L20 Flashcards

(134 cards)

1
Q

Interesse

A

Das Interesse

اسم
علاقه
(موضوع مورد) علاقه

An Sport habe ich keine Interesse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Profi

A

Der Profi
Die Profis

اسم
حرفه ای
(فرد) حرفه ای
(فرد) متخصص

Die Reparatur kann nur von einem Profi erledigt werden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Verwandte

A

اسم
خویشاوند
یکی از فامیل
یکی از خویشاوندان
Die Verwandte
Die Verwandten
Bei der Familienfeier haben sich viele Verwandte getroffen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Sicher

A

صفت
مطمین
Ich bin ganz sicher, dass er kommt
صفت
ایمن
امن
Steht die Leiter sicher

قید
مطمینا
حتما
قطعا
Er hat es sicher vergessen
sicher kommt er bald

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Sich Beeilen

A

فعل
عجله کردن

Wir müssen uns beeilen.Sonst verpassen wir den Zug

ich beeile mich
du beeilst dich
sie er es beeilt sich
wir beeilen uns
ihr beeilt euch
sie Sie beeilen sich

haben beeilt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Krimi

A

Der Krimi
Die Krimis

اسم
داستان جنایی
فیلم جنایی

Der Krimi war etwas seltsam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Weinen

A

فعل
گریه کردن

Er weinte vor Freude

ich weine
du weinst
sie er es weint
wir weinen
ihr weint
sie Sie weinen

haben geweint

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Ehrlich

A

صفت
صادق
صادقانه
رک
Sie ist ein ehrliche Mensch
_ehrlich sein صادق بودن
Bitte sei in dieser Sache erhlich

_ehrlich sagen صادقانه گفتن
Ich sage es Ihnen ganz ehrlich: ihr kind ist sehr Krank

_Seine Meinung offen und ehrlich sagen نظر خود را بی پرده و صادقانه گفتن

صفت
منصفانه
_ehrlich handel/Spiel تجارت/بازی منصفانه

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Literatur

A

Die Literatur
Die Literaturen

اسم
ادبیات

Ich interessiere mich für Literatur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Märchen

A

Das Märchen
Die Märchen

اسم
افسانه
داستان تخیلی

Meine Großmutter hat uns viele Märchen erzählt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Kriegen

A

فعل
گرفتن
به دست آوردن
دریافت کردن
haben sie meinen Brief gekriegt?

فعل
گیر انداختن
به چنگ آوردن
die Polizei wird den flüchtigen Verbrecher bald kriegen
mich kriegst du nicht

فعل
به چنگ آوردن
(چیزی را پیدا کردن)
sie kriegt keinen Mann mehr
er kann keine Hausangestellte kriegen
Arbeit, Stellung kriegen
so spät kriegten wir keinen Platz mehr

فعل
به چنگ آوردن
(برنده شدن و به دست آوردن)
festen Boden unter den Füßen kriegen
Einblick in etw., Kenntnis von etw. kriegen
Macht, Gewalt über jmdn. kriegen
einen Begriff, eine Vorstellung von etw. kriegen
einen falschen Eindruck, ein schiefes Bild, eine schlechte Meinung von etw. kriegen
einen Blick für etw. kriegen
Kontakt zu jmdm. kriegen
seinen Willen, sein Recht kriegen (= durchsetzen)

Ich kriege
du kriegst
sie er es kriegt
wir kriegen
ihr kriegt
sie Sie kriegen

haben gekriegt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Ratgeber

A

Der Ratgeber
Die Ratgeber

اسم
کتاب راهنما
Ein nützlicher für Heimwerker

اسم
مشاور
راهنما
Du scheinst schlechte Ratgeber zu haben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Furchtbar

A

furchtbarer
furchtbarsten
صفت
وحشتناک
به طرز وحشتناکی
=schrecklich
Das war mir furchtbar unangenehm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Autor

A

M: Der Autor
F: Die Autorin
Mpl:Die Autoren
Fpl:Die Autorinnen

اسم
نویسنده

Der Autor hat viele Romane geschrieben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Roman

A

Der Roman
Die Romane

اسم
رمان
داستان بلند

ich lese gern Romane

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Taschenlampe

A

اسم
چراغ قوه

Die Taschenlampe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Zitieren

A

فعل
نقل قول کردن
نقل کردن
=Bemerken
Der Lehrer zitierte aus dem Tagebuch des Autors

ich zitiere
du zitierst
sie er es zitiert
wir zitieren
ihr zitiert
sie Sie zitieren

haben zitiert

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Befehl

A

Der Befehl
Die Befehle

اسم
دستور
فرمان
امر

Die Befehle des Generals kann ich nicht nachvollziehen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Überhaupt

A

قید
اصلا در کل
ابدا
Die Suppe schmeckt mir überhaupt nich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Bilderbuch

A

Das Bilderbuch
Die Bilderbücher

اسم
کتاب مصور
کتاب تصویردار

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Sachbuch

A

Das Sachbuch
Die Sachbücher

اسم
کتاب غیر داستانی
کتاب تخصصی

Das Buch ist als Mischung aus Comic und Sachbuch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Comic

A

اسم
کمیک
نقاشی کارتونی
کتاب کمیک

Der Comic
Die Comics

Er hat sich heute einen Comic gekauft

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Zeitschrift

A

اسم
مجله

Die Zeitschrift
Die Zeitschriften

Diese Zeitschrift kaufe ich nicht jede Woche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Gedicht

A

اسم
شعر
das Gedicht
Die Gedichte

kennst du ein schones Gedicht ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Zeitung
Die Zeitung Die Zeitungen Ich lese manchmal Zeitung اسم روزنامه
26
Erfahren
فعل مطلع شدن فهمیدن شنیدن Sie hat gerade erfahren, dass sie schwanger ist فعل تجربه کردن =erleben Ich habe im Leben viel gutes und Böses erfahren ich erfahre du erfährst sie er es erfährt wir erfahren ihr erfahrt sie Sie erfahren haben erfahren erfahrener erfahrensten صفت با تجربه خبره Di Firma sucht qualifizierte und erfahrene Arbeitskräfte _in etwas dativ erfahren sein در چیزی با تجربه بودن Er ist sehr erfahren im Fliegen
27
Geschichte
Die Geschichte Die Geschichten اسم تاریخ Die Geschichte der menschheit اسم داستان قصه _eine Geschichte erzählt/schreiben... Er hat Geschichte erzählt
28
Vorlesen
فعل روخوانی کردن ( بلند) خواندن قرائت کردن Ich habe ihm täglich das Buch vorgelesen ich lese vor du liest vor sie er es liest vor wir lesen vor ihr lest vor sie SIe lesen vor haben vorgelesen
29
Alltag
Der Alltag اسم زندگی روزمره Das Internet ist zu einem wichtigen Teil des Alltags geworden
30
Hörbuch
Das Hörbuch Die Hörbücher اسم کتاب صوتی Diese Buch ist auch als Hörbuch erhältlich
31
Decke
Die Decke Die Decken اسم پتو Kann ich noch eine Decke bekommen?mir ist kalt اسم سقف Im Wohnzimmer haben wir keine Lampe an der Decke
32
Kinderbuch
Das Kinderbuch Die Kinderbücher اسم کتاب کودک Mein erstes Kinderbuch war Haufs Märchen
33
Erfahren(adj)
erfahrener erfahrensten صفت با تجربه خبره Di Firma sucht qualifizierte und erfahrene Arbeitskräfte _in etwas dativ erfahren sein در چیزی با تجربه بودن Er ist sehr erfahren im Fliegen
34
Gewöhnen
فعل عادت دادن _jemanden an etwas akk gewöhnen ein Pferd an ein Halfter gewöhnen. Ich bin daran gewöhnt, früh aufzustehen. Ich gewöhne Du gewöhnst Sie er es gewöhnt Wir gewöhnen Ihr gewöhnt Sie sie gewöhnen Haben gewöhnt Ich gewöhnte Du gewöhntest Sie er es gewöhnte Wir gewöhnten Ihr gewöhntet Sie sie gewöhnten
35
Verantwortlich
Verantwortlicher Verantwortlichsten =Zuständig صفت مسئول پاسخگو Herr Ahrens ist für die Qualitätskontrolle verantwortlich. Sie sind für Ihre Kinder verantwortlich.
36
Schuld
صفت تقصیرکار گناه کار Du bist schuld, dass wir zu spät kommen. Ich hatte einen Unfall. Aber ich war nicht schuld. _an etwas dativ schuld sein مقصر چیزی بودن Der Motorradfahrer war schuld an dem Unfall
37
Dauernd
صفت دائما به طور دائم Das dauernde Klingeln des Telefons stört mich. Er ist dauernd krank. Ich werde dauernd gestört
37
Jemandem zum lachen bringen
عبارت کسی را خنداندن
37
Damals
قید آن زمان ها آن وقت ها در گشته آن موقع Damals gab es noch keine Computer. Mit 15 wollte ich gerne Klavier spielen lernen. Aber damals hatte ich kein Geld dafür.
38
Einziehen
فعل به خانه جدید آمدن نقل مکان کردن Die Wohnung ist fertig. Wir können nächste Woche einziehen Wir ziehen morgen in unsere neue Wohnung ein فعل نفوذ کردن چب چیزی شدن Die Farbe zog in das Papier ein Ich ziehe ein Du ziehst ein Wir zieht ein Ihr zieht ein Sie sie ziehen ein Haben eingezogen Ich zog ein Du zogst ein Sie er es zog ein Wir zogen ein Ihr zogt ein Sie sie zogen ein
39
Öffentlich
صفت عمومی همگانی Dieser Gerichtsprozess ist nicht öffentlich. In der Stadt fahre ich immer mit öffentlichen Verkehrsmitteln. In öffentlichen Gebäuden darf man nicht rauchen. Wo beginnt und endet der öffentliche Raum?
40
Erstaunt
Erstaunter Erstauntesten صفت متعجب Ich bin erstaunt, dass das Restaurant so voll ist. _über etwas akk erstaunt sein درباره چیزی متعجب شدن Wer wäre nicht erstaunt über Schnee im September?
41
Angewiesen
صفت وابسته _auf jemanden/etwas angewiesen sein به کسی/چیزی وابسته بودن Als Arbeitsloser ist man auf Hilfe vom Staat angewiesen Geschäfte sind auf kunden angesiesen Kleinkinder sind auf die Geduld ihrer Eltern angewiesen auf den Freund, die Eltern angewiesen sein der Kranke ist auf den Arzt angewiesen auf jmds. Hilfe, Unterstützung, Rat, auf eine kleine Rente, auf Nebenverdienste, gutes Wetter angewiesen sein er ist so kurzsichtig, dass er auf eine Brille angewiesen ist aufeinander angewiesen sein auf sich selbst, auf sich allein angewiesen (= gestellt) sein
42
Bedienen
فعل پذیرایی کردن پیشخدمتی کردن Werden Sie schon bedient? _schnell/gut/freundlich/.... bedienen سریع/خوب/دوستانه/... پذیرایی کردن In diesem Restaurant wird man schnell und freundlich bedient. _ jemanden mit etwas (Dat.) bedienen از کسی با چیزی پذیرایی کردن Ich bediene Du bedienst Sie er es bedient Wir bedienen Ihr bedient Sie sie bedienen Haben bedient Ich bediente Du bedientest Sie er es bediente Wir bedienten Ihr bedientet Sie sie bedienten
43
Mitkommen
به همراه آمدن _(mit jemandem) mitkommen (همراه کسی) آمدن Ich gehe ins Kino. Kommst du mit? Ich würde gerne mit euch mitkommen, bin aber leider krank Ich komme mit Du kommst mit Sie er es kommt mit Wir kommen mit Ihr kommt mit Sie sie kommen mit Sein mitgekommen Ich kam mit Du kamst mit Sie er es kam mit Wir kamen mit Ihr kamt mit Sie sie kamen mit
44
Sich fürchten
فعل ترسیدن نگران بودن ترسیده بودن Ich fürchte mich vor dem Hund Soe fürchtet sich vorschlangen Ich fürchte mich Du fürchtest dich Sie er es fürchtet sich Wir fürchten uns Ihr fürchtet euch Sie sie fürchten sich Haben sich gefürchtet Ich fürchtete mich Du fürchtetest dich Sie er es fürchtete sich Wir fürchteten uns Ihr fürchtetet euch Sie sie fürchteten sich
45
Reihe
Die Reihe Die Reihen اسم ردیف Ich habe Karten für das Konzert. Wir sitzen in der dritten Reihe. Ich ordne die Fotos in einer Reihe an. _eine Reihe von تعدادی از Eine Reihe von Schlüsselfragen sind noch nicht gelöst. اسم نوبت Wer ist jetzt an der Reihe?
46
Vorlesen
فعل روخوانی کردن (بلند خواندن) قرائت کردن Ich habe ihm täglich das Buch vorgelesen. Ich lese meinen Kindern oft etwas vor. Liest vor Hat vorgelesen Las vor
47
Verändern
فعل تغییر دادن _etwas akk verändern چیزی را تغییر دادن Das geht so nicht. Wir müssen die Organisation verändern. Sie haben die ganze Wohnung verändert und neu eingeräumt. Verändert Haben verändert Veränderte
48
Sich ändern
=sich wandeln _sich akk ändern Das Wetter hat sich geändert. Meine Adresse hat sich geändert. Ändert sich Haben sich geändert Änderte sich
49
Fliehen
فعل فرار کردن گریختن =entgehen =entkommen Der Einbrecher ist sofort geflohen. Die Tiere flohen, als sie ein lautes Geräusch hörten. Ich fliehe Du fliehst Sie er es flieht Wir fliehen Ihr flieht Sie sie fliehen Sein geflohen Ich floh Du flohst Sie er es floh Wir flohen Ihr floht Sie sie flohen
50
Möglicherweise
قید احتمالا Möglicherweise komme ich heute später nach Hause
51
Geheim
Geheimer Geheimsten صفت محرمانه Das ist geheim. Du darfst es niemandem sagen. Das Treffen findet an einem geheimen Ort statt. die Regierung wurde in freier und geheimer Wahl gewählt eine geheime Abstimmung eine geheime Verschlusssache bearbeiten er reist in geheimer Mission, hat einen geheimen Auftrag, eine geheime Botschaft über geheime Waffen verfügen die Regierungen unterhalten geheime Beziehungen
52
Bettdecke
Die Bettdecke اسم روانداز پتو روتختی
53
Heimlich
Heimlicher Heimlichsten صفت مخفیانه مخفی ein heimliches Treffen im Wald Gestern habe ich gehört, dass mein Sohn heimlich raucht.
54
Kissen
Das Kissen Die Kissen اسم بالشت متکا کوسن پشتی Ohne Kopfkissen kann ich nicht schlafen.
55
Matratze
Die Matratze Die Matratzen اسم تشک Bei den meisten Hotelbetten sind mir die Matratzen zu weich.
56
Machbar
صفت امکانپذیر ممکن محتمل شدنی eine machbare Utopie, Alternative die Energiewende ist machbar Deswegen ist es bis heute weder denkbar noch machbar, dass ein katholischer Bischof oder gar ein Kardinal ein politisches Staatsamt übernimmt
57
Zugeben
=bekennen فعل اعتراف کردن پذیرفتن Ich musste zugeben, dass das Missverständnis mein Fehler war. Ute hat zugegeben, einen Fehler gemacht zu haben. Gebt zu Hat zugegeben Gab zu
58
Deckel
Der Deckel Der Deckel اسم در(ظرف) سر Das Wasser kocht schneller, wenn du den Deckel auf den Topf tust. Für diesen Topf brauchen wir einen anderen Deckel.
59
Dach
Das Dach Die Dächer اسم سقف Das Dach muss repariert werden, es ist nicht dicht. Unser Dach muss endlich neu gedeckt werden.
60
Furchtbar
Furchtbarer Furchtbarsten صفت وحشتناک به طرز وحشتناکی Das war mir furchtbar unangenehm. Dennis hat furchtbare Schmerzen.
61
Vorschlagen
=empfehlen =anbieten فعل پیشنهاد کردن پیشنهاد دادن Ich schlage vor, dass wir uns in meinem Büro treffen. Ich schlage vor, ihr kommt um acht. Schlägt vor Hat vorgeschlagen Schlug vor
62
Literatur
Die Literatur Die Literaturen اسم ادبیات Afrikanische Literatur ist in Europa nicht sehr bekannt. Ich interessiere mich für Literatur.
63
Zitieren
فعل نقل قول کردن نقل کردن Bei jeder passenden und unpassenden Gelegenheit zitierte er Goethe. Der Lehrer zitierte aus dem Tagebuch des Autors. Zitiert Hat zitiert Zitierte
64
Weinen
فعل گریه کردن Er weinte vor Freude. Weine bitte nicht! Weint Hat geweint Weinte
65
Offen
صفت باز Die Geschäfte sind bis 18.30 offen. Ich glaube, der Supermarkt ist jetzt noch offen. Im Sommer schlafe ich immer bei offenem Fenster. Komm rein. Die Haustür ist offen. das Kellerschloss war offen unsere Gartentür ist immer offen eine offene Schublade offenes (= lose herabhängendes) Haar Auf ihrer offenen (= ausgestreckten) Hand steht ein kleiner Hase aus braunem Porzellan […] صفت ازاد آزادانه Einzelne Fragen sind noch offen. Ich habe mit meinem Kollegen ganz offen über mein Problem gesprochen. das offene Feld ein offenes Gelände, Terrain ein offener Ausblick der Zug hält auf offener Strecke (= hält zwischen zwei Stationen) er wurde auf offener Straße (= auf einer Straße) überfallen unter offenem Himmel auf offener See auf offenem Meer der Garten ist hinten, zum Nachbar offen (= hat keinen Zaun)
65
Latein
Das Latein اسم (زبان) لاتین Der Text war in klassischem Latein abgefasst. Latein ist nicht mehr im Studienplan.
66
Reich
صفت پولدار ثروتمند Durch kluge Exportgeschäfte ist er reich geworden. Reich kann man in meinem Beruf nicht werden, aber ich verdiene recht gut. Sie leben in einem reichen Land. Wenn ich reich wäre, würde ich eine Weltreise machen. صفت غنی سرشار _reich an etwas dat seinغنی(سرشار) از چیزی بودن Der Asteroid war reich an Nitrit. Dieses Wasser ist reich an Mineralsalzen
67
Überzeugt
صفت متقاعد (شده) _von etwas dat überzeugt sein از چیزی متقاعد شدن Davon ist die Kommission nicht überzeugt. Wir sind von seiner Ehrlichkeit überzeugt.
68
Entgehen
=entkommen =fliehen فعل گریختن فرار کردن Entgeht Ist entgangen Entging
69
Genung
قید کافی به اندازه کافی Es ist noch genug Suppe da. Ich habe jetzt lange genug gewartet. Ich verdiene nicht genug.
70
Gurke
Die Gurke Die Gurken اسم خیار Das eigenartige Gemüse war eine Mischform aus Gurke und Kürbis. Ich nenne es eine schwarze Gurke.
70
Käppi
Das Käppi اسم کلاه لبه دار(کلاه سربازان و پاسبانان فرانسه)
71
Ändern
فعل عوض کردن تغییر دادن _etwas akk ändern چیزی را تغییر دادن Das Gesetz wurde geändert. Ich habe meine Meinung inzwischen geändert. Können Sie mir diese Hose ändern? Ich ändere Du änderst Sie er es ändert Wir ändern Ihr ändert Sie sie ändern Haben geändert Ich änderte Du ändertest Sie er es änderte Wir änderten Ihr ändertet Sie sie änderten
71
Befehlen
فعل دستور دادن امر کردن Ich lasse mir von dir nichts befehlen. Sofort befahl der Feldherr. Befiehlt Hat befohlen Befahl
72
Verrückt
Verrückter Verrückteste صفت دیوانه دیوانه وار احمقانه Das ist doch verrückt! Das ist eine verrückte Idee. Der Typ ist total verrückt. Halt dich von ihm fern.
73
Fall
Der Fall Die Fälle اسم وضعیت شرایط حالت _in diesem Fall در این شرایط Sie hat eine starke Erkältung. _auf jeden Fall در هر شرایطی Rufen Sie auf jeden Fall vorher noch einmal an _für den fall, dass... در صورتی که(چنان چه) Für den Fall, dass meine Mutter aus dem Krankenhaus kommt, bleibe ich zu Hause. _auf keinen fall به هیچ وجه Das ist auf keinen Fall möglich. _Im falle, dass,.... در صورتی که(چنان چه) Ich will meine Erfahrung wiederholen, im Falle, dass ich etwas davon vergesse. اسم سقوط نابودی Der soziale Fall der Familie ist jedem bekannt _der Fall eines Reiches سقوط یک امپراطوری _eine Regierung zu Fall bringen دولتی را به نابودی کشاندن
74
Hauptsache
Hauptsache Die Hauptsache Die Hauptsachen اسم اصل قضیه موضوع اصلی Die Hauptsache ist, dass wir noch am Leben sind Gute Qualität des Materials ist die Hauptsache.
75
Egal
Egaler Egalste =/ Wichtig صفت بی اهمیت بدون تفارت Das ist mir egal. Es ist mir ganz egal, was die Leute denken Mir ist egal, was du anziehst
76
Abnehmen
فعل کندن باز کردن برداشتن گرفتن Morgen können wir den Verband abnehmen _ (jemandem) etwas (Akk.) abnehmenچیزی را برداشتن(گرفتن) Darf ich Ihnen den Mantel abnehmen? den Hut abnehmen _ jemandem Pass/Geld/... abnehmen پاسپورت/پول/ کسی را گرفتن(تصاحب کردن) Der Gangster nahm ihm sein ganzes Geld ab _ jemandem den Bart abnehmenریش کسی را کوتاه کردن فعل وزن کم کردن =/zunehmen Er hat über 10 Pfund abgenommen. Ich habe zehn Kilo abgenommen. فعل پایین آمدن کم شدن کاهش یافتن کوتاه شدن =sinken =/zunehmen Die Zahl der Geburten nimmt ständig ab. Im Herbst nehmen die Tage ab. Ich nehme ab Du nimmst ab Sie er es nimmt ab Wir nehmen ab Ihr nehmmt ab Sie sie nehmen ab Haben abgenommen Nahm ab
77
Spannend
Spannender Spannendsten صفت هیجان انگیز _spannend sein هیجان انگیز بودن Das Spiel war spannend bis zur letzten Minute Der Roman ist recht spannend
78
Anbieten
فعل عرضه کردن ارایه کردن تعارف کردن _etwas akk anbieten چیزی را عرضه کردن Der Supermarkt bot heute besonders günstige Milch an Heute werden auf dem Markt waren zum verkauf angeboten _jemandem etwas akk (zu essen/zu trinken/...) anbieten به کسی چیزی (برای خوردن/نوشیدن/....) تعارف کردن Sie hat mir einen Kaffee angeboten Was darf ich dir anbieten Ich biete an Du bietest an Sie er es bietet an Wir bieten an Ihr bietet an Sie sie bieten an Haben angeboten Ich bot an Du botest an Sie er es bot an Wir boten an Ihr botet an Sie sie boten an
79
Empfehlen
فعل توصیه کردن سفارش کردن پیشنهاد کردن _jemandem etwas akk empfehlen به کسی چیزی را توصیه کردن(پیشنهاد کردن) Können Sie mir einen guten Arzt empfehlen? Welchen Wein können Sie mir empfehlen? Ich kann ihn dir als Fachmann sehr empfehlen Empfiehlt Hat mpfohlen empfahl
80
Plötzlich
قید ناگهان به طور ناگهانی Es war zuerst so schön. Plötzlich hat es angefangen zu regnen Plötzlich will er nicht mehr zur schule gehen
81
Fürchten
فعل ترسیدن =erschrecken Ich fürchte, dass wir zu spät kommen Ich fürchte Du fürchtest Sie er es fürchtet Wir fürchten Ihr fürchtet Sie sie fürchten Haben gefürchtet Ich fürchtete Du fürchtetest Sie er es fürchtete Wir fürchteten Ihr fürchtetet Sie sie fürchteten
82
Schrecklich
Schrecklicher صفت بسیار بد ناخوشایند ناجور افتضاح وحشتناک =furchtbar Auf der Autobahn ist ein schrecklicher Unfall passiert Heute ist eine schreckliche Hitze Ich finde dieses Kleid schrecklich قید وحشتناک خیلی Das Buch ist schrecklich interessant Das Restaurant war schrecklich voll
82
Überhaupt
قید اصلا در کل ابدا Die Suppe schmeckt mir überhaupt nicht. Du willst mit meinem Auto fahren? Hast du überhaupt einen Führerschein? Er hat wieder mal überhaupt nichts verstanden. Tut mir leid. Ich habe überhaupt keine Zeit.
83
Wahrheit
Die Wahrheit Die Wahrheiten اسک حقیقت Sag mir bitte die Wahrheit. Hast du wieder geraucht? Sagst du mir jetzt bitte die wahrheit? Sie hat nicht die Wahrheit gesagt.
84
Nachspielen
فعل (دوباره) اجرا کردن (دوباره) روی صحنه بردن Das Theaterstück wurde von fast allen Bühnen nachgespielt. Kleine Mädchen können ihren Traum vom Ballett nachspielen. Ich spiele nach Du spielst nach Sie er es spielt nach Wir spielen nach Ihr spielt nach Sie sie spielen nach Haben nachgespielt Ich spielte nach Du spieltest nach Sie er es spielte nach Wir spielten nach Ihr spieltet nach Sie sie spielten nach
85
Decke
Die Decke Die Decken اسم پتو Heute Nacht brauchen wir zwei Decken. Es soll sehr kalt werden. Kann ich noch eine Decke bekommen? Mir ist kalt. اسم سقف Im Wohnzimmer haben wir keine Lampe an der Decke.
85
Ehrlich
Ehrlicher Ehrlichsten Sie ist ein ehrlicher Mensch. _ehrlich sien صادق بودن Bitte sei in dieser Sache ehrlich. Seien wir ehrlich! _ehrlich sagen صادقانه گفتن ehrlich gesagt... Ich sage es Ihnen ganz ehrlich: Ihr Kind ist sehr krank. _seine Meinung offen und ehrlich sagen نظر خود را بی پرده و صادقانه گفتن صفت منصفانه _ehrlich handel/spiel/.......... تجارت/بازی منصفانه
86
Hälfte
اسم نصف(چیزی) نیم Bitte teilt euch die Schokolade, jeder bekommt die Hälfte Die Hälfte vom Urlaub ist schon vorbei Was hat der man gesagt? Ich habe nur die Hälfte verstanden
86
Ermöglichen
=möglich machen فعل ممکن ساختن Das feuchtwarme Klima ermöglicht den Anbau von Bananen Seine Eltern ermöglichten ihm das Studium. Ich ermögliche Du ermöglichst Sie er es ermöglicht Wir ermöglichen Ihr ermöglicht Sie sie ermöglichen Haben ermöglicht Ich ermöglichte Du ermöglichtest Sie er es ermöglichte Wir ermöglichten Ihr ermöglichtet Sie sie ermöglichten
87
Eigentlich
قید در حقیقت واقعا Die Sängerin nennt sich Arabella. Aber eigentlich heißt sie Uschi Müller Was willst du eigentlich von mir? Wir haben eigentlich eine Gehaltserhöhung erwartet Wir wollten eigentlich Freunde besuchen, aber dann sind wir doch zu Hause geblieben. _im eigentilichen Sinne des Wortes به معنای واقعی کلمه.... _im eigentlichen Sinne bedeutet das در واقع این بدین معناست که........ صفت واقعی اصلی _eigentliche Frage/Ereignisse... سوال/ وقایع/.... حقیقی (واقعی) Die eigentliche Frage ist, ob wir uns das neue Haus leisten können Die eigentlichen Wachstumsraten waren höher als erwartet حرف اصلا Was willst du eigentlich hier? Wie heißt du eigentlich? حرف راستی Wie geht es eigentlich deinen Kindern? Wie spät ist es eigentlich?
88
Begleiten
فعل همراهی کردن =mitgehen =mitfahren Ich begleite dich ein Stück Meine Freundin begleitete mich auf meiner Reise Ich begleite Du begleitest Sie er es begleitet Wir begleiten Ihr begleitet Sie sie begleiten Haben begleitet Ich begleitete Du begleitetest Sie er es begleitete Wir begleiteten Ihr begleitetet Sie sie begleiteten
89
Sich bedienen
فعل از خود پذیرایی کردن برای خود غذا کشیدن Bitte bedienen Sie sich selbst! Ich bediene mich Du bedienst dich Sie er es bedient sich Wir bedienen uns Ihr bedient euch Sie sie bedienen sich Haben bedient Ich bediente mich Du bedientest dich Sie er es bediente sich Wir bedienten uns Ihr bedientet euch Sie sie bedienten sich
89
Verkehrsmittel
Das Verkehrsmittel Die Verkehrsmittel اسم وسیله نقلیه Das Flugzeug ist eines der schnellsten Verkehrsmittel Es gibt kaum Parkplätze. Sie sollten mit öffentlichen Verkehrsmitteln fahren
90
Schuld(Name)
Die Schuld اسم گناه Er leugnet seine Schuld. Es ist nicht meine Schuld, dass das nicht geklappt hat. _die Schuld an etwas dat مقصر چیزی Bin ich Schuld an Ihrer Inkompetenz? Schuld an dieser ganzen Geschichte war er selbst.
91
Sich gewöhnen
فعل عادت کردن _sich akk an etwas akk gewöhnen An meine neue Brille habe ich mich schnell gewöhnt. Wir haben uns an das Leben hier gewöhnt. Ich gewöhne mich Du gewöhnst dich Sie er es gewöhnt sich Wir gewöhnen uns Ihr gewöhnt euch Sie sie gewöhnen sich Haben sich gewähnt Ich gewöhnte mich Du gewöhntest dich Sie er es gewöhnte sich Wir gewöhnten uns Ihr gewöhntet euch Sie sie gewöhnten sich
92
Sich verändern
فعل تغییر کردن _sich zu seinem Vorteil/Nachteil verändernبه نفع/ به ضرر کسی تغییر دادن _sich stark/sehr/gut/.... verändern به شدت/ خیلی/ خوب/... تغییر کردن Er hat sich stark verändert. _sich (gar) nicht verändern (اصلا) تغییر نکردن Wir haben uns lange nicht gesehen. Aber du hast dich gar nicht verändert Verändert sich Haben sich verändert Veränderte sich
93
Angewiesen
صفت وابسته _auf jemanden/etwas akk angewiesen sein به کسی/چیزی وابسته بودن Geschäfte sind auf Kunden angewiesen. Als Arbeitsloser ist man auf Hilfe vom Staat angewiesen.
94
Befehl
Der Befehl Die Befehle اسم دستور فرمان امر Der Soldat befolgte den Befehl seines Vorgesetzten. Die Befehle des Generals kann ich nicht nachvollziehen.
95
Beenden
فعل تمام کردن Du musst deine Ausbildung auf jeden Fall beenden. Wir haben unseren Streit beendet. Beendet Hat beendet Beendete
96
Introvertiert
Introvertierter Introvertiertesten صفت درونگرا =/Extrovertiert Das Kind ist introvertiert und schüchtern. Eine Schwester ist sehr introvertiert, die andere eher extrovertiert.
97
Extrovertiert
Extrovertierter Extrovertiertesten صفت برونگرا =/Introvertiert Eine Schwester ist sehr introvertiert, die andere eher extrovertiert. Mein Freund hat einen extrovertierten Charakter und ist überhaupt nicht schüchtern.
98
Optimal
Optimaler Optimalsten صفت بهینه بهتر مطلوب Ich habe die optimale Lösung für unser Problem gefunden. Jeder versucht, in Prüfungen optimale Ergebnisse zu erzielen.
98
Alltag
Der Alltag اسم زندگی روزمره Das Internet ist zu einem wichtigen Teil des Alltags geworden. Das ist mein Alltag: putzen, waschen, kochen.
99
Sich lassen
=können فعل توانستن (ممکن بودن) Das lässt sich machen. _etwas leicht/schwer/gut/… machen lassen چیزی آسان/سخت/ خوب/... میتواند انجام شود das Fenster lässt sich leicht öffnen. Das Material lässt sich gut verarbeiten. Lässt Hat gelassen Ließ
100
Leider
= bedauerlicherweise قید متاسفانه Hast du schon eine Antwort auf deinen Brief? –Leider nicht. Ich kann Ihnen leider nicht helfen. Leider kann ich nicht kommen. Ich muss zum Arzt. Morgen können wir leider nicht kommen.
101
Kessel
Der Kessel Die Kessel اسم گتری Nimm den Kessel vom Herd! Das Wasser kocht.
101
Bedauern
فعل متاسف شدن پشیمان شدن Ich bedauere sehr, dass ich Ihre Einladung nicht annehmen kann. فعل همدردی کردن =bemitleiden Ich bedauere dich aufrichtig. Man muss einen kranken Menschen bedauern. bEdauert Hat bedauert Bedauerte
102
Eisen
Das Eisen Die Eisen اسم آهن Die Leiter ist aus Eisen. Mein Hammer ist aus Eisen.
103
Schmelzen
فعل ذوب شدن آب شدن Butter schmilzt in der Sonne. Gold schmelzen Schmiltz Hat geschmolzen Schmolz
104
Entkommen
=fliehen = Entgehen فعل گریختن فرار کردن Entkommt Ist entkommen Entkam
105
Bedauerlicherweise
=leider قید متاسفانه bedauerlicherweise konnte ich nicht kommen, war er nicht da
106
Entschlossenheit
Die Entschlossenheit اسم عزم تصمیم قطعی es fehlt ihm an Entschlossenheit ihre Stimme drückte klare Entschlossenheit aus _ Entschlossenheit zu etwas dativ عزم برای چیزی Die Kanzlerin betonte die Entschlossenheit zum Ausstieg aus der Atomkraft.
107
Enttäuscht
Enttäuschter Enttäuschtesten صفت مایوس ناامید Er machte ein sehr enttäuschtes Gesicht. _enttäuscht von etwas dative sein از چیزی مایوس بودن Die Fans waren enttäuscht vom Ergebnis des Spiels.
108
Luft
اسم هوا Die Luft Die Seeluft tut mir gut
109
Ausschnitt
اسم قسمت برش Der Auschnitt Die Auschnitte Der Autor las einen Ausschnitt aus seinem neuen Roman ein Ausschnitt aus einer Zeitung den Ausschnitt eines Bildes vergrößern der Ausschnitt einer Kugel
110
Verbringen
فعل گذراندن(زمان) Ich werde Abend mit meiner Familie verbringen. Wie haben Sie Ihren Urlaub verbracht? ich verbringe du verbringst sie er es verbringt wir verbrigngen ihr verbringt sie Sir verbringen Haben verberacht
111
Rein
صفت خالص تمیز محض Das Wasser ist so rein, dass man es trinken kann Es wai reiner Zufall, dass ich die Uhr wiedergefunden habe _etwas akk rein machen چیزی را تمیز (خالص) کردن
112
Unschuldig
Unschuldiger Unschuldigsten صفت بی گناه بی تقصیر Der Angeklagte war unschuldig. Sie war nicht ganz unschuldig an dem Missverständnis. _an etwas dati unschuldig sein در چیزی بی گناه بودن an diesem Verbrechen ist er unschuldig
112
Abfahrt
Die Abfahrt Die Abfahrten اسم حرکت عزیمت Abfahrt ist um 17 Uhr
113
Gespannt
صفت کنجکاو Gespannter Gespanntesten Ich bin gespannt, wer bei diesem Spiel gewinnt. es herrschte eine gespannte Stille gespannt lauschen er starrte gespannt in die Dunkelheit jmdn. gespannten Blickes ansehen etw. mit gespannter Aufmerksamkeit verfolgen da bin ich aber gespannt! ich bin gespannt, wie es weitergeht ich bin auf das Ergebnis gespannt _auf jemanden/etwas gespannt در کسی/چیزی کنجکاو بودن Sie ist gespannt auf viele interessante Themen. Wir sind alle darauf gespannt, wie die Wahlen ausgehen werden. بحرانی حاد پرتنش hat Präpositionalgruppe/-objekt: zum Zerreißen gespannt zwischen ihnen herrschen gespannte Beziehungen in einem gespannten Verhältnis mit jmdm. stehen, leben er steht, lebt mit ihr auf gespanntem Fuße die Lage war gespannt, wurde immer gespannter (= gab zu den schlimmsten Befürchtungen Anlass) Die Lage im Norden Kosovos ist weiter gespannt und wird zunehmend für geopolitisch motivierten Zündeleien missbraucht.
113
Aushalten
فعل تحمل کردن تاب آوردن =ertragen Was für eine Hitze heute! Das kann man ja kaum aushalten. Angst, Durst, Kälte, Schmerzen aushalten eine Anstrengung, Krankheit, Operation, einen Schlag aushalten eine Woche hielten die Verteidiger den Ansturm, die Belagerung, Beschießung aus Hält aus Hat ausgehalten Hielt aus
114
Verpassen
فعل از دست دادن نرسیدن =/Erreichen Du musst gehen, sonst verpasst du den Zug Ich verpasse du verpasst sie er es verpasst wir verpassen ihr verpasst sie Sie verpassen haben verpasst
115
Beliebt
beliebter beliebtesten صفت محبوب _bei jemandem beliebt sien نزد کسی محبوب بودن Dieses Spiel ist bei jugendlichen sehr beliebt
116
Vorstellung
Die Vorstellung Die Vorstellungen اسم نمایش اجرا Nach der vorstellung gehen wir einen trinken
117
Geeignet
Geeigneter geeignetesten =passend =/ungeeignet,unpassend صفت مناسب Bücher sind immer als Geschenk geeignet. Tennisspieler müssen geeignete Schuhe tragen. _für etwas geeignet sein برای چیزی مناسب بودن Dieses Spiel ist nicht für Kinder unter drei Jahren geeignet Sie ist für schwere Arbeit nicht geeignet.
118
Gegensatz
Der Gegensatz Die Gegensätze اسم تضاد متضاد der Gegensatz von ›schwarz‹ ist ›weiß‹, der Gegensatz von ›gut‹ ist ›böse‹ Diese beiden Meinungen stehen in starkem Gegensatz zueinander. _im Gegensatz zu jemandem/ etwas بر خلاف با کسی/چیزی Er war im Gegensatz dazu bescheiden und freundlich. Im Gegensatz zu ihm ist sein Vater ziemlich klein.
118
Überzeugen
فعل متقاعد کردن _von etwas dat überzeugen از چیزی متقاعد کردن _jemanden überzeugen کسی را متقاعد کردن Die Schauspieler im Theater gestern überzeugten mich nicht. Ihre Argumente haben mich nicht überzeugt. Überzeugt Hat überzeugt Überzeugte
119
Eifersucht
Die Eifersucht اسم غیرت حسادت Die Eifersucht meines Mannes wird immer schlimmer. _ Eifersucht auf etwas akk حسادت از چیزی Seine Eifersucht auf ihren Kollegen ist krankhaft
120