Groupe 2 : Le Monde Animal Flashcards

(250 cards)

1
Q

Une espèce

A

A species

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Un animal

A

An animal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Une bête

A

A beast

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Un mâle

A

A male

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Une femelle

A

A female

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Une race

A

A breed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Se reproduire

A

To breed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Un carnivore

A

A carnivore

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Un herbivore

A

A herbivore

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Un rongeur

A

A rodent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Un prédateur

A

A predator

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Un mammifère

A

A mammal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Une patte

A

A paw

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Patte de devant

A

A foreleg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Patte de derrière

A

A hind leg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Une griffe

A

A claw

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

La queue

A

The tail

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Le museau/ muffle

A

The muzzle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

La truffe

A

The nose

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Flairer

A

To scent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Roder (à la recherche d’une proie)

A

To prowl

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Bondir sur une proie

A

To pounce on a prey

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Un croc

A

A fang

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

La peau

A

The hide

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
La peau/ la fourrure
The pelt
26
La fourrure
The fur
27
À poils/ poilu
Furry
28
Le pelage
The coat
29
La crinière
The mane
30
Suivre quelqu’un de pret
To dog sb
31
Obstiné
Dogged
32
Obstinément
Doggedly
33
La ténacité
Doggedness
34
Un toutou, un chien-chien
A doggy
35
Une chienne (femelle)
A bitch (pareil que garce et salope)
36
Un chiot
A pup/ a puppy
37
Un chien de race
A purebred
38
Un batard
A crossbred= a mongrel
39
Une laisse
A leash
40
Une niche
A kennel
41
Un matou
A tomcat
42
Un chaton
A catkin= a kitten
43
Minou
Kitty= puss
44
Miauler
To mew= To caterwaul
45
Un miaulement
A Mewing= a caterwaul
46
Ronronner
To purr
47
Griffer
To scratch
48
1) Une litière | 2) une portée (les petits)
A litter
49
Un poisson rouge
A goldfish
50
Un aquarium
An aquarium
51
Un chien gentil/ méchant
A friendly/ vicious dog
52
Un chien errant
Stray dog
53
Un chien de garde
A watch dog
54
Un maître de chien
A dog collar
55
Dresser un chien
To train a dog
56
Promener un chien
To walk a dog
57
Un amour d’adolescent / premier amour
Puppy love
58
Les rondeurs de l’enfance
Puppy fat
59
Un chat sauvage
A wild cat
60
Un chat de gouttière
An alley cat
61
Sac permettant d’emporter les restes
A doggy bag
62
Mener une vie de chien (à quelqu’un )
To lead (sb) a dog’s life
63
Traiter quelqu’un comme un chien
To treat sb like a dog
64
C’est chacun pour soi
It’s dog eat dog
65
Être poursuivis par la Malchance
To be dogged by misfortune
66
Il ne fait plus de bruit que de mal
His bark is worse than his bite
67
Faire fausse route (fig)
To be barking up the wrong tree
68
Être comme chien et chat / se battre comme des chiffonnier
To fight like cat and dog
69
Être sur des charbons ardents
To be like a cat on a hot tin roof/ on hot bricks
70
Vendre la mèche
The cat out of the bag
71
Jouer au chat et à la souris avec quelqu’un
To play cat and mouse with sb
72
C’est le secret de polichinelle
The cat is out of the bag
73
Il est en bien piteux état
He looks like sth the cat brought in
74
Il ne faut pas réveiller le chat qui dort
Let sleeping dogs lie
75
À chacun vient sa chance
Every dog has its day
76
Quand le chat n’est pas là, les souris dansent
When the cat is away, the mice will play
77
Être plein d’enthousiasme
To be bright-eyed and bushy-tailed
78
Le bétail
Cattle
79
Une écurie
A stable
80
Un taureau
A bull
81
Une vache
A caw
82
Traire
To milk
83
Un veau
A calf (pl= calves)
84
Un troupeau (bovins ou ovins)
A herd
85
Une truie
A sow
86
Un cochon
A pig
87
Un porcelet
A piglet
88
Grogner
To grunt
89
Un cheval
A horse
90
Une jument
A mare
91
Un poulain
A colt= a foal
92
Un sabot
A hoof
93
Trotter
To trot
94
Galoper (un petit galop)
To canter
95
Galoper
To gallop
96
Un âne
A donkey/ an ass
97
Une mule
A mule
98
Un bélier
A ram
99
Une brebis
A ewe
100
Un mouton
A sheep (pl.inv)
101
Une bergerie
A sheepfold
102
Un berger / bergère
A shepherd / a shepherdess
103
Un agneau
A lamb
104
Une chèvre
A goat
105
Faire des cabrioles
To caper/ to cavort
106
Gambader
To gambol
107
Un lapin
A rabbit
108
Élever le bétail
To breed=to raise cattle
109
Abattre le bétail
To slaughter cattle
110
Un éleveur
A cattle breeder
111
De source sure
(Straight) from the horse’s mouth
112
Ça a le don de m’exciter
It’s like a red rag to a bull
113
Prendre le taureau par les cornes
To bull by the horns
114
Mettre la charrue avant les bœufs
To put the cart before the horse
115
Miser sur le bon cheval
To back the wrong horse
116
La volaille
Fowl, poultry
117
Un coq
A cock UK | A rooster US
118
Une poule
A hen
119
Un poulailler
A henhouse
120
Un poussin
A chick
121
Un poulet
A chicken
122
Un canard
A duck
123
Un caneton
A duckling
124
Une oie
A goose (pl= geese)
125
Une dinde
A turkey
126
Au chant du coq
At cock crow
127
Il se croit sorti de la cuisse de Jupiter
He thinks he is cock of the walk
128
Sa femme le mène par le bout du nez
He is a henpecked husband
129
Elle enterre sa vie de jeune fille
She’s having a hen party
130
C’est le problème de la poule et de l’œuf
It’s a chicken-and-egg situation
131
Vendre la peau de l’ours avant de l’avoir tué
To count one’s chickens before they are hatched
132
Faire entrer le loup dans la bergerie
To set the fox to mind the geese
133
Marcher au pas de l’oie
To goosestep
134
Une souris (+pl)
A mouse (pl: mice)
135
Un mulot
A fieldmouse
136
Un rat
A rat
137
Une rate
A female rate
138
Un raton
A young rat
139
Ronger
To gnaw
140
Grignoter
To nibble
141
Un hérission
A hedgehog
142
Une taupe
A mole
143
Un trou/ terrier
A hole / a burrow
144
Une tanière
A den= a lair
145
Un écureuil
A squirrel
146
Un blaireau
A badger
147
Un renard
A fox
148
Un renardeau
A fox cub
149
Une renarde
A vixen
150
Un terrier (renard)
An earth
151
Un loup
A wolf
152
Une louve
A she-wolf
153
Un louveteau
A wolf cub
154
Hurler
To howl
155
Un hurlement
A howl
156
Un putois
A polecat
157
Une belette
A weasel
158
Un furet
A ferret
159
Un cerf
A stag
160
Une biche
A doe
161
Un chevreuil
A roebuck
162
Un daim
A deer
163
Un ours
A bear
164
Une ourse
A she-bear
165
Un ourson
A bear cub
166
Une tanière
A den
167
Une marmotte
A marmot UK | A woodchuck US
168
Un raton-laveur
A raccoon
169
Un castor
A beaver
170
Une loutre
An otter
171
Un ours polaire
A polar bear
172
Un loup-garou
A werewolf
173
Crier au loup
To cry wolf
174
Se mettre à l’abri du besoin
To keep the wolf from the door
175
Harceler quelqu’un pour qu’il fasse qqch
To badger sb into doing sth
176
Un félin, un grand fauve
A big cat
177
Un bébé félin
A cub
178
Repaire (pour animale)
A lair, a den
179
Une réserve animale
A wildlife park/ sanctuary
180
Un zoo
A zoo
181
Un lion
A lion
182
Une lionne
A lioness
183
Un lionceau
A lion cub
184
Un tigre
A tiger
185
Une tigresse
A tigress
186
Rugir
To roar
187
Un guépard
A cheetah
188
Une panthère
A panther
189
Un léopard
A leopard
190
Un jaguar
A jaguar
191
Une hyène
A hyena
192
Un porc-épic
A porcupine
193
Une gazelle
A gazelle
194
Une antilope
An antelope
195
Un kangourou
A kangaroo
196
Un zèbre
A zebra
197
Une girafe
A giraffe
198
Un girafon
A baby giraffe
199
Un éléphant
An elephant
200
Une éléphantesque
A cow elephant
201
Un éléphanteau
A calf elephant
202
Une trompe
A trunk
203
L’ivoire
Ivory
204
Un rhinoceros
A rhinoceros = a rhino
205
Un hippopotame
A hippopotamus= a hippo
206
Un crocodile
A crocodile
207
Un alligator
An alligator
208
Un gorille
A gorilla
209
A singe
A monkey
210
Une guenon
A female monkey
211
Un caméléon
A chameleon
212
Un paresseux
A sloth
213
Un chameau
A camel
214
Un dromadaire
A dromedary
215
Un buffle, un bison
A buffalo(pl: oes)
216
Un oiseau
A bird
217
La faune aviaire
Birdlife
218
Un oiseau migrateur
A bird of passage= a migratory bird
219
Une aile
A wing
220
Voler
To fly
221
Le vol
Flight
222
Voltiger
To flutter
223
Planer
To glide
224
Être perché
To perch
225
Une patte (oiseau)
A foot
226
Sautiller
To hop
227
Une plume
A feather
228
Le duvet
Down
229
Un bec
A beak, a bill
230
Picorer qqch
To peck at sth
231
Un nid ( oiseau)
A nest
232
Pondre un œuf
To lay an egg
233
Couver (des oeufs)
To brood= to sit on eggs
234
Éclore
To hatch (out)
235
L’éclosion
Hatching
236
Un pigeon
A pigeon
237
Une pie
A magpie
238
Une hirondelle
A swallow
239
Un colombe
A dove
240
Un cygne
A swan
241
Une autruche
An ostrich
242
Un perroquet
A parrot
243
Un goéland
A gull
244
Une mouette
A seagull
245
Un manchot
A penguin
246
Une cigogne
A stork
247
Un pélican
A pelican
248
Un flamand rose
A (pink) flamingo
249
Un cri d’oiseau
A bird call
250
Le b.a ba de la vie
The birds and the bees