeten Ihr schadetet Sie sie schadeten
141
Vertrauen(Name)
Das Vertrauen اسم اعتماد _im Vertraeun auf etwas akk در اعتماد به چیزی _jemandem das Vertrauen aussprechen/entziehen اعتماد کسی را جلب کردن/ از دست دادن Lasst uns alle unserem Komitee das Vertrauen aussprechen. _zu jemandem Vertraen haben به کسی اعتماد داشتن Ich habe Vertrauen zu Ihnen. Sie hat leider kein Vertrauen zu mir.
142
Sich vorstellen
_Sich dativ etwas akk vorstellen چیزی را تصور کردن(فرض کردن) Ich kann mir vorstellen, dass das klapt So schwierig habe ich mir die Arbeit nicht vorgestellt Wie stellst du dir das vor? Ich stelle mir vor Du stellst dir vor Sie er es stellt sich vor Wir stellen uns vor Ihr stellt euch vor Sie sie stellen sich vor Haben sich (dativ) gestellt Ich stellte mir vor Du stelltest dir vor Sie er es stellte sich vor Wir stellten uns vor Ihr stelltet euch vor Sie sie stellten sich vor
143
Verhalten(name)
Das Verhalten Die Verhalten اسم رفتار Fast alle Kollegen finden sein Verhalten merkwürdig. Ich bewundere dein Verhalten in der schwierigen Situation. _Ein tadelloses/seltsames/kluges/fahrlässiges verhalten یک رفتار بی عیب/ عجیب/ هوشمندانه/ بی دقت _sein verhalten gegenüber/gegen jemanden ändern رفتار کسی در برابر کسی تغییر کردن
144
Bohne
Die Bohne Die Bohnen اسم حبوبات لوبیا Auf der Schule habe ich eine Bohne gepflanzt. Bohnen mag ich sehr gerne.
145
Inspektor
Der Inspektor اسم بازرس
146
Brummig
=mürrisch,unfreundlich صفت بدخلق بد عنق eine brummige Antwort sein brummiges Gesicht klärte sich auf ein brummiges Wesen ein brummiger Alter brummig aussehen, fragen, antworten
147
Widersprechen
فعل رد کردن مخالفت کردن Da muss ich Ihnen widersprechen. Das ist falsch, da muss ich widersprechen. Sie widersprachen seinen Ansichten heftig. فعل تناقض داشتن متناقض بودن dies widerspricht den Tatsachen widerspricht hat widersprochen widersprach
148
Einsamkeit
Die Einsamkeit Die Einsamkeiten اسم تنهایی انزوا Die vielen Untersuchungen über Einsamkeit sind alle erschreckend. Diese Einstellung kann Gefühle wie Einsamkeit vermitteln.
149
Kommissar
M:Der Kommissar F:Die Kommissarin MPl:Die Kommissare FPl:Die Kommissarinnen اسم بازرس کمیسر مامور پلیس Er hat als Verkehrspolizist angefangen, jetzt ist er Kommissar geworden.
150
Räumen
فعل بیرون بردن تخلیه کردن die Fahrräder aus dem Weg räumen Wir räumen die alten Bücher aus dem Regal. فعل ترک کردن خالی کردن Wir müssen bis zum nächsten Ersten unsere Wohnung räumen. wir mussten den Saal räumen. Räumt Hat geräumt Räumte
151
Versöhnen
فعل آشتی دادن صلح دادن آشتی کردن صلح کردن _sich mit jemandem versöhnen با کسی آشتی کردن (صلح کردن) nach langem Streit haben sie sich wieder versöhnt es war ihm gelungen, die beiden Freunde wieder miteinander zu versöhnen _jemanden versöhnen کسی را آشتی دادن(صلح دادن) er ist leicht versöhnt es gelang uns erst nach vieler Mühe, ihn zu versöhnen versöhnt hat versöhnt versöhnte
152
Übereinkommen
=sich mit jemandem über etwas einigen =zustimmen فعل توافق کردن متحد شدن ich bin mit ihm übereingekommen, die Verantwortung für diese Aufgabe mit zu übernehmen beide Seiten (der Vertragspartner) kamen überein, die Zusammenarbeit zu erweitern kommt überein ist übereingekommen kam überein
153
Einsichtig
=besonnen =Verständig صفت عاقل فهمیده منطقی ein einsichtiger Mann, Politiker einsichtige Kreise in der Regierung sein einsichtiges Verhalten einsichtig sein, vorgehen sich einsichtig zeigen sich einsichtig verhalten
154
Vorlesen
فعل روخوانی کردن (بلند خواندن) قرائت کردن Ich habe ihm täglich das Buch vorgelesen. Ich lese meinen Kindern oft etwas vor. Liest vor Hat vorgelesen Las vor
155
Besonnen
صفت عاقل =einsichtig =verständig in der Gefahr blieb er ruhig und besonnen ein kluger und besonnener Politiker
156
Schöpferisch
=kreativ صفت مبتکر خلاق Ein schöpferische Mensch,Geist Die schöpferischen Fähigkeiten des Menschen Schöpferische Kritik Schöpferische Aktivität zeigen
157
Empfinden
=fühlen فعل احساس کردن حس داشتن Die Kälte empfand man am ganzen Körper. Ich habe die Schmerzen nach der Operation kaum empfunden. Empfindet Hat empfunden Empfand
158
Geisteskraft
Die Geisteskraft Die Geisteskräfte اسم قوه ذهنی unter Aufbietung aller Geisteskräfte im vollen Besitz seiner Geisteskräfte sein
159
Erdnuss
Die Erdnuss بادام زمینی
159
Schluss
Der Schluss Die Schlüsse اسم پایان انتها آخر _mit etwas dat schluss sein چیزی به پایان رسیدن (بس بودن) Mit dem schönen Wetter ist Schluss. Mit dem Trinken ist jetzt Schluss! _zum schluss/vor dem schluss.... در پایان/قبل از پایان Einige Zuschauer gingen schon vor dem Schluss der Veranstaltung nach Hause. Zum Schluss gibt er uns allen die Hand. Zum Schluss nochmals herzlichen Dank.
160
Einwirkung
Die Einwirkung Die Einwirkungen =die Beeinflussung اسم تاثیر die Einwirkung der Umwelt, Kälte, Feuchtigkeit, des Wetters die Einwirkung der Sonnenflecken, von Säuren, Medikamenten
160
Einbrechen
فعل (لا شکستن در یا پنجره) وارد شدن غیر قانونی وارد شدن Jemand ist in unsere Wohnung eingebrochen. Bricht ein Hat eingebrochen Brach ein
161
Kriminalität
Die Kriminalität اسم تبهکاری
162
Mahlzeit
Mahlzeit Die Mahlzeit Die Mahlzeiten اسم وعده غذایی غذا Die Tropfen bitte immer nach den Mahlzeiten einnehmen. In Deutschland gibt es meist nur einmal am Tag eine warme Mahlzeit In diesem Restaurant gibt es warme Mahlzeiten nur bis 21.00 Uhr.
163
Ausmachen
Ausmachen فعل خاموش کردن _etwas akk ausmachen چیزی را خاموش کردن Er macht den Fernseher aus. Mach bitte das Licht aus! Vergiss nicht, das Radio auszumachen! فعل توافق کردن هماهنگ کردن =sich verabreden =vereinbaren Wir hatten doch ausgemacht, dass du die Getränke besorgst. Wir können für Morgen einen Termin ausmachen. Wir müssen nur noch ausmachen, wann wir uns treffen _etwas macht jemandem etwas/nichts aus چیزی کسی را اذیت کردن/نکردن(موجب ناراحتی کسی شدن/ نشدن، برای کسی اهمیتی داشتن/ نداشتن) es macht mir nichts aus, den Platz zu wechseln. Es macht mir überhaupt nichts aus, dass es heute regnet. Macht es Ihnen etwas aus, wenn das Fenster geöffnet wird? Macht es Ihnen etwas aus, wenn ich rauche? Sie müssen leider warten. – Kein Problem. Das macht mir nichts aus. Ich mahce aus Du macht aus Sie er es macht aus Sie er es macht aus Wir machen aus Ihr macht aus Sie sie machen aus Haben ausgemacht Ich machte aus Du machtest aus Sie er es machte aus Wir machten aus Ihr machtet aus Soe sie machten aus
164
Ausprobieren
فعل امتحان کردن آزمایش کردن =Probieren Er ging nach Hause, um sein neues Computerspiel auszuprobieren. Es erfordert Mut, neue Dinge auszuprobieren. Ich probiere aus Du probierst aus Sie er es probiert aus Wir proieren aus Ihr probiert aus Sie sie probieren aus Haben ausprobiert Ich probierte aus Du probiertest aus Sie er es probierte aus Wir probierten aus Ihr probiertet aus Sie sie probierten aus
165
Kultur
اسم فرهنگ Ich interessiere mich für andere Länder und Kulturen. In unserer Stadt gibt es jeden Sommer ein spezielles Kulturprogramm. اسم محصول کشت =Die Ernte die Kultur des Bodens verbessern ein Stück Land in Kultur nehmen
166
riechen
فعل بو دادن _Gut/schlecht/... riechenبوی خوب/بد... دادن Dieser Wein riecht gut. Dieses Parfüm riecht sehr gut _Etwas riecht nach etwas dativچیزی بوی چیزی را دادن Im ganzen Haus riecht es nach Farbe In der Küche riecht es nach Kuchen. بوییدن استشمام کردن بو کردن Jemanden/etwas akk riechen کسی/چیزی را بوییدن(استشمام کردن،بو کردن) Der Hund hat das Fleisch gerochen. Ich bin erkältet. Ich kann nichts riechen Ich kann das nicht riechen. Ich rieche Du riechst Sie er es riecht Wir riechen Ihr riecht Sie sie riechen Haben gerochen Ich roch Du rochst Sie er es roch Wir rochen Ihr rocht Sie sie rochen
166
Virtuell
صفت مجازی Auf dieser Website kann man an einer virtuellen Stadtrundfahrt teilnehmen. Diese Software erstellt eine virtuelle Realität
167
Entwerfen
فعل طراحی کردن _etwas entwerfen چیزی را طراحی کردن Sie haben ein Plakat für das Festival entworfen. Unsere Grafikerin hat ein neues Firmenlogo entworfen. Ich entwerfe Du entwirfst Sie er es entwirft Wir entwerfen Ihr entwerft Sie sie entwerfen Haben entworfen Ich entwarf Du entwarfst Sie er es entwarf Wir entwarfen Ihr entwarft Sie sie entwarfen
168
Führen
فعل مدیریت کردن رهبری کردن _ ein Geschäft/Hotel/... führen مغازه/ هتل/... را رهبری کردن Frau Meyer führt den Betrieb schon seit zehn Jahren. Seit dem Tode seiner Frau führt er die Firma allein. Sie hat das Restaurant zehn Jahre lang geführt. فعل هدایت کردن راهنمایی کردن _etwas akk führen کسی را هدایت کردن/ راهنمایی کردت Der Lehrer führt seine Schüler durch das Museum. einen Blinden führen فعل حرکت دادن _etwas akk führen چیزی را حرکت دادن(هدایت کردن) den Ball mit der Hand führen Die Kamera führt beim Filmen ruhig. فعل حمل کردن =befördern _ etwas (Akk.) mit sich (Dat.) führen چیزی را همراه خود حمل کردن(بردن) Der Fluss führt Sand mit sich. Er führt nie viel Geld mit sich. ich führe du führst sie er es führt wir führen ihr führt sie Sie führen haben geführt führte
169
Verpassen
=/erreichen فعل از دست دادن نرسیدن Du musst gehen, sonst verpasst du den Zug. Er hat den Zug verpasst. das Flugzeug, den Omnibus, Zug verpassen das Frühstück, den Dienst, ein Rendezvous verpassen er verpasste die Ankunft seines Freundes ich möchte nicht den letzten Anschlusszug verpassen er beeilte sich sehr, aber verpasste trotzdem seine Freundin Nur um zwei Sekunden haben sich Romeo und Julia verpaßt Ich verpasse Du verpasst Sie er es verpasst Wir verpassen Ihr verpasst Sie sie verpassen Haben verpasst Ich verpasste Du verpasstest Sie er es verpasste Wir verpassten Ihr verpasstet Sie sie verpassten
170
Begegnen
فعل ملاقات کردن دیدن Das Wort geht auf einen Vokal aus. Sind wir uns nicht schon mal irgendwann begegnet? Ich begegne Du begegnest Sie er es egegnet Wir begegnen Ihr begegnet Sie sie begegnen Sein begegnet Ich begegnete Du begegnetest Sie er es begegnete Wir begegneten Ihr begegnetet Sie sie begegneten
171
Würstchen
Das Würstchen Die Würstchen اسم سوسیس Mutter macht uns Peperoni mit Würstchen
171
Fleisch
Das Fleisch اسم گوشت گوشت قرمز Fleisch mag ich nicht. Isst du Putenfleisch? Ist das Fleisch zart?
172
Zutat
Die Zutat Die Zutaten اسم مواد اولیه Ich muss noch die Zutaten für die Suppe heute Abend einkaufen. Welche Zutaten braucht man für diesen Kuchen?
172
Reis
Der Reis اسم برنج Eine Portion Huhn mit Reis, bitte. Ich esse gern Reis. Koch den Reis bitte nicht zu Iange! Er wird sonst zu weich
173
Graben
فعل چاله کندن حفر کردن Er ist im Garten und gräbt Löcher für die neuen Bäume. Gräbt Hat gegraben Grub
174
Benutzername
Der Benutzername Die Benutzernamen اسم نام کاربری
175
Verbrennen
فعل سوزاندن Ich werde alle Briefe verbrennen. Verbrennt Hat verbrannt Verbrannte
175
Passwort
Das Passwort Die Passwörter =Das Kennwort اسم پسوورد کلمه عبور Bitte geben Sie Ihr Passwort ein! Das Passwort muss aus mindestens acht Zeichen bestehen.
176
Kulturell
صفت فرهنگی Es gibt große kulturelle Unterschiede zwischen den Ländern. Ich bin kulturell interessiert. Ich gehe oft ins Museum.
177
Unterschied
Der Unterschied Die Unterschiede اسم تفاوت Es gibt keinen Unterschied zwischen den beiden Zimmern. Können Sie mir sagen, was der Unterschied ist?
178
Aktuell
Aktueller Aktuellsten صفت امروزی کنونی Sie sprachen über die aktuelle politische Lage. Umweltschutz ist ein aktuelles Thema.
179
Sich drehen
فعل چرخیدن _sich im Kreis drehen دایره وار چرخیدن _sich schnell/langsam/drehen با سرعت/آرام چرخیدن Der Kreisel dreht sich immer langsamer, bis er umkippt. Die Kinder drehen sich zur Musik im Kreis. فعل در مورد (چیزی) بودن _Sich um etwas(akk.) drehen: راجع به چیزی بودن Das Gespräch dreht sich um Politik Es dreht sich um etwas ganz anderes ich drehe mich du drehst dich sie er es dreht sich wir drehen uns ihr dreht euch sie Sie drehen sich Haben sich gedreht Ich drehte Du drehtest Sie er es drehte Wir drehten Ihr drehtet Sie sie drehten
180
Stadtführung
Die Stadtführung Die Stadtführungen اسم تور شهری Dieser Zug nimmt Sie auf eine Stadtführung durch die Altstadt. Ich hatte mir die Stadtführung ganz anders vorgestellt
181
Beschäftigt
Beschäftigter Beschäftigtesten صفت مشغول درگیر Ich bin momentan sehr beschäftigt. Mein Manager ist momentan leider anderweitig beschäftigt. _mit etwas beschäftigt sein با چیزی درگیر(مشغول) بودن Martha ist montags beschنftigt mit dem Hausputz.
182
Vergleichen
فعل مقایسه کردن _Jemanden/sich/etwas akk mit jemandem/etwas dativ vergleichen کسی/خود/چیزی را با کسی /چیزی مقایسه کردن Ihr Mutter verglich mich mit ihrem Sohn Vergleichen Sie die Kopie mit dem Original _Preise/Angebote/... vergleichen قیمت ها/پیشنهادات/.. را مقایسه کردن Vergleichen Sie die Angebote _miteinander vergleichen با یکدیگر مقایسه کردن Du musst die Priese miteinander vergleichen, bevor du etwas kaufst. Ich vergleiche Du vergleichst Sie er es vergleicht Wir vergleichen Ihr vergleicht Sie sie vergleichen Haben vergleichen Ich verglich Du verglichst Sie er es verglich Wir verglichen Ihr verglicht Sie sie verglichen
183
Verdienen
فعل درآمد داشتن پول درآوردن حقوق گرفتن _(etwas akk ) verdienen (پولی) در آوردن (درآمد داشتن) ICh verdiene 1500 Euro im Monat Bei der neuen Firma verdient sie mehr. Bei diesem Geschäft haben wir viel Geld verdient. Bei dieser Arbeit hat er gut viel verdient. (viel, wenig) Geld verdienen er verdient sein Geld als Arbeiter, Ingenieur bei dieser Arbeit hat er gut, (nicht) viel verdient wie viel verdienst du in der, pro Stunde, Woche, im Monat? dabei, damit ist etwas, nicht viel zu verdienen sie verdiente sich [Dativ] ihr Geld, ihren (Lebens)unterhalt mit Stundengeben sich [Dativ] etw. nebenbei verdienen in dieser Familie verdienen zwei Personen فعل سزاوار بودن حق کسی بودن استحقاق داشتن _etwas akk verdienen سزاوار چیزی بودن(چیزی حق کسی بودن، استحقاق چیزی را داشتن) er hat den Urlaub wirklich verdient Er hat die verdiente Strafe bekommen. Er verdient kein Vertrauen. das verdient Anerkennung, Lob, Dank, eine Belohnung, einen Preis dieses Vorhaben verdient Beachtung, Erwähnung, unser Interesse er verdient (kein) Vertrauen diese Tatsache verdient, hervorgehoben zu werden sie hat dich als Ehemann verdient er hatte es nicht (um sie) verdient, dass sie sich nun gar nicht mehr um ihn kümmerte die Sportlerin hat diese hohe Auszeichnung verdient es war ein verdienter Sieg dieser Fußballmannschaft seine verdiente (= berechtigte) Strafe bekommen sich um etw., jmdn. verdient machen (= sich tatkräftig für etw., jmdn. einsetzen) mehrere verdiente Bürger wurden durch Auszeichnungen geehrt ich verdiene du verdienst er es sie verdient wir verdienen ihr verdint sie Sie verdienen haben verdient ich verdiente du verdientest sie er es verdiente wir verdienten ihr verdientet sie Sie verdienten
184
Gehalt
Das Gehalt Die Gehälter اسم حقوق دریافتی Die Gehälter werden ab nächsten Monat um 2,7% erhöht. Ich bin mit meinem Gehalt zufrieden.
185
Sich verabreden
=ausmachen =vereinbaren Die Kinder haben sich für den Nachmittag zum Spielen verabredet. _mit jemandem(ein Treffen) verabreden Ich habe mit ihr verabredet, dass wir uns morgen treffen Wir haben uns mit Freunden verabredet. Wir wollen zusammen essen Verabredet sich Haben sich verabredet Verabredete sich
185
Übereinkommen(name)
Das Übereinkommen اسم توافق =die Einigung ein Übereinkommen treffen zu einem Übereinkommen gelangen
186
Müde
صفت خسته Ich bin müde ich gehe schlafen Ich gehe ins Bett, ich bin müde _von etwas dativ müde sein از چیزی خسته بودن die Kinder sind vom Spielen müde jmd. ist am Abend (von der Arbeit, großen Anstrengung) müde jmd. kommt müde von der Arbeit, Wanderung, Feier nach Hause
187
Ärgerlich
Ärgerlicher Ärgerlichsten صفت ناراحت کننده اعصاب خورد کن Der letzte Bus ist weg. Das ist wirklich ärgerlich Der Zug hat schon wieder Verspätung. Das ist wirklich ärgerlich _auf jemanden ärgerlich sein از کسی ناراحت بودن Wegen der schlechten Noten war der Schüler ärgerlich auf den Lehrer
188
Hoffen
فعل امید داشتن امیدوار بودن Ich hoffe, dass ihr zu meinem Geburtstag kommen könnt. _auf etwas hoffen به چیزی امیدوار بودن Wir alle hoffen auf besseres Wetter. Wir hoffen seit Tagen auf besseres Wetter. Ich hoffe Du hoffe Sie er es hoffe Wir hoffe Sie sie hoffe Haben gehofft Hoffte
189
Antworten
فعل جواب دادن پاسخ دادن Er antwortet nicht _jemandem antworten به کسی پاسخ دادن Ich habe ihm noch nicht geantwortet _auf etwas akk antworten به چیزی پاسخ دادن Jorge hat seit drei Wochen nicht auf meinen Brief geantwortet _frech/sofort/ausführlich/mündlich... antworten گستاخانه/سریع/مفصل/کتبی/شفاهی ... پاسخ دادن Ich werde Ihnen schriftlich antworten _mit ja oder Nein antworten با بله یا خیر جواب دادن Bitte antworten Sie mit Ja oder Nein. فعل واکنش نشان دادن عکس العمل نشان دادن _Auf etwas akk antworten به چیزی عکس العمل نشان دادن Sie haben nicht darauf geantwortet _mit etwas dativ antworten با چیزی عکس العمل نشان دادن Sie antwortete mit einem Achselzucken Ich antworte Du antwortest Sie er es antwortet Wir antworten Ihr antwortet Sie sie antworten Haben geantwortet Ich antwortete Du antwortetest Sie er es antwortete Wir antworteten Ihr antwortetet Sie sie antworteten
190
Glauben
Dativ verb فعل باور داشتن اعتقاد داشتن _Jemandem glauben کسی را باور داشتن Sie glaubte ihm kein Wort _an etwas akk glauben به چیزی باور داشتن(اعتقاد داشتن) Er glaubt an die Wiedergeburt nach dem Tod Er glaubt an eine bessere Zukunft _etwas akk glauben چیزی را باور داشتن Ich glaube, dass er kommen wird Ich glaube Du glaubst Sie er es glaubt Wir glauben Ihr glaubt Sie sie glauben Haben geglaubt Ich glaubte Du glaubtest Sie er es glaubte Wir glaubten Ihr glaubtet Sie sie glaubten
190
Lust
Die Lust Die Lüste اسم علاقه حوصله میل Hast du Lust auf einen Tee? Ich habe keine Lust auf Kino. Ich habe Lust auf Eis. _Lust auf etwas akk wecken میل به چیزی را برانگیختن(ایجاد کردن) Wichtig ist, bei den Mitarbeitern die Lust auf Veränderung zu wecken.
191
Dienen
فعل استفاده شدن مورد استفاده قرار گرفتن _als etwas dienen به عنوان چیزی استفاده شدن Das alte Schloss dient jetzt als Museum. Dieser Raum dient als Aufenthaltsraum. _Etwas dat dienen برای چیزی استفاده شدن Solche Kontakte dienen der Verbesserung der internationalen Beziehungen. فعل خدمت کردن _Etwas dat dienen به چیزی خدمت کردن Die Fortschritte in der Medizin dienen der Gesundheit der Menschen. Er hat der Firma viele Jahre lang gedient. Ich diene Du Dienstag Sie er es dient Wir dienen Ihr dient Sie sie dienen Haben gedient Ich diente Du dientest Sie er es diente Wir dienten Ihr dientet Sie sie dienten
192
Vergleich
اسم مقایسه سنجش Der Vergleich Die vergleiche Im vergleich zum Wetter letzte Woche ist es heute warm Der Vergleich ergibt, dass Peter großer als hans ist
193
Publikum
Das Publikum اسم تماشگران Das Publikum des Stadttheaters ist sehr kritisch. Es war ein tolles Konzert. Das Publikum war begeistert. اسم عموم همگان =Die Allgemeinheit =Menschen der Öffentlichkeit in dieser Gaststätte verkehrt nur gutes, anständiges Publikum
194
Außer
حرف اضافه به جز Außer Lisa hat sich niemand um die Stelle beworben Es kommen alle außer dir Wir haben täglich auße Samstag geöffnet
195
Probieren
فعل امتحان کردن مزه کردن آزمایش کردن =Ausprobieren Ich kann die Tür nicht öffnen. Probier du mal! _etwas akk probieren چیزی را امتحان کردن Haben Sie dieses Waschmittel schon einmal probiert? Kann ich das probieren? Probier doch mal die Milch! Ich glaube, sie ist sauer. Möchtest du den Kuchen probieren? Probiert Haben probiert Probierte
195
Überraschung
Die Überraschung Die Überraschungen اسم سوپرایز غافلگیری Ich habe eine Überraschung für dich. Das ist ja eine Überraschung. Ich dachte, du bist im Urlaub.
196
Sich verabreden
Sich verabreden =ausmachen =vereinbaren Die Kinder haben sich für den Nachmittag zum Spielen verabredet. _mit jemandem(ein Treffen) verabreden Ich habe mit ihr verabredet, dass wir uns morgen treffen Wir haben uns mit Freunden verabredet. Wir wollen zusammen essen Verabredet sich Haben sich verabredet Verabredete sich
197
Empfinden(Name)
Das Empfinden اسم احساس Das Durstempfinden Schmerzempfinden
198
Einkommen
Das Einkommen Die Einkommen اسم درآمد Bei einem höheren Einkommen muss man mehr Steuern zahlen. Wer Geld verdient, muss Steuern auf sein Einkommen zahlen.
199
Beglaubigen
فعل تایید کردن(به صورت رسمی) گواهی کردن(به صورت رسمی) Das Dokument wurde von einem Notar beglaubigt. Der Notar beglaubigte die Übersetzung der Dokumente. ein Testament gerichtlich beglaubigen lassen etw. urkundlich, amtlich beglaubigen die Echtheit eines Kunstwerkes, ein Zeugnis beglaubigen Beglaubigt Hat beglaubigt Beglaubigte
200
Einkaufswagen
Der Einkaufswagen Die Einkaufswägen اسم چرخ خرید چرخ دستی Ich füllte den Einkaufswagen mit Lebensmitteln für das Wochenende. Susanne verließ das Geschäft mit einem vollen Einkaufswagen.
200
Gericht
Das Gericht Die Gerichte اسم دادگاه _vor dem Gericht erscheinen/aussagen در محضر دادگاه حاضر شدن/شهادت دادن Er ist vor dem Gericht ist erschienen. _Jemanden vor Gericht laden کسی را به دادگاه خواندن Sie haben mich vor Gericht geladen. اسم غذا Das Gericht aus Fleisch und Gemüse. Dieses Gericht mögen meine Kinder nicht
201
Entwurf
Der Entwurf Die Entwürfe اسم طرح اسکیس Den Anwohnern gefällt der Entwurf für den neuen Park. Sie haben einen Entwurf für eine Kongresshalle angefertigt.
202
Lohnabrechnung
Die Lohnabrechnung اسم فیش حقوقی
203
Theke
Die Theke Die Theken اسم پیشخوان میز میز سرو
204
Interessieren
فعل علاقمند کردن _jemanden für etwas akk interessieren کسی را به چیزی علاقه مند کردن Ich habe ihn für Kunst nicht interessieren können. Interessiert Hat Interessiert Interessierte
205
Teilnehmen
فعل شرکت کردن مشارکت کردن _an etwas dative teilnehmen در چیزی شرکت کردن Diese Winter nehme ich wieder an einem Skikurs teil. Ich habe an diesem Seminar teilgenommen. Nimmt teil Hat teilgenommen Nahm teil
206
Froh
صفت خوشحال خرسند Ich bin froh, dass alles so gut geklappt hat. Ich bin froh, dass du kommst. _über etwas akk froh sein درباره چیزی خوشحال شدن wir sind froh über die gute Nachricht, über das schöne Geschenk niemand war froher darüber als er حرف مبارک Frohe Ostern! Frohes Fest!
207
Fertig
صفت آماده Bist du fertig? Das Essen ist gleich fertig. Ist mein Auto schon fertig? صفت تمام کامل شده تمام شده Die Arbeit ist rechtzeitig fertig geworden. Wenn ich mit der Arbeit fertig bin, gehe ich nach Hause. _mit etwas dativ fertig sein چیزی را تمام کردن wir sind fertig mit dem Essen ich bin mit meinen Aufgaben (noch nicht) fertig
208
Wütend
Wütender Wütendsten صفت خشمگین خیلی عصبانی Lass mich in Ruhe!“, schrie er wütend. Warum bist du so wütend? _auf/über etwas akk wütend sein درباره چیزی خشمگین شدن er war wütend auf diesen Schurken sie wurden immer wütender über die skandalösen Zustände
209
Reiseführer
Der Reiseführer Die Reiseführer اسم راهنمای تور تور لیدر Der Reiseführer war sehr kompetent. Unser Reiseführer heißt Peter. اسم کتابچه راهنمای سفر Ich kaufe mir einen Reiseführer von Berlin. Karten und Reiseführer stehen zur Verfügung.
210
Beglaubigung
Die Beglaubigung Die Beglaubigungen اسم گواهی(رسمی) تاییدیه(رسمی)
211
Lohn
Der Lohn Die Löhne اسم دستمزد حقوق Sie bekommen Ihren Lohn immer am Ende des Monats. Wie hoch ist dein Stundenlohn? Wie viel Lohn bekommst du für deine Arbeit?
212
Täter
M:Der Täter F:Die Täterin MPl:Der Täter FPl:Die Täterinnen اسم مقصر مجرم Die Polizei hat den Täter endlich gefasst.
213
Verbrecher
M:Der Verbrecher F:Die Verbrecherin MPl:Der Verbrecher FPl:Die Verbrechinnen اسم مجرم Der Verbrecher wurde zum zweiten Mal wegen einer ähnlichen Tat verurteilt. Die Polizei hat den Verbrecher verhaftet.
214
Tote
M:Der Tote F:Die Tote MPl:Der Toten FPl:Die Toten اسم مرده کشته شده Bei dem Unglück gab es über 20 Tote.
215
Sich verbrennen
فعل سوختن خود را سوزاندن Der Herd war noch heiß. Ich habe mich verbrannt. Verbrennt sich Hat sich verbrannt Verbrannte sich
215
Rauben
فعل سرقت کردن به سرقت بردن دزدین ربودن die Einbrecher raubten den ganzen Schmuck die Banditen raubten und mordeten die Gangster raubten (= entführten) ein Kind _jemandem etwas akk rauben چیزی را از کسی دزدین jmdm. Geld, die Wertsachen rauben der Habicht hat ein Huhn geraubt jmdm. die Ruhe rauben raubt hat geraubt raubte
216
Einloggen
=/ausloggen فعل وارد شدن(سیستم) وارد شدن(رایانه) hier klicken wenn Sie nächstes Mal automatisch einloggen möchten. Ich kann mich nicht mehr ins Netzwerk einloggen. Loggt ein Hat eingeloggt Loggte ein
217
Öffentlich
=Publik صفت عمومی همگانی Dieser Gerichtsprozess ist nicht öffentlich. In der Stadt fahre ich immer mit öffentlichen Verkehrsmitteln. In öffentlichen Gebäuden darf man nicht rauchen. Wo beginnt und endet der öffentliche Raum?
218
Chatten
فعل چت کردن Ich surfe im Internet und chatte mit Freunden. Chettet Hat gechattet Chattete
219
Vereinbaren
=sich verabreden =Ausmachen فعل هماهنگ کردن توافق کردن _ein Treffen/einen Termin(mit jemandem) vereinbarenقرار ملاقات/جلسه (با کسی) هماهنگ کردن Können wir einen Termin vereinbaren? Wir haben für Freitag einen Termin vereinbart. Vereinbart Hat vereinbart Vereinbarte
220
Graben(Name)
Der Graben Die Gräben اسم نهر جوی Im Sommer ist dieser Graben trocken.
221
Sich interessieren
فعل علاقه داشتن علاقمند شدن Das Thema Kindererziehung interessiert mich sehr. _ für etwas akk sich akk interessieren به چیزی علاقه داشتن Er interessiert sich nicht für alte Bilder. Interessieren Sie sich auch für Fußball? Interessiert Sich hat sich interessieren interessierte sich
222
Sich Stehlen
فعل پنهانی رفتن پنهانی وارد شدن =Sich streicheln Ich stehle mich aus dem Haus. Ich stehle mich in das Zimmer. sich aus dem Haus stehlen er stahl sich leise ins Zimmer ein Seufzer stahl sich aus ihrer Brust Und dann stiehlt sich ein Lächeln in sein Gesich Stiehlt sich Hat sich gestohlen Stahl sich
223
Kühl
Kühler Kühlste صفت سرد خنک Das Wasser ist zu kühl zum Baden. Es ist kühl draußen. Zieh dir eine Jacke an. Heute ist es kühl. Wir können nicht im Garten sitzen.
224
Erfassen
=verstehen =erkennen =begreifen فعل متوجه شدن متوجه (چیزی) شدن Bevor jemand die Situation erfasste, brannte das ganze Haus Erfasst Hat erfasst Erfasste
224
Durchschnittlich
Durchschnittlich Durchschnittlicher Durchschnittlichsten صفت متوسط به طور متوسط das durchschnittliche Einkommen Die Preise sind im letzten Jahr um durchschnittlich 6 % gestiegen.
225
Knapp
Knapper Knappsten صفت کمیاب محدود کم Mach schnell. Die Zeit ist knapp. Unser Geld wird knapp. Wir müssen sparen. صفت کمتر از به سختی Der Tisch hat nur knapp 50 Euro gekostet. Die Fahrt war kurz. Nur knapp eine Stunde. Die Wohnung hat nur knapp 30 m².
226
Fast
قید تقریبا نزدیک بود Das Konzent ist fast zu Ende. Fast hätte ich den Zug verpasst. Ich habe fast alles verstanden.
227
Drehen
فعل چرخاندن پیچاندن _an Schalter/dem Radio/... drehen کلید/رادیو/.... را چرخاندن _ etwas (Akk.) drehen چیزی را چرخاندن den Herd klein drehen den Schlüssel im Schloss drehen _zum rechts/links drehen به سمت راست/چپ چرخاندن Wenn man den Schalter zum rechts dreht, wird das Licht heller Ich drehe Du drehst Sie er es dreht Wir drehen Ihr dreht Sie sie drehen Haben gedreht Ich drehte Du drehtest Sie er es drehte Wir drehten Ihr drehtet Sie sie drehten
228
Jenseits
Das Jenseits اسم آخرت زندگی بعد از مرگ قید آن طرف آن سو Es gibt ein Dorf jenseits des Flusses. jenseits vom Rhein
229
Zugleich
قید هم زمان Ich kann nicht zugleich essen und sprechen. Sie lachte und weinte zugleich. der Fluss war an mehreren Stellen zugleich über die Ufer getreten wir beide hatten das Haus zugleich (= gemeinsam) betreten
230
Bestehend
صفت موجود حاضر die bestehenden Gesetze die bestehende Ordnung
231
Circa
قید حدودا تقریبا (برای دقیق نبودن یک عدد یا مقدار) Die Dateigröße beträgt circa 70 Byte. Von Mainz nach Frankfurt sind es circa fünfzig Kilometer.
232
Zusehen
فعل تماشا کردن Ich habe ihm bei der Arbeit zugesehen. Seht zu Zugesehen Sah zu
233
Organisation
Die Organisation Die Organisationen اسم سازماندهی برپایی برگزاری Die Organisation des Festes war sehr gut. اسم سازمان Sind Sie Mitglied in einer Organisation?
234
Organisator
Der Organisator Die Organisatoren اسم هماهنگ کننده ترتیب دهنده سازمان دهنده Die Organisatoren der Festspiele bekamen auch viel Applaus.
235
Nützen
فعل مفید بودن Ich habe jeden Tag eine Tablette genommen. Aber es hat nichts genützt. Nützt Hat genützt Nützte
236
Riech
Riecher Riechste صفت پولدار ثروتمند Durch kluge Exportgeschäfte ist er reich geworden. Reich kann man in meinem Beruf nicht werden, aber ich verdiene recht gut. Sie leben in einem reichen Land. Wenn ich reich wäre, würde ich eine Weltreise machen. der König war unermesslich, sagenhaft, märchenhaft reich ein reicher Fabrikbesitzer er ist durch Spekulationen an der Börse reich geworden ein reiches Land, eine reiche Stadt صفت غنی سرشار _reich an etwas dat sein غنی(سرشار) از چیزی بودن Der Asteroid war reich an Nitrit. Dieses Wasser ist reich an Mineralsalzen dieses Wasser ist reich an Mineralsalzen das Jahr war reich an Ereignissen er ist reich an Ideen, Plänen, Wissen ich bin wieder um eine Erfahrung reicher geworden
237
Ungefähr
Adjektiv Circa Etwa Ich wiege ungefähr 70 Kilo. Wie weit ist es bis zum Bahnhof? – Nicht weit, ungefähr zehn Minuten zu Fuß.
238
Tat
Die Tat Die Taten اسم عمل کردار Dieser Mensch hat mit vielen guten Taten geholfen.
239
Errichten
=erbauen فعل ساختن بنا کردن نصب کردن ein Denkmal, einen Palast errichten neue, schöne Wohnhäuser sind errichtet worden alles, was Menschenhand errichtet hat فعل تاسیس کردن بنیان نهادن =Gründen Schranken, Barrikaden, einen Scheiterhaufen errichten Tribünen, Zelte, Ehrenpforten wurden errichtet Errichtet Hat errichtet Errichtete
240
Beitreten
=in eine Organisation eintreten فعل پیوستن عضو شدن ملحق شدن einer Organisation beitreten er ist der Genossenschaft, Gewerkschaft, Partei, dem Klub, Verein beigetreten das Land ist dem Bund, Pakt, der internationalen Konvention beigetreten tritt bei hat beigetreten trat bei
241
Kündigen
فعل استعفا دادن ترک کردن کار اخراج کردن فسق کردن _jemandem Kündigen einem Arbeiter, Angestellten (für den Monatsersten, zum Ersten) kündigen sie wollen ihrer Haushälterin kündigen der Betrieb hat ihm gekündigt nach dem Vorfall wurde dem Direktor sofort gekündigt der Hauswirt hat dem Mieter gekündigt _jemanden kündigen nach dem Vorfall wurde der Direktor sofort gekündigt der gekündigte Angestellte _jemand kündigen ich habe (in meinem Betrieb) gekündigt die Sekretärin kündigte für den, zum Ersten _eine Stelle Kündigen از شغل(جایگاه) خود استعفا دادن Ich habe meine Stelle zum 1. Mai gekündigt. Sie werden mich entlassen, aber ich kündige lieber vorher. فعل (دوستی را) تمام کردن _jemandem die Freundschaft kündigen با کسی دوستی را تمام کردن Kündigt Hat gekündigt Kündigte
242
Etwa
قید تقریبا حدودا Von hier sind es etwa zwanzig Kilometer. Von zu Hause brauche ich etwa 10 Minuten bis zur Arbeit. Etwa حرف یعنی(بیان تعجب در جمله پرسش) واقعا Hast du das etwa vergessen? Zweifelt etwa jemand daran? حرف که اصلا که آخه Er ist nicht etwa dumm, sondern nur faul. Wale sind nicht etwa Fische, sondern Säugetiere. Denke nicht etwa, du kِnntest mich so einfach beleidigen!
243
Rund
صفت گرد دایره شکل An diesem runden Tisch haben acht Personen Platz. Wir haben für unser Wohnzimmer einen runden Tisch gekauft. قید حدودا تقریبا Bis Berlin sind es noch rund 40 Kilometer. Er hat rund 100 Euro ausgegeben. _rund um دورتادور(گرداگرد) Wir hatten einen Flug rund um die Erde. _rund um die Uhr شبانه روز(شب و روز) Wir arbeiten rund um die Uhr.
244
Stehlen
فعل دزدین به سرقت بردن Gestern hat mir jemand im Zug meine Uhr gestohlen. Mein Fahrrad ist gestohlen worden. Geld, Schmuck stehlen der Dieb hat ihm die Uhr gestohlen Stiehlt Hat gestohlen Stahl