Greek NT Vocab - Ephesians - Part 1 Flashcards

(300 cards)

1
Q

A

the, who, which = 433

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

καί

A

and, also, even, and yet, but = 138

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

ἐν

A

(+dat) in, with, by, to = 122

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

αὐτός

A

he, she, it; self, same; they (when pl) = 67

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

πᾶς

A

all, every; the whole = 52

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

εἰμί

A

to be, exist (sum) = 48

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

σύ

A

you; you people (when pl) = 48

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Χριστός

A

Christ = 46

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

ἐγώ

A

I (sg.); we (pl.) = 45

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

εἰς

A

(+acc) into, to, for (prep) = 37

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

ὅς

A

who, which, what = 33

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

θεός

A

god, God = 31

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

κύριος_2

A

(n) lord, master, the Lord = 26

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

κατά

A

(+gen) against, down; (+acc) according to = 24

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

ἵνα

A

that, in order that, so that = 23

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

διά

A

(+gen) through; (+acc) because of = 21

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

δέ

A

but, and, now = 20

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Ἰησοῦς

A

Jesus; Joshua = 20

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

οὗτος

A

this, this one, he = 18

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

μή

A

not, lest = 16

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

πρός

A

(+gen) for; (+dat) at; (+acc) to, toward; (adv) moreover = 16

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

ὡς

A

as, like, while, that; (interjection) how! = 16

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

ἅγιος

A

holy = 15

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

εἷς

A

one = 15

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
ἑαυτοῦ
of himself, his own = 14
26
πνεῦμα
wind; breath; spirit, Spirit = 14
27
ἀλλά
but, rather, on the contrary = 13
28
ὅτι
that, because, since; why? = 13
29
δίδωμι
to give = 12
30
χάρις
grace, favor; gratitude; gift = 12
31
γάρ
for, since, then, indeed = 11
32
ἐπί
(+gen/dat/acc) over, on, at the time of, at, to = 11
33
οὐ
not = 11
34
πατήρ
father, Father = 11
35
ἀγαπάω
to love = 10
36
ἀγάπη
love; Kiss of Peace = 10
37
καθώς
as, just as, inasmuch as = 10
38
ποιέω
to do, make; to work = 10
39
ὑπέρ
(+gen) for; (+acc) beyond; (adv) more = 10
40
ἄνθρωπος
man, human = 9
41
γυνή
woman, wife = 9
42
ἐκκλησία
congregation, assembly, church = 9
43
σάρξ
flesh, meat, body, sinful nature = 9
44
σῶμα
body; slave = 9
45
τίς
who? what? why? = 9
46
γίνομαι
to become, be, be born, be created = 8
47
δόξα
opinion; glory = 8
48
εἰρήνη
peace = 8
49
ἐκ
(+gen) of, out of, from = 8
50
ἔχω
to have = 8
51
περιπατέω
to walk, walk around = 8
52
πίστις
faith, belief, trust; value; proof = 8
53
αἰών
age, eternity = 7
54
ἀνήρ
man, husband = 7
55
or, than, either/or; hey! say now! = 7
56
θέλημα
will, desire = 7
57
λέγω
to say, speak, tell = 7
58
μετά
(+gen) with; (+acc) after = 7
59
οὖν
therefore, thus = 7
60
ἀλήθεια
truth, truthfulness, faithfulness = 6
61
γνωρίζω
to make known = 6
62
καρδία
heart = 6
63
μυστήριον
mystery, secret = 6
64
ποτέ
at some time, once, formerly = 6
65
ἀκούω
to hear, to heed, to obey = 5
66
διό
therefore = 5
67
δύναμαι
to be able = 5
68
δύναμις
power, strength; authority; (military) force = 5
69
ἔθνος
nation, people, Gentile = 5
70
ἕκαστος
each, each person = 5
71
ἐπουράνιος
heavenly = 5
72
οἶδα
to know = 5
73
πλοῦτος
riches = 5
74
τέκνον
child = 5
75
φῶς
light = 5
76
ἀγαθός
good = 4
77
ἀλλήλων
one another = 4
78
ἀπό
(+gen) from, by, since = 4
79
ἀπόστολος
apostle = 4
80
γῆ
earth, land = 4
81
εἰ
if; whether = 4
82
ἐνεργέω
to work = 4
83
ἐξουσία
authority, power; tribunate = 4
84
ἐπαγγελία
promise = 4
85
ἔργον
work = 4
86
εὐαγγέλιον
good news, gospel = 4
87
καιρός
time, season, opportunity = 4
88
κεφαλή
head = 4
89
κτίζω
to create, build, found = 4
90
λόγος
word, speech, message; book, volume = 4
91
νεκρός
dead; corpse = 4
92
νῦν
now, present = 4
93
οἰκοδομή
building, building up = 4
94
ὅστις
who, which, whoever = 4
95
οὐρανός
heaven = 4
96
οὕτως
thus, so, in this way = 4
97
πληρόω
to fill; fulfill = 4
98
πλήρωμα
fullness = 4
99
τις
a certain, a, one = 4
100
υἱός
son = 4
101
ὑπό
(+gen) by, from; (+acc) under = 4
102
αἷμα
blood; bloodshed = 3
103
ἀμφότεροι
both; all = 3
104
ἀναβαίνω
to go up, rise up, advance = 3
105
ἀπολύτρωσις
redemption, release = 3
106
ἀρχή
beginning, first, principle; ruler, realm, rule = 3
107
γινώσκω
to know, come to know, recognize = 3
108
δικαιοσύνη
righteousness, justice = 3
109
δοῦλος
slave; slavish, servile = 3
110
ἐλπίς
hope = 3
111
ἐνδύω
to wear, put on = 3
112
ἐνέργεια
working, action, energy = 3
113
ἔπαινος
praise = 3
114
ἡμέρα
day, lifetime, time period = 3
115
ἵστημι
to stand, place, put = 3
116
κληρονομία
inheritance = 3
117
κλῆσις
calling = 3
118
κόσμος
world, mankind, earth; adornment, decoration = 3
119
λαλέω
to speak = 3
120
μᾶλλον
more, rather = 3
121
μέτρον
measurement, dimension; poetic meter = 3
122
μηκέτι
no longer, no more = 3
123
οἰκονομία
management, plan = 3
124
ὀνομάζω
to name = 3
125
ὀργή
wrath; anger = 3
126
παραδίδωμι
to deliver, deliver over = 3
127
παράπτωμα
trespass = 3
128
πνευματικός
spiritual = 3
129
πονηρός
wicked, evil = 3
130
προφήτης
prophet = 3
131
σκότος
darkness = 3
132
σοφία
skill; wisdom = 3
133
ὑπερβάλλω
to exceed, surpass = 3
134
ὑποτάσσω
to subject; to submit = 3
135
ἀγαπητός
beloved = 2
136
ἀδελφός
brother; (adj) brotherly, twin = 2
137
αἰτέω
to ask = 2
138
ἀκαθαρσία
uncleanness = 2
139
ἄμωμος
blameless, spotless = 2
140
ἀναλαμβάνω
to take up, raise, undertake = 2
141
ἀπαλλοτριόω
to estrange, alienate, be a stranger = 2
142
ἀπείθεια
unbelief, disobedience = 2
143
ἀποκάλυψις
revelation; the Apocalypse = 2
144
ἀποτίθημι
to put off, away = 2
145
γέ
yet, indeed, surely = 2
146
γενεά
generation = 2
147
δέησις
entreaty, request, prayer = 2
148
δέσμιος
bound, prisoner = 2
149
διάβολος
enemy, adversary, devil = 2
150
διάκονος
servant, minister = 2
151
διάνοια
mind, thought, intention = 2
152
δύο
two = 2
153
δωρεά
gift, bounty; grant = 2
154
ἐγγύς
(+gen) near = 2
155
ἐγείρω
to raise, lift up = 2
156
εἴτε
or, either/or, even if = 2
157
ἐκτρέφω
to nourish, raise = 2
158
ἐλέγχω
to reprove, convict = 2
159
ἑνότης
unity, oneness = 2
160
ἐντολή
commandment = 2
161
ἐπίγνωσις
knowledge = 2
162
ἐπιθυμία
desire, lust = 2
163
ἔρχομαι
to come, go = 2
164
εὐαγγελίζω
to proclaim good news = 2
165
εὐδοκία
good pleasure, good will, approval; satisfaction = 2
166
εὐχαριστέω
to give thanks = 2
167
ἔχθρα
enmity, hatred = 2
168
ἴδιος
one's own, peculiar = 2
169
ἰσχύς
strength, might = 2
170
καινός
new = 2
171
καλέω
to call, summon, invite = 2
172
καταβαίνω
to come down, go down = 2
173
κλέπτω
to steal = 2
174
κράτος
power, might = 2
175
λοιπός
rest, remaining, other; from now on, finally = 2
176
μακράν
far, far off, far away = 2
177
μεθοδεία
craftiness = 2
178
μέλος
body part; musical part, melody = 2
179
μέρος
part = 2
180
μηδέ
nor, and not = 2
181
μήτηρ
mother = 2
182
νοέω
to understand = 2
183
νοῦς
mind, thought = 2
184
ξένος
stranger; strange = 2
185
ὄνομα
name = 2
186
πανοπλία
whole, complete armor = 2
187
παρά
(+gen) from, by; (+dat) with; (+acc) beside = 2
188
παρακαλέω
to urge, exhort, comfort = 2
189
παρρησία
boldness = 2
190
Παῦλος
Paul; Paulus = 2
191
περί
(+gen) about, concerning; (+acc) around = 2
192
πιστεύω
to believe, trust = 2
193
πιστός
faithful, reliable, trustworthy = 2
194
πλεονεξία
greediness; lust = 2
195
πούς
foot = 2
196
πρόθεσις
setting forth, offering; purpose = 2
197
προορίζω
to decide beforehand = 2
198
προσαγωγή
access; freedom to enter = 2
199
προσευχή
prayer = 2
200
ῥῆμα
word, thing = 2
201
στόμα
mouth = 2
202
συμμέτοχος
sharer, co-partaker = 2
203
σύν
(+dat) with, besides; (Adv. LXX = untrans Heb. part). = 2
204
συναρμολογέω
to be joined together = 2
205
σφραγίζω
to seal = 2
206
σῴζω
to save = 2
207
ὑπακούω
to obey; to hear, listen = 2
208
ὑπεράνω
(+gen) far above; from now on = 2
209
ὕψος
height = 2
210
φανερόω
to make known, reveal = 2
211
φόβος
fear, terror; reverence = 2
212
φωτίζω
to give light = 2
213
χαρίζομαι
to give, favor, forgive = 2
214
χάριν
(+gen) for the sake of = 2
215
χρεία
need, use, duty = 2
216
ἀγαθωσύνη
goodness = 1
217
ἁγιάζω
to sanctify = 1
218
ἄγνοια
ignorance = 1
219
ἀγρυπνέω
to lose sleep, watch = 1
220
ᾄδω
to sing = 1
221
ἀήρ
air = 1
222
ἄθεος
ungodly, godless = 1
223
αἴρω
to take up = 1
224
αἰσχρός
filthy, shameful = 1
225
αἰσχρότης
filthiness, shamefulness = 1
226
αἰχμαλωσία
captivity, captives = 1
227
αἰχμαλωτεύω
to lead captive = 1
228
ἀκάθαρτος
unclean = 1
229
ἄκαρπος
unfruitful = 1
230
ἀκριβῶς
diligently, precisely, accurately = 1
231
ἀκροβυστία
uncircumcision = 1
232
ἀκρογωνιαῖος
cornerstone = 1
233
ἀληθεύω
to tell the truth, prove faithful = 1
234
ἅλυσις
chain = 1
235
ἁμαρτάνω
to sin = 1
236
ἁμαρτία
sin, sin offering = 1
237
ἀμήν
amen (Heb. truly) = 1
238
ἀναγινώσκω
to read = 1
239
ἀνακεφαλαιόω
to sum up, bring together = 1
240
ἀνανεόω
to renew = 1
241
ἀναστρέφω
to live, conduct oneself; to return, overturn = 1
242
ἀναστροφή
way of life, lifestyle = 1
243
ἄνεμος
wind = 1
244
ἀνεξιχνίαστος
untraceable, inscrutable = 1
245
ἀνέχω
to lift, esteem, hinder, stop, bear, suffer, be patient = 1
246
ἀνήκω
to belong to, relate to, be convenient = 1
247
ἀνθίστημι
to resist, oppose = 1
248
ἀνθρωπάρεσκος
people-pleasing, people-pleaser = 1
249
ἀνίημι
to send back, throw up, leave, lift up, forgive, relax = 1
250
ἀνίστημι
to raise up, set up, resist, restore, arise = 1
251
ἄνοιξις
opening = 1
252
ἀντί
(+gen) for, in place of, instead of = 1
253
ἀξίως
in a worthy manner = 1
254
ἀπαλγέω
to lose all feeling = 1
255
ἅπας
all, every = 1
256
ἀπατάω
to deceive = 1
257
ἀπάτη
deceit, deceitfulness = 1
258
ἀπειλή
threatening, threat = 1
259
ἁπλότης
generosity, sincerity = 1
260
ἀποκαλύπτω
to reveal = 1
261
ἀποκαταλλάσσω
to reconcile = 1
262
ἀποκρύπτω
to hide = 1
263
ἀποκτείνω
to kill = 1
264
ἄρα
then, therefore = 1
265
ἀρραβών
down payment = 1
266
ἄρχων
ruler = 1
267
ἀσέλγεια
sensuality = 1
268
ἄσοφος
fool = 1
269
ἀσωτία
reckless living; debauchery = 1
270
αὐξάνω
to grow; cause to grow = 1
271
αὔξησις
increase = 1
272
αὔξω
to increase = 1
273
ἄφεσις
forgiveness, release, remission = 1
274
ἁφή
joint; infection, wound = 1
275
ἀφθαρσία
incorruptibility, immortality = 1
276
ἄφρων
foolish = 1
277
βάθος
depth = 1
278
βάπτισμα
washing, baptism = 1
279
βασιλεία
kingdom = 1
280
βέλος
arrow = 1
281
βλασφημία
abusive speech, blasphemy = 1
282
βλέπω
to see = 1
283
βουλή
counsel; council, senate = 1
284
γνῶσις
knowledge = 1
285
γονεύς
parent = 1
286
γόνυ
knee = 1
287
δεῖ
it is necessary = 1
288
δεξιός
right, right hand = 1
289
δέχομαι
to take, receive = 1
290
διαθήκη
covenant; testament = 1
291
διακονία
service, ministry = 1
292
διδασκαλία
teaching = 1
293
διδάσκαλος
teacher = 1
294
διδάσκω
to teach = 1
295
δίκαιος
righteous, just; right = 1
296
δόγμα
determination, judgment, decree; dogma, doctrine = 1
297
δοκιμάζω
to prove, approve, test = 1
298
δόμα
gift; dwelling = 1
299
δουλεύω
to serve as a slave = 1
300
δῶρον
gift = 1