Aufenhaltskarte Flashcards

(215 cards)

1
Q

der, podstatné jméno ~(e)s, ~e

  1. pobyt (zahraniční, studijní ap.)
  2. zastávka , přestávka , pauza
  3. zpoždění , zdržení
A

der Aufenthalt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

der, podstatné jméno ~s, ~

  1. titul (akademický)
  2. titul (ve sportu)
  3. titul , název (knihy ap.)
  4. titul (kniha ap.)
  5. titulní strana
A

der Titel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

das, podstatné jméno ~ses, ~se

seznam , soupis

A

das Verzeichnis

ein Verzeichnis aufstellen → sestavit seznam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

das, podstatné jméno ~(e)s, ~er

pasová fotografie (na průkaz ap.)

A

das Lichtbild

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q
  1. der, podstatné jméno ~(e)s, ~e

otisk (básně, přednášky ap.)

  1. der, podstatné jméno ~(e)s, -ü-e

otisk (prstů ap.)

A

der Abdruck

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

die, podstatné jméno ~, ~en

  1. stanovení , určení (termínu ap.)
  2. ustanovení , nařízení , předpis
  3. účel , určení
  4. poslání , určení
A

die Bestimmung

  1. seine Bestimmung verfehlen → minout se účinkem, nesplnit svůj účel
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

předložka

  1. vedle (na straně, po straně)
  2. vedle , kromě
A

neben

  1. neben dem Eingang → vedle vchodu
  2. neben anderen Möglichkeiten → kromě jiných možností
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

der, podstatné jméno ~es, ~e

průkaz , legitimace

A

der Ausweis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

der, podstatné jméno ~es, -ä-e

  1. vsadka , vsazený díl (na ubruse, šatech ap.)
  2. vklad , sázka (ve hře)
  3. záloha , zástava , záruka
  4. nasazení (policie ap.)
  5. využití (sil ap.)
  6. nasazení (bojové ap.)
  7. nasazení (v hudbě)
  8. použití , nasazení (stroje ap.)
A

der Einsatz

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

die, podstatné jméno ~, ~en

  1. bezpečí , bezpečnost , jistota
  2. jistota , určitost
  3. bezpečnost , spolehlivost
  4. jistota , zběhlost , rutina
  5. jistina , kauce
A

die Sicherheit

    • j-m Sicherheit bieten → zajistit komu bezpečnost

+ j-n + / + etw. in Sicherheit bringen → dostat koho/co do bezpečí

in Sicherheit sein → být v bezpečí

Sicherheit des Straßenverkehrs → bezpečnost silničního provozu

    • etw. mit Sicherheit behaupten können → moci tvrdit co s jistotou
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

der, podstatné jméno ~(e)s, -ä-e

krádež

A

der Diebstahl

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

der, podstatné jméno ~(e)s, ~e

  1. ztráta (klíčů ap.)
  2. ztráta , deficit , schodek (finanční)
A

der Verlust

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

die, podstatné jméno ~, ~en

  1. zahájení , úvod , začátek
  2. úvod , předmluva (knihy ap.)
A

die Einleitung

  1. zur/als Einleitung → na úvod/začátek
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

die, podstatné jméno ~, ~n

  1. úřad (státní správy, církevní ap.)
A

die Behörde

  1. eine staatliche/städtische/kommunale Behörde → státní/městský/obecní úřad
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

sloveso

udělit , vydat , dát (povolení ap.)

A

erteilen

fráze

j-m eine Rüge erteilen udělit důtku komu

j-m einen Befehl erteilen vydat rozkaz komu

j-m Unterricht erteilen dávat komu hodiny , vyučovat koho

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

die, podstatné jméno ~, ~se; mst Sg

povolení , dovolení , svolení

A

die Erlaubnis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

die, podstatné jméno ~, odb. ~n

  1. doba , období (časový úsek)
  2. trvání
A

die Dauer

  1. auf/für unbestimmte Dauer → na dobu neurčitou

fráze

auf Dauer napořád , navždy (na neomezenou dobu)

auf (die) Dauer nadlouho , na delší dobu , dlouhodobě

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

příslovce

do(po)sud , doteď , dodnes

A

bisher

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

das, podstatné jméno ~(e)s, ~e(n)/~s

etiketa , nálepka , štítek

A

das Etikett

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

sloveso

vlepit , nalepit

A

einkleben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

sloveso

oddělit , odloučit , rozlišit

spojka

nýbrž , ale uvozuje zápornou výpověď

A

sondern

spojka

Nicht er hat es getan, sondern sie. → Neudělal to on, ale ona.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

der, podstatné jméno ~es, -ä-e

  1. přidání , dodání (oleje do motoru ap.)
  2. přísada , příměs (k chemickému roztoku ap.)
  3. dodatek , doplněk (zákona ap.)
A

der Zusatz

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

sloveso

j-m etw. Akk předat , odevzdat , vydat komu co (dopis ap.)

A

aushändigen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

der/die, podstatné jméno ~n, ~n

  1. příbuzný / příbuzná , člen / členka rodiny
  2. člen / členka , příslušník / příslušnice
A

der*die Angehörige

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
sloveso 1. vystavit (obrazy ap.) 2. rozestavit (výstražné tabule, hlídky ap.) 3. j-m etw. Akk vystavit , vydat komu co (pas, potvrzení ap.)
ausstellen
26
nepravidelné sloveso 1. postupovat , jednat 2. mit j-m, gegen j-n jednat , zacházet , nakládat s kým 3. sich v_____ en zajet si , zabloudit projet , vyjet , spotřebovat (jízdou) přídavné jméno ztracený , bezvýchodný , beznadějný das, podstatné jméno ~s, ~ 1. metoda , způsob , postup 2. gegen j-n / etw. (soudní) řízení proti komu/čemu
verfahren , nepravidelné sloveso verfährt, u, i./h. a 1. eigenmächtig verfahren → jednat svévolně přídavné jméno Die Sache ist völlig verfahren. → Ta věc je úplně ztracená.
27
die, podstatné jméno ~, ~en über etw. Akk potvrzení , stvrzenka , doklad o čem (o nemoci ap.)
die Bescheinigung
28
das, podstatné jméno ~(e)s, ~e 1. právo (soubor zákonů) 2. nárok , právo 3. spravedlnost , právo
das Recht 1. das bürgerliche/öffentliche Recht → občanské/veřejné právo 2. + j-s Rechte wahren → hájit čí práva sein Recht + auf + etw. geltend machen → uplatnit své právo na co seine Rechte fordern → dožadovat se svých práv das Recht des Stärkeren → právo silnějšího
29
přídavné jméno samostatný , nezávislý (vývoj ap.)
eigenständig
30
Vyskytuje se v: kromě n_____t der Schwester/mir → kromě sestry/mě
nebst
31
das, podstatné jméno -r(e)n 1. vnitřek , vnitřní prostor 2. nitro , duše
das Innere
32
sloveso 1. posázet , ozdobit , posít (perličkami ap.) 2. obsadit (stůl ap.) 3. obsadit , zabrat , okupovat (území ap.)
besetzen 2. Es ist besetzt. → Je obsazeno. (telefonní linka)
33
přídavné jméno 1. nespolečenský , samotářský 2. bezkontaktní , bez kontaktu
kontaktlos
34
das, podstatné jméno ~(e)s, ~e (charakteristický) (pří)znak , znamení , atribut
das Merkmal
35
die, podstatné jméno ~, ~en 1. dokončení , ukončení , skončení (práce ap.) 2. dokonalost (provedení ap.)
die Vollendung
36
die, podstatné jméno ~, ~n 1. náklad , vydání (knihy, novin ap.) 2. podmínka , povinnost (závazná) 3. potah , potažení , povlak (lak, kov ap.)
die Auflage 1. sieben Auflagen erleben → vyjít v sedmi vydáních
37
sloveso 1. skladovat , uchovávat 2. ukládat (data ap.)
speichern
38
přídavné jméno dodatečný , doplňkový , dodatkový (zátěž, náklady ap.)
zusätzlich
39
nepravidelné sloveso 1. obsahovat , zahrnovat 2. sich e_______ n etw. Gen zdržet se čeho , odepřít si co (kouření ap.)
enthalten nepravidelné sloveso enthält, ie, a 1. Die Verpackung ist im Preis (mit) enthalten. → Obal je zahrnut v ceně. 2. Er enthielt sich der Stimme. → Zdržel se hlasování. sich (sexuell) enthalten → být (sexuálně) zdrženlivý
40
der, podstatné jméno ~es, ~e důkaz totožnosti
der Identitätsnachweis
41
der, podstatné jméno ~(e)s, ~e 1. auf j-n / etw. pohled , pohlédnutí na koho/co 2. zrak , pohled 3. auf etw. Akk výhled , vyhlídka , pohled na co (z okna ap.)
der Blick 1. + j-m einen fragenden Blick zuwerfen → podívat se na koho tázavým pohledem Liebe auf den ersten Blick → láska na první pohled 2. den Blick heben → pozvednout zrak 3. ein Zimmer mit Blick aufs Meer → pokoj s výhledem na moře fráze j-n mit Blicken durchbohren koho provrtávat pohledem
42
die, podstatné jméno ~, ~en 1. zavedení , uvedení 2. úvod (k tématu)
die Einführung
43
sloveso 1. j-n / etw. durch j-n / etw. nahradit koho/co kým/čím (staré auto novým ap.) 2. nahradit , uhradit , proplatit (škody, ztráty ap.)
ersetzen
44
přídavné jméno dosavadní (zkušenosti, prezident ap.)
bisherig
45
die, podstatné jméno ~, ~en sjednocení
die Vereinheitlichung
46
der, podstatné jméno ~es, ~e; mst Sg 1. ochrana , záštita , zajištění 2. ochrana , ochranné zařízení 3. ochrana , prevence
der Schutz 1. + unter + j-s Schutz stehen → být pod čí ochranou Schutz suchen → hledat ochranu fráze j-n vor j-m / etw., gegen j-n / etw. in Schutz nehmen vzít koho pod ochranu před kým/čím
47
die, podstatné jméno ~, ~en 1. padělání , falšování (bankovek ap.) 2. padělek , falzifikát , falzum (o obrazu ap.)
die Fälschung
48
der, podstatné jméno ~(e)s, -ä-e 1. zneužití (moci ap.) 2. nadměrné užití , předávkování (léky ap.) 3. zneužití (sexuální) , znásilnění
der Missbrauch
49
die, podstatné jméno ~, ~en přiřazení , zařazení (do kategorie ap.)
die Zuordnung
50
das, podstatné jméno ~(e)s, ~e 1. obchod 2. obchod , prodejna 3. věc , záležitost
das Geschäft fráze mit etw. ein (gutes) Geschäft machen udělat dobrý obchod s čím sein Geschäft verstehen rozumět své práci sein großes/kleines Geschäft verrichten/machen jít na velkou / malou (stranu) (na WC)
51
die, podstatné jméno ~, ~en 1. aktivita , činorodost (v zaměstnání ap.) angažovanost (v politické straně ap.) 2. aktivita , činnost , aktivnost (ilegální ap.)
die Aktivität
52
Vyskytuje se v: právně
rechtsverbindliche Vereinbarung → právně závazné ujednání
53
sloveso podepsat (protokol ap.)
unterzeichnen
54
sloveso 1. etw. Akk irgendwohin zavést / zavádět co kam (sondu do hrtanu ap.) 2. etw. Akk irgendwohin dovážet , importovat co kam (cizí výrobky ap.) 3. etw. Akk irgendwo zavést co kde (novinky ap.) 4. j-n in etw. Akk zasvětit , uvést koho do čeho (do problematiky ap.)
einführen 1. ein Zäpfchen einführen → zavést čípek
55
sloveso 1. j-n zu etw. zavazovat , vázat koho k čemu 2. sich v_______n zavázat se , uvolit se 3. angažovat , najmout (zpěváka ap.) 4. zavazovat , být zavázaný (dodržet smlouvu ap.)
verpflichten 2. sich vertraglich + zu + etw. verpflichten → smluvně se zavázat k čemu
56
die, podstatné jméno ~, ~n základ , podklad
die Grundlage
57
příslovce pro / za / na / o to
hierfür Die Beweise hierfür sind eindeutig. → Důkazy pro to jsou jednoznačné.
58
die, podstatné jméno ~, ~en 1. nařizování , předepisování 2. nařízení , ustanovení , výnos
die Verordnung
59
sloveso sjednotit , ujednotit (styl zápisu ap.)
vereinheitlichen
60
die, podstatné jméno ~, ~en 1. závazek 2. vazba , pouto (k rodině, vlasti ap.) 3. vázání (lyžařské)
die Bindung 1. vertragliche Bindungen → smluvní závazky ohne Bindungen → bez závazků
61
der, podstatné jméno ~s, ~ vlastník , majitel , držitel
der Inhaber
62
die, podstatné jméno ~, ~en; mst Sg užití , využití
die Nutzung
63
přídavné jméno jasný , zřetelný (vnímatelný smysly)
deutlich eine deutliche Ahnung haben → mít jasné tušení
64
sloveso 1. etw. Akk um etw. zvýšit co o co (stavbu, zeď ap.) 2. etw. Akk um etw. zvýšit , zvětšit , zvednout co o co (plat o 5% ap.) 3. sich e_______n um etw., auf etw. Akk zvyšovat se , růst o/na co (nájemné, ceny ap.)
erhöhen 2. leicht erhöhte Temperatur → mírně zvýšená teplota
65
přídavné jméno neoprávněný , nepovolený (používání ap.)
missbräuchlich
66
sloveso 1. chránit , bránit 2. ochraňovat , chránit (zákonem)
schützen 1. sich vor Ansteckung schützen → chránit se před nákazou + j-n + / + etw. vor der Sonne schützen → chránit koho/co před sluncem
67
1. (po)nechat si (příjmení, dárek ap.) 2. podržet si , udržet si (dobré zaměstnance ap.) , nechat u sebe (uprchlíky ap.) 3. uchovat si (humor ap.) , zachovat (si) (platnost, hodnotu ap.) 4. (za)pamatovat si , uchovat (si) v paměti (telefonní číslo ap.)
behalten nepravidelné sloveso behält, ie, a 1. ein Foto zum Andenken behalten → nechat si fotku na památku 3. gute Laune behalten → uchovat si dobrou náladu fráze etw. für sich behalten nechat si co pro sebe (tajemství, novinku ap.) Behalt das für dich! → Nech si to pro sebe! das letzte Wort behalten mít poslední slovo Platz behalten zůstat sedět (nevstávat)
68
die, podstatné jméno ~ 1 platnost (průkazu, pravidla ap.) 2 platnost , uplatnění (teorie, principů ap.)
Gültigkeit Der Vertrag hat gestern seine Gültigkeit erlangt. → Smlouva včera nabyla platnosti.
69
der, podstatné jméno ~es, -ä-e 1. věta (výpověď) 2. věta , poučka 3. sazba (rukopisu v tiskárně) 4. věta (skladby ap.) 5. sazba , tarif 6. sada , souprava , set (klíčů ap.) 7. usazenina , sedlina 8. sada , set
der Satz 1. ein langer/einfacher Satz → dlouhá/jednoduchá věta 2. der Satz des Pythagoras → Pythagorova věta 4. der erste Satz einer Sinfonie → první věta symfonie 8. Er verlor in drei Sätzen. → Prohrál ve třech setech.
70
nepravidelné sloveso 1. zapsat , vepsat (na seznam ap.) 2. zanést , zapsat (nemovitost, firmu ap.) 3. sbírat , shromažďovat (včely nektar ap.) 4. vynášet , přinášet (užitek ap.)
eintragen, trägt ein, u, a
71
příslovce 1. nejdéle , ne déle než , nejvýš (deset minut ap.) 2. dlouho , dávno (něco vědět ap.)
längstens
72
sloveso 1. (na)mířit , (na)směrovat , (za)cílit 2. etw. Akk an j-n směřovat co na koho , adresovat co komu 3. sich r_______n an j-n / etw. obrátit se na koho/co 4. sich gegen j-n / etw. obracet se , směřovat proti komu/čemu 5. sich nach j-m / etw. řídit se kým/čím, podle koho/čeho 6. (na)rovnat , srovn(áv)at , napravit 7. nastavit 8. (u)rovnat , upravit , spravit 9. připravit , (při)chystat (oběd ap.) 10. zařídit , vyřídit 11. über j-n / etw. soudit o kom/čem posoudit koho/co 12. popravit
richten 1. den Finger nach unten richten → zamířit prstem dolů 2. eine Beschwerde an den Richter richten → adresovat stížnost soudci 5. sich nach den Vorschriften richten → řídit se předpisy Ich richte mich ganz nach dir. → Řídím se zcela podle tebe. Wonach richtet sich der Preis? → Na čem je závislá cena? 6. einen Knochenbruch richten → narovnat zlomeninu 9. die Betten für die Gäste richten → připravit postele pro hosty
73
zkratka příp. , ev. , event.
bzw. Abk. für beziehungsweise
74
přídavné jméno právní , zákonný (norma ap.)
rechtlich
75
die, podstatné jméno ~, ~en 1. rozhodnutí 2. nařízení , usnesení
Entscheidung
76
přídavné jméno časově neomezený , na dobu neurčitou (smlouva ap.)
unbefristet Vyskytuje se v: smlouva: der unbefristeter Arbeitsvertrag → pracovní smlouva na dobu určitou/neurčitou
77
die, podstatné jméno ~ využitelnost , užitečnost , prospěšnost
Nutzbarkeit
78
der, podstatné jméno ~s, ~ 1. tělo (organismus) 2. trup , tělo 3. těleso (geometrické)
Körper 1. am ganzen Körper zittern → třást se po celém těle
79
sloveso 1. ohraničit , vymezit (území, období ap.) 2. omezit (rizika, škody ap.)
begrenzen
80
der, podstatné jméno ~es 1. náhrada (zastoupení) 2. náhrada (škod) , odškodnění 3. záloha
Ersatz 1. Ich bekam eine neue Tasche als Ersatz für die beschädigte. → Dostal jsem novou tašku jako náhradu za tu poškozenou.
81
příslovce 1. proto , z toho důvodu 2. (von) d_____r odtud
daher
82
der, podstatné jméno ~(e)s, -ä-e 1. start , startovní místo 2. odtékání (vody ap.) 3. odtok , odpad (vany ap.) 4. průběh (událostí ap.) 5. vypršení , uplynutí (lhůty ap.)
der Ablauf 4. der Ablauf eines Gerichtsverfahrens → průběh soudního jednání 5. nach Ablauf des Visums → po vypršení platnosti víza
83
sloveso 1. etw. Akk (za)žádat , požádat , podat (si) žádost o co (písemně) 2. požadovat , žádat (odročení případu ap.)
beantragen 1. eine Aufenthaltsgenehmigung beantragen → žádat o povolení k pobytu
84
přídavné jméno jednotlivý (návštěvník ap.)
einzeln etw. einzeln verpacken → zabalit co jednotlivě
85
sloveso 1. odložit (si) , svléci (si) (oblečení ap.) 2. odložit (přestat nosit) 3. založit (dokument ap.) , položit (sluchátko ap.) 4. složit , vykonat (zkoušku ap.) ,učinit (doznání ap.)
ablegen 1. Willst du nicht ablegen? → Nechceš si odložit? 3. die Daten in einem Speicher ablegen → uložit data do paměti 4. einen Beweis + für + etw. ablegen → předložit důkaz čeho ein Bekenntnis + über + etw. ablegen → vyznat se z čeho
86
die, podstatné jméno ~, ~en zamezení , zabránění (válce ap.)
Verhinderung
87
přídavné jméno výsostný , svrchovaný
hoheitlich
88
die, podstatné jméno ~, ~n 1. místo (nehody ap.) 2. situace , místo 3. bod , místo , část 4. pasáž , úryvek , místo 5. umístění , pořadí , místo 6. místo (za nebo před desetinnou čárkou) 7. zaměstnání , (pracovní) místo 8. pracovní pozice , funkce (vedoucího ap.) instituce , úřad
die Stelle 1. Wir treffen uns an der vereinbarten Stelle. → Setkáme se na smluveném místě. 4. eine Stelle aus einem Buch herausschreiben → vypsat (si) úryvek z knihy 5. an erster/letzter Stelle liegen → být na prvním/posledním místě 7. eine Stelle antreten → nastoupit na místo sich um eine (freie) Stelle bewerben → ucházet se o (volné) místo fráze an Stelle (na)místo (v zastoupení) auf der Stelle na místě , (i)hned , okamžitě nicht von der Stelle kommen, auf der Stelle treten nehnout se z místa , přešlapovat na místě (ve výzkumu ap.)
89
přídavné jméno 1. für j-n / etw. přístupný pro koho/co (hrad ap.) 2. für j-n / etw. přístupný , otevřený komu/čemu
zugänglich
90
der, podstatné jméno ~(e)s, ~e 1. obvod , území , oblast 2. obor , oblast
Bereich 1. Die Fahrkarte gilt nur im Bereich der Stadt. → Jízdenka platí jen na území města. 2. im Bereich der Kunst tätig sein → být činný v oblasti umění fráze im Bereich des Möglichen liegen být v mezích možností
91
přídavné jméno další , jiný , ostatní (zavazadla ap.)
sonstig
92
das, podstatné jméno ~(e)s, -ä-er 1. list (stromů, rostlin) 2. list (papíru) 3. list , stránka (knihy, sešitu ap.) 4. list , noviny (denní ap.) 5. karty 6. list (pily ap.) , čepel (nože ap.) , lopatka (vesla ap.)
das Blatt 1. ein welkes/dürres Blatt → povadlý/suchý list 2. ein leeres Blatt Papier → prázdný list papíru
93
sloveso oprávnit , zmocnit
berechtigen Der Ausweis berechtigt zum kostenlosen Eintritt. → Průkaz opravňuje k bezplatnému vstupu.
94
der, podstatné jméno ~(e)s, -ö-e 1. clo 2. mýto , mýtné 3. celní úřad
der Zoll
95
nepravidelné sloveso i, i 1. (za)chytit se (rukama ap.) 2. vzít si , nabídnout si (jídlo ap.) , chopit se (výhodné nabídky ap.) 3. přiložit ruku k dílu (v domácnosti ap.)
zugreifen
96
sloveso 1. obložit (housku ap.) , položit (koberce ap.) 2. ostřelovat , bombardovat (město ap.) 3. zapsat si (kurz ap.) 4. obsadit (druhé místo ap.) 5. obsadit (lidmi ap.) 6. j-n mit etw. zatížit , postihnout koho čím , uvalit na koho co 7. doložit (výdaje ap.)
belegen 1. den Fußboden mit Fliesen belegen → obkládat podlahu dlaždicemi 5. Die Telefonleitung ist belegt. → Telefonní linka je obsazena. Das Hotel ist voll belegt. → Hotel je plně obsazen. 7. ein Gesuch ordnungsgemäß belegen → doložit žádost řádnými doklady
97
loveso 1. opatřit , obstarat 2. zjednat si , zajistit si , získat si
verschaffen 1. sich eine Genehmigung + für + etw., + zu + etw. verschaffen → opatřit si povolení na co, k čemu
98
die, podstatné jméno ~ jistota
die Gewissheit Was gibt dir die Gewissheit? → Co ti dává tu jistotu? Die Vermutung wurde zur Gewissheit. → Předpoklad se stal skutečností.
99
das, podstatné jméno ~s, ~; mst Sg 1. sedící / stojící naproti , protějšek (osoba) 2. soused(ka) odnaproti 3. protiklad
das Gegenüber
100
zájmeno ten / ta / to , onen / ona / ono
derjenige, diejenige, dasjenige derjenige Mensch, dem wir begegnet sind ... → ten člověk, kterého jsme potkali ...
101
nepravidelné sloveso 1. etw. Akk an j-n vydávat , rozdávat co komu v 2. yd(áv)at (pošta známky ap.) 3. nabízet k prodeji (akcie ap.) 4. dát do oběhu 5. vytisknout (data ap.) 6. etw. Akk für etw. vydat , utratit co za co (peníze) 7. j-m etw. Akk zaplatit komu co , pozvat koho na co 8. sich a_______n vydat se , vyčerpat se 9. j-n /sich/ etw. als etw. Nom vydávat koho/se/co za koho/co
ausgeben, gibt aus, a, e
102
sloveso 1. určit , stanovit (cíl, termín ap.) 2. rozhodnout , nařídit , přikázat 3. j-n zu etw., als etw. stanovit koho čím vyvolit koho k čemu, pro co 4. über j-n / etw. rozhodnout / rozhodovat o kom/čem 5. určovat , utvářet (ráz krajiny ap.)
bestimmen 4. über sich selbst bestimmen → rozhodovat sám o sobě 5. ein bestimmender Faktor in seinem Leben → určující faktor v jeho životě
103
nepravidelné sloveso 1. vysílat , přenášet (v rádiu ap.) 2. nahrá(va)t (na kazetu ap.) 3. přenášet , převádět (data ap.) 4. přeložit (text ap.) 5. přepsat , přenést , zanést 6. využít , aplikovat 7. j-m etw. Akk pověřit koho čím , předat komu co 8. převést , přenést 9. převést (peníze ap.) 10. přenášet (nemoc) 11. sich ü_______n přenášet se (o nemoci) 12. sich ü_______n auf j-n přenášet se , přecházet na koho 13. přenosit (dítě) 14. Blut ü_______n provést transfuzi přídavné jméno obnošený , opotřebený , použitý
übertragen, überträgt, u, a 5. die Daten in die Tabelle übertragen → zanést data do tabulky das Muster auf den Stoff übertragen → přenést vzor na látku 7. + j-m die Ausführung der Aufgabe übertragen → pověřit koho vypracováním úkolu 10. Malaria wird durch Insektenstiche übertragen. → Malárie se přenáší bodnutím hmyzu. fráze in übertragener Bedeutung/im übertragenen Sinn v přeneseném významu / v přeneseném smyslu
104
der, podstatné jméno ~(e)s, -ä-e dohoda , smlouva , úmluva
der Vertrag slang. + j-n unter Vertrag nehmen → angažovat koho (herce ap.) mit j-m / etw. einen Vertrag (ab)schließen → uzavřít s kým/čím smlouvu von einem Vertrag zurücktreten → odstoupit od smlouvy
105
der, podstatné jméno ~(e)s, -ä-e 1. auf etw. Akk žádost o co , požadavek na co 2. žádanka , formulář 3. návrh (zákona ap.)
der Antrag 1. einen Antrag auf Unterstützung einreichen → vznést žádost o podporu Antrag auf Scheidung stellen → podat žádost o rozvod
106
der, podstatné jméno ~(e)s, -ü-e 1. výraz (slovní) , slovní obrat 2. (způsob) vyjadřování 3. (umělecký) přednes (básně ap.) 4. projev , výraz , známka , znak (vlastností, charakteru, stavu ap.) 5. výraz (obličeje) der, podstatné jméno ~(e)s, ~e 1. výtisk , vytisknutí 2. (tiskový) výstup , output
der Ausdruck
107
nepravidelné sloveso o, o 1. an etw. Dat / Akk zamknout co k čemu 2. an etw. Akk / Dat napojit , připojit na co, k čemu , zapojit do čeho 3. an etw. Akk navazovat , napojovat se na co (časově, prostorově) 4. sich a_______n j-m / etw. připojit se , přidružit se ke komu/čemu (ke skupině, k názoru)
anschließen 1. das Rad am Zaun anschließen → zamknout kolo k plotu 2. das Radio an das Stromnetz anschließen → zapojit rádio do sítě 3. An den Vortrag schloss eine Diskussion an. → Na přednášku navazovala diskuse. 4. sich einer Partei anschließen → připojit se k (politické) straně
108
přídavné jméno 1. potřebný , nutný , nezbytný 2. nutný , naléhavý , neodkladný (problém ap.)
nötig 1. das nötige Geld haben → mít potřebné peníze falls nötig → v případě potřeby etw. nötig haben → co potřebovat
109
sloveso natisknout , otisknout
aufdrucken
110
die, podstatné jméno ~, ~en adresa
Anschrift
111
přídavné jméno po ruce , k dispozici , existující (nerostné suroviny ap.)
vorhanden
112
die, podstatné jméno ~, ~en 1. podmínka (požadavek) 2. podmínka , okolnost (životní ap.)
die Bedingung 1 + j-m Bedingungen stellen → komu klást podmínky
113
sloveso 1 zahalit , zastřít (závojem ap.) 2 sich _______ (za)halit se (do závoje) 3 zatajit , zastřít , (za)kamuflovat
verschleiern 1 přen. Der Himmel verschleierte sich. → Obloha se zatáhla.
114
přídavné jméno rozpoznatelný , rozeznatelný (písmo, náznak ap.)
erkennbar
115
přídavné jméno přípustný , dovolený (chování ap.)
zulässig
116
přídavné jméno 1 viditelný , rozpoznatelný (cedule ap.) 2 viditelný , zřejmý , patrný (pokrok ap.)
sichtbar
117
die, podstatné jméno ~, ~n 1 výjimka 2 výměnek
Ausnahme 1 alle ohne Ausnahme → všichni bez výjimky mit Ausnahme meines Bruders → s výjimkou mého bratra
118
die, podstatné jméno ~, ~en 1 žádost , objednávka (zboží ap.) 2 požadavek
Anforderung
119
přídavné jméno neodvolatelný , definitivní , konečný (rozhodnutí ap.)
unwiderruflich unwiderruflich feststehen → být definitivně stanoveno
120
sloveso 1 (u)hasit , zhasit (svíčku ap.) 2 hasit (vápno) 3 (u)hasit (žízeň) 4 vymazat , smazat sloveso vylodit , vyložit (z lodi)
löschen 1 ein Feuer löschen → uhasit oheň 4 eine Schuld löschen → smazat dluh Die Firma wurde im Handelsregister gelöscht. → Firma byla vymazána z obchodního rejstříku.
121
nepravidelné sloveso i. 1 následovat , nastat , přihodit se 2 konat se , uskutečnit se , nastat
erfolgen
122
přídavné jméno spolkový (zákon ap.)
bundesweit
123
přídavné jméno zákonný , ze zákona (povinnost ap.)
gesetzlich
124
nepravidelné sloveso 1 vykukovat (ze skříně ap.) 2 lézt , vyčuhovat (spodnička ap.) 3 (na)plánovat , domluvit , stanovit 4 naplánovat , připravit 5 sich _______ vor j-m / etw. mít se na pozoru , dát (si) pozor , být opatrný před kým/čím
vorsehen, sieht vor, a, e
125
die, podstatné jméno ~, ~en přezkoušení , kontrola , prověření
Überprüfung
126
die, podstatné jméno ~ pravost , ryzost , opravdovost
Echtheit
127
přídavné jméno nynější , aktuální , dnešní (móda, životní styl ap.)
jeweilig
128
nepravidelné sloveso 1 být předložený / k dispozici 2 být vydaný / zveřejněný 3 jednat se , jít
vorliegen, lag vor, h./ SüD, ÖrD, SwD i. vorgelegen 1 Das Beweismaterial liegt dem Gericht vor. → Průkazný materiál je dán k dispozici soudu. 2 Es liegt keine neue Äußerung vor. → Není vydáno žádné nové prohlášení.
129
příslovce 1 (tady) k tomu (jako doplněk) 2 k tomu(to) , na to (k tomuto účelu)
hierzu
130
nepravidelné sloveso 1 vybrat (shnilá jablka ap.) 2 probrat , přebrat (hrách ap.) 3 vybrat (nejlepší žáky ap.) nepravidelné sloveso liest aus, a, e 1 dočíst (román ap.) 2 načíst (data)
1 auslesen, liest aus, a, e 2 nepravidelné sloveso liest aus, a, e
131
nepravidelné sloveso 1 uznat , přijmout , akceptovat 2 j-n / etw. als etw. Akk uznat , legitimovat koho/co jako co
anerkennen, erkannte an/ řidč. anerkannte, h. anerkannt 1 den neuen Chef anerkennen → akceptovat nového šéfa
132
sloveso 1 etablovat , zřídit , založit (podnik, společnost ap.) 2 sich _______ etablovat se (jako úspěšný podnikatel ap.)
etablieren
133
sloveso zakódovat , zašifrovat (zprávu ap.)
verschlüsseln
134
die, podstatné jméno ~, ~en; mst Sg zakódování , zašifrování
Verschlüsselung
135
nepravidelné sloveso 1 postupovat , jednat 2 mit j-m, gegen j-n jednat , zacházet , nakládat s kým 3 sich _______ zajet si , zabloudit 4 projet , vyjet , spotřebovat (jízdou) přídavné jméno ztracený , bezvýchodný , beznadějný das, podstatné jméno ~s, ~ 1 metoda , způsob , postup 2 gegen j-n / etw. (soudní) řízení proti komu/čemu
verfahren, verfährt, u, i./h. a 1 eigenmächtig verfahren → jednat svévolně přídavné jméno Die Sache ist völlig verfahren. → Ta věc je úplně ztracená.
136
der, podstatné jméno ~(e)s, ~e auf etw. Akk přístup k čemu (k datům, penězům ap.)
Zugriff
137
nepravidelné sloveso 1 odpustit , prominout 2 zadat , udělit , rozdělit
vergeben, vergibt, a, e 1 Vergib mir! → Odpusť mi! 2 einen Auftrag + an + j-n vergeben → zadat zakázku komu Heute abend ist sie schon vergeben. → Dnes večer je již zadaná.
138
die, podstatné jméno ~, ~en; mst Sg 1 zu etw. oprávnění , povolení k čemu (k parkování ap.) 2 oprávněnost , odůvodněnost (požadavku, námitky ap.)
Berechtigung
139
nepravidelné sloveso 1 povléci (polštář ap.) , potáhnout (nábytek ap.) 2 sich _______ zatáhnout se 3 nastěhovat se (do nového domu ap.) 4 zaujmout , zabrat (pozici ap.) 5 odebírat , brát , obdržet , dostat (zboží ap.) 6 získ(áv)at , dost(áv)at (informace ap.) 7 sich _______auf j-n / etw. odvol(áv)at se na koho/co 8 sich _______ auf j-n / etw. vztahovat se na koho/co
beziehen, bezog, h. bezogen 1 die Betten frisch beziehen → čistě povléknout peřiny 5 eine Zeitung durch die Post beziehen → odebírat noviny poštou ein gutes Gehalt beziehen → brát dobrý plat 7 Ich beziehe mich auf Ihr Schreiben vom ... → Odvolávám se na Váš dopis z ...
140
die, podstatné jméno ~, ~en 1 pochopení , chápání 2 evidování , zanesení (dat ap.) 3 zahrnutí , zohlednění , začlenění
Erfassung
141
die, podstatné jméno ~, ~en žádost (o vízum ap.) , požadavek
Beantragung
142
nepravidelné sloveso 1 dít se , udát se , stát se (neštěstí ap.) 2 j-m stát se , dít se , přihodit se komu (neštěstí ap.) ) das, podstatné jméno ~s, ~; mst Sg události , dění (politické ap.
geschehen, geschieht, geschah, i. geschehen 1 Er tut, als wäre nichts geschehen. → Dělá, jako by se nic nestalo. 2 Der Kollegin ist Unrecht geschehen. → Kolegyni bylo ukřivděno. fráze Geschehe, was da wolle. Ať se stane , co se stane. Gern geschehen! Rádo se stalo! etw. geschehen lassen dopustit co, nezabránit čemu (bezpráví ap.) Das geschieht dir recht! Dobře ti tak! es ist um j-n / etw. geschehen po kom/čem je (veta) , s kým/čím je amen
143
přídavné jméno 1 dokonalý , bezchybný 2 úplný , naprostý , absolutní
vollkommen
144
přídavné jméno 1 zásadní , základní (otázka ap.) 2 zásadně , ze zásady , z principu (odmítnout ap.) 3 v zásadě , v podstatě , vlastně
grundsätzlich
145
der, podstatné jméno ~s, ~ ukazovák , ukazováček
Zeigefinger
146
sloveso potřebovat (peníze, pomoc ap.)
benötigen
147
die, podstatné jméno ~, ~en 1. poznámka , připomínka , vysvětlivka 2. poznámka pod čarou
die Anmerkung
148
příslovce 1. tím , (a) proto , kvůli tomu 2. ____________, dass... protože... , proto , že... (uvozuje vedlejší větu) 3. přes to , tím (přes určité místo, otvor ap.)
dadurch
149
der, podstatné jméno ~(e)s, ~e 1. služba (zaměstnání) 2. služba (projev péče, pozornosti ap.)
Dienst 1 in/außer Dienst sein → být ve službě/mimo službu den/zum Dienst antreten → nastoupit do služby 2 + j-m einen guten/großen Dienst erweisen → prokázat komu dobrou/velkou službu fráze der öffentliche Dienst veřejná služba , veřejné služby , veřejný sektor
150
nepravidelné sloveso o, o 1. nabídnout 2. sich ______________ nabídnout se 3. nabídnout , navrhnout 4. nabízet (k prodeji ap.) 5. sich ____________ nabízet se , připadat v úvahu (řešení ap.)
anbieten 1 Darf ich euch etwas (zum Trinken) anbieten? → Smím vám něco nabídnout (k pití)? j-m seine Hilfe anbieten → nabídnout komu pomoc 2 Ich bot mich zum Vorlesen an. → Nabídl jsem se, že budu předčítat. 3 j-m das Du anbieten → nabídnout komu tykání 4 sich + j-m als Dolmetscher anbieten → nabídnout se komu jako tlumočník
151
das, podstatné jméno ~(e)s, Ä___er 1. úřad , funkce , pozice 2. úřad , (veřejná) instituce
das Amt die Ämter 1 im Amt sein → být ve funkci ein Amt antreten → nastoupit do úřadu
152
nepravidelné sloveso o, o 1. (u)zamknout (byt ap.) 2. uzavřít (ulici ap.) , odříznout (vesnici ap.) 3. ukončit , uzavřít (přípravy, výzkum ap.) 4. mit etw. (s)končit (s) čím (se ziskem ap.) 5. skoncovat (se životem, s minulostí ap.) 6. uzavřít (smlouvu, sázku ap.)
abschließen 1 Die Tür war abgeschlossen. → Dveře byly zamčené. 3 ein abgeschlossenes Universitätsstudium → ukončené studium na univerzitě 4 das Jahr mit Verlust abschließen → skončit rok (se) ztrátou 6 + mit + j-m ein Geschäft abschließen → uzavřít obchod s kým
153
der, podstatné jméno ~(e)s, -ä-e 1. chůze , chod (koně ap.) 2. cesta , túra , procházka 3. chod (stroje ap.) 4. průběh , proces 5. kolo (soutěže ap.) 6. rychlostní stupeň 7. alej , stromořadí 8. podzemní chodba , štola 9. chodba , předsíň 10. ulička (mezi sedadly v divadle) die, podstatné jméno ~, ~s 1. gang , zločinecká banda 2. banda , tlupa (výtržníků ap.)
der Gang 2 Gänge erledigen → nakoupit (pěšky) fráze 1. etw. in Gang bringen uvést co do chodu 2. etw. in Gang halten udržovat v chodu co
154
přídavné jméno namáhavý , pracný (úkol ap.) , svízelný (život ap.)
mühselig
155
sloveso 1. zasypat 2. zaplnit , vyplnit (mezeru, prostor ap.) 3. vyplnit (formulář ap.) 4. zast(áv)at , vykon(áv)at (funkci ap.) 5. j-n naplňovat , uspokojovat koho (studium ap.) 6. j-n naplňovat , zaujímat koho (myšlenka ap.)
ausfüllen
156
die, podstatné jméno ~, ~n 1. podání (úřední žádost ap.) 2. podání (léků) 3. zadání , vložení (dat, údajů ap.) 4. vstup , input (počítače)
Eingabe
157
nepravidelné sloveso 1. j-m vyklouznout , vypadnout komu (z ruky ap.) 2. j-m vypadnout komu (z paměti) 3. auf j-n / etw. připadat na koho/co (výhra ap.) 4. odpadnout (část formuláře ap.) 5. odpadnout , nekonat se (vyučování ap.)
entfallen, entfällt, ie, i. a 3 Auf jeden entfallen 10 Euro. → Na každého připadá 10 euro.
158
sloveso 1. zapnout , zapojit (přístroj ap.) 2. sich ______________ zapnout se 3. vložit , zařadit , vsunout (přestávku mezi projevy ap.) 4. zapojit (do řešení problému ap.)
einschalten 2. sich einschalten zapnout se
159
sloveso 1. vypnout , vypojit , vyřadit (z provozu) ``` 2. sich ______________ vypnout se (automaticky ap.) ``` 3. vyloučit , odstavit , vyřadit (konkurenci ap.)
ausschalten
160
der, podstatné jméno ~s, ~ 1. honec , nadháněč 2. honec , honák , poháněč dobytka 3. popoháněč , buzerant
Treiber
161
přídavné jméno vhodný , příhodný (dar ap.)
geeignet im geeigneten Moment → v příhodném okamžiku Er ist für diese Arbeit nicht geeignet. → Na tuto práci se nehodí.
162
der, podstatné jméno ~s 1. obchod(ování) 2. obchod , prodejna
Handel
163
přídavné jméno k dostání , dostupný
erhältlich
164
nepravidelné sloveso stáhnout (si) (data z internetu ap.)
herunterladen, lädt herunter, u, a
165
der, podstatné jméno ~(e)s, -ä-e 1. příjem , přijetí (zboží ap.) 2. příjem (televize, rozhlasu ap.) 3. uvítání , přivítání , přijetí 4. (hotelová) recepce
Empfang 1 bei Empfang zahlen → (za)platit při příjmu 2 auf Empfang bleiben → zůstat na příjmu fráze etw. in Empfang nehmen přijmout co
166
přídavné jméno für etw. potřebný , nezbytný pro co (souhlas rodičů ap.)
erforderlich
167
sloveso 1. sloužit (králi ap.) 2. sloužit , vykonávat vojenskou službu 3. (po)sloužit (být užitečný)
dienen
168
nepravidelné sloveso 1. podat (pacientovi lék ap.) 2. zadat , vložit (data do počítače ap.)
eingeben, gibt ein, a, e
169
nepravidelné sloveso o, o 1. zvednout (kámen ze země ap.) 2. sich ___________ zvednout se 3. (u)schovat (si) , uložit (si) , nechat (si) (dopisy na památku ap.) 4. zrušit (nařízení ap.) 5. vyrovnávat , rušit , neutralizovat 6. ukončit , rozpustit (schůzi ap.) das, podstatné jméno ~s povyk
aufheben 2 Ich hob mich mühsam vom Sessel auf. → S námahou jsem se zvedla z křesla. 3 Du hebst dir das Beste immer bis zum Schluss auf. → Necháváš si to nejlepší vždycky na konec. 4 die Todesstrafe/das Urteil aufheben → zrušit trest smrti/rozsudek
170
nepravidelné sloveso 1. (u)krást 2. sich ___________ krást se , plížit se
stehlen nepravidelné sloveso stiehlt, stahl, h. gestohlen 2. sich stehlen sich aus dem Zimmer stehlen → vykrást se z pokoje
171
sloveso 1. uzavřít (ulici ap.) 2. zablokovat (účet ap.) , zavřít (přívod vody ap.) 3. j-n vyloučit koho, udělit zákaz komu 4. zavřít , uvěznit 5. sich __________ gegen etw. vzpírat se čemu
sperren 2 Die SIM-Karte wurde gesperrt. → SIM karta byla zablokována. 5. sich sperren gegen etw.
172
nepravidelné sloveso 1. j-n / etw. irgendwie (po) jmenovat , naz(ý)vat koho/co jak , říkat komu/čemu jak 2. etw. Akk nazvat čím, označit za co, říkat jak 3. udat , uvést (cenu ap.) 4. sich ___________ jmenovat se , nazývat se , mít název (skupina ap.)
nepravidelné sloveso nannte, h. genannt 1. j-n / etw. irgendwie Er nennt seinen Hund Max. → Svému psovi říká Max. 2. + j-n einen Lügner nennen → nazvat koho lhářem Das nenne ich Ausdauer! → Tomu říkám výdrž! 3. verschiedene Beispiele nennen → vyjmenovat různé příklady 4. sich nennen
173
uschovat , uložit (šperky do sejfu ap.)
aufbewahren sloveso Gepäck auf dem Bahnhof aufbewahren → uschovat si zavazadlo na nádraží + etw. zum Andenken aufbewahren → uschovat si co na památku
174
nepravidelné sloveso ie, ie 1. vyhostit , vykázat (ze země ap.) 2. sich _____________ prokázat se , legitimovat se 3. sich _____________als etw. Nom osvědčit se , prokázat se jako kdo/co 4. etw. Akk dokázat co (talent ap.) 5. vykazovat (ztráty ap.) 6. deklarovat , prohlašovat 7. j-n als etw. Akk vypovídat , svědčit o kom jako o čem (o talentu ap.)
nepravidelné sloveso ie, ie 2. sich ausweisen Weisen Sie sich, bitte, aus! → Prokažte, prosím, svou totožnost!, Legitimujte se, prosím! 3. sich ausweisen als etw. Nom 7 Dieser Film weist ihn als begabten Regisseur aus. → Tento film o něm svědčí jako o nadaném režisérovi.
175
nepravidelné sloveso 1. udat , uvést (své jméno ap.) 2. udat , stanovit (tempo, takt ap.) 3. udat , ohlásit (na policii ap.) 4. mit etw. vytahovat se , chlubit se , vychloubat se (s) čím 5. rozehrát (míč)
nepravidelné sloveso gibt an, a, e 1. + etw. als Grund angeben → uvést co jako důvod 3 einen Diebstahl angeben → ohlásit krádež Das gebe ich an! → To udám! 4. Gib bloß nicht so an! → Jen se tak nechlub!
176
1. způsobit , vyrobit , vytvořit | 2. vyrábět , produkovat (proud, zemědělské produkty ap.)
erzeugen
177
der, podstatné jméno ~s, ~ nabízející
Anbieter
178
1. von etw. závislý na čem (na situaci ap.) , podmíněný čím (počasím ap.) 2. von etw. (chorobně) závislý na čem (na alkoholu ap.) 3. von j-m / etw. závislý na kom/čem , odkázaný na koho/co
abhängig, přídavné jméno 2 Ihr Freund ist von Drogen abhängig. → Její přítel je závislý na drogách.
179
die, podstatné jméno ~, ~en poznávací znamení
Kennung
180
der, podstatné jméno ~es, -ü-e; mst Pl (logický) závěr
Rückschluss
181
nepravidelné sloveso 1. připustit , dovolit , povolit 2. j-n / etw. zu etw., für etw. (při)pustit koho/co k čemu povolit , schválit koho/co 3. etw. Akk nechat zavřený , neotevřít (dopis ap.)
zulassen, nepravidelné sloveso lässt zu, ie, a 1. So ein Einkommen lässt keinen Luxus zu. → Takový příjem nedovoluje žádný luxus. 2. + j-n zur Prüfung zulassen → připustit koho ke zkoušce
182
obvyklý , zaběhlý , běžný (postup, podmínky ap.)
gewohnt, přídavné jméno zur gewohnten Stunde kommen → přijít v obvyklou hodinu fráze 1. Jung getan, alt gewohnt. Co se v mládí naučíš , ve stáří jako když najdeš. 2. etw. gewohnt sein být zvyklý na co
183
částice toliko , pouze , jen(om)
lediglich
184
sloveso předat , vyřídit , zprostředkovat
übermitteln
185
sloveso bei j-m / etw. dotázat se koho/čeho obrátit se (s dotazem) na koho/co
anfragen Höflich anfragen, ob... → Zdvořile se dotázat, zda...
186
die, podstatné jméno ~, ~en; mst Sg 1. šetrnost , spořivost , hospodárnost (hospodyňky ap.) 2. sporost , skromnost (barev, uměleckých prostředků ap.)
Sparsamkeit
187
sloveso zaručit , zajistit
gewährleisten
188
sloveso 1. dát k dispozici , poskytnout (pomoc, peníze ap.) 2. přistavit , připravit , dát k dispozici (autobus ap.)
bereitstellen
189
nepravidelné sloveso 1. j-n zu etw. (při)nutit , donutit , přimět koho k čemu 2. sich _______ (do)nutit se , přinutit se (k úsměvu ap.)
zwingen, zwang, h. gezwungen
190
der, podstatné jméno ~s, ~ obchodník
Händler
191
sloveso vyhledat , vybrat
aussuchen drei Leute für eine Arbeit aussuchen → vybrat tři lidi na práci
192
nepravidelné sloveso poslat , zaslat
zusenden, sandte zu/sendete zu, h. zugesandt /zugesendet
193
die, podstatné jméno ~, ~n 1. (obchodní) zboží 2. výrobek , produkt , zboží
Ware
194
nepravidelné sloveso 1. ukázat / ukazovat 2. vykázat , vyloučit
weisen nepravidelné sloveso wies, h. gewiesen 1. + auf + j-n + / + etw. mit dem Finger weisen → ukazovat prstem na koho/co
195
die, podstatné jméno ~, ~en; mst Sg 1. zu etw. oprávnění , povolení k čemu (k parkování ap.) 2. oprávněnost , odůvodněnost (požadavku, námitky ap.)
Berechtigung
196
die, podstatné jméno ~, ~en 1. výběr , volba 2. výběr , výbor (z díla ap.) 3. výběr , reprezentace , reprezentační družstvo 4. an etw. Dat výběr , nabídka čeho
Auswahl 1 eine Auswahl treffen → vybrat si, zvolit si freie Auswahl haben → mít svobodný/volný výběr
197
nepravidelné sloveso h./i. 1. zaškrtnout , označit (křížkem) (odpověď ap.) 2. křižovat , plachtit proti větru
ankreuzen
198
sloveso 1. omezit (kouření, výdaje ap.) 2. j-n omezit koho (ve svobodě ap.) 3. sich ____________ omezit se , uskromnit se
einschränken 1 das Trinken einschränken → omezit pití
199
sloveso 1. j-m přitakat , přisvědčit , dát za pravdu komu 2. etw. Dat souhlasit s čím, být pro co (návrh ap.)
zustimmen
200
die, podstatné jméno ~, ~en 1. přenos , vysílání 2. nahrávání , přehrání (na kazetu ap.) 3. přenos , převod (dat ap.) 4. (vy)užití , aplikace (v jiných oblastech ap.) 5. nákaza , infekce , přenos (nemoci ap.)
Übertragung
201
nepravidelné sloveso 1. j-n propustit koho (na svobodu, ze zajetí ap.) 2. etw. Akk zu etw. uvolnit , dát k dispozici , poskytnout co pro co, k čemu (data ap.) 3. uvolnit , otevřít , poskytnout (pro veřejnost) 4. j-m dát volno komu
freigeben, gibt frei, a, e
202
der, podstatné jméno ~ns, ~n vůle
Wille Es war kein böser Wille. → Nebyl to zlý úmysl. den Willen haben, etw. zu tun → mít vůli co udělat seinen Willen durchsetzen → prosadit svou vůli
203
die, podstatné jméno ~, ~en 1. vysvětlení , objasnění 2. prohlášení (vlády ap.) , vyhlášení (bankrotu, války ap.)
Erklärung
204
přídavné jméno konečný , definitivní (rozhodnutí ap.)
endgültig
205
sloveso 1. etw. Akk vyzvednout co 2. j-n vyzvednout koho, zastavit se pro koho
abholen 1 ein Paket auf der Post abholen → vyzvednout balík na poště 2 die Tochter von der Schule abholen → vyzvednout dceru ze školy
206
nepravidelné sloveso 1. být předložený / k dispozici 2. být vydaný / zveřejněný 3. jednat se , jít
vorliegen, nepravidelné sloveso lag vor, h./ SüD, ÖrD, SwD i. vorgelegen 1. Das Beweismaterial liegt dem Gericht vor. → Průkazný materiál je dán k dispozici soudu. 2. Es liegt keine neue Äußerung vor. → Není vydáno žádné nové prohlášení.
207
1. předložit , dát k nahlédnutí 2. předložit , dát k posouzení 3. předložit , uveřejnit , zveřejnit 4. naservírovat (pečeni ap.) 5. zajistit (řetězem ap.) 6. sich ________ předklonit se , sklonit se 7. přihrát , nahrát
vorlegen, sloveso 1. + j-m die Bescheinigung/Papiere/Zeugnisse vorlegen → předložit potvrzení/doklady/vysvědčení komu 6. sich vorlegen
208
přídavné jméno vlastnoruční (podpis ap.)
eigenhändig
209
der, podstatné jméno ~s, ~ 1. příjemce 2. přijímač (rozhlasový ap.)
Empfänger
210
sloveso 1. (z)měnit , předělat (poměry ap.) 2. sich _____________ změnit se (k horšímu ap.)
verändern 1 die Welt verändern wollen → chtít změnit svět 2 Bei uns hat sich viel verändert. → U nás se toho hodně změnilo.
211
nepravidelné sloveso nabýt (práva ap.) , získat (povolení ap.)
erwerben, erwirbt, a, o
212
nepravidelné sloveso 1. j-n napadnout koho, zaútočit na koho 2. přepadnout , zachvátit (strach ap.)
anfallen, nepravidelné sloveso fällt an, ie, a
213
die, podstatné jméno ~, ~n 1. rozhraní , předěl 2. interface , (uživatelské) rozhraní
Schnittstelle
214
die, podstatné jméno ~, ~en 1. návod , instruktáž , poučení 2. návod , manuál
Anleitung
215
die, podstatné jméno ~, ~en 1. (po)užití , upotřebení 2. aplikace , užití (poučky na příklad ap.) 3. léčba , kúra
Anwendung 1 zur Anwendung bringen → použít, upotřebit s. 20