Groupe 3 : L’être humain 3 Flashcards

(248 cards)

1
Q

Une reine de beauté

A

A beauty queen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Un physique rébarbatif

A

Forbidding looks

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Embellir

A

To grow attractive / beautiful

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Enlaidir

A

To grow unattractive / ugly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Être laid comme un pou

A

To be as ugly as sin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Un salon de beauté

A

A beauty parlour UK

A beauty parlor= shop= salon US

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Une esthéticienne

A

A beautician

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Le sommeil réparateur

A

Beauty sleep

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

La maquillage

A

Make up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Les produits de beauté

A

Cosmetics

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Le fond de teint

A

Foundation cream

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

La poudre

A

Face powder

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Un poudrier

A

A face powder compact

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Le rouge à lèvres

A

Lipstick

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

L’ombre à paupières

A

Eye shadow

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Un crayon à sourcils

A

An eyebrow pencil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Une pince à épiler

A

Tweezers

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Hydrater

A

To moisturize

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Une crème hydratante

A

A moisturizer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Une crème / un lait de beauté

A

A beauty cream/ lotion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Le lait démaquillant

A

Cleansing milk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Se maquiller (de manière générale)

A

To wear make-up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Se maquiller (action ponctuelle)

A

To make up one’s face

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Se démaquiller (action ponctuelle)

A

To remover one’s make-up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Se poudrer le visage/ le nez
To powder one’s face/ nose
26
Se parfumer
To dab on perfume / scent
27
Être trop maquillé
To be heavily made up
28
Se mettre du rouge à lèvre / du mascara
To put on lipstick / mascara
29
S’épiler les sourcils
To pluck one’s eyebrows
30
Se faire faire un lifting
To have a facelift
31
L’hygiène
Hygiene
32
Hygienic
Hygienic
33
Une trousse / palette de toilette
A toilet bag/ case
34
Se laver
To wash UK | To wash up US
35
Faire un brin de toilette
To freshen up
36
1) Une baignoire | 2) un bain
A bath
37
Une douche
A shower
38
Le savon
Soap
39
Se savonner
To soap oneself
40
Un savon (savonnette)
A bar of soap
41
Un porte savon
A soapdish
42
Sec/ sèche
Dry
43
Se sécher / s’essuyer
To dry oneself
44
Un gant de toilette
A face flannel UK | A wash-cloth US
45
Une serviette
A towel
46
Une serviette de bain
A bathtowel
47
Un porte-serviette
A towel rail
48
Une friction
A rubdown
49
Une éponge
A sponge
50
Spongieux
Spongy
51
Une odeur corporelle / de transpiration
A body odour UK | A body odor = B.O US
52
Un déodorant
A deodorant
53
Avoir mauvaise/ bonne haleine
To have bad/ good breath
54
Se raser
To shave
55
Un rasoir électrique
A shaver | = an electric razor
56
La crème à raser
Shaving cream
57
La mousse à raser
Shaving foam
58
La lotion après-rasage
After-shave lotion
59
Se débarbouiller
To have a quick wash
60
Se laver la figure/ les mains etc
To wash one’s face / hands etc
61
Se laver les mains de qqch
To wash one’s hands of sth
62
Prendre un bain/ une douche
To have= take a bath / a shower
63
Faire couler un bain
To run a bath
64
L’épilation
Hair-removal
65
Un poil/ un cheveu
A hair
66
Des/ les cheveux
Hair
67
Aux cheveux épais, long, court
Thick-haired Long-haired Short-haired
68
Blonds, bruns, roux
Blond-haired Dark-haired Red-haired
69
Un coiffeur
A hairdresser
70
Une coupe de cheveux
A haircut
71
Coiffure
A hairdo (coll)
72
Une boucle
A curl
73
La raie
The parting UK | The part US
74
Une coupe courte/ à la garçonne
A bob
75
Une tresse, une natte
A plait UK | A braid US
76
Une natte
A pigtail
77
Des couettes
Bunches UK | Pigtails US
78
Une queue de cheval
A ponytail
79
Un chignon
A bun
80
Une frange
A fringe UK | Bangs US
81
Un rouquin
A redhead
82
Des pellicules
Dandruff
83
Chauve
Bald
84
La calvitie
Baldness
85
Une perruque
A wig
86
Un postiche
A toupee
87
Un peigne
A comb
88
Une brosse (à cheveux)
A hairbrush
89
Un shampoing
A shampoo
90
Un coiffeur pour hommes
A barber
91
Des cheveux crépus
Frizzy hair
92
Cheveux frisés / raides
Curly / straight hair
93
Cheveux ondulés
Wavy hair
94
Des cheveux qui s’éclaircissent | = qui tombent
Thinning hair
95
Cheveux châtains
Chestnut brown hair
96
Cheveux châtain clair
Mousy hair
97
Cheveux Coupés très courts/ courts
Close-cropped/ short hair
98
Cheveux Longs/ mi-longs
Long/ shoulder-length hair
99
Cheveux Mal coiffés
Unkempt
100
Cheveux impossibles à coiffer
Unmanageable = unruly hair
101
Se laisser pousser les cheveux
To grow one’s hair
102
Teindre les cheveux de quelqu’un
To dye sb’s hair
103
Caresser les cheveux de quelqu’un
To stroke sb’s hair
104
Une mèche de cheveux
A lock of hair
105
La laque
Hair spray | = hair lacquer
106
Un serre-tête
A hairband
107
Une barrette
A hair clip | = a hair slide
108
Des bigoudis
Hair curlers
109
Un sèche cheveux
A hairdryer
110
Un coiffeur
A hairdresser | = a hairstylist
111
Les poils du visage
Facial hair
112
Porter des nattes
To wear one’s hair in plaits
113
Se faire un chignon/ des couettes
To put one’s hair up in a bun/ bunches
114
Se faire rafraîchir la coupe
To have a trim
115
Se faire un brushing
To have a blow dry
116
Se faire faire les mèches
To have highlights (put in)
117
Changer de coiffure
To change one’s hairstyle
118
Faire une permanente à quelqu’un
To give sb a perm | = to perm sb’s hair
119
1) Défaire ses cheveux | 2) Fig: se laisser aller/ se détendre
To let one’s hair down
120
Faire dresser les cheveux sur la tête de quelqu’un
To make sb’s hair stand on end
121
Ne pas broncher
Not to turn a hair
122
Son front se dégarnit
His hairline is receding
123
Il perd ses cheveux/ se dégarnit
He is balding | = he is growing bald
124
Il est chauve comme un œuf
He is as bald as a coot | = as bald as an egg
125
Ne t’arracher pas les cheveux
Don’t tear your hair out
126
Il s’en est fallu d’un cheveu
It was a hair’s breadth escape
127
Le souffle/ l’haleine
Breath
128
Respirer
To breathe
129
Inspirer
To breathe in
130
Expirer
To breathe out
131
Un hoquet
A hiccup | = hiccough
132
Un rot
A Burp
133
Roter
To burp
134
Une toux
A cough
135
Tousser
To cough
136
La toux (action)
Coughing
137
Un reniflement
A sniffle
138
Renifler
To sniffle
139
Cracher
To spit
140
Éternuer
To sneeze
141
Le crachat
Spittle
142
Postillonner
To splutter
143
Baver
To dribble
144
La salive
Saliva
145
Suer
To sweat
146
Transpirer (formal)
To perspire
147
Uriner
To urinate | = to pass water
148
Faire pipi
``` To pee (coll) = to wee ```
149
Les excréments / matières fécales
Faeces UK | Feces US
150
Déféquer | = aller à la selle
To defecate | = to pass a motion
151
Faire caca
To have A pooth UK = a number two US
152
Toilettes
Toilet | = lavatories
153
Toilettes pour dames
The ladies’ room
154
Toilettes pour hommes
The Gents’ room UK Men’s room US
155
Un rouleau de papier
A roll of toilet paper
156
Avoir ses règles
To have one’s period | = to menstruate
157
Les règles/ la menstruation
Menstruation
158
Une serviette hygiénique
A sanitary pad = a sanitary towel UK = a sanitary napkin US
159
Un tampon hygiénique
A tampon
160
Avoir le hoquet
To have hiccups
161
Des gouttes de sueur
Beads of sweat/ perspiration
162
Faire pipi (2)
To have/ take a pee
163
Aller aux toilettes
To go to the toilet
164
Une quinte de toux
A fit of coughing
165
Respirer à fond
To take a deep breath
166
Être essoufflé
To be out of breath
167
Avoir le souffle court
To be short of breath
168
Avoir le souffle coupé
To gasp for breath
169
Haleter
To pant for breath
170
Retenir son souffle
To hold one’s breath
171
Rendre le dernier soupir
To draw one’s last breath
172
Ne gaspille pas ta salive
Save your breath
173
Avoir des gargouillements d’estomac
To have a gurgling tummy
174
Avoir des gaz
To have wind
175
Fatigué
Tired
176
Lasse/ las
Weary
177
La lassitude
Weariness
178
Épuiser
To exhaust
179
Épuisé
Exhausted
180
L’épuisement
Exhaustion
181
Bâiller
To yawn
182
Somnoler
To doze
183
Un assoupissement passager
A doze
184
Sommeiller
To nap
185
Un petit somme/ une sieste
A nap
186
S’assoupir
To nod off
187
S’endormir (rapidement)
To drop off
188
Se sentir fatigué
To feel tired
189
Accablé de fatigue
To overcome with weariness/ fatigue
190
Être stressé
To be under stress | / to suffer from stress
191
S’assoupir
To fall into a doze
192
Faire un petit somme
To take/ have a nap
193
Se fatiguer vite
To tire easily
194
Se reposer
To rest
195
Reposant
Restful
196
Reposé
Rested
197
Le sommeil
Sleep
198
Somnolent
Sleepy | = drowsy
199
D’un air/ d’un ton endormi
Sleepily | = drowsily
200
La somnolence
Drowsiness
201
L’insomnie
Sleeplessness | = insomnia
202
Un somnifère
A sleeping pill / drug
203
Le somnambulisme
Sleepwalking
204
Un somnambule
A sleepwalker
205
Dormir trop lgts
To oversleep
206
Dormir d’un sommeil calme
To slumber
207
Ronfler
To snore
208
Un cauchemar
A nightmare
209
Cauchemardesque
Nightmarish
210
Sieste
Siesta | Nap
211
Faire la grasse matinée
To lie in
212
Se réveiller
To wake up
213
Réveiller quelqu’un
To wake up sb | = to awake sb
214
Le réveil
Waking up | = awakening
215
Réveillé
Awake
216
Un réveil
An alarm
217
Se reposer
To have =take a rest
218
Un jour de repos
A day’s rest
219
Sommeil reposant
Refreshing sleep
220
Sommeil profond
Deep = sound sleep
221
Sommeil irrégulier
Broken sleep
222
S’endormir
To fall asleep | = to go to sleep
223
Être profondément endormi
To be fast asleep | = sound sleep
224
Une nuit blanche
A sleepless night
225
Souffrir d’insomnie
To suffer from insomnia
226
Être bien réveillé
To be wide awake
227
Se coucher
To go to bed
228
Coucher un enfant
To put a child to bed
229
S’endormir d’un coup
To go out like a light | = to crash out
230
Être somnambule
To walk in one’s sleep
231
Se réveiller en sursaut
To start out of one’s sleep
232
Dormir à poings fermés
To sleep like a log
233
Avoir le sommeil léger= lourd
To be a light/ heavy sleeper
234
Ne pas entendre son réveil
To sleep through one’s alarm
235
Se tourner et se retourner dans son lit sans pouvoir s’endormir
To toss and turn
236
Je n’ai pas fermé l’œil
I didn’t have a wink of sleep | / I didn’t sleep a wink
237
Mettre le réveil à 6heures
To set the alarm for 6
238
Sauter du lit
To jump out of bed
239
Se frotter les yeux
To rub one’s eyes
240
Être un lève tot
To be an early riser/ bird
241
Une grasse matinée (2)
A late morning in bed
242
Fais de beaux rêves !
Sweet dreams !
243
Demain, il n’y pensera plus
He’ll sleep it off
244
N’y pense plus
Don’t lose any sleep over it
245
La nuit portera conseil
Sleep on it!
246
Faire la grasse matinée
To sleep in
247
Se réveiller en retard/ avoir une panne d’oreiller
To oversleep
248
Un radio-réveil
A clock-radio