SLV3500 Flashcards Preview

SLV12000-per-500 > SLV3500 > Flashcards

Flashcards in SLV3500 Deck (500):
1

aboard

aboard
【前】
    〔乗り物の〕中へ、〔乗り物に〕乗って、乗車{じょうしゃ}して、乗船{じょうせん}して、搭乗{とうじょう}して◆【類】on board
【副】
  1. 〔乗り物に〕乗って
    ・"All aboard!" "Wait a second, we are coming." : 「ご乗車の方はお急ぎください!」「待ってください。すぐ行きますから」◆【場面】電車や船などが出発する直前
  2. 〈話〉〔グループ・組織・会社などに新人として〕入って、加入{かにゅう}して、加わって
    ・We would be happy to bring aboard new members who share the same values as we have. : われわれと同じ価値観を持つ人が加入することを歓迎します。
    ・Nice [Glad, Good] to have you aboard. : ようこそ。
  3. 《野球》出塁{しゅつるい}して、塁上{るいじょう}に、塁に出て
    ・Matsui hit a homer with two aboard in the bottom of the seventh inning. : 松井は7回裏にスリーラン・ホームランを打った。
    ・The Tigers left a pair of runners aboard in the fifth. : タイガースは5回、二者残塁に終わった。
  4. 《海事》舷側{げんそく}
  5. 〈卑〉女に乗って、セックスして
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】əbɔ́ːrd、【@】アボード、アボウド、【分節】a・board
Aboard a coast-bound plane that made several intermediate stops, little Nancy asked her mother, "What was the name of the city before last that we landed in?"
途中、いくつかの空港に立ち寄りながら西海岸に向かっている飛行機に乗っていた幼いナンシーが、母親に「この飛行機が前の前に着陸した町はなんていう名前なの?」と尋ねた。"JOKE0095", "2284374"
aboard a personal watercraft
水上{すいじょう}バイクを運転{うんてん}する
aboard a plane
機内{きない}
aboard a ship
《be ~》乗船{じょうせん}している
aboard aircraft for brief flight to
《be ~》~までの短いフライトのために飛行機{ひこうき}に乗り込む
aboard buses
バス乗り場
Aboard ship he carried his crutch by a lanyard round his neck,
シルバーは、船の中では松葉杖を首からひもでぶら下げていた。◆【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)"_ISLAN10", "2284375"
all aboard
〔船などに〕乗っていた全員{ぜんいん}
"All aboard!"
「ご乗車願います!」◆【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)"_WORLD28", "2223604"
clamber aboard
〔列車{れっしゃ}・バス・船などに〕乗り込む
climb aboard
乗り込む、参入{さんにゅう}する
climb aboard a bus
バスに乗る[乗車{じょうしゃ}する・乗り込む]
climb aboard a plane
飛行機{ひこうき}に乗る[乗り込む・搭乗{とうじょう}する]
climb aboard a ship
乗船{じょうせん}する、船に乗る[乗り込む]

2

absolutely

absolutely
【副】
  1. 完全{かんぜん}に(perfectly)、100%~だ、全く、確実{かくじつ}に、決定的{けっていてき}に、絶対的{ぜったいてき}に、絶対{ぜったい}に、間違いなく、もちろん、ものすごく、断然{だんぜん}、無条件{むじょうけん}に、~そのものだ、なんて~な◆【直後に来る語】not, no, right, nothing, true, sure, correct, clear, certain
    ・I absolutely agree with you. : 全くあなたのおっしゃる通りです。/全く[100%]あなたに同意します。
    ・You're absolutely right. ; What you said is absolutely true. : ごもっともです。/誠におっしゃる通りです。/全くその通りです。
    ・She is absolutely beautiful. : 彼女はすっごい美人です。
    ・This wine is absolutely delicious. : このワインは最高においしい。
    ・Absolutely not! : 絶対に駄目です。/とんでもない。◆きっぱりと断るとき
  2. きっぱりと、どうしても[なんとしても](~しなければならない)、断固{だんこ}として、あくまでも
    ・He refused absolutely. : 彼はきっぱり断った。
  3. さっぱり(~しない)、一向{いっこう}に(~しない)、少しも[全く・全然{ぜんぜん}](~でない)
    ・I do all the cooking and cleaning, and he does absolutely nothing to help. : 料理・掃除は全部私がやるの。彼は何にも手伝ってくれないわ。
  4. 〔yesを強調{きょうちょう}する返事{へんじ}として〕おっしゃる[全くその]通り、そうですとも◆【類】quite so
  5. 全面的{ぜんめんてき}に、無条件{むじょうけん}に、無制限{むせいげん}
  6. 専制的{せんせい てき}に、独裁的{どくさいてき}に、独断的{どくだんてき}
  7. 独立的{どくりつてき}に、絶対的{ぜったいてき}に、単独{たんどく}
  8. 《文法》遊離{ゆうり}して
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】ǽbsəlùːtli、【@】アブソルートゥリー、【分節】ab・so・lute・ly
absolutely a fabulous trip
全く信じられないほど素晴{すば}らしい旅
absolutely accurate report
完璧{かんぺき}に正確{せいかく}な報告{ほうこく}
absolutely addicted to
《be ~》完全{かんぜん}に~中毒{ちゅうどく}に陥っている
absolutely adore
  1. (人)を心から愛する、(人)がかわいくてしかたがない
  1. ~が好きでたまらない、~が心から好きである
absolutely against
《be ~》~には絶対反対{ぜったい はんたい}である
absolutely agree that
〔that以下〕に何の異論{いろん}もない[完全{かんぜん}に同意{どうい}する]
absolutely alone
《be ~》全く一人{ひとり}である
absolutely amazed at
《be ~》~に本当{ほんとう}に驚く、~に度肝{どぎも}を抜かれる
absolutely amazing
めちゃくちゃすごい、すごいの何の
absolutely amazing experience
全く驚くべき経験{けいけん}
Absolutely! And if you still feel a little strange, I can tell you that you won't be the only teacher.
もちろん。それにまだ少し場違いにお感じになるなら、教師は先生おひとりだけじゃないんですよ。"TEL-2-7B", "2285177"
absolutely appalled at
《be ~》~にがくぜんとする、~に絶句{ぜっく}する、~に身の毛がよだつ
absolutely appropriate
完全{かんぜん}にふさわしい
absolutely appropriate to
《be ~》断然{だんぜん}~に適している

3

absorb

absorb
【他動】
  1. 〔熱・光・気体{きたい}・液体{えきたい}・衝撃{しょうげき}・音などを徐々{じょじょ}に〕吸収{きゅうしゅう}する、吸い上げる
  2. 〔光・音・熱・衝撃{しょうげき}などを吸収{きゅうしゅう}してその強さを〕和らげる、緩和{かんわ}する
  3. ~を自分{じぶん}の中に取り込む、〔意味{いみ}を〕理解{りかい}する、〔学問{がくもん}・思想{しそう}・知識{ちしき}・教養{きょうよう}などを〕吸収{きゅうしゅう}する、自分{じぶん}のものとする、取り入れる、身に付ける、同化{どうか}する、受け入れる
  4. ~を夢中{むちゅう}にさせる、〔人の注意{ちゅうい}・心・時間{じかん}などを〕すっかり奪う
    ・I easily get absorbed in what I'm interested in. : 好きなことにはすぐ熱中する。
  5. 〔時間{じかん}・体力{たいりょく}・収入{しゅうにゅう}・資源{しげん}などを〕使い尽くす、消耗{しょうもう}する
  6. 〔移民{いみん}などを〕受け入れる、〔小国{しょうこく}・町村{ちょうそん}・会社{かいしゃ}・企業{きぎょう}・都市{とし}などを〕(~に)吸収合併{きゅうしゅう がっぺい}する、併合{へいごう}する
  7. 〔企業側{きぎょう がわ}で増税{ぞうぜい}などを〕吸収{きゅうしゅう}する、〔費用{ひよう}を〕負担{ふたん}する
  8. 〔パンチ・罰などを〕受ける、〔パンチを〕受けても倒れない、〔攻撃{こうげき}に〕耐える
  9. ~を血中{けっちゅう}に吸収{きゅうしゅう}する
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】əbzɔ́ːrb | əbsɔ́ːrb、【@】アブゾーブ、アブソーブ、【変化】《動》absorbs | absorbing | absorbed、【分節】ab・sorb
absorb ~ efficiently
~を効率的{こうりつ てき}に[効率良く]吸収{きゅうしゅう}する
absorb ~ from the diet
~を食事{しょくじ}から吸収{きゅうしゅう}する
absorb ~ from the digestive tract
消化管{しょうかかん}から~を吸収{きゅうしゅう}する
absorb ~ from the intestine
~を腸から吸収{きゅうしゅう}する
absorb ~ like blotting paper
吸い取り紙のように~を吸収{きゅうしゅう}する
absorb ~ well
~をよく吸収{きゅうしゅう}する
absorb __ quantum
_量子{りょうし}を吸収{きゅうしゅう}する
absorb __% of the national budget
国家予算{こっか よさん}の_%を占める
absorb a blow
批判{ひはん}に耐える
absorb a flavor
香りを吸収{きゅうしゅう}する
absorb a flavour
〈英〉→ absorb a flavor
absorb a foreign culture
外国文化{がいこく ぶんか}を吸収{きゅうしゅう}する
absorb a foreign philosophy
外国{がいこく}の考え方を理解{りかい}[自分{じぶん}のものに]する
absorb a huge percentage of the federal budget
連邦予算{れんぽう よさん}の中で非常{ひじょう}に大きな割合{わりあい}を占める

4

abstract

abstract
【他動】
  1. 〔何とか〕~を取り除く、~を取り去る
  2. ~を失敬{しっけい}する、~をくすねる◆婉曲表現
    ・I abstracted ten dollars from her purse. : 彼女の財布から10ドルを失敬しました。
  3. ~を概念化{がいねん か}する、~を抽象化{ちゅうしょうか}する
    ・A concept is abstracted from experiences as sensory patterns. : 概念は感覚パターンとしての経験から抽象化される。
  4. ~を要約{ようやく}する、~を短くまとめる
  5. 〔工場{こうじょう}などに川の水を〕取り込む
    ・The factory is licensed to abstract water from the river. : その工場は川からの取水の認可を受けている。
【名】
  1. 抽象的{ちゅうしょうてき}なもの
  2. 抜粋{ばっすい}、要約(書){ようやく(しょ)}、摘要{てきよう}
  3. 抽象{ちゅうしょう}芸術{げいじゅつ}[絵画{かいが}
【形】
  1. 抽象的{ちゅうしょう てき}な、概念上{がいねん じょう}
  2. 理論的{りろん てき}な、理論上{りろんじょう}
    ・I am an abstract researcher not an applied scientist. : 私は理論研究者であり応用科学者ではありません。
  3. 難解{なんかい}な、深遠{しんえん}
    ・This is an abstract problem that needs lots of study. : これは研究に多くを費やすべき難解な問題である。
  4. 〔音楽{おんがく}や美術{びじゅつ}が〕抽象{ちゅうしょう}の、非具象{ひ ぐしょう}の、概念{がいねん}の、コンセプチュアルな
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】《名・形》ǽbstrækt 《動》æbstrǽkt、【@】アブストゥラクト、アブストラクト、【変化】《動》abstracts | abstracting | abstracted、【分節】ab・stract
abstract ~ from someone's room
(人)の部屋{へや}から~を盗む[こっそり持っていく]
abstract a wallet from someone's pocket
(人)のポケットから財布{さいふ}を抜き取る
abstract algebra
《数学》抽象代数学{ちゅうしょう だいすうがく}
abstract algorithm
抽象{ちゅうしょう}アルゴリズム
abstract analysis
抽象的分析{ちゅうしょう てき ぶんせき}
abstract architecture
抽象{ちゅうしょう}アーキテクチャ
abstract argument
抽象的{ちゅうしょう てき}な議論{ぎろん}
abstract arrangement of diagonals and shapes
対角線{たいかくせん}や図形{ずけい}が並んだ抽象画{ちゅうしょうが}[抽象的{ちゅうしょう てき}な作品{さくひん}
abstract art
抽象芸術{ちゅうしょう げいじゅつ}
abstract attitude
抽象的態度{ちゅうしょう てき たいど}
abstract base class
《an ~》《コ》抽象基底{ちゅうしょう きてい}クラス
abstract behavior
抽象的行動{ちゅうしょう てき こうどう}
abstract behaviour
〈英〉→ abstract behavior
abstract case
抽象的格{ちゅうしょう てき かく}

5

abuse

abuse
【他動】
  1. ~を誤用{ごよう}する、~を悪用{あくよう}する、~を乱用{らんよう}する
  2. (人)を罵{ののし}る、(人)を暴言{ぼうげん}を吐く
  3. 〔肉体的{にくたい てき}・精神的{せいしん てき}・性的{せいてき}に〕~を虐待{ぎゃくたい}する、~を酷使{こくし}する
  4. 〈性俗〉オナニー[自慰{じい}]をする◆【用法】再帰代名詞を目的語に取る。
【名】
  1. 悪用{あくよう}、不正{ふせい}使用{しよう}[利用{りよう}]、乱用{らんよう}、誤用{ごよう}
  2. 〔人や動物{どうぶつ}の〕虐待{ぎゃくたい}、酷使{こくし}
  3. 毒舌{どくぜつ}、罵{ののし}り、嫌がらせ
  4. 〔麻薬{まやく}やアルコールの〕中毒{ちゅうどく}、依存{いそん}
  5. 〈性俗〉オナニー、自慰{じい}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】《名》əbjúːs 《動》əbjúːz、【@】アビュース、アビューズ、【変化】《動》abuses | abusing | abused、【分節】a・buse
abuse ~ for protectionist purposes
~を保護主義的{ほご しゅぎ てき}な目的{もくてき}で乱用{らんよう}する
abuse a cat
猫を虐待{ぎゃくたい}する[いじめる]
abuse a child
子どもを虐待{ぎゃくたい}する
abuse a discretionary fund system
機密費{きみつひ}システムを悪用{あくよう}する
abuse a girl in one's last life
前世{ぜんせ}で少女{しょうじょ}を虐待{ぎゃくたい}する
abuse a pet
ペットを虐待{ぎゃくたい}する
abuse a privilege
特権{とっけん}を悪用{あくよう}[乱用{らんよう}]する
abuse a right
権利{けんり}を悪用{あくよう}[乱用{らんよう}]する
abuse a substance
薬物{やくぶつ}を乱用{らんよう}する
abuse alcohol
アルコールを乱用{らんよう}する
abuse and addiction in the physically ill
肉体的疾患{にくたい てき しっかん}における乱用{らんよう}と嗜癖{しへき}
abuse at the hands of
~から受けた辱め
abuse between intimate partners
親密{しんみつ}な[親しい]パートナー間の虐待{ぎゃくたい}
abuse bureaucratic privileges
官僚{かんりょう}の特権{とっけん}を乱用{らんよう}[悪用{あくよう}]する

6

acceptable

acceptable
【形】
  1. 受け入れることができる、まあまあの、受諾{じゅだく}できる、受理{じゅり}できる
    ・All your terms are fair and acceptable to us. : お申し出の条件はすべて、当方にとって公正かつ受諾可能なものです。
    ・Any nationality is acceptable. : 国籍は問いません。
    ・That's acceptable to me. : 〔裁定に対して〕私は、異存ありません。
  2. 〔製品{せいひん}の仕上{しあ}がり・結果{けっか}・決定{けってい}などが完璧{かんぺき}ではないが〕受け取ることができる、(どうにか)条件{じょうけん}を満たしている、条件{じょうけん}[基準{きじゅん}・仕様{しよう}]に合った、条件{じょうけん}[基準{きじゅん}・仕様{しよう}]を満たした
  3. 〔行為{こうい}などが〕容認{ようにん}できる、容認可能{ようにん かのう}な、許容範囲{きょよう はんい}にある、好ましい、無難{ぶなん}
  4. 〔それでよいと〕満足{まんぞく}できる、期待{きたい}に沿う
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】əkséptəbl | ækséptəbl、【@】アクセプタブル、【分節】ac・cept・a・ble
acceptable accuracy
許容精度{きょよう せいど}
acceptable air travel
満足{まんぞく}できる空[飛行機{ひこうき}]の旅
acceptable alternative
受け入れ可能な代案{だいあん}
acceptable alternative method
代替語採点法{だいたい ご さいてん ほう}
acceptable amount
許容量{きょようりょう}
acceptable answer
納得{なっとく}のいく返答{へんとう}
acceptable approximation
許容{きょよう}できる近似値{きんじち}
acceptable at face value
《be ~》額面通りに受け入れることができる
acceptable audit risk
受け入れ可能な監査{かんさ}リスク
acceptable behavior
容認可能{ようにん かのう}な行為{こうい}[行動{こうどう}
acceptable behavior in a company
社内{しゃない}で容認可能{ようにん かのう}な行動{こうどう}
acceptable behaviour
〈英〉→ acceptable behavior
acceptable behaviour in a company
〈英〉→ acceptable behavior in a company
acceptable body type
体型{たいけい}の許容範囲{きょよう はんい}

7

acceptance

acceptance
【名】
  1. 〔招待{しょうたい}の〕受諾{じゅだく}、承諾{しょうだく}
  2. 〔贈られたものの〕受け取り、受納{じゅのう}
  3. 〔思想{しそう}などの〕信奉{しんぽう}、支持{しじ}
  4. 〔現実{げんじつ}などの〕受容{じゅよう}、受け入れ{うけいれ}
  5. 〔つらいことの〕忍従{にんじゅう}、黙認{もくにん}
  6. 〔組織{そしき}などへの〕採用{さいよう}、合格{ごうかく}
  7. 《商業》〔手形{てがた}などの〕引き受け
  8. 《商業》引受済み手形{てがた}
  9. 《法律》〔契約{けいやく}の〕承諾{しょうだく}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】əkséptəns、【@】アクセプタンス、【変化】《複》acceptances、【分節】ac・cept・ance
acceptance activities
受け入れ活動
acceptance address
指名受諾演説{しめい じゅだく えんぜつ}
acceptance advice
引受通知{ひきうけ つうち}
acceptance agreement
引受契約{ひきうけ けいやく}
acceptance and rejection criterion
合否判定基準{ごうひ はんてい きじゅん}◆「基準」の単数形=criterion、複数形=criteria
【表現パターン】acceptance/rejection [acceptance and rejection] criterion [criteria]
acceptance behavior
受容行動{じゅよう こうどう}
acceptance behaviour
〈英〉→ acceptance behavior
acceptance bill
引受手形{ひきうけ てがた}
acceptance by telephone
電話{でんわ}による承諾{しょうだく}
acceptance capability
受理能力{じゅり のうりょく}
acceptance category
立会い区分{たちあい くぶん}
acceptance certificate
検収証明{けんしゅう しょうめい}
acceptance characteristic
受容特性{じゅよう とくせい}
acceptance charge
引受手数料{ひきうけ てすうりょう}

8

accessory

accessory
【名】
  1. アクセサリー、装飾品{そうしょくひん}、装身具{そうしんぐ}
  2. 付属物{ふぞくぶつ}、付属品{ふぞくひん}、装備品{そうびひん}
  3. 《法律》従犯者{じゅうはん しゃ}【同】accomplice
【形】
  1. 付属{ふぞく}の、補足的{ほそくてき}な、付帯的{ふたいてき}な、補助的{ほじょてき}
  2. 《法律》従犯{じゅうはん}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】əksésəri、【@】アクセサリー、【変化】《複》accessories、【分節】ac・ces・so・ry
accessory action
付帯訴訟{ふたい そしょう}
accessory adrenal
副副腎{ふくふくじん}
accessory adrenal gland
副副腎{ふくふくじん}
accessory adrenal tissue
副副腎組織{ふく ふくじん そしき}
accessory adrenocortical tissue
副副腎{ふくふくじん}
accessory after the fact
事後共犯{じご きょうはん}、事後従犯人
accessory apartment
アクセサリーアパート◆一戸建ての家の一部を改造して作った賃貸アパート
accessory appendage
副付属器{ふく ふぞくき}
accessory atrium
副心房{ふく しんぼう}
accessory axis
副軸
accessory before the fact
事前従犯者{じぜん じゅうはんしゃ}
accessory board
付属品{ふぞくひん}ボード
accessory breast
副乳(房){ふくにゅう(ぼう)}
Accessory breast becomes obvious at the onset of puberty.
副乳房{ふく〓にゅうぼう}は、思春期{ししゅんき}の始まりに明らかになる。◆【出典】『キクタンメディカル 3. 診療と臨床検査編』(アルク刊)

9

accomplish

accomplish
【他動】
  1. 〔使命{しめい}・目標{もくひょう}・計画{けいかく}・仕事{しごと}・願望{がんぼう}などを〕成し遂げる、遂行{すいこう}する、果たす、完遂{かんすい}する、成就{じょうじゅ}する、達成{たっせい}する、遂げる、仕上げる、完成{かんせい}させる
  2. 〔勝利{しょうり}・栄誉{えいよ}・名声{めいせい}などを〕勝ち取る、得る
  3. 〔功績{こうせき}・手柄{てがら}を〕立てる
  4. 〔完成{かんせい}・熟達{じゅくたつ}の域に〕達する
  5. ~に熟達{じゅくたつ}している、堪能{たんのう}である◆【用法】be accomplished (at [in])
  6. 〔年月を〕経る、〔長い時間{じかん}を〕過ごし終える
  7. 〔年齢{ねんれい}に〕達する
  8. 〔道程{どうてい}を〕走破{そうは}する、~の終着点{しゅうちゃく てん}に達する
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】[US]əkɑ́mpliʃ | əkʌ́mpliʃ [UK]əkʌ́mpliʃ | əkɔ́mpliʃ、【@】アカムプリッシュ、アカンプリッシュ、アコンプリッシ、アコンプリッシュ、【変化】《動》accomplishes | accomplishing | accomplished、【分節】ac・com・plish
accomplish ~ at any cost
なんとしてでも~を成し遂げる
accomplish ~ at the risk of one's life
生命{せいめい}をかけて~を完成{かんせい}する[成し遂げる]
accomplish ~ by working together
協力{きょうりょく}して~を成し遂げる
accomplish ~ in the next month or two
1~2カ月[翌月{よくげつ}と翌々月{よくよく げつ}]で~を達成{たっせい}する
accomplish ~ relatively quickly
~を比較的短期間{ひかく てき たんきかん}に実現{じつげん}する
accomplish ~ to the end
~を最後{さいご}までやり遂げる
accomplish a big goal
大きな目標{もくひょう}を達成{たっせい}する
accomplish a broad range of structural reforms
さまざまな構造改革{こうぞう かいかく}を成し遂げる
accomplish a broad-based successful outcome
幅広い功を奏する結果{けっか}を得る
accomplish a certain goal
特定{とくてい}の目標{もくひょう}を達成{たっせい}する
accomplish a common mission
共通{きょうつう}の任務{にんむ}[使命{しめい}]を果たす
accomplish a complex task
複雑{ふくざつ}な作業{さぎょう}を遂行{すいこう}する
accomplish a couple of things
二つのことを達成{たっせい}する
accomplish a desire
望みを果たす、願望{がんぼう}を成し遂げる

10

accord

accord
【自動】
    一致{いっち}する、調和{ちょうわ}する
【他動】
  1. ~を(~と)一致{いっち}[合致{がっち}]させる
  2. 〔許可{きょか}などを〕与える
  3. 認める、許容{きょよう}する
【名】
  1. 調和{ちょうわ}、一致{いっち}、合意{ごうい}、合致{がっち}【類】agreement ; pact ; treaty
  2. 〔他国{たこく}などとの〕協定{きょうてい}、協約{きょうやく}
  3. 和音{わおん}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】əkɔ́ːrd、【@】アコード、【変化】《動》accords | according | accorded、【分節】ac・cord
accord a considerable degree of convertibility to
~にかなりの交換性{こうかん せい}を認める
accord A priority over B
AをBよりも優先{ゆうせん}する
・He accorded his job priority over other personal commitments. : 彼は仕事を他の個人的な責務[約束]よりも優先しました。
accord a privilege
特権{とっけん}を与える
accord a privilege to lawyers
弁護士{べんごし}に特権{とっけん}を与える
accord and satisfaction
代物弁済{だいぶつ べんさい}
accord closely with
~と極めて[かなりの程度{ていど}]一致{いっち}する
accord high status to
(人)に高い地位{ちい}を与える
accord priority
優先権{ゆうせんけん}を与える
accord privileges to
(人)に特権{とっけん}を与える
accord someone a state funeral
(人)を国葬にする
accord someone every courtesy
(人)に礼を尽くす
accord someone exceptional opportunities
(人)に格別のチャンス[機会]を与える
accord someone special treatment
(人)を特別扱いする
accord someone the opportunity to
(人)に~する機会{きかい}を与える

11

accurate

accurate
【形】
  1. 〔情報・計算結果などが〕正確な
    ・The figure may or may not be accurate. : その数字が正確[正しい]かどうかは分からない。
  2. 〔機械などが〕精密な
  3. 〔人の仕事の結果などが〕間違いのない
  4. 〔予想・占いなどが〕あたった、的中{てきちゅう}した
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】ǽkjərət、【@】アキュレイト、アキュレット、【分節】ac・cu・rate
accurate algorithm
《コ》正確{せいかく}なアルゴリズム
accurate analysis
綿密{めんみつ}な分析{ぶんせき}、正確{せいかく}な解析{かいせき}◆「分析・解析」の単数形=analysis、複数形=analyses
【表現パターン】accurate analysis [analyses]
accurate and accessible information
正確{せいかく}かつ入手{にゅうしゅ}しやすい情報{じょうほう}
accurate and complete information about
~に関する正確{せいかく}で完全{かんぜん}な情報{じょうほう}
【表現パターン】accurate and complete information about [on, regarding, concerning]
accurate and helpful feedback
的確{てきかく}で有益{ゆうえき}なフィードバック[意見{いけん}・反応{はんのう}
accurate and reliable data on the unemployment rate for
~の失業率{しつぎょうりつ}に関する正確{せいかく}で信頼{しんらい}できるデータ
accurate and unbiased data
正確{せいかく}で偏見{へんけん}のないデータ
accurate answer
正確{せいかく}な答え
accurate approximation
正確{せいかく}な近似{きんじ}
accurate assessment
正確{せいかく}な見積もり
accurate at figures
《be ~》計算{けいさん}が正確{せいかく}
accurate atomic clock
《an ~》正確{せいかく}な原子時計{げんし どけい}
accurate balance statement
正確{せいかく}な残高証明書{ざんだか しょうめい しょ}
accurate blood test
正確{せいかく}な血液検査{けつえき けんさ}

12

accuse

accuse
【他動】
    〔法律違反{ほうりつ いはん}・義務{ぎむ}の不履行{ふりこう}・約束違反{やくそく いはん}などの理由{りゆう}で〕(人)に責任{せきにん}を問う、(人)を責める[非難{ひなん}する・糾弾{きゅうだん}する・訴える・告訴{こくそ}する・告発{こくはつ}する]、(人)に言い掛かり[いちゃもん]をつける、(人)にあれこれ文句{もんく}を言う◆【参考】accuse someone of
    ・She has been accused but not charged. : 彼女は非難はされたが告発を受けたわけではない。
    ・You're always accusing me. : どうしていつも私ばかり責めるの。
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】əkjúːz、【@】アキューズ、【変化】《動》accuses | accusing | accused、【分節】ac・cuse
accuse ~ of being
~は…だと非難{ひなん}する、(人)を…呼ばわりする
accuse ~ of being fake
~が捏造{ねつぞう}されたものであると非難{ひなん}する
accuse ~ of blocking prospects for talks
話し合いの可能性{かのうせい}を妨げたとして~を非難{ひなん}する
accuse ~ of caving in to an industry lobby
業界{ぎょうかい}からの働き掛けに屈したとして~を非難{ひなん}する
accuse ~ of deliberately attacking
…を意図的{いと てき}に攻撃{こうげき}したとして~を責める
accuse ~ of developing biologic weapons
accuse ~ of developing biological weapons
accuse ~ of developing biological weapons
~が生物兵器{せいぶつ へいき}を開発{かいはつ}していると非難{ひなん}する
accuse ~ of harboring
…をかくまっているとして~を非難{ひなん}する
accuse ~ of misconduct
(人)の違法{いほう}[不正{ふせい}]行為{こうい}を非難{ひなん}する
accuse ~ of supporting a rebel group
反乱軍{はんらんぐん}を支援{しえん}しているとして~を非難{ひなん}する
accuse a company of wrongdoing
不正行為{ふせい こうい}を行ったとして会社{かいしゃ}を告発{こくはつ}する
accuse A of forcing B to accept
AがBに~を受け入れるよう強要{きょうよう}していると非難{ひなん}する
accuse a prosecutor of
~という理由{りゆう}で検事{けんじ}を告発{こくはつ}[弾劾{だんがい}]する
accuse a publisher of
~という理由{りゆう}で出版社{しゅっぱんしゃ}を非難{ひなん}する

13

ache

ache
【自動】
  1. 〔体の一部{いちぶ}が絶えず鈍く〕痛む、うずく
    ・When I think about it, my head aches. : それを考えると頭が痛い。
    ・Where does it ache -- your head, ears, feet? : どこが痛いの?頭?耳?足?
  2. 胸を痛める、心が痛む、心を痛める、つらい思いをする、気の毒に思う、同情{どうじょう}する
  3. 〔~したくて〕たまらない[ムズムズする・ウズウズする]、〔~することを〕熱望{ねつぼう}する、切に願う、切望{せつぼう}する
  4. {あこが}れる、思いこがれる、ワクワクする
【名】
  1. 〔長く続く鈍い〕痛み、うずき◆【類】pain(鋭い痛み)
    ・I have this ache, right here. : ここが痛い。
  2. 切望{せつぼう}、熱望{ねつぼう}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音!】éik、【@】エイク、【変化】《動》aches | aching | ached
Ache
【名】
    アチェ族
ACHE
【略】
    American Council for Headache Education
    米国頭痛教育評議会◆【URL】
ache abominably
〔身体{しんたい}などが〕ひどく痛む
ache all over
体中が痛む
・My body ached all over when my fever went up. : 熱で体中が痛んだ。
ache all the time
四六時中痛む、〔主語{しゅご}の〕痛みが常に付きまとう
ache at the center of the chest
《an ~》胸の中心{ちゅうしん}の痛み
ache at the centre of the chest
〈英〉→ ache at the center of the chest
ache behind the eyes
《an ~》両目{りょうめ}の奥の痛み
ache behind the left eye
《an ~》左目の奥の痛み
ache behind the right eye
《an ~》右目の奥の痛み
ache for
~に会いたくてたまらない、~をとてもほしいと思う、~に憧{あこが}れる、~を哀れに思う
ache for a cool beer
冷たいビールが飲みたくてたまらない
ache for one's native land
故郷{こきょう}を恋しがる
ache from hunger
空腹{くうふく}で痛む

14

achievement

achievement
【名】
  1. 〔努力{どりょく}して〕成し遂げること、達成{たっせい}すること
  2. 〔努力{どりょく}した結果{けっか}の優れた〕成果{せいか}、業績{ぎょうせき}、功績{こうせき}
  3. 全紋章{ぜん もんしょう}【同】full coat of arms
  4. 〔社会学{しゃかいがく}の〕業績{ぎょうせき}◆能力と努力により得られる社会的地位。◆【対】ascription
  5. 〔生徒{せいと}や学生{がくせい}の〕成績{せいせき}、達成度{たっせいど}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】ətʃíːvmənt、【@】アチーブメント、【変化】《複》achievements、【分節】a・chieve・ment
achievement age
《心理学》成就年齢{じょうじゅ ねんれい}【略】AA
achievement anxiety
達成不安{たっせい ふあん}
achievement compared to the first manned landing on the moon
人類初{じんるい はつ}の月面着陸{げつめん ちゃくりく}に匹敵{ひってき}する成果{せいか}
achievement control
実績管理{じっせき かんり}
achievement culture
業績優先主義{ぎょうせき ゆうせん しゅぎ}
achievement degree
到達度{とうたつ ど}
achievement for a project
プロジェクトの成果{せいか}
achievement for a school
学業成績{がくぎょう せいせき}
achievement for a student
学生{がくせい}の成績{せいせき}
achievement gap
到達度{とうたつ ど}の差
achievement in art direction
美術賞{びじゅつ しょう}◆アカデミー賞の
achievement in cinematography
撮影賞{さつえい しょう}◆アカデミー賞の
achievement in costume design
衣装{いしょう}デザイン賞◆アカデミー賞の
achievement in directing
監督賞{かんとく しょう}◆アカデミー賞の

15

acid

acid
【名】
  1. 《化学》酸
  2. 酸味{さんみ}、酸っぱいもの
  3. 〈俗〉LSD、麻薬{まやく}
  4. 好意的{こういてき}でない記事{きじ}、辛辣{しんらつ}な言葉{ことば}[意見{いけん}
【形】
  1. 《化学》酸の、酸性{さんせい}の◆【反】alkaline
  2. 酸っぱい、酸味{さんみ}のある
  3. 胃酸過多{いさん かた}
  4. 厳しい、とげとげしい、どぎつい、意地{いじ}の悪い、気難{きむずか}しい、辛辣{しんらつ}な、不機嫌{ふきげん}
  5. 《地学》酸性{さんせい}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】ǽsid | ǽsəd、【@】アシッド、アスィッド、【変化】《複》acids、【分節】ac・id
acid acceptor
酸受容体{さん じゅようたい}
acid activation
酸活性化{さん かっせいか}
acid adaptation
酸適応{さん てきおう}
acid addition
酸添加{さん てんか}
acid addition salt
酸付加塩{さん ふか えん}
acid additive
酸添加剤{さん てんかざい}
acid aerosol
酸性{さんせい}エーロゾル
acid agglutination
酸凝集反応{さん ぎょうしゅう はんのう}
acid air pollution
酸性大気汚染{さんせい たいき おせん}
acid albumin
酸アルブミン
acid alcohol
酸アルコール
acid alumina
酸性{さんせい}アルミナ
acid amide
《化学》酸アミド
acid amide herbicides
酸アミド系除草剤{けい じょそうざい}

16

acquaintance

acquaintance
【名】
  1. 知り合い、知人{ちじん}
    ・A chance acquaintance is a divine ordinance. : 偶然の出会いは神の定め。/袖すり合うも他生の縁。
  2. 面識{めんしき}
  3. 知っていること、知識{ちしき}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】əkwéintəns、【@】アクウェインタンス、アクエインタンス、【変化】《複》acquaintances、【分節】ac・quaint・ance
acquaintance from childhood
《an ~》子どもの頃からの知り合い
acquaintance list
《an ~》知人{ちじん}リスト
acquaintance of many years
《an ~》長年{ながねん}の知り合い
【表現パターン】acquaintance of many years (standing)
acquaintance of more than __ years
《an ~》_年以上{ねん いじょう}の知人{ちじん}
acquaintance of my wife
《an ~》私の妻の知人{ちじん}の一人{ひとり}
acquaintance one's lost track of
連絡先{れんらく さき}が分からなくなった知人{ちじん}
acquaintance process
親密化{しんみつ か}の過程{かてい}、知人化{ちじん か}の過程{かてい}
acquaintance rape
顔見知り{かおみしり}レイプ、知人{ちじん}によるレイプ◆【参考】date rape
acquaintance relationship
知り合い関係{かんけい}
Acquaintance softens prejudices.
知り合うことで偏見が和らぐ。◆【語源】イソップ物語の「キツネとライオン」から。◆【類】Familiarity breeds contempt.
面識を持てば、先入観も払拭される。◆【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)"_AES-203", "2122108"
An acquaintance asked me if I wouldn't start a Japanese newspaper.
しばらくして、知り合いから「ここで日本語新聞を発行しないか」と持ち掛けられる。◆【出典】Hiragana Times, 1991年9月号◆【出版社】"HT059024", "2298622"
An acquaintance became a choreographer for the Malaysia Dance Group and I performed as a dancer at Natural History Museums, Zoos and Universities in various states of America.
知人がマレーシアの舞踊団体で振り付けをすることになり、ダンサーの一員としてアメリカのいろいろな州の自然史博物館、動物園、大学機関などで公演しました。◆【出典】Hiragana Times, 2003年2月号◆【出版社】"HT196020", "2298623"
An acquaintance introduced me to her.
僕は知人の紹介で銀珠と知り合った。◆【出典】Hiragana Times, 2000年11月号◆【出版社】"HT169014", "2298624"
An acquaintance of mine, a Canadian woman living in Sendai, complains constantly about Japanese this and that, and then eats up all the attention the Japanese kindly give her.
知人に、仙台に住んでいるカナダ人女性がいますが、彼女は日本についていつもあれこれ文句ばかり言いながら、日本人が親切に差し出してくれる好意は残らず受け取っています。◆【出典】Hiragana Times, 1998年12月号◆【出版社】"HT146034", "2298626"

17

acquire

acquire
【他動】
  1. 〔時間をかけて努力して〕手に入れる、獲得{かくとく}する、取得{しゅとく}する、得る、入手{にゅうしゅ}する、確保{かくほ}する、買収{ばいしゅう}する
  2. 〔努力{どりょく}して学力{がくりょく}・技術力{ぎじゅつ りょく}・知識{ちしき}・習慣{しゅうかん}・学問{がくもん}などを〕習得{しゅうとく}する、我がものにする、学ぶ、身に付ける
    ・He has acquired a good knowledge of English. : 彼は努力して英語の知識を身に付けた。
  3. 〔評判{ひょうばん}などを〕もたらす
  4. 〔悪評{あくひょう}を〕買う
  5. ~を捕らえる、不法{ふほう}に入手{にゅうしゅ}する、捕捉{ほそく}する
  6. ~を盗む◆【類】steal
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】əkwáiər【@】アクワイア、アクワイヤ、【変化】《動》acquires | acquiring | acquired、【分節】ac・quire
acquire ~ as part of a business transaction
商取引{しょうとりひき}の一部{いちぶ}として~を得る
acquire ~ by illicit means
不正{ふせい}な手段{しゅだん}によって~を入手{にゅうしゅ}する
acquire ~ for $__
~を_ドルで買収{ばいしゅう}する[獲得{かくとく}する・手に入れる]
acquire ~ in a hostile buyout bid
~を敵対的買収入札{てきたいてき ばいしゅう にゅうさつ}で手に入れる
acquire ~ in a merger
合併{がっぺい}を通じて~を手に入れる
acquire ~ on the surface
~が…の表面{ひょうめん}に付着{ふちゃく}する
acquire ~ over time
時間{じかん}をかけて~を得る[獲得{かくとく}する]
acquire ~ through
~を…を通して得る[獲得{かくとく}する]
・This summer you should be engaged in acquiring knowledge through reading. : 今年の夏は読書を通して知識を身に付けなさい。
acquire 100% ownership of
~を完全子会社化{かんぜん こがいしゃ か}する、~の所有権{しょゆうけん}を100%取得{しゅとく}する
【表現パターン】acquire 100% [one-hundred percent] ownership of
acquire __% of a business
会社{かいしゃ}の株式{かぶしき}を_%所有{しょゆう}する
acquire __% of the capital stock of ~ for $__ in cash
~の株式資本{かぶしき しほん}の_%を現金{げんきん}_ドルで手に入れる
acquire a __% equity stake in
〔企業{きぎょう}など〕の株式{かぶしき}の_%を取得{しゅとく}する
acquire a __% stake in
~の_%を出資{しゅっし}する、~の_%の株を取得{しゅとく}する
acquire a bad habit
悪癖{あくへき}に陥る

18

acre

acre
【名】
    《面積単位》エーカー◆=43,560平方フィート=4,840平方ヤード=4,046.86平方メートル=約1,224坪。square acre(四角形の1エーカー)の1辺は約209フィート、circular acre(円形の1エーカー)の半径は117.75フィート
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】éikər【@】エイカー、エイカ、【変化】《複》acres、【分節】a・cre
Acre
【地名】
    アクレ州◆ブラジル
ACRE
【略】
    Average Crop Revenue Election
    〈米〉平均農作物収入選択支払{へいきん のうさくぶつ しゅうにゅう せんたく しはらい}プログラム
acre foot per day
エーカー・フィート・パー・デイ◆【略】acre-ft/day
acre of water one foot deep
《an ~》1エーカーの広さで深さ1フットの量の水
acre right
《米史》開拓者{かいたくしゃ}の土地購入権{とち こうにゅう けん}
An acre of performance is worth a whole world of promise.
一つの実行は100の約束に勝る。◆作家ハウエルズ(William Dean Howells)の格言。
circular acre
円形{えんけい}の1エーカー◆半径=117.75フィート◆【参考】acre
half-acre parcel
{はん}エーカーの土地{とち}
One acre is now available at a special price of 3,000 yen.
今なら1エーカー3000円という特別価格でお買い求めになれます。"MB001866", "2478516"
One acre of new virtual land is available for 550 dollars.
新しい仮想の土地は、1エーカー当たり550ドルで入手できます。"MB000325", "2478517"
One acre of performance, is worth twenty of the land of promise.
1エーカーの土地の引渡し履行は、20エーカーの約束された土地に値する。◆ことわざ
per acre of land
土地{とち}1エーカー当たり
Porto Acre
【地名】
    ポルトアクレ
Rio Acre
【地名】
    アクレ川◆ブラジル

19

acting

acting
【名】
  1. 行為{こうい}
  2. 演技{えんぎ}
  3. 見せ掛け、芝居{しばい}
  4. 《化学》作用{さよう}
【形】
  1. 代理{だいり}の、臨時{りんじ}
  2. 演出用{えんしゅつ よう}
  3. 活動中{かつどう ちゅう}
【音声を聞く】【レベル】4、【@】アクティング、アクテング、【分節】act・ing
acting ability
《an ~》演技力{えんぎりょく}
acting administrator of the EPA
環境保護庁{かんきょう ほご ちょう}の長官代理{ちょうかん だいり}
acting agent
《an ~》臨時代理人{りんじ だいりにん}
acting ambassador
代理大使{だいり たいし}
acting area
演技{えんぎ}する場所{ばしょ}[領域{りょういき}
acting as a pennyboy for his aunts, a nervous, well-meaning sentimentalist, orating to vulgarians and idealising his own clownish lusts, the pitiable fatuous fellow he had caught a glimpse of in the mirror.
叔母たちの使い走り、神経質な善意の感傷的人物として行動し、無教養な連中に演説をぶち、自身のぶざまな情欲を理想化する、鏡の中にちらと見たばかりの哀れな間抜け野朗。◆【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)"_DEAD04", "2642397"
acting assistant
《an ~》臨時{りんじ}の助手{じょしゅ}、助手代理{じょしゅ だいり}
acting audition
《an ~》芝居{しばい}のオーディション
acting branch
代理店{だいりてん}
acting career
《one's ~》俳優{はいゆう}としてのキャリア
acting chair
《the ~》議長代理{ぎちょう だいり}
acting chairman
acting chairperson
acting chairperson
会長代理{かいちょう だいり}
acting class
  1. 演技{えんぎ}のレッスン
  1. 〔授業としての〕演劇{えんげき}クラス

20

actively

actively
【副】
    活発{かっぱつ}に、積極的{せっきょく てき}に、前向き{まえむき}に、盛大{せいだい}に、盛んに
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】ǽktivli、【@】アクチブリ、アクティブリ、【分節】ac・tive・ly
actively accept foreign students
留学生{りゅうがくせい}を積極的{せっきょく てき}に受け入れる
actively adaptative
〈英〉→ actively adaptive
actively adaptive
能動的{のうどう てき}に適応{てきおう}する
actively address a variety of activities
さまざまな活動{かつどう}を積極的{せっきょく てき}に行う
actively address environmental issues
環境問題{かんきょう もんだい}に積極的{せっきょく てき}に取り組む
actively address human rights problems
人権問題{じんけん もんだい}に積極的{せっきょく てき}に取り組む
actively address various issues affecting the international community
国際社会{こくさい しゃかい}に影響{えいきょう}を及ぼすさまざまな問題{もんだい}に積極的{せっきょく てき}に取り組む
actively addressed in a variety of ways
《be ~》さまざまな形で積極的{せっきょく てき}に取り組まれる
actively advance collaborative researches with
~との共同研究{きょうどう けんきゅう}を積極的{せっきょく てき}に進める
actively advance cooperation with
積極的{せっきょく てき}に~との協力{きょうりょく}を進める
actively advance proposals on
~に関する提案{ていあん}を積極的{せっきょく てき}に行う
Actively advertising his products and needs over the Internet, Thomas has a global reach uneconomic for the small business without the Internet.
インターネットを通じて、自社の製品やニーズを積極的に広告することによって、インターネットがなければ採算に合わなかったはずの、世界規模の事業展開が、小さな企業にもできるようになったのです。◆【出典】Hiragana Times, 1996年7月号◆【出版社】"HT117095", "2286733"
actively appealing to all countries to
すべての国が~するよう積極的{せっきょく てき}に要請{ようせい}する
actively bridge the digital divide caused by
~がもたらす[に起因{きいん}する]情報格差{じょうほう かくさ}を積極的{せっきょく てき}に是正{ぜせい}する

21

adapt

adapt
【自動】
    〔異なる状況などに合わせて〕順応{じゅんのう}[適応{てきおう}・変化{へんか}]する◆【用法】adapt to◆improviseと違って、結果が出るまでにある程度の時間がかかる。◆【用法】adapt to + 名詞
    ・Children tend to adapt to new things more quickly than adults. : 子どもは新しい物事に大人よりも早く順応する傾向がある。
【他動】
  1. 〔異なる状況{じょうきょう}などに合わせて~を〕順応{じゅんのう}[適応{てきおう}・変化{へんか}]させる
  2. 〔小説{しょうせつ}や戯曲{ぎきょく}などを映画化{えいがか}などのために〕脚色{きゃくしょく}[翻案{ほんあん}]する
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】ədǽpt、【@】アダプト、【変化】《動》adapts | adapting | adapted、【分節】a・dapt
adapt ~ exactly to one's needs
~を要求{ようきゅう}[ニーズ]に正確{せいかく}に適合{てきごう}させる
adapt ~ for its purpose
~をその目的{もくてき}に適合{てきごう}させる
adapt ~ for someone's needs
~を(人)のニーズに合わせる
adapt ~ for the purpose of
~を…という目的{もくてき}に適合{てきごう}させる
adapt ~ for use in one's situation
~を自分{じぶん}の状況{じょうきょう}に適応{てきおう}させて使う
adapt ~ to a new environment
~を新しい環境{かんきょう}に適応{てきおう}[順応{じゅんのう}]させる
adapt ~ to a new purpose
~を新しい目的{もくてき}に適応{てきおう}させる
adapt ~ to new economic circumstances
~を新たな経済環境{けいざい かんきょう}に適応{てきおう}させる
adapt ~ to one's business environment
~を自分{じぶん}の事業環境{じぎょう かんきょう}に適応{てきおう}させる
adapt ~ to the circumstances of
~を…の状況{じょうきょう}[環境{かんきょう}]に合わせる
adapt ~ to the needs of
~を…の要求{ようきゅう}に合わせて適応{てきおう}[変化{へんか}]させる
adapt ~ to the screen
~を映画化{えいがか}する
adapt a great piece of literature for the cinema
映画化{えいがか}のために偉大{いだい}な文学作品{ぶんがく さくひん}を脚色{きゃくしょく}する
adapt a novel for the stage
小説{しょうせつ}を演劇{えんげき}[舞台{ぶたい}]に作り替える

22

adjust

adjust
【自動】
    〔~に〕順応{じゅんのう}する、適応{てきおう}する、慣れる
    ・It's better to start slow and let your body adjust. : ゆっくり始めて身体を慣らしたほうが良い。
【他動】
  1. 〔目的{もくてき}や状況{じょうきょう}に合わせて〕~を少し変える、~を調整{ちょうせい}[調節{ちょうせつ}・整備{せいび}]する、~を適合{てきごう}[適応{てきおう}・合致{がっち}]させる、~を整える、~を加減{かげん}する
  2. 〔入れ歯などを〕ぴったりはめる
  3. 〔意見{いけん}の食い違い・論争{ろんそう}・争い・対立{たいりつ}を〕調整{ちょうせい}する、解決{かいけつ}する、調停{ちょうてい}する◆【類】settle
  4. 〔間違いなどを〕訂正{ていせい}する
  5. 〔差異{さい}を〕調節{ちょうせつ}する
  6. 《保》〔損害賠償請求{そんがい ばいしょう せいきゅう}に対する支払額{しはらいがく}を〕決める、清算{せいさん}する
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】ədʒʌ́st、【@】アジャスト、【変化】《動》adjusts | adjusting | adjusted、【分節】ad・just
adjust ~ accordingly
それによって[従って]~を調節{ちょうせつ}する
adjust ~ appropriately
適切{てきせつ}に~を調節{ちょうせつ}する
adjust ~ better
~を改良{かいりょう}する、~に改良{かいりょう}を加える
adjust ~ downward
~を下方調整{かほう ちょうせい}する
adjust ~ for the best reception
よく聞こえるように~を調整{ちょうせい}[調節{ちょうせつ}]する
adjust ~ in the light of world demand
世界需要{せかい じゅよう}に照らして~を調整{ちょうせい}する
adjust ~ on a regular basis
~を定期的{ていき てき}に調節{ちょうせつ}する
adjust ~ slightly better
~を少し改良する、~に微妙{びみょう}な改良{かいりょう}を加える
adjust ~ to a standard
~を規格{きかく}に合わせる
adjust ~ to the prescribed standard
~を定められた基準値{きじゅんち}に調節{ちょうせつ}する
adjust ~ upward
~を上方調整{じょうほう ちょうせい}する
adjust a balance
はかりを調整{ちょうせい}する
adjust a claim
要求{ようきゅう}を調整{ちょうせい}する
adjust a clock
時計{とけい}を調整{ちょうせい}する

23

adjustment

adjustment
【名】
  1. 調整{ちょうせい}、調節{ちょうせつ}
  2. 調整{ちょうせい}[調節{ちょうせつ}]装置{そうち}[器具{きぐ}
  3. 〔苦情{くじょう}や債務{さいむ}などの〕調停{ちょうてい}、解決{かいけつ}
  4. 〔料金{りょうきん}などの〕修正{しゅうせい}、訂正{ていせい}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】ədʒʌ́stmənt、【@】アジャストメント、【変化】《複》adjustments、【分節】ad・just・ment
adjustment account
照合勘定{しょうごう かんじょう}
adjustment algorithm
調整{ちょうせい}アルゴリズム
adjustment allowance
調整手当{ちょうせい てあて}
adjustment assistance
調整援助{ちょうせい えんじょ}
adjustment bond
整理社債{せいり しゃさい}
adjustment burden
調整負担{ちょうせい ふたん}
adjustment by hand
手動調整{しゅどう ちょうせい}
adjustment by the insertion of leap seconds
うるう秒を挿入{そうにゅう}することによる調整{ちょうせい}
adjustment capital
資本修正{しほん しゅうせい}
adjustment center
《an ~》〈米〉独房監禁室{どくぼう かんきん しつ}◆「矯正センター」という意味ではなく、「矯正」が望めないような囚人を隔離するための独房である。
adjustment centre
〈英〉→ adjustment center
adjustment charge for redemption before maturity
《金融》中途換金調整額{ちゅうと かんきん ちょうせいがく}◆個人向け国債に関するもの。
adjustment chart
射撃修正表{しゃげき しゅうせい ひょう}
adjustment circuit
調節回路{ちょうせつ かいろ}

24

administration

administration
【名】
  1. 〔集団を運営管理する〕陣営{じんえい}【略】admin. ; adm.
  2. 〔国を治める〕政権{せいけん}【略】admin. ; adm.
    ・The Bush administration is very different from ex-President Clinton's. : ブッシュ政権は、クリントン前大統領の政権とはかなり違う。
  3. 〔学校・病院・評議会などの団体の〕運営陣、経営陣{けいえいじん}【略】admin. ; adm.
  4. 管理{かんり}、統治{とうち}【略】admin. ; adm.
  5. 《イ》ネットワーク管理組織{かんり そしき}【略】admin. ; adm.
  6. 〔薬の〕投与{とうよ}【略】admin. ; adm.
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】ədmìnistréiʃən、【@】アドゥミニストゥレイション、アドミニストレイション、【変化】《複》administrations、【分節】ad・min・is・tra・tion
administration after transplantation
移植後{いしょく ご}の投与{とうよ}
administration agreement
〔事務{じむ}などの〕管理{かんり}契約書{けいやくしょ}[協定書{きょうてい しょ}
Administration and Planning Division
【組織】
    管理企画課
Administration and Registration Division
【組織】
    管理課
administration at appropriate intervals
適切{てきせつ}な間隔{かんかく}での投与{とうよ}
administration authority
管理機関{かんり きかん}
administration briefers
政府広報{せいふ こうほう}
administration budget
管理{かんり}[行政{ぎょうせい}]予算{よさん}
administration building
サービスビル、管理棟{かんりとう}、事務所{じむしょ}、本館{ほんかん}
administration bureau
管理局{かんり きょく}、行政局
administration by inhalation
吸入{きゅうにゅう}(による)投与{とうよ}
administration by injection
注射{ちゅうしゃ}による(薬の)投与{とうよ}、非経口投与{ひ けいこう とうよ}
administration center
行政{ぎょうせい}センター
administration centre
〈英〉→ administration center

25

admiration

admiration
【名】
  1. 称賛{しょうさん}、感心{かんしん}、感嘆{かんたん}
  2. 称賛{しょうさん}[感嘆{かんたん}]の的
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】æ̀dməréiʃən、【@】アドゥミレイション、アドミレイション、【分節】ad・mi・ra・tion
admiration for someone's work
(人)の功績{こうせき}に対する称賛{しょうさん}
admiration of everybody
誰もが感嘆{かんたん}する人
Admiration was the universal sentiment,
一同はあっと感嘆これを久しゅうした。◆【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)"_CHRIS4", "2287490"
all-encompassing admiration
手放しの称賛{しょうさん}
deserve admiration
称賛{しょうさん}に値する
elicit admiration
称賛{しょうさん}を導く
evoke admiration from
(人)を感心{かんしん}させる
feel admiration
感嘆する、感心する
【表現パターン】feel admiration (for)
feel admiration for someone's honesty
(人)の誠実{せいじつ}さを称える
genuine admiration
心からの称賛{しょうさん}
have admiration and respect
称賛{しょうさん}と尊敬{そんけい}の念を抱く
have admiration for
~に感心{かんしん}[敬服{けいふく}]する
hold admiration for
~を称賛{しょうさん}する、(人)に憧{あこが}れ[敬慕{けいぼ}の念]を抱く
in admiration
感嘆{かんたん}して
【表現パターン】in admiration (at)

26

admission

admission
【名】
  1. 入ること、入場{にゅうじょう}[入学{にゅうがく}・入会{にゅうかい}・入院{にゅういん}](許可{きょか})、入る権利{けんり}◆admittanceがある場所への物理的な接近を指すのに対し、admissionにはそれ以外に入学や入会などの幅広い意味が含まれる。
    ・We waited in line for admission to the concert. : われわれはコンサートへの入場のために列に並んだ。
  2. 入場料{にゅうじょうりょう}、入館料{にゅうかん りょう}、入会料金{にゅうかい りょうきん}
  3. 〔過ちなどの〕自白{じはく}、告白{こくはく}
  4. 〔事実{じじつ}であることの〕承認{しょうにん}、了解{りょうかい}
  5. 〔内燃機関{ないねん きかん}の〕吸気{きゅうき}
  6. 《admissions》〈米〉〔大学{だいがく}の〕入学者選考{にゅうがくしゃ せんこう}
  7. 《admissions》〈米〉〔大学{だいがく}の〕入学許可者数{にゅうがく きょか しゃ すう}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】ədmíʃən、【@】アドゥミッション、アドミション、アドミッション、【変化】《複》admissions、【分節】ad・mis・sion
Admission by Ticket
《掲》入場は入場券持参者のみ
admission card
入館証{にゅうかん しょう}、入場券{にゅうじょうけん}
admission charge
観覧料、入場料{にゅうじょうりょう}、拝観料、入会金{にゅうかいきん}、入学金{にゅうがくきん}
admission control
流入制御{りゅうにゅう せいぎょ}
admission criterion
合否{ごうひ}判定{はんてい}[判断{はんだん}]基準{きじゅん}、入学基準{にゅうがく きじゅん}◆「基準」の単数形=criterion、複数形=criteria
【表現パターン】admission criterion [criteria]
Admission Day
〈米〉州制施行記念日◆各州の合衆国参加記念日
admission decision
合否判定{ごうひ はんてい}
admission exam
入学試験{にゅうがく しけん}
【表現パターン】admission exam [examination]
admission fee
観覧料、入場料{にゅうじょうりょう}、拝観料、入会金{にゅうかいきん}、入学金{にゅうがくきん}
Admission fee is required to enter the park.
こちらの公園は入場料が必要です。
Admission fees are charged to watch the festival's events.
祭りの催しを観覧するには通常、入場料が必要です。"MB002375", "2287493"
admission for heart failure
心不全{しんふぜん}による入院{にゅういん}
admission for HF
admission for heart failure
admission free
入場無料{にゅうじょう むりょう}

27

advanced

advanced
【形】
  1. 進んだ、進歩{しんぽ}した、前進{ぜんしん}した、進歩的{しんぽてき}な、進化{しんか}した、高度{こうど}な、上級{じょうきゅう}
  2. 《コ》〔画面などの設定が〕詳細{しょうさい}
  3. 《生物》後生的{こうせい てき}
  4. 《医》進行性{しんこう せい}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】ədvǽnst、【@】アドゥバンスト、アドバーンスト、【分節】ad・vanced
advanced absorption
高度骨吸収{こうど こつ きゅうしゅう}
advanced academic degree
上級学位{じょうきゅう がくい}【略】AAD
advanced accounting
上級会計学{じょうきゅう かいけいがく}
advanced achievement
先端的{せんたんてき}な成果{せいか}
advanced adaptability
高度{こうど}な適応性{てきおう せい}
advanced adenoma
《病理》進行{しんこう}(した)腺腫{せんしゅ}
advanced adhesive
改良接着剤{かいりょう せっちゃくざい}
advanced adult primary liver cancer
進行{しんこう}した成人原発性肝{せいじん げんぱつ せい かん}がん
advanced adult primary liver carcinoma
advanced adult primary liver cancer
advanced aerial fire support system
最新式航空機砲火支援システム◆【略】AAFSS
advanced age
高齢{こうれい}
advanced agricultural techniques
先進農業技術{せんしん のうぎょう ぎじゅつ}
advanced agriculture
先進農業{せんしん のうぎょう}
advanced airborne command post
将来型機上指揮所、前進機上指揮所◆【略】AACP

28

advertisement

advertisement
【名】
  1. 〔新聞{しんぶん}などの〕広告{こうこく}、宣伝{せんでん}【略】adv. ; advt
  2. 広告{こうこく}[宣伝{せんでん}]をすること◆【略】adv. ; advt
【音声を聞く】【レベル】4、【発音!】æ̀dvərtáizmənt、【@】アドゥバタイズメント、アドバーティスメント、アドバーティズメント、アドバタイズメント、【変化】《複》advertisements、【分節】ad・ver・tise・ment
advertisement activity
広告活動{こうこく かつどう}
Advertisement agencies sometimes defend media firms so it was difficult for the former to view the latter objectively.
だから広告代理店は時にメディア会社を擁護するなど、前者が後者を客観的に見ることが困難になっていた。◆【出典】Hiragana Times, 1999年12月号◆【出版社】"HT158020", "2287588"
advertisement agency
広告代理店{こうこく だいりてん}
【表現パターン】advertisement agency [agent]
advertisement aimed at children
子どもたちをターゲットにした広告{こうこく}
advertisement associated with
《an ~》~に関連{かんれん}した広告{こうこく}
advertisement banner
《an ~》広告{こうこく}バナー[横断幕{おうだんまく}
advertisement billboard
広告掲示板{こうこく けいじばん}
advertisement blitz
宣伝大作戦{せんでん だい さくせん}
advertisement board
広告板{こうこくばん}
advertisement break
〔放送{ほうそう}する番組{ばんぐみ}の合間{あいま}などの〕コマーシャルの時間{じかん}【同】commercial break
【表現パターン】ad [advert, advertisement] break
advertisement charge
広告費{こうこくひ}
advertisement column
《an ~》広告欄{こうこく らん}
advertisement copy
広告文案{こうこく ぶんあん}
advertisement delivery system
《an ~》広告配信{こうこく はいしん}システム

29

affection

affection
【名】
  1. 愛情{あいじょう}、愛着{あいちゃく}、優しい気持ち{きもち}、好意{こうい}、親愛{しんあい}の情
  2. 《affections》感情{かんじょう}、気持ち{きもち}
  3. 感じ方、気質{きしつ}、性向{せいこう}
  4. 〈古〉偏見{へんけん}、偏愛{へんあい}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】əfékʃən、【@】アフェクション、【変化】《複》affections、【分節】af・fec・tion
affection activity
感情活動{かんじょう かつどう}
affection and hatred
愛憎{あいぞう}
Affection blinds reason.
恋は理性を失わせる。◆ことわざ
affection for
《one's ~》~に対する愛情{あいじょう}[好意{こうい}・親愛{しんあい}の情]
affection for the land of birth
生まれ故郷{こきょう}[生まれた土地{とち}]に対する愛情{あいじょう}[愛着{あいちゃく}
Affection is the engine of your heart.
相手に魅了されることが、あなたの心を動かす力となるのです。◆【出典】Hiragana Times, 1994年4月号◆【出版社】"HT090070", "2287652"
affection of skin
《病理》皮膚病{ひふびょう}
affection of the liver
肝臓疾患{かんぞう しっかん}
affection of the lungs
肺疾患{はいしっかん}
affection toward others
他者{たしゃ}への愛情{あいじょう}
around-the-clock affection
24時間{じかん}の愛情{あいじょう}
【表現パターン】around-the-clock [round-the-clock] affection
cardiac affection
心臓疾患{しんぞう しっかん}
catarrhal affection
カタル性疾患{せい しっかん}
conjugal affection
夫婦愛{ふうふ あい}

30

aged

aged
【名】
    《the ~》老人{ろうじん}、年とった人たち
【形】
  1. 年とった、老いた、高齢{こうれい}
  2. 古い
  3. 《料理》熟成{じゅくせい}した◆【参考】aged steak
  4. エージングした
【音声を聞く】【レベル】4、【発音!】éidʒd、【@】エイジド、エイジェット、【分節】a・ged
AGED
【略】
    Advisory Group on Electron Devices
    電子装置諮問グループ
aged __ month to __ month
《be ~》生後{せいご}_~_カ月である
【表現パターン】aged __ month(s) to __ month(s)
aged __ month to __ year
《be ~》生後{せいご}_カ月から_歳までである
【表現パターン】aged __ month(s) to __ year(s)
aged __ months
《be ~》月齢{げつれい}_カ月[_カ月齢{げつれい}・生後{せいご}_カ月]である
aged __ years
《酒など》_年ものの
aged account
延滞保険料{えんたい ほけんりょう}
aged animal
老齢動物{ろうれい どうぶつ}
aged around __ years
《be ~》_歳前後{さい ぜんご}である
aged cell
老齢細胞{ろうれい さいぼう}
aged cheese
熟成{じゅくせい}(させた)チーズ
aged couple
老夫婦{ろう ふうふ}
aged dependent
老人扶養親族{ろうじん ふよう しんぞく}
aged deterioration
経年劣化{けいねん れっか}
aged eyes
老眼{ろうがん}

31

agricultural

agricultural
【形】
  1. 農業{のうぎょう}に関する、農業{のうぎょう}で作られる
  2. 農業{のうぎょう}で生計{せいけい}を立てる
  3. 農学{のうがく}の、農業{のうぎょう}を教える
  4. 〔生活{せいかつ}などが〕農村的{のうそん てき}な、農家{のうか}のような
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】æ̀grikʌ́ltʃərəl、【@】アグリカルチュラル、【分節】ag・ri・cul・tur・al
agricultural account
農業簿記{のうぎょう ぼき}
agricultural accounting
農業会計{のうぎょう かいけい}
Agricultural activities in fields, rice paddies and fruit orchards in satoyama help to create environments where different creatures can exist.
里山の田畑や果樹園における農業活動は、さまざまな生き物が生息できる環境を形成する上で役立っています。"MB004474", "2291236"
agricultural activity
農業活動{のうぎょう かつどう}
agricultural adjustment
農業調整{のうぎょう ちょうせい}
Agricultural Adjustment Act
《the ~》農業調整法◆大恐慌時代の1933年にアメリカのルーズベルト大統領が公布した法律で、農家に補助金を出して生産を制限し、農産物の価格を安定させようとしたもの。この法律によっても南部の綿花の価格下落を防ぐことはできなかった。◆【略】AAA
Agricultural Adjustment Administration
【組織】
    〈米〉農業調整局◆【略】AAA
agricultural adjuvant
農薬補助剤{のうやく ほじょ ざい}、農業用補助剤{のうぎょう よう ほじょ ざい}
agricultural administration
農政{のうせい}
agricultural advance
《an ~》農業{のうぎょう}の進歩{しんぽ}
agricultural affairs
農事{のうじ}
agricultural agency
農業機関{のうぎょう きかん}
agricultural agent
〈米〉農事顧問{のうじ こもん}
【表現パターン】agricultural [county] agent
agricultural aircraft
農業用航空機{のうぎょう よう こうくうき}

32

agriculture

agriculture
【名】
    農業{のうぎょう}、農学{のうがく}、農耕{のうこう}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】ǽgrikʌ̀ltʃər【@】アグリカルチャー、【分節】ag・ri・cul・ture
Agriculture & Livestock Industries Corporation
【組織】
    独立行政法人農畜産業振興機構◆2003年、農畜産業振興事業団と野菜供給安定基金が統合して発足◆【略】ALIC◆【URL】
Agriculture & Livestock Industries Corporation Act
農畜産業振興事業団法◆日本法
agriculture activity
農業活動{のうぎょう かつどう}
Agriculture Age
《the ~》農耕時代{のうこう じだい}◆the agriculture ageとも表記。
Agriculture and Commerce
農業{のうぎょう}と商業{しょうぎょう}◆米国テネシー(Tennessee)州の標語
Agriculture and Fisheries Department
【組織】
    農業水産部
agriculture and forestry
農林業{のうりん ぎょう}
agriculture and industry
農工{のうこう}
Agriculture and Livestock Industry Promotion Corporation
【組織】
    農畜産振興事業団
Agriculture Appropriations Subcommittee
農業歳出小委員会{のうぎょう さいしゅつ しょう いいんかい}
agriculture bureaucrat
《an ~》農林省{のうりんしょう}の役人{やくにん}
agriculture change
農業変化{のうぎょう へんか}
agriculture cooperative store
農協店{のうきょう てん}
agriculture course
農業課程{のうぎょう かてい}

33

alien

alien
【名】
  1. (在留{ざいりゅう})外国人{がいこくじん}、異邦人{いほうじん}
  2. 異星人{いせいじん}、宇宙人{うちゅうじん}
  3. よそ者
【形】
  1. 性質{せいしつ}の異なる、異質{いしつ}な、縁もゆかりもない
    ・Honesty is quite alien to his nature. : 彼は正直とはいえない人です。
  2. 外国{がいこく}(人{じん})の、異星人{いせいじん}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】éiliən、【@】エイリアン、エイリャン、【変化】《複》aliens、【分節】al・ien
Alien
【映画】
    エイリアン◆米1979《監督》リドリー・スコット《出演》シガニー・ウィーヴァー、トム・スケリット、ジョン・ハート、イアン・ホルム《受賞》アカデミー特殊効果賞
Alien 3
【映画】
    エイリアン3◆米1992《監督》デヴィッド・フィンチャー《出演》シガニー・ウィーヴァー
alien abduction
宇宙人{うちゅうじん}による誘拐{ゆうかい}
alien absconder
潜伏{せんぷく}して[失踪{しっそう}して・行方{ゆくえ}をくらまして]いる在留外国人{ざいりゅう がいこくじん}
Alien and Sedition Acts
《the ~》〔アメリカの〕外国人{がいこくじん}・治安諸法{ちあん しょほう}◆敵性外国人を排除するために、連邦党が1798年に通過させた、4種類の法律を指す。◆【参考】Naturalization Act of 1798
alien antigen
異種抗原{いしゅ こうげん}
alien atom
外来原子{がいらい げんし}
alien bank
外国{がいこく}の銀行{ぎんこう}
alien being
宇宙人{うちゅうじん}
alien chromosome
《遺伝》外来染色体{がいらい せんしょくたい}
alien city
見知らぬ{みしらぬ}都市{とし}
alien company
外国会社{がいこく がいしゃ}
alien concept
思いもよらない概念{がいねん}[発想{はっそう}
alien corporation
外国{がいこく}企業{きぎょう}[法人{ほうじん}]、外資系企業{がいしけい きぎょう}

34

alter

alter
【自動】
    変わる、様変わりする、改まる
【他動】
  1. 〔部分的{ぶぶんてき}に〕変える、変更{へんこう}する、改める、改ざんする、改造{かいぞう}する、修正{しゅうせい}する、改正{かいせい}する、変造{へんぞう}する、様変わりさせる
  2. 〔衣服{いふく}を〕仕立て直す
  3. 〈米〉~を去勢{きょせい}する、~の卵巣{らんそう}を除去{じょきょ}する◆castrateの婉曲語
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】ɔ́ːltər【@】オールター、【変化】《動》alters | altering | altered、【分節】al・ter
Alter
【人名】
    オールター
alter ~ dramatically
~を劇的{げきてき}に変える
alter ~ from an outside source
外部{がいぶ}から~を改ざんする
alter ~ fundamentally
~を根本的{こんぽんてき}に変える
alter ~ in a significant way
~を著しく[がらりと]変える
alter ~ in someone's favor
~を(人)に有利{ゆうり}になるように変える[変更{へんこう}する]
alter ~ in someone's favour
〈英〉→ alter ~ in someone's favor
alter ~ to someone's liking
~を(人)の好みに変える[部分的{ぶぶんてき}に改める]
alter a child's genome
子どものゲノムを改変{かいへん}する
alter a contract
契約{けいやく}を変更{へんこう}する
alter a decision
決心{けっしん}を翻す、翻意{ほんい}する
alter a disease process
疾患過程{しっかん かてい}を変化{へんか}させる
alter a dress
ドレスを体に合うように直す
alter a gene
遺伝子{いでんし}を変化{へんか}させる

35

alternative

alternative
【名】
  1. 別の可能性{かのう せい}、取って代わるもの、代替{だいたい}手段{しゅだん}[案]◆【同】alternate◆「どれか選択できます」の意味
    ・One alternative to a vacation is a good night's sleep [good night of sleep]. : 休暇の代わりになる別の方法としては、夜に熟睡することです。
    ・If none of these plans look appealing to you, perhaps you can suggest an alternative? : もし、これらの案のどれもがあなたにとって魅力的でなければ、そちらから代案をお出しいただけますか?
    ・The new energy source is expected to serve as one of the alternatives to fossil fuel. : その新エネルギー源は、化石燃料に代わるものの一つとして期待されています。
  2. 選択肢{せんたくし}、オプション◆【用法】選択肢の数は二つの場合だけを正しいとし、三つ以上の場合は誤りであるとする人もいる。
    ・We have no other alternative. : 私たちには他に選択肢がありません。
    ・Designers must choose between various alternatives. : 設計者はさまざまな選択肢の中から選択を行わなければならない。
  3. 〔二つのものの〕選択{せんたく}の可能性{かのう せい}、選択{せんたく}すべき状況{じょうきょう}
    ・They were given the alternative of surrender or death. : 彼らは降伏か死かの選択を迫られた。
【形】
  1. 〈英〉代わりの、別の、他に取り得る◆【同】〈米〉alternate◆「どれか選択できます」の意味
    ・Could you please propose an alternative date? : 他のご都合の良い日をご提案いただけますでしょうか。
    ・I'd like to propose an alternative strategic plan for promoting our new product. : 私たちの新製品の販売を促進するために、もう一つ別の戦略計画を提案したいと思います。
  2. 〔どちらか一方{いっぽう}を〕選択{せんたく}する、選ぶべき
  3. 〔文化{ぶんか}や生活様式{せいかつ ようしき}が〕伝統{でんとう}[主流{しゅりゅう}]からはずれた、オルタナティブな
  4. 《論理学》選言的{せんげん てき}な◆【同】disjunctive
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】ɔːltə́ːrnətiv、【@】オールタネイティブ、オールターナティブ、【変化】《複》alternatives、【分節】al・ter・na・tive
alternative accounting method
代替的会計方法{だいたい てき かいけい ほうほう}
alternative accounting principle
代替(的)会計原則{だいたい(てき)かいけい げんそく}
alternative action
代替活動{だいたい かつどう}
alternative activation
選択的活性化{せんたく てき かっせいか}
alternative activity
代替活動{だいたい かつどう}
alternative address
代替{だいたい}アドレス
alternative agent
代替薬{だいたい やく}
alternative agent for the treatment of
~治療{ちりょう}の代替薬{だいたい やく}
alternative aggregate
代替骨材{だいたい こつざい}
alternative algorithm
代替{だいたい}アルゴリズム
alternative alloy
代替合金{だいたい ごうきん}
alternative analytic method
alternative analytical method
alternative analytical method
代替分析法{だいたい ぶんせきほう}
alternative apparatus
代替装置{だいたい そうち}

36

amateur

amateur
【名】
  1. アマチュア(選手{せんしゅ})、素人{しろうと}、未熟者{みじゅく もの}、未経験者{みけいけん しゃ}
  2. 愛好家{あいこう か}、ファン
【形】
    素人{しろうと}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】ǽmətʃùər【@】エァマチュア、アマチャー、【変化】《複》amateurs、【分節】am・a・teur
Amateur
【映画】
  1. 《The ~》ザ・アマチュア◆米・カナダ1982
  2. 愛/アマチュア◆米1994
amateur acting troupe
アマチュアの芝居{しばい}の一座{いちざ}
amateur anglers' club
釣り同好会
amateur artist
《an ~》アマチュア画家{がか}
amateur astronomer
アマチュア天文家{てんもん か}、天文学{てんもんがく}ファン
amateur astronomer conducting deliberate searches
綿密{めんみつ}な探索{たんさく}を行うアマチュア天文家{てんもん か}
Amateur Athletic Association
【組織】
    アマチュア陸上競技協会◆【略】AAA
Amateur Athletic Association of America
【組織】
    米国アマチュア運動競技協会◆【略】AAAA
Amateur Athletic Union
【組織】
    全米体育協会◆【略】AAU◆【URL】
amateur athletics
アマチュアスポーツ
amateur band
《通信》アマチュア帯
amateur baseball
アマチュア野球{やきゅう}、草野球{くさやきゅう}
Amateur baseball as well as American Football and pro-wrestling events have also been held at the dome.
アマチュア野球やアメリカンフットボール、プロレスのイベントもドームで開催されています。"MB003834", "2295815"
Amateur baseball may be even more popular here than in the United States, the home of baseball.
アマチュア野球は、むしろ本家のアメリカをしのぐ隆盛を示している。"NIPO-301", "2295816"

37

amaze

amaze
【自動】
    びっくりさせる
【他動】
  1. ~を仰天{ぎょうてん}させる、感心{かんしん}させる、びっくりさせる、驚嘆{きょうたん}させる
    ・The difference in the rates amazed us. : 価格の違いには驚かされました。
  2. ~をあきれさせる、当惑{とうわく}させる
    ・It amazed even me. : それには我ながらあきれた。
    ・My stubbornness amazed even me. : 自分の頑固さに我ながらあきれた。
【名】
    amazement
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】əméiz、【@】アメイズ、【変化】《動》amazes | amazing | amazed、【分節】a・maze
amaze a subject
患者{かんじゃ}[被験者{ひけんしゃ}]を仰天{ぎょうてん}[びっくり]させる
amaze someone time after time
何度{なんど}も(人)をびっくりさせる
amaze someone with
(人)を~で(もって)驚かす[感心{かんしん}させる]
You amaze me with your math ability.
あなたの数学力には驚きだ。
not cease to amaze
いつ見てもすごい、感嘆おくあたわざる
The results will amaze you.
驚くような成果が得られるはずです[ことでしょう]。/その成果に驚くことでしょう。
These cheap prices amaze many buyers.
買う側がその安さに驚いてしまうほどである。◆【出典】Hiragana Times, 2006年10月号◆【出版社】"HT240020", "2579239"
"Exactly, Mr. Holmes. You amaze me. How could you possibly know that?"
「そうですともホームズ先生、どうしてご存じで?」◆【出典】英文:"The Adventure of the Three Students" by Arthur Conan Doyle、訳者:大久保ゆう"_CO-3STU", "2226910"
It never ceases to amaze me that so many people come to Japan (mainly from the States), stay in air-conditioned, Western-style hotels with English speaking staff; go sight seeing in air-conditioned buses with English speaking guides, then after three days fly out of the country saying; "Japan is a lovely country."
多くの人が日本を訪れ(ほとんどはアメリカ合衆国から)、英語が話せるスタッフがいる冷暖房完備の欧米風ホテルに滞在する。英語を話すガイド付きで冷暖房完備のバスで観光をし、三日ほど滞在して祖国に帰り、「日本は素晴らしい国」だと皆口々に言うことに本当に驚いてしまう。◆【出典】Hiragana Times, 1998年7月号◆【出版社】"HT141050", "2432954"
This never ceases to amaze me.
何度体験してもこれにはびっくりする。/感嘆おくあたわず。
You never cease to amaze me.
あなたにはいつも驚かされます。/あなたには驚くばかりです。◆相手の能力を褒めるときなど。
His imagination never fails to amaze me.
彼の想像力の豊かさには何度読んでも舌を巻いてしまう。
And then it came into my head that I would amaze our friends behind by lighting it.
そのとき、これに火をつければ後続の友人たちを驚かせられるな、と思いつきました。◆【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)"_TIMEM09", "2303118"
Even an apartment in the center of a city will amaze you because you can hear so many birds singing from the balcony.
街中のアパートでも、テラスに出ると、鳥がうるさいぐらいさえずっています。◆【出典】Hiragana Times, 1994年11月号◆【出版社】"HT097059", "2345343"

38

amazing

amazing
【形】
    驚くほどの、すごい、素晴{すば}らしい
    ・He's an amazing guy. : 彼はすごいやつだ。
    ・How amazing! : 驚いたね!
    ・It's even more amazing than I first thought. : その素晴らしさは、最初に考えていた以上です。
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】əméiziŋ、【@】アメイジング、アメーズイング、アメイズィング、【分節】a・maz・ing
Amazing!
驚き!/素晴らしい!
amazing ability
《an ~》すごい腕前{うでまえ}、驚くべき能力{のうりょく}
amazing achievement
《an ~》素晴{すば}らしい成果{せいか}
amazing amount of information
《an ~》驚くほどの情報量{じょうほうりょう}
amazing amount of pain
《an ~》驚くほどの痛み
amazing and scary at the same time
《be ~》素晴{すば}らしいが同時{どうじ}に恐ろしい
amazing bargain
《an ~》驚くほどの特価品{とっかひん}[掘り出し物]
amazing business idea
《an ~》見事{みごと}な事業{じぎょう}[ビジネス]アイデア
amazing capacity
驚くべき能力{のうりょく}
【表現パターン】amazing capacity (to)
Amazing Captain Nemo
【映画】
    《The ~》アトランティスの謎◆米1978
amazing chef
《an ~》見事{みごと}な腕前{うでまえ}のシェフ
amazing coincidence
奇遇{きぐう}
amazing collection of records
《an ~》極上{ごくじょう}[見事{みごと}な]レコード・コレクション
amazing coloration
見事{みごと}な配色{はいしょく}

39

ambition

ambition
【他動】
    ~を熱望{ねつぼう}する
【名】
  1. 〔名声{めいせい}や権力{けんりょく}などへの〕野心{やしん}、熱望{ねつぼう}、大志{たいし}
  2. 野心{やしん}[熱望{ねつぼう}]の的[対象{たいしょう}
  3. 〔活動{かつどう}や努力{どりょく}への〕エネルギー、熱意{ねつい}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】æmbíʃən、【@】アンビション、【変化】《動》ambitions | ambitioning | ambitioned、【分節】am・bi・tion
Ambition
【映画】
    アンビション◆米1991
Ambition drives him to achieve.
野心が彼を成功に駆り立てます。
Ambition drove him to murder.
野望のために彼は人まで殺しました。
ambition for education
向学心{こうがくしん}
ambition for power
権力{けんりょく}への野望{やぼう}
Ambition keeps us perpetually dissatisfied.
野心は私たちを恒久的に満足できないままにします。
Ambition loses many a man.
野心のために多くの者が自らを失ってしまう。◆ことわざ
Ambition makes people diligent.
野心は人を勤勉にする。◆ことわざ
ambition to exercise off stage influence
舞台裏{ぶたいうら}から指図{さしず}をする[影響力{えいきょうりょく}を及ぼす]という野望{やぼう}
boundless ambition
果てしない野望{やぼう}
commendable ambition
見上げた[称賛{しょうさん}に値する]向上心{こうじょうしん}
crush ambition
野心{やしん}を打ち砕く◆【用法】crush the [someone's] ambition
educational ambition
教育的{きょういくてき}な目標達成{もくひょう たっせい}への意欲{いよく}
expansive ambition
遠大{えんだい}な野心{やしん}

40

ambitious

ambitious
【形】
  1. 〔成功・富・権力などを求めて〕大きな望みを持って、大望{たいぼう}のある
    ・Boys, be ambitious. : 少年よ、大志を抱け。◆札幌農学校に赴任していたウィリアム・S・クラーク(クラーク博士)が、離日に際して学生に残した言葉とされる。
  2. 熱望{ねつぼう}して、渇望{かつぼう}して
  3. 〔計画・仕事などが〕野心的{やしんてき}な、大掛{おおが}かりな、意欲的{いよくてき}
    ・It's no use being too ambitious. : 欲を言えばきりがない。
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】æmbíʃəs、【@】アンビシャス、【分節】am・bi・tious
ambitious adventurer
野心的{やしん てき}な冒険家{ぼうけんか}
ambitious agenda
野心的{やしん てき}な計画{けいかく}
ambitious aim
壮大{そうだい}な目的{もくてき}
ambitious boy
大望{たいぼう}を持った少年{しょうねん}
ambitious colleague
《an ~》意欲的{いよく てき}な同僚{どうりょう}
Ambitious dictators have destroyed weak countries by finding faults or cheating them.
野心的な独裁者は、弱い国に難癖をつけたり、だましたりして滅ぼしてきた。◆【出典】Hiragana Times, 2004年4月号◆【出版社】"HT210032", "2295858"
ambitious endeavor
野心的{やしんてき}な試み
ambitious expedition
《an ~》野心的{やしん てき}な遠征{えんせい}
ambitious exploration
野心的{やしん てき}な探検{たんけん}[探査{たんさ}
ambitious eye
意欲的{いよく てき}な目
【表現パターン】aspiring [ambitious, motivated] eye
ambitious for the future
《be ~》未来{みらい}[将来{しょうらい}]に野望{やぼう}[野心{やしん}・大きな望み]を持っている
ambitious goal
意欲的{いよくてき}な目標{もくひょう}、野心的目標{やしん てき もくひょう}
ambitious guitar player
《an ~》野心的{やしん てき}なギタリスト
ambitious in setting goals
《be ~》あれこれ目標{もくひょう}を決めたいという野心{やしん}がある

41

amuse

amuse
【他動】
    ~を面白{おもしろ}がらせる、楽しませる
    ・I am not amused. : 面白くない。◆自分の気に入らないこと[もの]に対して。
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】əmjúːz、【@】アミューズ、【変化】《動》amuses | amusing | amused、【分節】a・muse
amuse bouche
〈フランス語〉突き出し、お通し◆フランス料理のコースの最初に出される軽いおつまみ
amuse gueule
amuse bouche
Amuse Inc., an entertainment production company for many popular artists such as Southern All Stars and PornoGraffitti, has started gathering new business ideas from the public.
サザンオールスターズやポルノグラフィティのような、多くの人気アーティストが所属する芸能プロダクション会社、アミューズが、新しい事業のアイデアを一般の人々から集め始めた。◆【出典】Catch a Wave, 2002年5月10日号◆【出版社】
amuse oneself
楽しむ、気晴らしをする
amuse oneself by attempting to
気晴{きば}らしに~しようとする
amuse oneself with
~を楽しむ
amuse someone hugely
(人)を非常{ひじょう}に喜ばせる
amuse someone with a story
話をして(人)を楽しませる
amuse the guests with
客を~で楽しませる
amuse the patrons at the shop
店の客を喜ばせる
You amuse me!
ばかばかしい。/笑わせるね。
it would amuse her, she was sure, to make him draw her chariot whenever she wished to go to drive.
ドライブにいくときに、馬車をライオンにひかせたら絶対におもしろかろうと思ったのです。◆【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)"_OZ-12", "2653191"
"Just to amuse myself, and keep the good people busy, I ordered them to build this City, and my Palace;
単なる座興と、善良な人々を手持ちぶさたにしないために、わしはみんなにこの都と宮殿を造るように命じたんじゃ。◆【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)"_OZ-15", "2234610"
Small things amuse small minds.
心が小さいと小さいことを面白がる。◆ことわざ

42

amusement

amusement
【名】
  1. 楽しんでいる状態{じょうたい}、楽しみ事、楽しみ、楽しさ
  2. 娯楽{ごらく}、慰み、気晴{きば}らし◆【類】recreation
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】əmjúːzmənt、【@】アミューズメント、【変化】《複》amusements、【分節】a・muse・ment
amusement arcade
〈英〉〔ビデオゲームの〕ゲームセンター◆【同】〈米〉video arcade
amusement arcade operator
ゲームセンターの経営者{けいえいしゃ}
amusement area
歓楽街{かんらくがい}
amusement attraction
〔遊園地{ゆうえんち}などの〕アトラクション
Amusement Barrierfree Association
【組織】
    アミューズメント・バリアフリー協会◆【URL】
amusement center
歓楽街{かんらくがい}、繁華街{はんかがい}、盛り場{さかりば}
amusement centre
〈英〉→ amusement center
amusement company
《an ~》アミューズメント会社{がいしゃ}
Amusement company Taito is offering visitors the special game in three of its bowling alleys in Japan.
アミューズメント会社のタイトーが、国内3カ所のボウリング場でこの特別なゲームを来場者に提供しています。"MB003214", "2298228"
amusement district
遊び場
amusement expenses
接待費{せったいひ}
amusement facility
娯楽施設{ごらく しせつ}
【表現パターン】amusement facility [establishment]
amusement grounds
遊園地{ゆうえんち}
amusement hall
娯楽室{ごらく しつ}

43

amusing

amusing
【形】
    面白{おもしろ}がらせるような、おかしい、面白{おもしろ}い、楽しい、人を面白くさせる、愉快{ゆかい}な、陽気{ようき}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】əmjúːziŋ、【@】アミュージング、アミューズィング、【分節】a・mus・ing
amusing blunder
愉快{ゆかい}な失敗{しっぱい}
amusing concept
面白い構想{こうそう}[考え方・コンセプト]
amusing conversation
楽しい会話{かいわ}
amusing discussion
面白い議論{おもしろい ぎろん}
amusing story
面白{おもしろ}い話、笑い話{わらいばなし}
amusing train journey
《an ~》楽しい[愉快{ゆかい}な]列車{れっしゃ}の旅
frequently amusing
《be ~》〔主語の作品{さくひん}は〕面白い表現{ひょうげん}[記述{きじゅつ}]に満ちている
highly amusing
とても[非常{ひじょう}に]面白{おもしろ}
【表現パターン】highly [vastly] amusing
very amusing movie
とても面白い映画{おもしろい えいが}
enjoy an amusing conversation
楽しい会話{かいわ}を楽しむ
find it amusing that
〔that以下〕は面白い[愉快{ゆかい}だ・お笑い草だ]と思う
have an amusing conversation
楽しい会話{かいわ}をする
He mentioned amusing memories of the bride's school days in addition to some smart philosophies about life and received a great ovation, in particular from his students.
新婦の学生時代の思い出を面白おかしく話し、気の利いた人生訓も述べて大きな拍手喝采が、特に、教え子たちからありました。◆【出典】Hiragana Times, 2007年12月号◆【出版社】"HT254020", "2366848"
in an amusing way
面白おかしく、面白い[楽しい]方法{ほうほう}[やり方]で

44

analyze

analyze
【他動】
  1. 〔理解を深めるために詳細に調べて〕分析{ぶんせき}する
    ・You have to analyze it to death, you know? : 徹底的に分析しなければならないよ。
    ・This year's police white paper analyzes the current conditions of crime syndicates in Japan. : 今年の『警察白書』は日本の犯罪組織の最近の動向について分析している。
  2. 《化学》〔物質の構成要素を知るために〕分析{ぶんせき}する
  3. 〔人を〕精神分析{せいしん ぶんせき}する
  4. 《数学》解析{かいせき}する
  5. 《言語学》〔文を〕文法的構成要素{ぶんぽうてき こうせい ようそ}に分解{ぶんかい}する
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】ǽnəlàiz、【@】アナライズ、【変化】《動》analyzes | analyzing | analyzed、【分節】an・a・lyze
analyze ~ at warp speed
超高速{ちょう こうそく}のスピードで~を解析{かいせき}する
analyze ~ based on
…に基づいて~を分析{ぶんせき}する
analyze ~ based upon
analyze ~ based on
analyze ~ chemically
~を化学的{かがくてき}に分析{ぶんせき}する
analyze ~ closely
~を綿密{めんみつ}に分析{ぶんせき}する
【表現パターン】analyze ~ closely [in great detail]
analyze ~ extremely carefully
~を極めて慎重{しんちょう}に分析{ぶんせき}する
analyze ~ from many directions
~を多角的{たかくてき}に分析{ぶんせき}する
analyze ~ from the point of view of
…の観点{かんてん}から~を分析{ぶんせき}する
analyze ~ in a systematic manner
~を体系的{たいけい てき}に分析{ぶんせき}する
analyze ~ in detail
~を詳細{しょうさい}に分析{ぶんせき}する
analyze ~ in parts per thousand
~を1000分の1単位{たんい}で分析{ぶんせき}する
analyze ~ in three dimensions
立体的{りったい てき}に[3次元{じげん}で]~を分析{ぶんせき}する
analyze ~ independently
~を個別{こべつ}に分析{ぶんせき}する
analyze ~ manually
~を手作業{てさぎょう}で解析{かいせき}[分析{ぶんせき}]する

45

ancestor

ancestor
【名】
  1. 先祖{せんぞ}、祖先{そせん}【対】descendant【同】forebear
    ・My ancestors originally came from Ireland. : 私の祖先はもともとアイルランド出身です。
  2. 〔生物{せいぶつ}の〕原種{げんしゅ}、〔製品{せいひん}などの〕原型{げんけい}
  3. 先駆者{せんくしゃ}、先人{せんじん}
  4. 《法律》被相続人{ひ そうぞくにん}、直系尊属{ちょっけい そんぞく}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】ǽnsestər【@】アンセスター、【変化】《複》ancestors、【分節】an・ces・tor
ancestor cell
原細胞{げん さいぼう}
ancestor directory
上位{じょうい}ディレクトリ
ancestor domain
先祖{せんぞ}ドメイン
ancestor element
上位要素{じょうい ようそ}
ancestor gene
祖先遺伝子{そせん いでんし}
ancestor group
上位{じょうい}グループ
ancestor language
祖語{そご}◆言語の歴史で先祖に当たる言語。◆【同】protolanguage
ancestor node
先行節{せんこう せつ}
ancestor of man
人類{じんるい}の祖先{そせん}
ancestor of one's paternal line
父方{ちちかた}の祖先{そせん}
ancestor searching
先行探索{せんこう たんさく}
ancestor to
《be ~》~の先祖{せんぞ}に当たる
ancestor worship
祖先崇拝{そせん すうはい}
ancestor worship as primitive belief
原始的{げんしてき}な信仰{しんこう}としての祖先崇拝{そせん すうはい}

46

anchor

anchor
【自動】
    いかりを下ろす、投錨{とうびょう}する
【他動】
  1. 〔船を〕いかりで固定{こてい}する
  2. ~をしっかりと固定{こてい}する
  3. ~を支える
    ・Spanish roots anchor this small town. : スペイン人の基盤がこの小さな町を支える。
  4. 〈米〉〔テレビ・ラジオの〕アンカーを務める
【名】
  1. 《海事》いかり
  2. 〈米〉アンカー◆テレビ・ラジオのニュース番組の責任者兼キャスター
  3. 《イ》アンカー◆HTMLでリンクを記述するためのタグ
  4. ブレーキ◆【同】brake
  5. 最強{さいきょう}の部分{ぶぶん}、頼みの綱{たのみのつな}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】ǽŋkər【@】アンカー、【変化】《動》anchors | anchoring | anchored、【分節】an・chor
anchor ~ firmly to
~を…にしっかりとつなぐ[固定{こてい}する・つなぎとめる]
anchor ~ in
~の根を…に下ろさせる
anchor ~ in the cytoplasm
~を細胞質{さいぼうしつ}にとどめておく
anchor ~ in time
~を時の流れの中につなぎ止めておく
anchor ~ to the floor
~を床[底・底部{ていぶ}]にしっかりと固定{こてい}する
anchor ~ with tweezers
ピンセットで~をつまむ
anchor a boat
【動】
    船を停泊{ていはく}させる
anchor a news program
ニュースキャスターを務める
anchor a pulley system to
滑車装置{かっしゃ そうち}を~にしっかりと固定{こてい}する
anchor a ship
船舶{せんぱく}を停泊{ていはく}させる
anchor a ship in the harbor
船を港に停泊{ていはく}させる
anchor a tent to the ground
テントを地面{じめん}に固定{こてい}する
anchor baby
在留許可{ざいりゅう きょか}のための赤ん坊◆米国で生まれた赤ん坊は無条件で米国の市民権が得られ、その家族にも在留許可が出るため、外国人の妊婦が正規あるいは不法に入国し、米国内で出産する子どものこと。
anchor band
維持環{いじ かん}

47

ancient

ancient
【名】
    古代人{こだい じん}
【形】
  1. 古代{こだい}の、古くからの、古い、古びた、古色蒼然{こしょく そうぜん}とした、古来{こらい}の、太古{たいこ}からの、古風{こふう}な、時代{じだい}がかった
  2. 〈米話〉年老いた、もうろくした
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】éinʃnt、【@】エインシェント、エンシェント、エンシエント、【変化】《複》ancients、【分節】an・cient
ancient adaptation
古代{こだい}の適応{てきおう}
ancient agriculture
古代農業{こだい のうぎょう}
ancient air
古大気{こ たいき}
ancient animal
古代動物{こだい どうぶつ}
ancient Aramean
古代{こだい}のアラム人、古代{こだい}シリア人
ancient architecture
古代建築{こだい けんちく}
ancient art
古代{こだい}アート[美術{びじゅつ}
ancient artifact
《an ~》〔美術品{びじゅつひん}・道具{どうぐ}など〕古代{こだい}の人造物{じんぞう ぶつ}
ancient artwork
古代芸術{こだい げいじゅつ}
ancient Asia
古代{こだい}アジア
ancient astronomy
古代天文学{こだい てんもんがく}
ancient atmosphere
古代{こだい}(の)大気{たいき}
ancient bacterium
古(代)細菌{こ(だい)さいきん}◆「細菌」の単数形=bacterium、複数形=bacteria
【表現パターン】ancient bacterium [bacteria]
ancient belief system
古い信仰体系{しんこう たいけい}

48

anniversary

anniversary
【名】
  1. 記念日{きねんび}、記念祭{きねんさい}、~周年{しゅうねん}
    ・Congratulations on the 100th anniversary of XYZ Co. : XYZ社の創立百周年おめでとうございます。
    ・Congratulations on this year being ABC Co.'s 50th anniversary. : ABC社創立50周年の本年を迎え、お祝いを申し上げます。
  2. 応当日{おうとうび}◆契約書などの発効日に対応する日
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】æ̀nivə́ːrsəri、【@】アニバーサリー、【変化】《複》anniversaries、【分節】an・ni・ver・sa・ry
anniversary activity
記念日活動{きねんび かつどう}
anniversary advertising
周年広告{しゅうねん こうこく}
anniversary commemorating the end of the war
終戦記念日{しゅうせん きねんび}
anniversary date
契約応当日{けいやく おうとう び}
Anniversary Day
オーストラリア建国記念日◆Australia Dayの旧称
【表現パターン】Anniversary [Foundation] Day
anniversary dinner
記念日{きねんび}の食事{しょくじ}
anniversary event
記念式典{きねん しきてん}
anniversary gift
記念品{きねん ひん}
anniversary issue
記念出版物{きねん しゅっぱんぶつ}
anniversary journalism
アニバーサリー・ジャーナリズム、記念報道{きねん ほうどう}◆重大な出来事の何周年かについての特集。
・The anniversary journalism has begun again as we approach the third anniversary of 9/11. : 同時多発テロの3周年が近づき、記念報道がまた始まった。
anniversary month
記念月間{きねん げっかん}
anniversary of a victory
戦勝記念日{せんしょう きねんび}
anniversary of an outbreak of war
開戦記念日{かいせん きねんび}
anniversary of foundation
創立記念日{そうりつ きねんび}

49

annual

annual
【名】
  1. 年鑑{ねんかん}、年次{ねんじ}、年報{ねんぽう}
  2. 年刊{ねんかん}の刊行物{かんこうぶつ}
  3. 《植物》一年生植物{いちねん せい しょくぶつ}
【形】
  1. 年に1度の、例年{れいねん}の、1年の、年々{ねんねん}の、毎年{まいとし/まいねん}の、年1回の、毎年恒例{まいとし こうれい}
  2. 《植物》一年生{いちねんせい}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】ǽnjuəl、【@】アニュアル、【変化】《複》annuals、【分節】an・nu・al
annual aberration
《天文》年周光行差{ねんしゅう こうこうさ}
annual accident figure
年間事故発生数{ねんかん じこ はっせい すう}
annual accounting
年次決算{ねんじ けっさん}
annual accounting period
年度会計期間{ねんど かいけい きかん}
annual action plan
《an ~》年間行動計画{ねんかん こうどう けいかく}
annual adjustment
年末調整{ねんまつ ちょうせい}
annual advisory fee
《an ~》年間顧問料{ねんかん こもん りょう}
annual after-tax income before you retire
定年前の年間手取り収入{しゅうにゅう}
annual allowable cut
〔森林{しんりん}の〕年間伐採可能量{ねんかん ばっさい かのう りょう}
annual allowance
歳費{さいひ}
annual amortisation
〈英〉= annual amortization
annual amortization
年賦償還率{ねんぷ しょうかん りつ}
annual amount
年額{ねんがく}
annual amount of
~の年間総計{ねんかん そうけい}

50

antique

antique
【名】
    骨董品{こっとうひん}、古器{こき}、古美術品{こびじゅつ ひん}
【形】
  1. 古風{こふう}な、旧式{きゅうしき}
  2. 骨董(品){こっとう(ひん)}の、年代物{ねんだいもの}の、時代物{じだいもの}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】æntíːk、【@】アンチック、アンティーク、アンティック、【変化】《複》antiques、【分節】an・tique
Antique
【地名】
    アンティケ州◆フィリピン
antique accessory
骨董{こっとう}[アンティーク]アクセサリー
antique and elegant
古雅{こが}
antique appraisal
骨董品{こっとうひん}の鑑定{かんてい}
antique art dealer
古美術商{こ びじゅつ しょう}
antique article
時代物{じだいもの}
antique book
古本{ふるほん}
antique car
アンティークカー、時代物{じだいもの}の車、クラッシックカー
Antique cars and planes he made himself are placed in the yard.
旧式の車や彼が自分で作った飛行機が庭に置かれています。◆【出典】Catch a Wave, 2009年4月24日号◆【出版社】
Antique cars are more popular than ever in the United States, and while America's automakers have been struggling lately to sell new cars, the ones they built 30, 40 and even 50 years ago are selling like never before.
アメリカでは、クラシック・カーが空前のブームを呼んでいます。国内の自動車メーカーが新車を売るのに四苦八苦している昨今、30~40年前、いや50年前に製造された車がかつてないほど売れているのです。"VOA-S092", "2305433"
antique charm
《an ~》古風{こふう}な[アンティークの]小さな飾り
antique clock
古時計{ふるどけい}、アンティークの時計{とけい}
antique collection
時代物{じだいもの}のコレクション、収集{しゅうしゅう}した骨董品{こっとうひん}
antique dealer
骨董屋{こっとうや}、古物商{こぶつしょう}、古美術商{こ びじゅつ しょう}

51

anxiety

anxiety
【名】
  1. 〔将来{しょうらい}の不確定要素{ふかくてい ようそ}に対する〕心配{しんぱい}、不安{ふあん}、懸念{けねん}
    ・I have a lot of anxiety about my job situation. : 私は自分の仕事の状況が非常に心配です。
    ・Too much anxiety will make you old before your time. : あまり心配し過ぎると早く年を取るよ。
  2. 悩み[不安{ふあん}]の種、心配事{しんぱいごと}
  3. 〔異様{いよう}に強い〕望み、切望{せつぼう}、渇望{かつぼう}
  4. 《病理》不安神経症{ふあん しんけいしょう}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音!】æŋzáiəti、【@】アングザイアティー、アングザイエティー、【変化】《複》anxieties、【分節】anx・i・e・ty
anxiety about acceptance
受け入れて[支持{しじ}して・賛同{さんどう}して]もらえるのだろうかという不安{ふあん}[懸念{けねん}
anxiety about death
死についての心配{しんぱい}[不安{ふあん}
Anxiety about my daughter's marriage at that young age hangs over my head.
その若さで結婚する娘のことが心配でならない。
anxiety about one's child's health
子どもの健康{けんこう}への懸念{けねん}
anxiety about safety and security
安全{あんぜん}や安心{あんしん}についての不安{ふあん}
anxiety about someone's health
健康{けんこう}についての心配{しんぱい}
anxiety about the future
将来{しょうらい}の心配{しんぱい}、将来{しょうらい}への不安{ふあん}
anxiety among ~ about the future of fiscal situation
~の間にある将来{しょうらい}の財政状況{ざいせい じょうきょう}に対する不安{ふあん}
anxiety among consumers
消費者間{しょうひしゃ かん}の不安{ふあん}
anxiety among neighboring nations
周辺諸国{しゅうへん しょこく}の不安{ふあん}[懸念{けねん}
anxiety among neighbouring nations
〈英〉→ anxiety among neighboring nations
Anxiety and his swift run made him pant.
不安と速く走ることで彼はあえいでいた。◆【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)"_GALLA", "2305453"
anxiety associated with depression
鬱病{うつびょう}に伴う不安{ふあん}
anxiety attack
不安発作{ふあん ほっさ}

52

apologize

apologize
【自動】
    わびる、謝る、謝罪{しゃざい}する、陳謝{ちんしゃ}する◆【語源】apology(謝罪)+ -ize(~する)
    ・I apologize. : 謝るよ。
    ・I can't apologize enough for this. : おわびの申し上げようもございません。
    ・I don't know how to apologize to you. : 何とも申し訳なく存じます[申し訳ないことです]。
    ・You needn't apologize about yesterday. : 昨日のこと、そんなに謝らなくていいよ。
    ・You should apologize to Tom. : トムに謝ったほうがいいよ。
    ・You have nothing to apologize for. I'm the one who should be apologizing. : あなたが謝ることなんて何もありません。謝るのは私の方です。
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】əpɑ́lədʒàiz、【@】アパロジャイズ、アポロジャイズ、【変化】《動》apologizes | apologizing | apologized、【分節】a・pol・o・gize
apologize after a fight
争った[けんかの]後で謝る[わびる]
apologize ahead of time
前もってわびる
apologize away
謝って済ます
・This isn't something you can apologize away. : これは謝って済むことじゃない。
apologize briefly
簡単{かんたん}にわびる
apologize by even getting down on one's knees
土下座{どげざ}までして謝る[わびる・謝罪{しゃざい}する]
apologize completely for
~に対して十分{じゅうぶん}[徹底的{てってい てき}]に謝罪{しゃざい}する
apologize deeply for the mishandling of the consignment
委託品{いたくひん}に対する取り扱いミス[取扱上{とりあつかい じょう}の不始末{ふしまつ}]を深くわびる
【表現パターン】apologize deeply for [offer one's deepest apologies in] the mishandling of the consignment
apologize emotionally
ウェットに謝罪{しゃざい}する
apologize for ~ as a mistake
~は過ち[間違い]だと謝罪{しゃざい}する
apologize for ~ in a statement
声明{せいめい}の中で~について謝罪{しゃざい}する
apologize for
  1. ~に対してわびる[謝罪{しゃざい}する]、~を弁解{べんかい}する
    ・I deeply repent and apologize for the unbearable pain and sorrow you experienced. : 耐え難い苦しみと悲しみを経験されたことに対し心から反省し深く陳謝したい。
    ・Clinton apologized for the embassy bombing. : クリントンは大使館爆撃に対して謝罪しました。
  1. (人)に代わって謝罪{しゃざい}する
    ・I apologize for my son. : 私の息子に代わっておわびします。
apologize for a confusion
混乱{こんらん}させたことを謝る
apologize for an inaccurate report
不正確{ふせいかく}な[誤った]記事{きじ}[報道{ほうどう}]について謝罪{しゃざい}する
apologize for any and all changes the team must accommodate
班[チーム]が対応し[受け入れ]なくてはならないあらゆる変化{へんか}をわびる[について陳謝{ちんしゃ}する・について謝罪{しゃざい}する]

53

apology

apology
【名】
  1. わびること、弁明{べんめい}、謝罪{しゃざい}、わび、陳謝{ちんしゃ}、釈明{しゃくめい}、弁解{べんかい}、言い訳◆【語源】ギリシャ語apo(~から離れて)+ logy(言葉)= 罪から逃れるために話すこと = 弁明
    ・My apologies. : 申し訳なく存じます。/申し訳ないことです。/すみませんでした。/ごめんなさい。/すまん。/許して。
    ・I'm afraid I owe you an apology. : あなたに謝らなくっちゃ。
    ・I don't want an apology. I just want to know what's going on. : 謝ってほしいわけではありません。何が起きているのか知りたいだけです。
  2. 〔招待に対する〕丁寧な断り(状)◆通例apologies
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】əpɑ́lədʒi、【@】アパロジー、アパロジィ、アポロジー、アポロジィ、【変化】《複》apologies、【分節】a・pol・o・gy
Apology
【著作】
    《the ~》弁明◆【同】the Apology of Socrates
Apology accepted.
分かりました。◆謝罪の言葉に対する返事。
apology ad
おわび広告、謝罪広告{しゃざい こうこく}
apology and compensation for the past
過去{かこ}についての謝罪{しゃざい}と補償{ほしょう}
apology for
~に対するわび[謝罪{しゃざい}
apology for a dinner
名ばかりのごちそう
apology for one's bad behavior
不謹慎{ふきんしん}な行動{こうどう}に対する謝罪{しゃざい}
apology for one's bad behaviour
〈英〉→ apology for one's bad behavior
Apology for the error
《レ/題名》間違いをおわびします
apology from the bottom of the heart
心からのおわび
apology in advance
《an ~》前もってのおわび[謝罪{しゃざい}]◆通例apologies in advance◆インターネットの掲示板などで質問を書き込むときに頻繁に使用される表現
・Apologies in advance if this is an already-answered question. : 既出の質問でしたらすみません。
・Hi, my apologies in advance for the newbie question. : こんにちは、初歩的な質問でどうもすみません。
Apology is just dirty politics for domestic consumption.
謝罪とは、国内を腐敗する汚い政治にすぎません。◆【出典】Hiragana Times, 1996年1月号◆【出版社】"HT111044", "2306369"
apology issue
謝罪問題{しゃざい もんだい}
Apology not accepted.
謝罪は受け付けない。

54

apparent

apparent
【形】
  1. 見えている、容易{ようい}に[はっきり]見える
  2. すぐに分かる、明らかな、明白{めいはく}
  3. 〔実際{じっさい}には違っても〕一見{いっけん}すると[あたかも]~のような、見掛{みか}けの
    ・He frequently expressed his awe to the power and apparent happiness of his king. : 彼は国王の権勢といかにも幸福そうな生活への敬服の念をしばしば表明しました。
  4. 《物理》見掛{みか}けの
  5. 《心理学》仮現{かげん}
  6. 《法律》〔王位{おうい}や爵位{しゃくい}の相続権{そうぞくけん}が〕法定推定{ほうてい すいてい}の◆【参考】heir apparent
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】əpǽrənt、【@】アパラント、アパレント、アペアラント、アペアレント、【変化】《形》more apparent | most apparent、【分節】ap・par・ent
apparent about-face in one's economic policy
経済政策{けいざい せいさく}の180度転換{ど てんかん}
apparent advantage
見掛け上の利点{りてん}
apparent age
見掛け[見た目](の)年齢{ねんれい}、ビジュアル年齢{ねんれい}【参考】real age ; chronological age
apparent agency
表見代理{ひょうけん だいり}
apparent altitude
視高度{し こうど}
apparent angular diameter
見掛けの角直径{かく ちょっけい}
apparent apposition
疑似同格{ぎじ どうかく}
apparent area
見掛け面積{みかけ めんせき}
apparent at birth
《be ~》出生時{しゅっせいじ}に明白{めいはく}[明らか]である
apparent at the same time
《be ~》同時{どうじ}に見える
apparent authority
表見的権限{ひょうけん てき けんげん}
apparent belief
信念{しんねん}らしきもの
apparent blockage
明らかな閉塞{へいそく}
apparent bolometric magnitude
見掛けの放射等級{ほうしゃ とうきゅう}

55

apparently

apparently
【副】
  1. 一見{いっけん}したところ~のようだ、見たところ[感じ]では~のようだ、外見{がいけん}から判断して~のようだ
  2. 〔聞いた情報によると〕どうも~らしい、どうやら~らしい
    ・Apparently, this is not the case. : どうやらこれは事実ではありません。
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】əpǽrəntli、【@】アパレントゥリー、【分節】ap・par・ent・ly
Apparently, 75% of Okinawan land is occupied by U.S. bases.
沖縄の土地の75%が米軍基地として使われているという。◆【出典】Hiragana Times, 1997年8月号◆【出版社】"HT130039", "2306405"
Apparently a lot of foreigners are going to use the guide book, although that was not its original intention.
当初から意図していたわけではないが、多くの外国人がこのガイドブックを使おうとしているようだ。
Apparently, a lot of people don't know how to get the cards.
どうやら、多くの人たちは、どうやってカードを入手するか知らないみたいだね。"19990622", "2306411"
Apparently, about half are more steady and solid and put the "otoshidama" they receive into savings, and the other half are more consumption oriented and spend their money on things like computer games.
もらったお年玉は、使わずに貯金をする堅実派と、ゲームを買ったり自分のために使う消費派の半々に分かれるようだ。◆【出典】『これが分かれば日本通』(田仲邦子著)◆【出版社】"YA03-108", "2306412"
Apparently, AdMe reports, in 2008, Donskoy Tabak ran into legal problems when they tried to release an advert depicting a young pig-tailed girl eating ice cream, followed by the slogan: "If it's not allowed, but you really want it, then you can."
Admeの報告によると、2008年Donskoy Tabakは若いお下げの女の子がアイスを食べているところを表現した広告をリリースするときに法的問題に陥ったという。その広告は「もし許されなくても、本当にそれが欲しいなら、それは可能だ」というキャッチコピー付きであった。◆【出典】Global Voices Online◆【英文】【和訳】【License】
Apparently after a specified time period the agency can collect that refund, if the model has not collected it.
ある一定の期間が過ぎて、もし、モデルたちがその返済金を受け取らなければ、そのお金は代理店のふところに入ることになります。◆【出典】Hiragana Times, 1995年3月号◆【出版社】"HT101048", "2306372"
Apparently, after she had a child, her husband started to call her "mama, mama," even when they were alone.
彼女の夫は彼女の出産後、2人きりでいるときでも彼女を「ママ、ママ」と呼ぶようになったそうだ。◆【出典】Hiragana Times, 1995年7月号◆【出版社】"HT105010", "2306413"
Apparently as time went on, the feeding of the Under-world, however it was effected, had become disjointed.
明らかに時がたつにつれて、地下世界の食糧事情は、どんな形になっているにせよ、断絶してしまったのです。◆【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)"_TIMEM10", "2306373"
apparently become instable
〈英〉→ apparently become unstable
apparently become unstable
一見{いっけん}したところ不安定{ふあんてい}になる
Apparently bonsai have a front side and a rear side.
盆栽には正面と裏があるそうです。"IC014010", "2306374"
Apparently, Caucasians come closest to the fashionable standard, perhaps because they tend to be taller and have different hair and eye coloring.
このファッショナブルの基準に最も近いのは、背が高く、髪や目の色が異なる欧米系の白人男性であることは明らかだ。◆【出典】『日本人の秘密』(長谷川勝行著)◆【出版社】"YA13-147", "2306407"
Apparently, courtesy costs nothing, but, to tell the truth, it does cost something important; the cost that people are not in a mood to pay for.
礼儀を尽くすことに手間はかからないだろう。だが実際には、全く手間がかからないわけでもない。これは重要な点だが、礼儀正しくしたくないと思う気持ちだ。◆【出典】Hiragana Times, 2002年4月号◆【出版社】"HT186022", "2306414"
apparently daunting task
《an ~》一見{いっけん}困難{こんなん}な[気が遠くなるような]仕事{しごと}

56

appetite

appetite
【名】
  1. 食欲{しょくよく}
    ・My appetite is back. : 食欲が回復しました。
  2. 欲求{よっきゅう}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】ǽpitàit、【@】アピタイト、アペタイト、【変化】《複》appetites、【分節】ap・pe・tite
appetite center
食欲中枢{しょくよく ちゅうすう}
appetite centre
〈英〉→ appetite center
Appetite comes with eating.
食べるほどに食欲が出る。◆欲をはれば止まるところを知らない。◆ことわざ
appetite control
食欲制御{しょくよく せいぎょ}
appetite control hormone
食欲制御{しょくよく せいぎょ}ホルモン
appetite depressant
食欲抑制薬{しょくよく よくせいやく}
appetite disorder
食欲障害{しょくよく しょうがい}
appetite disturbance
食欲障害{しょくよく しょうがい}
appetite enhancer
食欲増進剤{しょくよく ぞうしんざい}
appetite for
~への欲求{よっきゅう}[意欲{いよく}
appetite for cash
現金需要{げんきん じゅよう}
appetite for destruction
《an ~》破壊{はかい}への[に対する]欲求{よっきゅう}
appetite for growth
《an ~》成長{せいちょう}への欲求{よっきゅう}
appetite for information
情報{じょうほう}を欲する[いろいろなことを知りたいと願う]気持{きも}ち、知識欲{ちしきよく}

57

appreciate

appreciate
【自動】
    価値{かち}が上がる、値上{ねあ}がりする、相場{そうば}が上がる、騰貴{とうき}する
【他動】
  1. ~を正しく[正当{せいとう}に]評価{ひょうか}[理解{りかい}・認識{にんしき}]する、十分{じゅうぶん}[よく]理解{りかい}する、敏感{びんかん}に察する、~が分かる
  2. ~の良さが分かる、真価{しんか}を認める、~を高く評価{ひょうか}する、称賛{しょうさん}する
    ・People usually don't appreciate something until it's gone.. : 人は、何かを失うまで、その有り難さに気付かないものです。
    ・We tend to appreciate something when it's gone. : 失って初めて分かる大切さ。
  3. ~をありがたく思う、感謝{かんしゃ}する◆thankのフォーマルな表現
    ・I appreciate your thoughtful letter. : お気遣いのお手紙、大変有り難く存じます。
    ・I appreciate you telling me that. : そう言っていただいて感謝しております。
  4. ~を面白く味わう、鑑賞{かんしょう}する
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】əpríːʃièit、【@】アプリーシエイト、アプリシエイト、【変化】《動》appreciates | appreciating | appreciated、【分節】ap・pre・ci・ate
appreciate ~ in one's consideration of
…を検討{けんとう}する際に~を正しく評価{ひょうか}する
appreciate __% against the dollar
〔通貨{つうか}が〕ドルに対し_%価値を上げる
appreciate A as B
AをBとして[AのBである側面{そくめん}を]好む[評価{ひょうか}する・気に入る・歓迎{かんげい}する]
appreciate a book
本の良さを分かる
appreciate a chance to meet and talk with someone again
再度{さいど}(人)と会って話ができればありがたい
appreciate a chance to meet someone to
~のために(人)と会う機会{きかい}を得られるとありがたい
appreciate a chance to personally meet with
(人)に個人的{こじんてき}に会う機会{きかい}ができればありがたい
appreciate a good idea
優れたアイデアを高く評価{ひょうか}する
appreciate a more detailed breakdown of
~のより詳細{しょうさい}な明細{めいさい}があると助かる
appreciate a new idea
新しいアイデアを高く評価{ひょうか}する
appreciate a new product
新製品{しん せいひん}を高く評価{ひょうか}する
appreciate a performance
〔舞台{ぶたい}などを〕観賞{かんしょう}する
appreciate a story
物語{ものがたり}を理解{りかい}する
appreciate against the dollar by __%
〔ある通貨{つうか}の価値{かち}などが〕ドルに対して_%上昇{じょうしょう}する

58

appropriate

appropriate
【他動】
  1. 〔特定の目的などに〕~を充てる[充当{じゅうとう}する・割り当てる・使用{しよう}する]
  2. 〔無断{むだん}で金などを〕私物化{しぶつ か}する、独り占めする、着服{ちゃくふく}する
【形】
  1. 〔特定の人・条件・場所などに〕適した、適切{てきせつ}な、適当{てきとう}な、妥当{だとう}な、ふさわしい
    ・Appropriate language should be used in the classroom. : 教室の中では適切な言葉を使うべきです。
    ・Clear and appropriate language usage is encouraged during this session. : この集まりでは、明確で適切な言葉遣いが望ましいです。
    ・The appropriate words to say when you are complimented by someone would be, "Thank you." : ほめられたときに返すべき適切な言葉は「ありがとう」です。
    ・One appropriate response when you are complimented by someone is to simply say, "Thank you." : (人)からお世辞を言われたときの適切な返答方法の一つとしては、一言「ありがとう」と言うことです。
  2. 《言語学》〔発話{はつわ}が〕適切{てきせつ}な◆文法的に正しく(grammatical)ても、適切でない発話が存在し、母語の話者は文法性と適切性の両方に関する知識を持っていると考えられている。
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】《形》əpróupriət 《動》əpróuprièit、【@】アプロウプリエート、アプロウプリエット、アプロプリエート、アプロプリエット、【変化】《形》more appropriate | most appropriate、《動》appropriates | appropriating | appropriated、【分節】ap・pro・pri・ate
appropriate ~ for one's own use
~を占有{せんゆう}する
appropriate ~ to oneself
~を占有{せんゆう}する
appropriate a budget for
~に予算{よさん}を充てる
appropriate a computer design
コンピューターの設計{せっけい}を盗用{とうよう}する
appropriate action
適切{てきせつ}な行動{こうどう}
Appropriate action has been taken to enhance the safety of XX.
《レ》XXがより安全になるよう、適切な措置を取りました。
appropriate adjustment
適切{てきせつ}な調整{ちょうせい}
appropriate advice
適切{てきせつ}な助言{じょげん}、時宜{じぎ}を得た助言{じょげん}[忠告{ちゅうこく}
appropriate aftercare
《医》適切{てきせつ}なアフターケア
appropriate aide
適切{てきせつ}な援助{えんじょ}[救済{きゅうさい}
appropriate allocation of resources
適切{てきせつ}な資源{しげん}の配分{はいぶん}
appropriate allocation of roles between
~間の適正{てきせい}な役割分担{やくわり ぶんたん}
appropriate amount
適正{てきせい}な量[金額{きんがく}
appropriate amount of
応分の、適度{てきど}な、適当量{てきとう りょう}

59

approval

approval
【名】
  1. 同意{どうい}、承認{しょうにん}、好意的意見{こういてき いけん}
    ・He has my approval as my successor. : 彼なら私の後継者として賛成です。
    ・I hope this proposal will have your approval. : 今回の提案が御社の承認を頂けるよう願っております。
    ・The raising of postal rates did not meet with the approval of the people. : 郵便料金の値上げは国民の賛同を得られなかった。
  2. 〔正式{せいしき}な〕認可{にんか}、免許{めんきょ}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】əprúːvl、【@】アプルーバル、アプルーブル、【分節】ap・prov・al
approval and licence
〈英〉→ approval and license
approval and license
許認可{きょにんか}
approval at a general meeting of stockholders
株主総会{かぶぬし そうかい}の同意{どうい}
approval authority
承認権限{しょうにん けんげん}
approval based on
~に基づいた承認{しょうにん}
approval based upon
approval based on
approval basis
認可{にんか}ベース
approval before construction
建設前{けんせつ まえ}の認可{にんか}
approval board
承認委員会{しょうにん いいんかい}
approval by proxy
《経営》代理決裁{だいり けっさい}
Approval came after a long debate, and an impassioned plea by Mr. Blair.
承認は、長時間の討論とブレア首相の熱のこもった訴えの後に、得られたものです。"VOA-0218", "2306637"
approval certificate
承認証明書{しょうにん しょうめいしょ}
approval chain
《コ》承認{しょうにん}チェーン
approval code
〈英〉= authorization code
【表現パターン】approval [authorisation] code
承認番号{しょうにん ばんごう}◆カード発行会社がクレジットカード加盟店からの提示金額を承認する際に発行する番号など
【表現パターン】approval [authorization] code

60

apricot

apricot
【名】
    アンズ(色)、アプリコット
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】ǽprikɑ̀t、【@】アプリコット、エイプリカット、【変化】《複》apricots、【分節】ap・ri・cot
APRICOT
【略】
    Asia Pacific Regional Internet Conference on Operational Technologies
    運営技術{うんえい ぎじゅつ}に関するアジア太平洋地域{たいへいよう ちいき}インターネット会議{かいぎ}
apricot brandy
アンズ酒
apricot fruit
アンズ果実{かじつ}
apricot jam
あんずジャム
apricot kernel
杏仁{きょうにん}
apricot kernel oil
杏仁油{きょうにんゆ}
apricot nectar
アプリコットネクター◆アプリコットのピューレを使った飲み物、あるいはそれに似た色や香りを持つバラの一種。
apricot seed
アンズの種
candy apricot
《a ~》あんず菓子{かし}[あめ]
【表現パターン】candy [candied] apricot
dried apricot
干しアンズ
Japanese apricot
《植物》梅
I thought the apricot business was real boring.
あんずの話は本当につまらないと思った。
take a pickled Japanese apricot off of one's rice
ご飯から梅干し{うめぼし}を取り除く
I haven't been able to concentrate since Apricot died.
アプリコットが死んでから、気持ちを集中させられないの。"VO_MA062", "2390736"

61

apt

apt
【形】
  1. ~しがちである、~しそうだ、~の傾向{けいこう}がある
  2. 物覚えが良い、物分{ものわ}かりが早い、利発{りはつ}
  3. 適切{てきせつ}な、ふさわしい
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】ǽpt、【@】アプト、【変化】《形》apter | aptest
Apt
【地名】
    アプト
APT
【略】
  1. advanced passenger train
    超高速旅客列車{ちょう こうそく りょきゃく れっしゃ}
  2. Advanced Persistent Threat
    APT攻撃{こうげき}◆インターネットにおいて、特定のターゲットに対して継続的に攻撃・潜伏を行い、様々な方法で執拗にスパイ行為や妨害行為を行うサイバー攻撃の総称
  3. apartment
    〈米〉アパート、共同住宅{きょうどうじゅうたく}の各区画{かく くかく}◆一世帯分の区画(居室、台所、風呂、便所)。建物全体はapartment house。
  4. Asia Pacific Telecommunication Community
    アジア太平洋電気通信共同体
  5. atopy patch test
    アトピーパッチ検査{けんさ}
  6. automatic picture transmission
    画像自動送信{がぞう じどう そうしん}
  7. automatically-programmed tool
    数値制御工作{すうち せいぎょ こうさく}システム
  8. automation planning and technology
    自動化計画と技術
apt comparison
《an ~》うまい例え
・That's an apt comparison. : それはうまい例えですね。
apt description
適切{てきせつ}な描写{びょうしゃ}
apt for
《be ~》~にふさわしい[適切{てきせつ}である]
apt for the occasion
《be ~》その場にふさわしい[かなっている]
apt metaphor to describe
《be an ~》~を表すうまい例えである
apt name for
《an ~》~にふさわしい名前{なまえ}
apt phrase
《an ~》適切{てきせつ}な表現{ひょうげん}[言葉{ことば}
apt remark
《an ~》ぴったりした言葉{ことば}、適切{てきせつ}な言葉{ことば}
apt reply
《an ~》適切{てきせつ}な答え、適切{てきせつ}な返事{へんじ}
apt time
適当{てきとう}な時期{じき}
apt to
《be ~》~しがちである、~する傾向{けいこう}がある、~しそうである
apt to be whited sepulchers
《be ~》ともすれば偽善者になりかねない

62

aquarium

aquarium
【名】
  1. 〈ラテン語〉〔魚や水生植物{すいせい しょくぶつ}を育てる〕水槽{すいそう}、アクアリウム
  2. 〈ラテン語〉水族館{すいぞくかん}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】əkwέəriəm、【@】アクアリウム、アクウェアリアム、アクウェリアム、【変化】《複》aquaria | aquariums、【分節】a・quar・i・um
Aquarium
【雑誌名】
    アクエリアム
Aquarium Fish
【雑誌名】
    アクエリアム・フィッシュ
aquarium fish
観賞魚{かんしょうぎょ}
aquarium plants
《コ》アクアリウム・プランツ◆水槽に植えるための植物
aquarium pump
水槽{すいそう}のポンプ
Asamushi Aquarium
青森県営浅虫水族館◆青森市・大字浅虫◆【URL】
electronic aquarium
電子水族館{でんし すいぞくかん}
Enoshima Aquarium
新江ノ島水族館◆2004年4月に開館。神奈川県・藤沢市◆【URL】
experimental aquarium
実験水槽{じっけんすいそう}
freshwater aquarium
淡水水槽{たんすい すいそう}
glass aquarium
《a ~》ガラスの水槽{すいそう}
home aquarium
家庭{かてい}の水槽{すいそう}
indoor aquarium
屋内水族館
Japan Aquarium Fish Association
【組織】
    日本観賞魚振興会◆【略】JAFA◆【URL】

63

artificial

artificial
【形】
  1. 人工{じんこう}の、人工的{じんこうてき}な、作り物の、人造{じんぞう}の、模造{もぞう}の◆【同】manmade【反】natural
  2. 人為{じんい}による、人為{じんい}の、人為的{じんいてき}な、人的{じんてき}な◆【同】human
  3. 作ったような、形だけの、わざとらしい、うわべだけの、見え透いた、見せ掛けの、不自然{ふしぜん}な、偽の、偽りの、偽物{にせもの}の、いかさまの
  4. 理論上存在{りろん じょう そんざい}する
  5. 《植物》栽培{さいばい}された
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】ɑ̀ːrtifíʃl、【@】アーティフィシャル、アーテフィシャル、【分節】ar・ti・fi・cial
artificial abortion
人工妊娠中絶{じんこう にんしんちゅうぜつ}【略】AA
【音声を聞く】
artificial abrasives
人造研削材{じんぞう けんさくざい}、人工研磨材{じんこう けんまざい}
artificial active immunity
人工能動免疫{じんこう のうどう めんえき}
artificial adjustment
人工的調整{じんこう てき ちょうせい}
artificial ageing
〈英〉→ artificial aging
artificial agent
《コ》人工{じんこう}エージェント
artificial aggregate
《建築》人工骨材{じんこう こつざい}
artificial aging
人工{じんこう}熟成{じゅくせい}[時効{じこう}
artificial airway
人工気道{じんこう きどう}
artificial alimentation
人工栄養{じんこう えいよう}
artificial amber
人工琥珀{じんこう こはく}
artificial anal sphincter
人工肛門括約筋{じんこう こうもん かつやくきん}
artificial anastomosis
人工吻合{じんこう ふんごう}
artificial anisotropy
人工異方性{じんこう いほう せい}

64

artistic

artistic
【形】
  1. 芸術{げいじゅつ}[美術{びじゅつ}](家)の
  2. 〔芸術家{げいじゅつか}が〕技量{ぎりょう}の高い、優れた技術{ぎじゅつ}を持った
  3. 趣きのある、風雅{ふうが}な、風流{ふうりゅう}
  4. 芸術{げいじゅつ}が分かる、審美眼{しんびがん}のある、美的感覚{びてき かんかく}の鋭い
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】ɑːrtístik、【@】アーチステック、アーティスティック、【変化】《形》more artistic | most artistic、【分節】ar・tis・tic
artistic ability
《an ~》芸術的才能{げいじゅつ てき さいのう}
artistic abstractiveness
芸術的抽象性{げいじゅつ てき ちゅうしょう せい}
artistic activity
芸術上{げいじゅつ じょう}の活動{かつどう}
artistic advance
芸術上{げいじゅつ じょう}の進歩{しんぽ}
artistic anatomy
美術解剖学{びじゅつ かいぼうがく}
artistic apotheosis
《an ~》芸術{げいじゅつ}的[家としての]頂点{ちょうてん}
artistic appearance
芸術的{げいじゅつ てき}な外観{がいかん}
artistic aspect
芸術面{げいじゅつ めん}
artistic aspirations
芸術的野心{げいじゅつ てき やしん}
artistic beauty
芸術美{げいじゅつび}
artistic character
芸術性{げいじゅつ せい}
artistic circles
芸術界{げいじゅつ かい}
artistic color shot
芸術的{げいじゅつてき}なカラー写真{しゃしん}
【表現パターン】artistic color shot [photo]
artistic colour photo
〈英〉→ artistic color photo

65

ash

ash
【名】
  1. 灰、灰色{はいいろ}、灰分{かいぶん}
  2. 《ashes》遺灰{いはい}、廃虚{はいきょ}
  3. 《植物》セイヨウトネリコ
  4. 〔古英語{こ えいご}などの〕aeの合字{ごうじ}◆文字の名前
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】ǽʃ、【@】アッシ、アッシュ、【変化】《複》ashes
Ash
【人名】
    アッシュ
ASH
【略】
  1. Action on Smoking and Health
    《英》喫煙反対運動組織
  2. American Society of Hematology
    〈米〉血液学会◆【URL】
  3. American Society of Hypertension
    米国高血圧学会◆【URL】
  4. ankylosing spinal hyperostosis
    《病理》強直性脊椎骨増殖症{きょうちょくせい せきつい こつ ぞうしょくしょう}
  5. asymmetric septal hypertrophy
    非対称性中隔肥大{ひ たいしょう せい ちゅうかく ひだい}
ash application
灰適用{はい てきよう}
ash bath
灰浴{はい よく}
ash behavior
灰(の)挙動{きょどう}
ash behaviour
〈英〉→ ash behavior
ash bunker
《環》灰バンカー
ash cat
〈米俗〉機関助士{きかん じょし}
ash catcher
灰受け
ash cloud
火山灰{かざんばい}の雲、火山灰雲{かざんばい うん}
ash collector
集塵器{しゅうじん き}
ash color
灰色{はいいろ}
ash colour
〈英〉→ ash color
ash column
噴煙柱{ふんえんちゅう}、火山灰{かざんばい}の柱

66

ashtray

ashtray
【名】
    灰皿{はいざら}、アッシュトレイ
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】ǽʃtrèi、【@】アッシトレイ、アッシュトゥレイ、アッシュトレー、【変化】《複》ashtrays、【分節】ash・tray
ashtray filled with cigarettes
《an ~》たばこでいっぱいになった灰皿{はいざら}
crystal ashtray
《a ~》クリスタル製(の)灰皿{はいざら}
overflowing ashtray
《an ~》〔たばこの吸い殻が〕あふれた灰皿{はいざら}
clean an ashtray
灰皿{はいざら}をきれいにする
empty an ashtray
灰皿{はいざら}の灰を捨てる、灰皿{はいざら}の中身{なかみ}を空ける
as useless as an ashtray on a motorbike
〈豪俗〉全く役立たずで、全然{ぜんぜん}使い道がない◆【直訳】バイクに取り付けた灰皿と同じくらい役に立たない
burn ~ in an ashtray
~を灰皿{はいざら}の中で燃やす
Choose a machine whose ashtray is full of tobacco ash.
たばこの吸い殻がたくさん残っている台が良い。◆【出典】Hiragana Times, 1990年2月号◆【出版社】"HT040012", "2333331"
cigarette smoldering in the ashtray
灰皿{はいざら}でけぶっているたばこ
retrieve one's cigarette from the ashtray
灰皿{はいざら}からたばこを取り上げる
Then what about that dirty ashtray?
それじゃあ、あの汚れた灰皿は?"VO_MA111", "2572071"
snuff out one's cigarette in the ashtray
たばこを灰皿{はいざら}でもみ消す
stop using the toilet as an ashtray
トイレを灰皿代わりに使うのをやめる
One leaves the restaurant smelling like an ashtray.
レストランを出る頃には、身体が灰皿みたいな匂いがします。◆【出典】Hiragana Times, 1993年11月号◆【出版社】"HT085051", "2479360"

67

asking

asking
【名】
  1. 尋ねること、質問{しつもん}
  2. 求めること、請求{せいきゅう}【用法】for the asking(言いさえすればただで)の形でよく使われる
【音声を聞く】【レベル】4、【分節】ask・ing
Asking a Japanese human resource company located overseas, they explained there are two types of job hunters.
某日系の人材派遣会社の方から、現地での就職希望者の中身を聞いてみると二つに分けられる。◆【出典】Hiragana Times, 1999年7月号◆【出版社】"HT153032", "2312198"
Asking a woman's age is rude in Taiwan, too.
年齢を聞くのは、台湾でも失礼です。◆【出典】Hiragana Times, 2001年1月号◆【出版社】"HT171012", "2312199"
asking bid
《トランプ》アスキングビッド
Asking for help was a courageous leap for him.
助けを求めることは、彼にとって勇気ある躍進でした。
Asking for 'Meaningful Autonomy,' says Dalai Lama
ダライ・ラマは中国のスパイも大歓迎"VOA-0276", "2312200"
Asking myself, "was it all a big mistake? " Meeting him, these two dream-like years we've had together?"
「彼との出逢い、彼と過ごした夢のような2年間は過ちだったのか」と私は自問自答した。◆【出典】Hiragana Times, 2000年2月号◆【出版社】"HT160029", "2312201"
asking price
〔物を売る側の〕希望価格{きぼう かかく}、提示価格{ていじ かかく}
asking price for one's house
《the ~》自宅{じたく}の売却希望価格{ばいきゃく きぼう かかく}
Asking someone something like, "Would you like to have some tea (with me)?" on the street, where there are the most opportunities to meet someone.
きっかけの多くは街中で「お茶しませんか?」と言って声をかけること。◆【出典】『これが分かれば日本通』(田仲邦子著)◆【出版社】"YA03-089", "2312202"
Asking the female employees' feelings, they tell me that the male workers represent the company's leadership with the most important roles in the organization.
女性社員に心情を尋ねたら、それは男性社員が会社の主要な地位に就き、主導権を握っているからだということです。◆【出典】Hiragana Times, 1997年11月号◆【出版社】"HT133041", "2312203"
Asking the question whether spiritual or materialistic fulfillment was a priority, 58.8% opted for the former in 1996, the highest percentage since this survey began in 1972.
「心の豊かさ」と「物の豊かさ」。今後の生活でどちらを重視するかについて質問したところ、「心」と答えたのが58.8%で、1972年に設問を始めて以来、過去最高となった。◆【出典】Hiragana Times, 1997年3月号◆【出版社】"HT125086", "2312204"
asking too much of
《be ~》必要以上{ひつよう いじょう}に~に頼っている◆「~多くを期待し過ぎている」が直訳で、「ask ~ of」は「ask ~ from」と言うこともできる。
・We're asking too much of him. : 僕たちは彼を当てにし過ぎている。
Asking whether she swims for beauty, she answers, "I can get rid of stress by moving my body.
美容のために泳ぐのかと尋ねると、「身体を動かしていると、ストレスが解消できるんです」と彼女は言う。◆【出典】Hiragana Times, 2008年1月号◆【出版社】"HT255006", "2312205"
Asking, "Which direction are you steering the helm of Imperial Japan?" he criticized the tyranny of the Japanese military and the increase in military spending.
「日本帝国はどこへ行くつもりで舵をとっておるのか!」と、軍部の横暴や軍事費の増大を批判した。◆【出典】Hiragana Times, 2007年2月号◆【出版社】"HT244022", "2312207"

68

aspect

aspect
【名】
  1. 様子{ようす}、外見{がいけん}、顔つき、姿{すがた}、表情{ひょうじょう}、容姿{ようし}、容貌{ようぼう}【同】appearance
  2. 〔心に映る〕姿、イメージ、印象{いんしょう}
  3. 性状{せいじょう}、態度{たいど}、物腰{ものごし}
  4. 外観{がいかん}、景観{けいかん}、光景{こうけい}、様子{ようす}、様相{ようそう}
  5. 形勢{けいせい}、局面{きょくめん}、状況{じょうきょう}、側面{そくめん}、特徴{とくちょう}
  6. 〔情勢{じょうせい}・問題{もんだい}などの〕捕らえ方、解釈{かいしゃく}、角度{かくど}、見地{けんち}、見方{みかた}
  7. 〔家・部屋{へや}などの〕向き、方位{ほうい}(direction)、方向{ほうこう}
  8. 〔ある方向{ほうこう}に面した〕面、側
  9. 《航空》アスペクト
  10. 《占星》アスペクト、視座{しざ}、星・天体{てんたい}の相、星位{せいい}
  11. 《生態》〔植生{しょくせい}の〕季観{きかん}
  12. 《特許》態様{たいよう}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】ǽspekt、【@】アスペクト、【変化】《複》aspects、【分節】as・pect
aspect angle
《工学》アスペクト角
aspect control
外観制御{がいかん せいぎょ}
aspect identification
アスペクト判定{はんてい}
aspect image
アスペクト画像{がぞう}
aspect interpretation
アスペクト解釈{かいしゃく}
aspect of education
教育{きょういく}の側面{そくめん}
aspect of effect
効果面{こうか めん}
aspect of efficiency
能率面{のうりつ めん}
aspect of health
健康面{けんこう めん}
aspect of somatic sensation
体感覚面{たい かんかく めん}
aspect of someone that needs to be healed
(人)の中にある癒しを必要{ひつよう}とする面
【表現パターン】aspect of someone that [which] needs to be healed
aspect of the cerebral hemisphere
大脳半球面{だいのう はんきゅう めん}
aspect of the culture of
~の文化的側面{ぶんか てき そくめん}
aspect of the practice
実践的側面{じっせん てき そくめん}

69

ass

ass
【1自動】
    〈俗〉ぶらつく、間抜けなことをする
【1名】
  1. 《動物》ロバ◆ウマ属(Equus)のウマ(horse)より小型で耳の長い亜種。donkey (Equus asinus)は、アフリカ起源の野生のassを家畜化したもの。
  2. 〈俗・軽蔑的〉〔生意気{なまいき}なまたは強情{ごうじょう}な〕ばか
【2名】
  1. 〈卑・軽蔑的〉尻(の穴)◆【同】〈英〉arse
    ・She's got a great ass. : 彼女はいい尻をしている。◆下品な表現。
  2. 〈卑・軽蔑的〉セックス、性交{せいこう}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】ǽs、【@】アス、【変化】《複》asses
ASS
【略】
  1. Aerospace Support Systems
    航空宇宙支援システム部会
  2. air suction system
    空気吸入{くうき きゅうにゅう}
  3. analog sun sensor
    アナログ太陽センサー
  4. Army Subject Schedule
    陸軍教育科目時間割部{りくぐん きょういく かもく じかんわり ぶ}◆教育訓練のインストラクター向けに手引きを発行する部門。
  5. auxiliary steam system
    補助蒸気設備{ほじょ じょうき せつび}
ass cheek
《an ~》〈卑俗〉〔片方{かたほう}の〕尻
ass crawler
〈卑〉ゴマすり、ご機嫌取り、おべっか使い、おべんちゃら屋、おべんちゃらを言う人、追従者{ついしょう しゃ}、へいこらするやつ、へつらうやつ、太鼓持ち
ass hat
〈卑〉間抜け
ass in a lion's skin
〈卑〉トラの威を借るキツネ
ass is grass
《one's ~》〈卑〉ひどい目に遭う
ass is on the line
《one's ~》〈卑〉危うい状態{じょうたい}にある、危険{きけん}な責任{せきにん}を負っている
・You should think carefully before you speak, Bob, because your ass is on the line. : ボブ、よく考えてから口を利けよ。君は微妙な立場に置かれるているんだからな。
ass load of
《an ~》〈卑〉大量の
【表現パターン】ass [arse] load of
ass man
  1. 〈米俗・卑〉セックスのことばかり考えている男
  1. 〈米俗・卑〉尻フェチ◆女の尻が好きな男
ass off
しゃにむに、必死{ひっし}に、一生懸命{いっしょう けんめい}
ass on backwards
〈卑〉酔っぱらって
ass out
【句動】
    〈卑〉酒に酔ってばかなことをする
  1. 《be ~》〈卑〉金がない、金欠である◆【同】broke
  1. 《be ~》〈卑〉運が尽きた、運に見放されている
ass over appetite
〈卑〉真っ逆さまに
【表現パターン】ass over appetite [tip, teakettle]
ass up
〈卑〉へまをする

70

assert

assert
【他動】
  1. 〔(証拠はないが)真実であると〕断言{だんげん}する、言い張る
    ・You should assert yourself by sticking up for yourself. : 自分を弁護[支持]することで、自己主張するべきだ。
  2. 〔権利・意見などを〕強く主張{しゅちょう}する
    ・The Diet has been pressing the premier to assert Japan's rights to the four islands. : 国会は、この4島に対する日本の権利を主張するよう首相に圧力をかけている。
  3. 〔権限などを(強引に)〕行使{こうし}する
  4. 《電気》〔論理信号{ろんり しんごう}やレジスタビットを〕アサートする、アクティブな[有効{ゆうこう}な・論理的{ろんりてき}に真の]状態{じょうたい}にする◆【反】negate
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】əsə́ːrt、【@】アサート、【変化】《動》asserts | asserting | asserted、【分節】as・sert
assert a claim for unjust enrichment
不当利得返還請求権{ふとう りとく へんかん せいきゅうけん}を行使{こうし}する
assert a request for service
《コ》サービスのリクエストをアサートする
assert aggressively that
積極的{せっきょく てき}に〔that以下〕と主張{しゅちょう}する
assert authority
権威{けんい}を確立{かくりつ}する、権限付けをする
【表現パターン】assert authority (over)
assert control over
~に対する支配{しはい}を確立{かくりつ}する
assert dogmatically that
独断的{どくだんてき}に〔that以下〕と断言{だんげん}する
assert erroneously that
〔that以下〕と間違って主張{しゅちょう}する
assert good intentions
善意{ぜんい}を主張{しゅちょう}する
assert groundlessly that
〔that以下〕だと根拠{こんきょ}もなく断言{だんげん}する
assert irresponsibly that
〔that以下〕と無責任{むせきにん}に断言{だんげん}する
assert one's common resolve to
~する共通{きょうつう}の決意{けつい}を表明{ひょうめい}する
assert one's confidence in
~に対する信頼{しんらい}を強調{きょうちょう}する
assert one's dignity as an individual
個人{こじん}としての尊厳{そんげん}を主張{しゅちょう}する
assert one's firm belief
強い信念{しんねん}を主張{しゅちょう}する

71

associate

associate
【自動】
  1. 付き合う、仲間{なかま}に加わる、交際{こうさい}する
  2. 共同{きょうどう}で事業{じぎょう}を行う、提携{ていけい}する
【他動】
  1. ~と(~を)結び付ける、結合{けつごう}させる、結び付けて考える、関連付ける、関連{かんれん}させる◆【用法】associate~with~
  2. ~で(~を)連想{れんそう}する、思い出す◆【用法】associate~with~
    ・For animals, vets are associated with shots and medicines. : 動物たちにとって、獣医は注射や薬を連想させるものである。
  3. ~を仲間{なかま}に加える、提携{ていけい}させる
【名】
  1. 〔気心{きごころ}の知れた〕友人{ゆうじん}、〔多くの時を過ごす〕仲間{なかま}、〔仕事{しごと}の〕同僚{どうりょう}
    ・Introduce a friend or associate to us, and you will both be eligible for special gifts. : お友達やお仲間をわれわれにご紹介していただくと、ご紹介者とお友達に特別プレゼントを差し上げます。
    ・An umpire may consult his associate at any time. : 審判はいつでも同僚の意見を求めることができる。
  2. 共同経営者{きょうどう けいえいしゃ}、共同出資者{きょうどう しゅっし しゃ}
    ・You must not undertake any business without the consent of your associate. : 共同経営者の同意がなければどんな事業も実行してはならない。
  3. 〔学会{がっかい}や協会{きょうかい}などの〕準会員{じゅん かいいん}
  4. 準学士{じゅんがくし}◆2年制大学課程修了者に与えられる称号。
  5. 《数学》同伴(数){どうはん(すう)}、同伴{どうはん}(な)元
    ・This holds if and only if a and b are associates. : これはaとbが同伴であるときに、かつそのときにのみ、成立します。/これは、aとbが同伴であることと同値である。
【形】
    準~、副~、次席{じせき}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】《名・形》əsóuʃiət 《動》əsóuʃièit、【@】アソーシエイト、アソウシエイト、【変化】《動》associates | associating | associated、【分節】as・so・ci・ate
Associate
【映画】
    《The ~》チャンス!米1996◆ウーピー・ゴールドバーグ、ダイアン・ウィースト他
associate ~ with
~と…を結び付ける、…で~を連想する
・Watch TV and movies and learn to associate words with action. : テレビや映画を見て言葉と行動とを結び付けるように学習しなさい。
associate ~ with a product
~を商品{しょうひん}と関連付ける
associate ~ with conspiracy theory
~を陰謀説{いんぼう せつ}と結び付ける
associate ~ with falling asleep
寝付きと~を関連付ける
associate ~ with something other than
~を…以外{いがい}の何かと結び付ける
associate ~ with weight loss
体重減少{たいじゅう げんしょう}と~を関連付ける
associate a product with a brand
製品{せいひん}をブランドと関連付ける
associate administrator
副長官{ふくちょうかん}【略】AA
associate after office hours
勤務時間後{きんむ じかん ご}に付き合う
associate alcohol with gambling
アルコールをギャンブルと結び付けて考える
associate an application
アプリケーションを関連付ける
Associate and Advisory Committee to the Special Committee on Electronic Data Retrieval
【組織】
    電子データ検索特別委員会に対する協力諮問委員会◆【略】AACSCEDR
associate attorney
副代理人{ふく だいり にん}

72

association

association
【名】
  1. つながり、関連性{かんれんせい}、連関{れんかん}、連想(性){れんそう(せい)}
    ・What association does this music have for you? : この音楽はあなたに何を連想させますか。
  2. 結社{けっしゃ}、組合{くみあい}、団体{だんたい}、協会{きょうかい}
  3. 提携{ていけい}、同盟{どうめい}、合同{ごうどう}、連合{れんごう}
  4. 交際{こうさい}、付き合い、交友関係{こうゆう かんけい}
  5. 《コ》関連付け
  6. 《コ》接続◆ネットワークにおけるノードとノードの「接続」など。
  7. 《生態》群集{ぐんしゅう}
  8. 《化学》会合{かいごう}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】əsòusiéiʃən、【@】アソウスィエイション、アソシエイション、【変化】《複》associations、【分節】as・so・ci・a・tion
Association against unfair Competition
【組織】
    《ドイツ》不当競争反対協会
association algebra
結合代数{けつごう だいすう}
association analysis
連関分析{れんかん ぶんせき}◆「分析・解析」の単数形=analysis、複数形=analyses
【表現パターン】association analysis [analyses]
association area
《解剖》連合野{れんごうや}
association based in
《an ~》~を拠点{きょてん}とする団体{だんたい}
association behavior
《化学》会合挙動{かいごう きょどう}
association behaviour
〈英〉→ association behavior
association between
~間の関連性{かんれんせい}[つながり]
association between molecules
分子間{ぶんし かん}(の)会合{かいごう}
association between smoking and lung cancer
喫煙{きつえん}と肺{はい}がんとの関連{かんれん}
【表現パターン】association [relationship, link] between smoking and lung cancer
association between smoking and lung carcinoma
association between smoking and lung cancer
association between smoking and the incidence of
喫煙{きつえん}と~の発生{はっせい}との間の関連性{かんれん せい}
association between statin use and cancer risk
スタチン使用{しよう}とがんリスクとの関連性{かんれん せい}
association between statin use and carcinoma risk
association between statin use and cancer risk

73

assume

assume
【他動】
  1. ~と仮定{かてい}[想定{そうてい}・臆測{おくそく}・推測{すいそく}]する、思い込む、見なす、~を前提{ぜんてい}とする、当然{とうぜん}と思う
    ・I would assume so. : そうだと推測します[思います]。
    ・I assume (that) you will show this email to your subordinates. : あなたは、このメールを部下たちに見せますよね。
  2. 〔義務などを〕引き受ける
  3. 〔役割{やくわり}などを〕担う
  4. 〔責任などを〕負う
    ・We assume no responsibility whatsoever for any damages resulting from the use of this site. : このサイトを利用することによって発生する損害に関して、当社は一切の責任を負いません。
  5. 〔債務を〕肩代わりする、引き継ぐ
  6. 〔ある態度{たいど}を〕取る
  7. ~を身につける、~を装う、~のふりをする
  8. 〔姿勢{しせい}・体勢{たいせい}・ポーズなどを〕とる
    ・As soon as I finish my meal, I always assume my usual position on my comfortable chair, and continue working on my PC. : 私は、いつも食事を終えたらすぐにいつもの場所に戻り、心地良い椅子に座って、パソコンの作業を続けます。
  9. 〔任務{にんむ}・役職{やくしょく}・地位{ちい}などに〕就任{しゅうにん}する、就く
    ・He assumed a newly created position as the company's chief operating officer. : 彼は最高執行責任者として新しく作られた役職に就任しました。
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】əsjúːm、【@】アシューム、アスーム、アスューム、【変化】《動》assumes | assuming | assumed、【分節】as・sume
assume ~ as a standard
仮に~を標準{ひょうじゅん}とする
assume ~ as correct
~が正しいことを仮定{かてい}する[当然{とうぜん}と思う]
assume __% of the cost
費用{ひよう}の_%を負担{ふたん}する
assume a bad attitude
悪い[失礼{しつれい}な]態度{たいど}を取る[で接する]
【表現パターン】assume a bad attitude (to [toward])
assume a bearish attitude
弱気{よわき}な態度{たいど}を取る[で接する]
【表現パターン】assume a bearish attitude (to [toward])
assume a biased attitude
偏見{へんけん}を持った態度{たいど}[先入観{せんにゅうかん}を持った]態度{たいど}を取る[で接する]
【表現パターン】assume a biased attitude (to [toward])
assume a black face
険悪{けんあく}[不機嫌{ふきげん}]な顔をする
assume a blank face
うつろな顔をする
assume a bossy attitude
偉そうな態度{たいど}を取る[で接する]
【表現パターン】assume a bossy attitude (to [toward])
assume a brash attitude
生意気{なまいき}な態度{たいど}を取る[で接する]
【表現パターン】assume a brash attitude (to [toward])
assume a caring attitude
思いやりのある態度{たいど}を取る[で接する]
【表現パターン】assume a caring attitude (to [toward])
assume a cautious attitude
慎重{しんちょう}な[用心深い]態度{たいど}を取る[で接する]
【表現パターン】assume a cautious attitude (to [toward])
assume a cavalier attitude
傲慢{ごうまん}[尊大{そんだい}・横柄{おうへい}]な態度{たいど}を取る[で接する]
【表現パターン】assume a cavalier attitude (to [toward])
assume a challenging attitude
挑戦的態度{ちょうせん てき たいど}を取る[で接する]
【表現パターン】assume a challenging attitude (to [toward])

74

assure

assure
【他動】
  1. 〔人に〕~であると断言{だんげん}する、~であることを請け合う◆that節の内容が確かであることを伝え、その内容に対する相手の疑念を取り除く。
    ・"So, did you say this car never had any problem in the past?" "That's right, sir. I assure you." : 「それでこの車、過去に問題は全然なかったって?」「その通りです。それは保証しますよ」
  2. 〔人に〕~を保証{ほしょう}する、~を確信{かくしん}させる◆of句の内容を相手に確信させる。
  3. ~を確実{かくじつ}にする◆【同】ensure
    ・Following the instructions contained in this manual should assure trouble-free, safe operation of the machine. : 本書の指示通りに操作すれば、問題なく安全にこの機械を操作することができます。
  4. 〈英〉~に保険{ほけん}を掛ける◆確実に起きるもの、例えば「死亡」などに対して保険を掛けることを指す。
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】əʃúər【@】アシュア、【変化】《動》assures | assuring | assured、【分節】as・sure
assure a bright future for
~への輝かしい未来{みらい}を約束{やくそく}する[確信{かくしん}させる]
assure a healthy financial basis
健全{けんぜん}な財政基盤{ざいせい きばん}を確保{かくほ}する
assure a reasonable level of security
合理的水準{ごうり てき すいじゅん}の安全保障{あんぜん ほしょう}を確保{かくほ}する
assure adequate payment
十分{じゅうぶん}な支払いを確実{かくじつ}に行う
assure anonymity
匿名性{とくめい せい}を確保{かくほ}する
assure complete combustion
完全燃焼{かんぜん ねんしょう}を保証{ほしょう}する
assure continuance of one's regime
政権持続{せいけん じぞく}を確かなものにする
assure continuous improvement of
~の継続的改善{けいぞく てき かいぜん}を確保{かくほ}する
assure customers of quality
顧客{こきゃく}に品質{ひんしつ}を保証{ほしょう}する
assure degradation of
〔主語により〕~は確実{かくじつ}に低下{ていか}する
assure design consistency
デザインの一貫性{いっかん せい}を確保{かくほ}する
assure domestic employment
国内雇用{こくない こよう}を確保{かくほ}する
assure domestic stability and security
国内{こくない}の安定{あんてい}と治安{ちあん}を確保{かくほ}する
assure donor cooperation for
~へのドナー間の協力{きょうりょく}を確保{かくほ}する

75

athlete

athlete
【名】
  1. 運動{うんどう}[スポーツ]選手{せんしゅ}、スポーツマン、スポーツ愛好家{あいこう か}、競技者{きょうぎしゃ}
  2. 〈英〉陸上競技選手{りくじょう きょうぎ せんしゅ}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】ǽθliːt、【@】アスリート、【変化】《複》athletes、【分節】ath・lete
athlete code
競技者綱領{きょうぎしゃ こうりょう}、アスリート・コード◆競技大会の参加資格を定めた
athlete during competition
競技中{きょうぎ ちゅう}の選手{せんしゅ}
athlete ineligible to compete
競技資格{きょうぎ しかく}のない運動選手{うんどう せんしゅ}
athlete oath taker
〔スポーツ大会の選手宣誓の〕宣誓{せんせい}をする選手{せんしゅ}◆「フェア精神にのっとり正々堂々と戦うことを誓います」といった宣誓。
athlete of the year
その年の最優秀運動選手{さいゆうしゅう うんどう せんしゅ}
athlete of the year award
その年の最優秀運動選手賞{さいゆうしゅう うんどう せんしゅ しょう}
athlete on steroids
《an ~》ステロイドを使用{しよう}した運動選手{うんどう せんしゅ}
athlete on the juice
ステロイドを摂取{せっしゅ}する運動選手{うんどう せんしゅ}
athlete tax
アスリート税、スポーツ選手税{せんしゅ ぜい}◆プロスポーツ選手が、遠征先の自治体から課される税。
athlete who will compete in the upcoming Olympic Games
今度{こんど}のオリンピック大会{たいかい}で競技{きょうぎ}[に参加{さんか}]する選手{せんしゅ}
athlete with an ankle injury
《an ~》足首{あしくび}をけがした運動選手{うんどう せんしゅ}
accomplished athlete
《an ~》一流{いちりゅう}の陸上選手{りくじょう せんしゅ}[アスリート]
ace athlete
一流選手{いちりゅう せんしゅ}
active athlete
現役{げんえき}のスポーツ選手{せんしゅ}

76

athletic

athletic
【形】
  1. 運動{うんどう}競技{きょうぎ}[選手{せんしゅ}]の[らしい]、体育{たいいく}の、運動神経{うんどう しんけい}の発達{はったつ}した◆【略】athl.
    ・I'm not very athletic. : 私はあまり運動が得意ではありません。
  2. 〔人が運動選手のように〕壮健{そうけん}な、強健{きょうけん}な、筋骨たくましい
  3. 〔体形別性格類型{たいけい べつ せいかく るいけい}の〕中胚葉型{ちゅうはいよう がた}の◆【同】mesomorphic
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】æθlétik、【@】アスレチック、アスレティック、【分節】ath・let・ic
athletic ability
運動能力{うんどう のうりょく}
Athletic activities generate a well-balanced mind in them.
運動を活発にすることで、バランスの取れた心を養うことができます。◆【出典】Hiragana Times, 1995年2月号◆【出版社】"HT100110", "2316250"
Athletic Association
体育協会{たいいく きょうかい}【略】AA
athletic ball
競技用{きょうぎ よう}ボール
athletic behavior
競技行動{きょうぎ こうどう}
athletic behaviour
〈英〉→ athletic behavior
athletic champion
運動競技{うんどう きょうぎ}の勝者{しょうしゃ}
athletic child
活発{かっぱつ}な子ども
athletic clothing
競技用{きょうぎ よう}ウェア
athletic club
《an ~》運動{うんどう}クラブ
athletic competition
運動競技{うんどう きょうぎ}
athletic constitution
運動家体型{うんどうか たいけい}
athletic department
《the ~》体育局{たいいく きょく}
athletic director
体育局長{たいいく きょくちょう}【略】AD

77

atmosphere

atmosphere
【名】
  1. 〔地球{ちきゅう}の〕大気(圏){たいき(けん)}◆重力によってとどめられている空気の層。◆【略】atm ; atm. ; atmos.
  2. 〔特定{とくてい}の場所{ばしょ}の〕空気{くうき}、大気{たいき}
  3. 《物理》気圧{きあつ}【同】atm ; atm.
  4. 〔特定の場所や状況に漂う〕空気{くうき}、雰囲気{ふんいき}、様子{ようす}
    ・The atmosphere of the bar was dark and dangerous. : そのバーの雰囲気は、暗くて物騒な感じだった。
  5. 〔芸術作品{げいじゅつ さくひん}が与える〕印象{いんしょう}、趣
  6. 〔ある場所{ばしょ}が醸し出す好ましい〕ムード、雰囲気{ふんいき}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】ǽtməsfìər【@】アトゥモスフィア、アトモスフィア、【変化】《複》atmospheres、【分節】at・mos・phere
atmosphere absolute
絶対気圧{ぜったい きあつ}
atmosphere absorption
大気吸収{たいき きゅうしゅう}
atmosphere amongst
~の間に漂う状況{じょうきょう}[雰囲気{ふんいき}
atmosphere at work
《an ~》職場{しょくば}での雰囲気{ふんいき}
atmosphere characteristic
大気特性{たいき とくせい}◆複数形のcharacteristicsが用いられることが多い。
atmosphere composition
雰囲気組成{ふんいき そせい}
atmosphere contamination
雰囲気汚染{ふんいき おせん}
atmosphere control
雰囲気制御{ふんいき せいぎょ}
atmosphere delay
大気遅延{たいき ちえん}
atmosphere dependence
雰囲気依存{ふんいき いそん}
atmosphere dust
大気{たいき}(中の)粉塵{ふんじん}
atmosphere dynamics
大気力学{たいき りきがく}
atmosphere effect
《工学》雰囲気効果{ふんいき こうか}
atmosphere entry
《航空》大気圏突入{たいきけん とつにゅう}

78

attraction

attraction
【名】
  1. 〔物を〕引き付けること[力]、引力{いんりょく}
  2. 〔物事{ものごと}や人などの人を〕引き付ける[魅了{みりょう}する]力[性質{せいしつ}
  3. 〔場所{ばしょ}や人などの人を引き付ける〕持ち味、呼び物、アトラクション
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】ətrǽkʃən、【@】アトゥラクション、アトラクション、【変化】《複》attractions、【分節】at・trac・tion
attraction between atoms
原子間{げんし かん}(の)引力{いんりょく}
【表現パターン】attraction [attractive force] between atoms
attraction between the sexes
異性間{いせい かん}の呼び合い
attraction between two bodies of unit mass at unit distance apart
単位距離{たんい きょり}にある単位質量{たんい しつりょう}の二つの物体間{ぶったい かん}の引力{いんりょく}
attraction built specifically for
~限定{げんてい}のアトラクション
attraction domain
引力領域{いんりょく りょういき}
attraction effect
誘引効果{ゆういん こうか}
attraction force
引力{いんりょく}
Attraction is very misleading.
魅力は心を惑わすものだ。
attraction of a town for the surrounding population
都市{とし}が周囲{しゅうい}の住民{じゅうみん}を引き付ける力
attraction of city
都市{とし}の魅力{みりょく}、都市{とし}の吸引力{きゅういん りょく}
attraction of deposits
預金誘致{よきん ゆうち}
attraction of dirt
吸塵{きゅうじん}
attraction of enterprises
企業誘致{きぎょう ゆうち}
attraction of foreign tourists
外客{がいきゃく}[外国人観光客{がいこくじん かんこう きゃく}](の)誘致{ゆうち}

79

automatically

automatically
【副】
    無意識{むいしき}に、思わず、自動的{じどうてき}に、惰性的{だせいてき}に、勝手{かって}に、機械的{きかいてき}に、反射的{はんしゃてき}に、習慣{しゅうかん}の惰性{だせい}で、自然{しぜん}の成り行きで
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】ɔ̀ːtəmǽtikəli、【分節】au・to・mat・i・cal・ly
automatically accepts cookies
自動的{じどうてき}にクッキーを受け入れる[受け付ける]
automatically adjust to
自然{しぜん}と~に適応{てきおう}する
automatically assign at least one seat to every prefecture
各県{かくけん}に少なくとも1議席{ぎせき}を自動的{じどうてき}に割り振る
automatically assume
頭から~だと決めてかかる
・You automatically assume she's telling the truth. : あなたは彼女が初めから本当のことを言ってると思っています。
automatically assured of
《be ~》~を自動的{じどう てき}に確保{かくほ}する
automatically authorise the use of
〈英〉= automatically authorize the use of
automatically authorize the use of
自動的{じどうてき}に~の使用{しよう}[行使{こうし}]を認める
automatically available to
《be ~》〔主語{しゅご}を〕~が自動的{じどう てき}に利用{りよう}できる
automatically become a member of
自動的{じどう てき}に~の会員{かいいん}となる
automatically become the truth
自動的{じどう てき}に真実{しんじつ}となる
automatically begin a download
自動的{じどう てき}にダウンロードを開始{かいし}させる
automatically behave like one
無意識{むいしき}に自分{じぶん}らしく振る舞う
automatically believe
頭から[すぐに]~を信じる
・Why do you automatically believe her and not me? : 何で最初から私じゃなく彼女を信じるの?
automatically benefit from a __% reduction of fees on
~の料金{りょうきん}が自動的{じどうてき}に_%引かれて得をする

80

await

await
【自動】
  1. 〔人が物事{ものごと}を〕期待{きたい}して待つ、待ち望む
  2. 〔物事{ものごと}が〕起ころうとする、待ち構える
    ・The future awaits to be seen. : 未来には何が待ち受けているか分からない。
【他動】
  1. 〔人が物事{ものごと}を〕期待{きたい}して待つ、待ち望む
  2. 〔物事{ものごと}が人に〕起ころうとする、待ち構える◆【awaitの目的語になる名詞】trial, word, arrival, outcome, news, decision, announcement, results
    ・But an even greater shock awaited Bob. : でも、さらに大きなショックがボブを待ち受けていた。
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】əwéit、【@】アウェイト、アウエイト、【変化】《動》awaits | awaiting | awaited、【分節】a・wait
await a communication
連絡{れんらく}を待つ
await a higher court's ruling regarding
~に関する上級審{じょうきゅうしん}の判断{はんだん}[判決{はんけつ}]を待つ
await a ruling
裁定{さいてい}[判断{はんだん}・判決{はんけつ}]を待つ
await a verdict
評決を待つ、裁決を仰ぐ
await action by the Democratic-led Senate
〈米〉民主党優位{みんしゅとう ゆうい}の上院{じょういん}での議決{ぎけつ}を待つ
await an answer
返事{へんじ}を待つ
await an official survey
公式調査{こうしき ちょうさ}[正式{せいしき}な調査{ちょうさ}]を待つ
await an opportunity for a transplant
移植{いしょく}を受ける機会{きかい}を待つ
await approval
認可{にんか}を待つ
await arrival
到着{とうちゃく}を待つ
await clearance for takeoff
離陸許可{りりく きょか}を待つ
await consideration by
(人)の[による]審議{しんぎ}[審理{しんり}]を待つ
await destruction
破壊{はかい}を待つ
await Diet approval for
~に関する国会{こっかい}の承認{しょうにん}を待つ

81

award

award
【他動】
  1. 〔賞などを〕与える[授与{じゅよ}する]
  2. 〔選挙{せんきょ}で〕(人)に勝利{しょうり}を与える[もたらす]
  3. 〔裁判で賠償金の支払いを〕裁定{さいてい}する
【名】
  1. 賞、賞品{しょうひん}、賞金{しょうきん}
  2. 裁定{さいてい}、仲裁判断{ちゅうさい はんだん}
    ・Any award given shall be final and binding upon both parties. : 《契約書》いかなる裁定も最終的かつ両当事者を拘束するものとする。
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】əwɔ́ːrd、【@】アウォード、アワード、【変化】《動》awards | awarding | awarded、【分節】a・ward
award ~ __ points
~に_(得)点を与える
award ~ to
~を…に与える
award ~ to be celebrated
~の開催{かいさい}を決定{けってい}する
award ~ with
~に…を授与する
award $__ to the national winner
全国優勝者{ぜんこく ゆうしょうしゃ}に_ドルの賞金{しょうきん}を与える
award __ dollars in compensation to
_ドルを賠償金{ばいしょうきん}として~に与える
award a $__ grant to
_ドルの助成金{じょせいきん}を出して~する
award a base
《野球》〔審判{しんぱん}がランナーまたはバッターに〕進塁{しんるい}を認める
award a commission to
~を将校{しょうこう}に任命{にんめい}する
award a contract
契約{けいやく}を授与{じゅよ}する、契約{けいやく}を発注{はっちゅう}する
award a credit to
〔学生{がくせい}〕に単位{たんい}を与える
award a distinction to
(人)に勲章{くんしょう}を授与{じゅよ}する
award a grand prize
大賞{たいしょう}を受賞{じゅしょう}する、グランプリを取る
award a large contract to
~に大口契約{おおぐち けいやく}を与える[授与{じゅよ}する]

82

awfully

awfully
【副】
  1. とても、ひどく、恐ろしく、ずいぶん、すごく、非常{ひじょう}に、猛烈{もうれつ}に◆veryのインフォーマルな言い方
    ・I was awfully homesick. : ひどいホームシックにかかった。
    ・I'm awfully hungry. : おなかがペコペコだ。
    ・I'm awfully sorry (about that). : 本当にすみません。/大変失礼致しました。
    ・I'm awfully tired. : くたくたに疲れた。
    ・I've been awfully busy recently. : 最近ものすごく忙しい。
    ・It's awfully hot. : 恐ろしく暑い。
    ・It's awfully nice to have you with us again. : 私たちはまたあなたとご一緒できてとてもうれしいです。
  2. 乱暴{らんぼう}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】ɔ́ːfli、【@】オーフリ、【分節】aw・ful・ly
awfully annoyed with
《be ~》(人)には非常に腹が立つ
awfully bad with numbers
《be ~》数字{すうじ}にはめっぽう弱い[がひどく苦手{にがて}である]
Awfully Big Adventure
【映画】
    《An ~》恋する予感◆英1995《監督》マイク・ニューウェル《出演》アラン・リックマン、ヒュー・グラント
awfully comforting
《be ~》大きな[ずいぶん]慰め[励み]になる
awfully crowded
《be ~》すごい混みようだ
awfully fond of
《be ~》~に目がない
awfully good start
《an ~》非常{ひじょう}に良い[好調{こうちょう}な]スタート
awfully hard for someone to accept
《be ~》〔主語{しゅご}は〕(人)にとって非常{ひじょう}に受け入れ難いことである
awfully hard not to
《be ~》~しないようにするのが非常{ひじょう}に[とても]難しい
awfully hungry
《be ~》おなかがペコペコだ
awfully lonely
《be ~》ひどく寂しい
awfully similar
《be ~》とても[恐ろしく]似ている
awfully sorry about
《be ~》~については非常{ひじょう}に残念{ざんねん}に思う
awfully sorry but
《be ~》誠に申し訳ないが

83

ax

ax
【他動】
  1. ~をおので切る[作る]、まさかりで削る、~におのを振るう
  2. ~を打ち切る、中止{ちゅうし}する、終わらせる、終了{しゅうりょう}させる、やめにする
  3. ~を解雇{かいこ}する、首にする、(人員{じんいん}を)削減{さくげん}する
【名】
  1. おの、まさかり
  2. 〈話〉〔雇用者の〕首切り{くびきり}、大削減{だい さくげん}
    ・The ax hit the San Francisco Bay Area the hardest. : 人員削減はサンフランシスコ・ベイエリアで一番激しく行われた。
  3. 〈米俗〉楽器{がっき}、ギター
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】ǽks、【@】アクス、アックス、【変化】《複》axes、《動》axes | axing | axed
AX
【略】
    Anime Expo
    アニメエキスポ◆米で最大級のアニメ・漫画のコンベンション。1992年から毎年、独立記念日(7月4日)の頃{ころ}カリフォルニアで開催。◆【URL】【参考】con
ax kick
かかと落とし◆格闘技の技の一つ。自分の足を高く上げ、かかとを相手の頭や肩に落とす。
ax someone to death
(人)を斧で殺す
AX Store is going under.
AXストアが倒産します。
ax to grind
思惑{おもわく}
"AX was over, but there are still two more cons left this month." "What other cons?"
「アニメエキスポは終わったが、今月のコンベンションはまだ二つ残っている」「他に何のコンベンションがあったっけ」◆【使い方に注意】con 〈話〉
ax wound
  1. 斧による傷
    【表現パターン】ax [axe] wound
  1. 〈卑俗〉膣、女性器
    【表現パターン】ax [axe] wound
"Ax your pardon, sir,"
「申し訳ないがな、」◆【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)"_ISLAN28", "2224847"
battle-ax
【名】
  1. 戦斧{せんぷ}◆中世{ちゅうせい}に戦闘{せんとう}で用いた斧
  2. 横柄{おうへい}でとげとげしい気性の女[妻・義母]、傲慢{ごうまん}で気性{きしょう}の激しい女[妻・義母]、意地悪女{いじわる おんな}、オバタリアン
    ・He should not allow the old battle-axe [battle-ax] to treat his wife condescendingly. : 彼はその意地悪な高齢女性が彼の妻を見下した態度で扱うのを許すべきではない。
【変化】《複》battle-axes
budget ax
予算削減{よさん さくげん}
curtal ax
短剣{たんけん}
【表現パターン】curtal ax [axe]
double ax
両刃{りょうば}の斧
hand ax
ハンドアックス、手おの
I ax your pardon, sir, acknowledging you for to be captaing at this present;
申し訳ないがな、あんたを今のところ船長とみとめるよ。◆【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)"_ISLAN28", "2385242"

84

bamboo

bamboo
【名】
  1. 《植物》竹、竹材{たけざい}、竹類{たけるい}
  2. 尺八{しゃくはち}◆俗称
  3. 《囲碁》タケフ
  4. ソーズ、ソウズ、索子{ソーズ}◆麻雀牌の種類◆【同】stick
【形】
    竹(製)の
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】bæmbúː、【@】バンブー、【変化】《複》bamboos、【分節】bam・boo
bamboo articles
竹製品{たけせいひん}
bamboo bag
竹籠{たけかご}
bamboo basket
竹製の籠{かご}、ざる
Bamboo belongs to the grass family.
タケはイネ科に属します。
bamboo blade
竹の葉
bamboo blind
すだれ
bamboo bush
ささやぶ
bamboo cage
《a ~》竹の鳥かご
bamboo cellulose
竹セルロース
bamboo chopsticks
竹ばし
bamboo cloth
竹布{たけぬの}
bamboo curtain
《the ~》竹のカーテン◆第二次大戦後の中国と西側諸国との間にできた政治的・軍事的・思想的な障壁、あるいは中国の閉鎖的な対外政策を指す。
bamboo cutlery
竹製{たけせい}カトラリー
bamboo cylinder
竹筒{たけづつ}

85

ban

ban
【1他動】
  1. 〔法律などにより〕~を禁じる、~を禁止する、~ができないようにする
    ・China banned the display of photographs of the Dalai Lama. : 中国はダライラマの写真の展示を法律で禁じた。
    ・The book's been banned from some libraries for its violence. : その本は、暴力的な内容であるため、一部の図書館では禁書とされている。
    ・The university banned smoking in all the cafeterias on campus. : その大学は構内のすべての食堂で喫煙を禁じた。
    ・Anxious mothers have banned their children from playing in nearby parks after they heard rumors of a suspicious man skulking around the neighborhood. : 不審な人物が近所をうろついているといううわさを聞いて、心配した母親たちは、子どもたちが近くの公園で遊ぶのを禁止しました。
  2. 《イ》(人)の接続{せつぞく}[入室{にゅうしつ}]を禁止{きんし}する、~からのアクセスを禁止{きんし}する◆サーバやチャット・ルームなどで権限者が特定の人[アドレスから]の今後の接続を禁じる
    ・You are banned. : あなたはアクセス禁止です。
    ・Someone probably banned xyz.com. : きっと誰かがxyz.comをアクセス禁止にしたんだよ。
【1名】
  1. 〔法律などによる〕禁(止)令、禁制
    ・The administration announced it would lift the ban on letting in foreigners with AIDS. : 政府はエイズに感染している外国人の入国禁止措置を解除すると発表しました。
  2. 〔教会{きょうかい}からの〕破門{はもん}、追放{ついほう}
  3. 〈古〉〔大衆{たいしゅう}からの〕非難{ひなん}、酷評{こくひょう}
  4. 〈古〉〔人に対する〕のろい
【2名】
    バン◆ルーマニアの貨幣単位。レオ(leu)の100分の1◆【複】bani
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】bǽn、【@】バヌ、バン、【変化】《動》bans | banning | banned
BAN
【略】
    British Approved Name
    《薬学》英国一般名{えいこく いっぱんめい}
ban ~ as un-Islamic
~をイスラム的でないとして禁止{きんし}する
ban ~ at school
学校{がっこう}に~を持ち込むのを禁止{きんし}する
ban ~ due to fear of
…を懸念{けねん}して[に対する懸念{けねん}から]~を禁止{きんし}する◆しばしば複数形のfearsが用いられる。
ban ~ from one's mind by doing
~することで頭の中から~を追放{ついほう}する
ban ~ on moral grounds
道徳的{どうとく てき}な立場{たちば}で~を禁止{きんし}する
ban ~ outright
~を全面的{ぜんめんてき}に禁止{きんし}する
Ban, 62, is currently South Korea's foreign minister.
パン氏(62)は現在、韓国の外相だ。◆【出典】Catch a Wave, 2006年10月27日号◆【出版社】
ban a meeting
集会{しゅうかい}を禁止{きんし}する
ban a strike
ストライキを禁止{きんし}する
ban against
《a ~》~の禁止{きんし}
ban against travel to
《a ~》~への渡航{とこう}の禁止{きんし}
ban age-related job discrimination
年齢{ねんれい}による仕事上{しごと じょう}の差別{さべつ}を禁ずる
ban aircraft from flying over nuclear plants
航空機{こうくうき}が原子力発電所上空{げんしりょく はつでんしょ じょうくう}を飛ぶのを禁止{きんし}する

86

banking

banking
【名】
  1. 銀行{ぎんこう}取引{とりひき}[業務{ぎょうむ}]、銀行業{ぎんこうぎょう}、銀行経営{ぎんこう けいえい}
  2. 築堤{ちくてい}、盛り土、横傾斜{よこ けいしゃ}、片勾配{へん こうばい}をつけること
【形】
    銀行{ぎんこう}(業務{ぎょうむ})の
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】bǽŋkiŋ、【@】バンキング、【分節】bank・ing
banking account
〈英〉= bank account
Banking Act
銀行法◆日本法
Banking Act of 1933
《米国法》1933年銀行法{ねん ぎんこうほう}
banking activity
銀行業務{ぎんこう ぎょうむ}
banking administration
銀行行政{ぎんこう ぎょうせい}
banking agency business
《金融》銀行代理業{ぎんこう だいりぎょう}
banking analyst
《a ~》銀行{ぎんこう}アナリスト
banking and securities businesses
銀行証券業務{ぎんこう しょうけん ぎょうむ}
banking assets
銀行資産{ぎんこう しさん}
banking association
銀行協会{ぎんこう きょうかい}
Banking Bureau
【組織】
    銀行局
banking business
金融業{きんゆうぎょう}、銀行業{ぎんこうぎょう}、銀行業務{ぎんこう ぎょうむ}
banking capital
銀行資本{ぎんこう しほん}
banking card
銀行{ぎんこう}カード

87

barely

barely
【副】
  1. 辛うじて(~する)、やっと(~する)、~するのがやっと、どうにかこうにか、ぎりぎり、わずかに◆【語源】bare + -ly
  2. ほとんど~ない◆【類】hardly, scarcely
  3. むき出しに、あらわに、あからさまに、おおっぴらに、隠し立てなく
  4. 裸で、貧弱{ひんじゃく}に、簡素{かんそ}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】bέərli、【@】ベアリー、【分節】bare・ly
barely able to
《be ~》何とか[辛うじて]~できる[する能力{のうりょく}はある]
barely able to get away
《be ~》何とか逃亡{とうぼう}[逃げ出すことが]できる
barely able to stand
《be ~》立っているのがやっとの状態{じょうたい}である、やっと[どうにか・辛うじて]立っている
barely able to stay afloat
辛うじて[ようやく]浮いている
barely able to walk
《be ~》歩くのがやっとだ
barely acceptable
《be ~》ほとんど使い物にならない
barely adequate salary
何とか足りる給料{きゅうりょう}
barely afford the rising cost of prescription drugs
価格{かかく}が上昇{じょうしょう}する処方薬{しょほうやく}を買うこともままならない
barely alive
《be ~》虫の息だ、瀕死{ひんし}の状態{じょうたい}だ、死にかけている
barely audible
ほとんど聞き取れない、辛うじて聞き取れる
【表現パターン】barely [scarcely] audible
barely audible voice
《a ~》ほとんど聞き取れないような声
barely average
辛うじて平均並み[普通{ふつう}]の
barely avoid showing a loss for the year
年間{ねんかん}として損失{そんしつ}を何とか出さずに済む[出すことを回避{かいひ}する]
barely break even
収支{しゅうし}がやっと[辛うじて]とんとんとなる[損得{そんとく}なしになる]

88

barrel

barrel
【自動】
  1. 急速{きゅうそく}に動く、突進{とっしん}する、迫る
    ・He was barreling toward me. : 彼はものすごい勢いで私に近づいてきた。
  2. 〈俗〉〔車を〕飛ばす
  3. 〈米俗〉〔酒などを〕がぶ飲みする
【他動】
  1. ~をたるに詰める
  2. 〈俗〉車を飛ばす
  3. 〈米俗〉〔酒などを〕がぶ飲みする
【名】
  1. 〔液体{えきたい}を入れる大きな〕たる
  2. ひとたる分の容量{ようりょう}【同】barrelful
  3. 〔銃の〕銃身{じゅうしん}
  4. 〔中でピストンが動く〕シリンダー
  5. 〔時計{とけい}の〕香箱{こうばこ}◆ぜんまいが入っている薄い円筒。
  6. 車地胴、キャプスタン胴◆巻き上げ機が入っている円筒。
  7. 〔石油量{せきゆ りょう}の単位{たんい}の〕バーレル◆42アメリカ・ガロン(約159リットル)に相当する。◆【略】bar. ; bbl ; bbl. ; bl.
  8. 〔液量の単位{たんい}の〕バーレル◆31.5アメリカ・ガロン(約119リットル)に相当する。◆【略】bar. ; bbl ; bbl. ; bl.
  9. 〈話〉大量{たいりょう}、多量{たりょう}
  10. 〈俗〉〔自動車{じどうしゃ}で〕闇雲{やみくも}に飛ばすこと
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】bǽrl、【@】バレル、【変化】《動》barrels | barreling | barreled、【分節】bar・rel
barrel along at __ miles per hour
時速_マイルでぶっ飛ばす
barrel assembly
銃身部{じゅうしん ぶ}
barrel bolt
上げ落としボルト
barrel cactus
《植物》タマサボテン
barrel case
たる形のケース
barrel chest
〔男性の〕たる胸、大きく厚い胸
【表現パターン】barrel(-shaped) chest
barrel connector
たる形コネクタ◆差し込み口が円筒形のコネクタ。主に電源ケーブルに使われる。
barrel cortex
バレル皮質{ひしつ}
barrel distortion
たる形歪曲{がた わいきょく}
barrel down the expressway
高速道路{こうそく どうろ}を猛スピードで突っ走る
【表現パターン】barrel down the expressway [throughway, thruway, motorway]
barrel drum
《音楽》バレルドラム
barrel finishing
バレル仕上げ{しあげ}
barrel finishing machine
バレル研磨機{けんまき}
barrel grille
網目状{あみめ じょう}カバー

89

basically

basically
【副】
  1. 基本的{きほんてき}に(は)、根本的{こんぽんてき}に、大筋{おおすじ}で、おおむね、元来{がんらい}、一般的{いっぱんてき}に言って
    ・Basically, I'm in agreement. ; Basically, I agree with you. : 基本的にはあなたに賛成です。
  2. 〔人の性格{せいかく}が〕根は、心は
  3. 〔見掛けとは違って〕実際{じっさい}
  4. 要するに、つまり、簡単{かんたん}に言ってしまえば
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】béisikli、【分節】ba・si・cal・ly
Basically, a cap-and-trade system provides economic incentives to reduce global warming emissions.
基本的に、キャップ・アンド・トレード制度は、地球温暖化の原因となる排出量の削減を奨励するための経済対策です。"VOA-T021", "2317306"
Basically a cheap version of Microsoft's PC, it had a controller that was too large for Japanese hands, and made an annoying noise when playing DVDs.
基本的にはマイクロソフトパソコンの低価格版で、日本人の手には大き過ぎるコントローラーがついていた。DVDを聴くときには耳障りな音がした。◆【出典】Hiragana Times, 2005年9月号◆【出版社】"HT227015", "2317286"
Basically a good model who is working for the big names runs out of clients after about three months.
基本的に、有名企業で仕事をしている良いモデルは、大体3カ月で仕事が終わります。◆【出典】Hiragana Times, 1993年10月号◆【出版社】"HT084008", "2317287"
basically a good person
《be ~》基本的{きほん てき}には善人{ぜんにん}である
basically admit to the allegations
容疑{ようぎ}を大筋{おおすじ}で認める
basically agree
基本的{きほんてき}に合意{ごうい}する
basically agree with the philosophy
その方針{ほうしん}に基本的{きほんてき}に同意{どうい}する
basically agreed to
大筋{おおすじ}で~に合意{ごうい}する
Basically all the formal barriers have been removed.
形式上の[表面的な]障害は事実上すべて撤廃された。
Basically, any time is OK.
基本的にはいつでもOKだ。◆【出典】Hiragana Times, 1995年7月号◆【出版社】"HT105008", "2317307"
basically approve the plan to
~する計画{けいかく}をおおむね承認{しょうにん}する
Basically, at the end of four weeks, you've finished the therapy," she said.
基本的には、4週目の終わりで治療は終了です」と、彼女は言いました。"VOA-T342", "2317308"
basically consist of
基本的{きほん てき}には~から成る[で構成{こうせい}される]
basically correct
《be ~》基本的{きほん てき}には合っている[間違{まちが}っていない]

90

basin

basin
【名】
  1. たらい、洗面器{せんめんき}、ボール、ボウル◆円錐形の入れ物。
  2. 盆地{ぼんち}、海盆{かいぼん}、滝つぼ、流域{りゅういき}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】béisn、【@】ベイスン、【変化】《複》basins、【分節】ba・sin
basin accounting
流域計算{りゅういき けいさん}
basin analysis
堆積盆解析{たいせき ぼん かいせき}◆「分析・解析」の単数形=analysis、複数形=analyses
【表現パターン】basin analysis [analyses]
basin and range
《地学》ベイスン[ベースン]・アンド・レ(イ)ンジ◆米の南西部にある、複数の山脈と渓谷や盆地が複雑に絡み合った地形を指す。◆【参考】Great Basin
basin architecture
盆地構造{ぼんち こうぞう}
basin area
流域面積{りゅういき めんせき}
basin bottom
盆地底{ぼんち てい}
basin boundary
海盆境界{かいぼん きょうかい}
basin characteristic
流域特性{りゅういき とくせい}◆複数形のcharacteristicsが用いられることが多い。
basin commission
流域委員会{りゅういき いいんかい}
basin countries
沿岸諸国{えんがん しょこく}
basin development
盆地発達{ぼんち はったつ}
basin edge
盆地端{ぼんち たん}
basin effect
盆地効果{ぼんち こうか}
basin element
流域要素{りゅういき ようそ}

91

beam

beam
【自動】
  1. 光を発する
  2. ニコニコ笑う、ほほ笑む、顔を輝かせる
【他動】
  1. 〔光・電波などを〕発する
  2. ~を笑って表現{ひょうげん}する
【名】
  1. 《建築》はり、桁{けた}
  2. 《海事》船梁{ふなばり}◆甲板を支え、船腹同士をつなぐ横材。
  3. 《海事》船腹{せんぷく}
  4. 《海事》船幅{せんぷく}
  5. 〈話〉〔人の〕尻幅{しり はば}
  6. balance beam
  7. 〔懐中電灯{かいちゅう でんとう}などから出る〕光線{こうせん}、ビーム
  8. 《物理》光束{こうそく}
  9. 〔織機{しょっき}の〕ビーム◆織る前の縦糸または織った後の生地を巻き付ける円筒状の構造物。
  10. 誘導無線{ゆうどう むせん}【同】radio beam
  11. 心からの笑顔{えがお}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】bíːm、【@】ビーム、【変化】《動》beams | beaming | beamed
Beam
【著作】
    《The ~》うつばり◆グリム童話の一つ。
BEAM
【略】
  1. brain electrical activity mapping
    2次元脳電図{じげん のうでんず}
  2. Burroughs electronic accounting machine
    バローズ社電子会計機械
beam ~ directly to
~を…に向けて直接発信する
beam ~ up
〔SFで~をエネルギー波に変えて宇宙{うちゅう}に〕送信{そうしん}する
beam a television signal to cosmonauts
宇宙飛行士{うちゅう ひこうし}にテレビ信号{しんごう}を送る
beam absorption
ビーム吸収{きゅうしゅう}
beam acceleration
ビーム加速{かそく}
beam accumulation
《物理》ビーム蓄積{ちくせき}
beam alignment
《物理》ビームアラインメント
beam amplification
ビーム増幅{ぞうふく}
beam analysis
ビーム解析{かいせき}◆「分析・解析」の単数形=analysis、複数形=analyses
【表現パターン】beam analysis [analyses]
beam angle
ビーム角
beam antenna
《通信》ビームアンテナ
beam at
~に笑顔{えがお}を見せる、~に輝くように笑いかける

92

beaver

beaver
【名】
  1. ビーバー、ビーバーの毛皮{けがわ}、ビーバー帽
  2. 〈性俗〉女性器{じょせい き}(の周辺{しゅうへん})、陰部{いんぶ}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】bíːvər【@】ビーバー、【変化】《複》beavers、【分節】bea・ver
Beaver
【人名】
    ビーヴァー
【地名】
    ビーヴァー川
beaver away
こまめに働く、せっせと働く
beaver base
売春宿{ばいしゅんやど}
beaver book
ビニ本、ポルノ雑誌{ざっし}
beaver cloth
ビーバー、厚地のラシャ
Beaver Dam
【地名】
    ビーバー・ダム
Beaver Falls
【地名】
    ビーバーフォールズ
beaver fever
giardiasis
beaver hat
ビーバー・ハット◆17世紀以降のヨーロッパで紳士の必需品として人気があったビーバーの毛皮の帽子。さまざまな形のものが作られたが19世紀に入ると縁が細く丈の高いstovepipe型が流行した。乱獲がたたりヨーロッパだけでなく北米のビーバーの生息数が減少した19世紀半ばには、ビーバーの毛皮に見えるようにシルクを加工したシルク・ハットが主流になった。
beaver house
〈米俗〉売春宿{ばいしゅんやど}
beaver pond
ビーバー池
beaver shooter
〈米俗〉女性器{じょせい き}を見ることが趣味{しゅみ}の男
beaver shot
〈米俗〉ビーバーショット、女性{じょせい}が両脚{りょうきゃく}を開いて性器{せいき}を見せた写真{しゃしん}
Beaver State
【地名】
    ビーバー州◆米国オレゴン(Oregon)州のニックネーム

93

bedside

bedside
【名】
    ベッド[寝床{ねどこ}]のそば
【形】
  1. ベッド[寝床{ねどこ}]のそばの[にある]
  2. 臨床{りんしょう}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】bédsàid、【@】ベットサイド、ベッドゥサイド、【分節】bed・side
bedside cabinet
《医》床頭台{しょうとうだい}
bedside care
病室看護{びょうしつ かんご}
bedside clock
枕元{まくらもと}の時計{とけい}
bedside commode
ポータブル便器{べんき}
bedside determination
ベッドサイドでの測定{そくてい}
bedside diagnosis
《医》ベッドサイド診断{しんだん}[診察{しんさつ}
bedside examination
ベッドサイド検査{けんさ}
bedside lamp
ベッド脇のスタンド[ランプ]
bedside lighting
枕もとの照明{しょうめい}
bedside manner
入院患者{にゅういん かんじゃ}に対する医者{いしゃ}の接し方
bedside measurement
ベッドサイド測定{そくてい}
bedside monitor
ベッドサイド・モニター◆患者のベッドの脇に置くモニター
bedside nursing
臨床看護{りんしょう かんご}
bedside stand
《a ~》〔ベッド脇{わき}に置く〕ベッドサイド・テーブル

94

beggar

beggar
【他動】
    ~を貧弱{ひんじゃく}にする、無力{むりょく}にする
【名】
    物乞{もの ご}い、乞食{こじき}、物もらい、貧乏人
    ・Let beggars match with beggars. : 乞食は乞食同士一緒になるのが良い。/配偶者は身分相応の者が良い。/割れ鍋にとじぶた。
    ・Once a beggar, always a beggar. : 乞食はいつまでたっても乞食。/三つ子の魂百まで。/性格を変えることはできない。
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】bégər【@】ベガー、ベッガー、【変化】《動》beggars | beggaring | beggared、【分節】beg・gar
beggar a nation
国を無力化{むりょく か}する
beggar belief
信じ難い、信じられない
・His 9.11 conspiracy theory beggars belief. : 彼の9.11陰謀説は信じ難い。
beggar for work
仕事最優先{しごと さいゆうせん}の人
beggar gathering
《a ~》乞食{こじき}の集団{しゅうだん}
Beggar kings control foreign employees by taking their passports and skimming off about 80 percent of their daily collections.
乞食の王様は外国人の働き手からパスポートを取り上げて、自分たちの支配下に置き、毎日物乞いで稼いだ金の約8割を巻き上げてしまうのだ。◆【出典】Hiragana Times, 2000年5月号◆【出版社】"HT163040", "2319261"
beggar woman
乞食{こじき}の女性{じょせい}
A beggar can never be bankrupt.
一文無しは、破産しようがない。◆ことわざ
A beggar pays a benefit with a louse.
物乞{もの〓ご}いは、施しをくれた者にシラミをうつす。/恩をあだで返す。◆ことわざ
Each beggar employee generally collects between Ft 5,000 (2,500 yen) to Ft 15,000 (7,500 yen) a day.
一人一人の従業員は大体1日に5000フォリント(2500円)から15000フォリント(7500円)稼ぐ。◆【出典】Hiragana Times, 2000年5月号◆【出版社】"HT163040", "2342856"
Every beggar is descended from some king, and every king is descended from some beggar.
どんな物乞{もの〓ご}いも王様の末裔かもしれないし、どんな王様も祖先は何がしかの物乞いだったかもしれない。◆ことわざ
give beggar $__
ホームレスの人に_ドルあげる
importunate beggar
しつこい物乞{もの ご}
itinerant beggar
あちこちを回る物乞{もの ご}
lucky beggar
運のいいやつ、果報者{かほうもの}、幸せ者
【表現パターン】lucky bastard [beggar]

95

behavior

behavior
【名】
  1. 〔人の〕行動{こうどう}(様式{ようしき}[パターン])、態度{たいど}、挙動{きょどう}、振る舞い、言動{げんどう}、素行{そこう}、そぶり、行状{ぎょうじょう}、日頃の行い
  2. 〔機械{きかい}・ソフトウェアなどの〕動き、動き具合、動作{どうさ}、調子{ちょうし}、反応{はんのう}、作用{さよう}
  3. 〔物体{ぶったい}・物質{ぶっしつ}などの〕性質{せいしつ}
  4. 〔薬などの〕作用{さよう}、反応{はんのう}
  5. 〔生物{せいぶつ}の〕行動{こうどう}、習性{しゅうせい}
  6. 《医》性状{せいじょう}
  7. 《経済》〔相場などの〕動き、変動{へんどう}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】bihéivjər【@】ビヘイバー、ビヘイビァ、ビヘイビア、ビヘイビャー、【分節】be・hav・ior
behavior abnormality
行動異常{こうどう いじょう}
behavior above reproach
申し分のない[非の打ちどころのない]態度{たいど}[行動{こうどう}
behavior accumulation
行動蓄積{こうどう ちくせき}
behavior acquisition
行動獲得{こうどう かくとく}
behavior after failure
失敗{しっぱい}の後の行動{こうどう}
behavior analysis
行動分析{こうどう ぶんせき}◆「分析・解析」の単数形=analysis、複数形=analyses
【表現パターン】behavior analysis [analyses]
behavior analyst
行動分析家{こうどう ぶんせき か}
behavior animation
挙動{きょどう}アニメーション
behavior arbitration
行動調停{こうどう ちょうてい}
behavior at issue
問題{もんだい}になっている行為{こうい}[行動{こうどう}・言動{げんどう}
behavior at school
《someone's ~》(人)の学校{がっこう}での行動{こうどう}[振る舞い]
behavior at work
職場{しょくば}での行動{こうどう}
behavior chain
行動連鎖{こうどう れんさ}
behavior change
挙動変化{きょどう へんか}

96

beloved

beloved
【形】
    《one's ~》最愛{さいあい}の、いとしい、愛される
【音声を聞く】【レベル】4、【発音!】《名・形》bilʌ́vid 《動》bilʌ́vd、【@】ビラブド、ビラベッド、【分節】be・lov・ed
beloved author
人々{ひとびと}に愛される作家{さっか}
beloved by one's subjects
《be ~》〔王などが〕臣民{しんみん}から敬愛{けいあい}される
beloved by people around the world
《be ~》世界中{せかいじゅう}の人々{ひとびと}に愛されている
beloved child
《one's ~》愛する我が子
beloved country
《one's ~》愛する国
beloved daughter
《one's ~》愛娘{まなむすめ}、最愛{さいあい}の娘
beloved family
《one's ~》愛する家族{かぞく}
beloved homeland
《one's ~》愛する祖国
beloved husband
《one's ~》最愛{さいあい}の夫
beloved neighbor
愛すべき隣人{りんじん}
beloved neighbour
〈英〉→ beloved neighbor
beloved of
《be ~》~に愛される
beloved of all
《be ~》皆から愛される
beloved person's death
最愛{さいあい}の人の死

97

berry

berry
【自動】
  1. 〔木が〕ベリーを結ぶ
  2. 〔イチゴ・ブドウなどが〕実る
  3. 《植物》漿果{しょうか}を結ぶ
  4. ベリーを摘む
【名】
  1. 《植物》ベリー(類)
  2. 《植物》液果{えきか}、漿果{しょうか}
  3. 小麦{こむぎ}などの粒、干した種子{しゅし}、〔魚・エビなどの〕卵
  4. 〔小麦{こむぎ}・コーヒーなどの〕実、コーヒー豆
  5. 〈俗〉ドル、ポンド
  6. 〈米俗〉ワイン、酒、最高{さいこう}のもの
  7. 〈性俗〉キンタマ、睾丸{こうがん}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】béri、【@】ベリー、【変化】《動》berries | berrying | berried、【分節】ber・ry
Berry
【地名】
    ベリー◆フランス
berry aneurysm
《病理》漿果状動脈瘤{しょうかじょう どうみゃくりゅう}
Berry, Chuck
【人名】
    Chuck Berry
berry cone
《植物》毬果{きゅうか}
berry drop
《農業》脱粒{だつりゅう}
berry farm
イチゴ園
berry fruits
液果類{えきか るい}
Berry, Halle
【人名】
    Halle Berry
Berry phase
《物理》ベリー位相{いそう}
berry spoon
ベリースプーン
berry thinning
《農業》摘粒{てきりゅう}
berry tomato
ベリートマト
acai berry
《植物》アサイーベリー◆本来はacaiのcにセディーユ、iにアキュートアクセントが付く。ポリフェノールが多く含まれており、食用にする。
allspice berry
オールスパイスの実

98

betray

betray
【他動】
  1. 〔信用{しんよう}・信頼{しんらい}などを〕裏切{うらぎ}る、背く
    ・Never betray a friend. : 仲間を裏切るな。
  2. 〔仲間{なかま}を〕敵に売る、だます
  3. 〔秘密{ひみつ}などを〕漏らす、密告{みっこく}する
  4. 〔実態{じったい}・本心{ほんしん}などを〕表す、示す
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】bitréi、【@】ビトゥレイ、ビトレイ、【変化】《動》betrays | betraying | betrayed、【分節】be・tray
betray a confidence
秘密を漏らす、信頼{しんらい}を裏切{うらぎ}
betray a friend
友人を裏切る[売る]
betray a secret to
秘密{ひみつ}を(人)に漏らす
betray agency secrets
政府機関{せいふ きかん}の機密{きみつ}を漏らす
betray Christ to the Romans
キリストを(裏切って)ローマに引き渡す[売り渡す]
betray impatience
苛立{いらだ}ちを表に出す
betray investor confidence
投資者{とうししゃ}の信頼{しんらい}を裏切{うらぎ}
betray one's better nature
自分{じぶん}のより良い面を裏切{うらぎ}
betray one's calling
お里が知れる、商売が分かってしまう
betray one's cause
信義{しんぎ}に背く
betray one's contempt
軽蔑していることがばれてしまう
betray one's emotions
感情{かんじょう}を外に出す、感情{かんじょう}をつい表に出す
betray one's feelings
感情{かんじょう}を露呈{ろてい}する
betray one's grief
悲しみをさらけ出す

99

billion

billion
【名】
    〈米〉10億◆1970年代前半までは英国などでは1兆の意味だったが、それ以降は基本的に英国でも10億の意味。◆【略】B ; b ; bn. ; bln ; Bln ; BLN
【形】
  1. 〈米〉10億の
  2. 莫大{ばくだい}な数の、無数{むすう}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】bíljən、【@】ビリオン、ビリョン、【変化】《複》billions、【分節】bil・lion
billion instructions per second
《コ》1秒あたり10億回命令◆【略】BIPS
Billion Year Spree
【著作】
    十億年の宴◆英1973《著》ブライアン・W・オールディス(Brian Wilson Aldiss)◆SFの起原をシェリーの『フランケンシュタイン』に求め、その発展の跡をたどるSF通史。
billion years
《a ~》10億年{おくねん}
billion years ago
《a ~》10億年前{おくねん まえ}
billion years before present
〔地質学{ちしつがく}の〕~十億年前◆【参考】before present【略】BYBP
billion years later
《a ~》10億年後{おくねん ご}
1.1 billion people have no means to secure water and there is no electricity in one third of the world.
11億の人は安全な水を得る手段がなく、世界の3分の1の地域には電気がない。◆【出典】Hiragana Times, 2004年2月号◆【出版社】"HT208033", "2274101"
2.5 billion people are living on less than 2 dollars a day.
25億人あまりが1日2ドル未満で生活している。◆【出典】Hiragana Times, 2006年4月号◆【出版社】"HT234018", "2274436"
6 billion people live on the planet, but no one has the same face and character.
地球上には60億以上の人が住んでいますが、同じ顔、同じ性格をした人は一人もいません。◆【出典】Hiragana Times, 2010年1月号◆【出版社】"HT279028", "2274916"
6.5 billion Yen in those days was by no means a small amount.
当時のお金で65億円というのは並のお金ではありません。◆【出典】Hiragana Times, 2001年1月号◆【出版社】"HT171038", "2274958"
__ billion annual industry
《a ~》年間{ねんかん}_十億{じゅうおく}ドル規模{きぼ}の産業{さんぎょう}◆日本語の「○兆円産業」という言い方に相当する。
__ billion years ago
_十億年前{じゅうおくねん まえ}に◆【略】bya
eleventy billion
〈俗〉百億兆万{ひゃく おくちょう まん}(の)◆途方もなく大きな数という意味のややふざけた表現。理論的には110,000,000や110,000,000,000を意味するが、具体的にそれらの数を指すわけではない。
【表現パターン】eleventy billion [million]
multi-billion
multibillion

100

bite

bite
【自動】
  1. かみつく
  2. 話に乗る
  3. 〈俗〉悪いニュースだ、ひどくこたえる、手痛い◆困惑・苛立{いらだ}ちなど。◆【参考】suck ; blow
    ・This bites. I need to reload the OS. : 参ったなあ、OSを入れ直す必要があるよ。
  4. 〈米俗〉最低である◆【同】suck
【他動】
  1. かむ、かみ切る、かみつく、刺す、刺激{しげき}する
    ・The cat bit the mouse to death. : その猫はネズミをかみ殺しました。
  2. 〈米俗〉〔他人{たにん}のアイデアなどを〕パクる、盗む、盗用{とうよう}する
【名】
  1. かむこと、かみつくこと、咬合{こうごう}
  2. かまれた跡、刺傷{ししょう}、咬傷{こうしょう}
  3. ひとかじり、〔かみ切った〕一片
    ・"Mind if I have a bite?" "Sure. Help yourself." : 「一口もらっていい?」「どうぞ」
    ・Have a bite. : 一口かじってごらん。
    ・It was a lovely breakfast, but he didn't even take a [one] bite. : すてきな朝食だったのに、彼は一口も食べなかった。
  4. 軽い食事{しょくじ}
  5. 切れ味、鋭さ、辛辣{しんらつ}
  6. 〈話〉分け前、分担額、支払額
  7. 〈話〉〔全額から〕差し引かれる分
  8. 〔魚の〕食い
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】báit、【@】バイト、【変化】《動》bites | biting | bit | bitten
Bite
【映画】
    《The ~》ブラッド・バイター◆米伊1990
Bite!
《ゴ》芝をかんで止まれ!◆飛びすぎたボールに向かって言う
bite ~ gently
~を優しくかむ
【表現パターン】nip [bite] ~ gently
bite ~ in self-defence
〈英〉→ bite ~ in self-defense
bite ~ in self-defense
自己防衛時{じこ ぼうえい じ}に~をかむ
bite ~ off with one's teeth
歯で~をかみ切る
bite ~ to death
~をかみ殺す
bite a finger off
指をかみ切る
bite a hole through
~をかんで穴を開ける
bite a stranger
〔犬などが〕知らない人にかみつく
bite analysis
咬合分析{こうごう ぶんせき}◆「分析・解析」の単数形=analysis、複数形=analyses
【表現パターン】bite analysis [analyses]
bite and sup
簡単{かんたん}な食事{しょくじ}、大急ぎの食事{しょくじ}
bite angle
バイト角
bite area
かまれた部分{ぶぶん}[部位{ぶい}]、咬傷部位{こうしょう ぶい}
【表現パターン】bite area [part, location]

101

bitterly

bitterly
【副】
    激しく、苦々{にがにが}しく、ひどく
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】bítərli、【@】ビタリー、【分節】bit・ter・ly
bitterly afflicted
《be ~》ひどく悩んでいる
bitterly appealing
苦々{にがにが}しいが魅力的{みりょくてき}
bitterly ashamed
《be ~》ひどく恥ずかしい
bitterly cold
ひどく寒い、身を切るような
bitterly cold day
《a ~》ひどく寒い日
bitterly cold morning
厳しい寒さの朝
bitterly complain about
~に対し[関して]ひどく[激しく]文句{もんく}[不平{ふへい}・不満{ふまん}]を言う[述べる]
bitterly complain about the chilling cold
凍えるような寒さに対しひどく不満{ふまん}を言う
bitterly complain about the lack of
~が欠落{けつらく}[欠如{けつじょ}・不足{ふそく}]していると厳しく[容赦{ようしゃ}なく]苦言{くげん}を呈する[文句{もんく}を言う]
bitterly contemptuous of
《be ~》(人)をひどく軽蔑{けいべつ}している
bitterly contentious
熾烈{しれつ}に争っている
bitterly criticised
〈英〉= bitterly criticized
bitterly criticized
《be ~》酷評される
bitterly declare that
厳しい口調{くちょう}で語る

102

blade

blade
【名】
  1. 刃、刃物{はもの}、ナイフ、刀身{とうしん}、のこ刃
  2. 翼、翼板、羽根{はね}、タービン翼、回転翼{かいてんよく}、翼状{よくじょう}の骨◆回転翼の羽根(rotor blade)の枚数を_翔と呼ぶことがある。◆【参考】sail
  3. 〔スケート靴の〕ブレード、滑走部
  4. 剣士、剣客
  5. 青年{せいねん}、だて男、威勢{いせい}のいい[さっそうとした・粋な]男
  6. 舌端◆舌の上側で、先端のすぐ後ろの平たい部分を指す。音声学の用語として使われることが多い。
  7. 《植物》葉身、葉◆通常葉や花弁の柄を除いた部分を指すが、葉全体を指すこともある。
  8. 〈性俗〉ホモ〔差別語〕
  9. 〔ブルドーザーの〕排土板{はいどばん}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】bléid、【@】ブレイド、【変化】《複》blades
Blade
【映画】
    ブレイド◆米1998《監督》スティーヴン・ノリントン《出演》ウェズリー・スナイプス、スティーヴン・ドーフ、クリス・クリストファーソン
BLADE AND BOARD PARK RULES
スケートパーク利用規則"SIGN0001", "2316767"
blade angle
羽根(取付)角{はね(とりつけ)かく}
blade angle indicator
翼角指示計{よくかく しじけい}
blade antenna
ブレード・アンテナ
blade arrangement
《機械》翼配列{よく はいれつ}
blade base
羽根{はね}
blade bolt
ブレード取付{とりつけ}ボルト
blade bone
肩甲骨{けんこうこつ}
blade characteristic
翼特性{よく とくせい}◆複数形のcharacteristicsが用いられることが多い。
blade checking apparatus
ブレード状態確認装置{じょうたい かくにん そうち}
blade chord
翼弦{よくげん}
blade clearance
翼列隙間{よくれつ すきま}
blade clip
刃クリップ

103

bleed

bleed
【自動】
  1. 血が出る、出血{しゅっけつ}する
  2. 〔液体などが〕流れ出る
  3. 〔染料などが〕にじむ
    ・The ink bled on the paper. : 紙の上でインクがにじんでいた。
  4. 〔戦闘などで〕血を流す、重傷{じゅうしょう}を負う
  5. 心を痛める、心痛{しんつう}する、嘆き悲しむ
【他動】
  1. 〔血を〕流す
  2. 〔金を〕巻き上げる、搾り上げる
【名】
  1. 《医》出血
  2. 《印刷》裁ち切り
  3. 〈米俗〉黒人{こくじん}
【形】
    《印刷》裁ち切りの
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】blíːd、【@】ブリード、【変化】《動》bleeds | bleeding | bled
bleed a great deal
多量{たりょう}[大量{たいりょう}]に出血{しゅっけつ}する
bleed a little from the scalp
頭[頭皮{とうひ}]から少し出血する
bleed abnormally
〔主語に〕異常{いじょう}な出血{しゅっけつ}がある
bleed air
ブリード空気{くうき}、抽気{ちゅうき}
bleed airflow
抽気量{ちゅうき りょう}
bleed at the mouth
口から血を流す[出血{しゅっけつ}する]
bleed copiously
おびただしく出血する、大量出血{たいりょうしゅっけつ}する
bleed during cooking
煮汁{にじる}に赤い(野菜{やさい}[果物{くだもの}]の)汁(色)が移る
bleed easily
容易{ようい}に出血{しゅっけつ}する、出血{しゅっけつ}しやすい、易出血性{いしゅっけつせい}である
bleed excessively
過剰{かじょう}に出血{しゅっけつ}する
bleed extensively
広範囲{こうはんい}に出血{しゅっけつ}する
bleed fast
ひどく[大量{たいりょう}に]出血{しゅっけつ}する
bleed financially
経営難{けいえい なん}にあえぐ
bleed freely
〔主語から〕大量{たいりょう}に[ひどく]出血{しゅっけつ}する

104

blend

blend
【自動】
  1. 〔異なる物質{ぶっしつ}が〕混ぜ合わさる、混合{こんごう}する
  2. 〔他の人やものが〕溶け込む、一体化{いったいか}する
  3. 調和{ちょうわ}する、響き合う
【他動】
  1. 〔異なる物質{ぶっしつ}を〕混ぜ合わさる、混合{こんごう}する
  2. 〔コーヒーやたばこなどを〕混合{こんごう}[ブレンド]して作る
  3. 〔異なるものを〕一緒{いっしょ}にする、融合{ゆうごう}する
  4. ~を調和{ちょうわ}させる、~を一体化{いったいか}させる
【名】
  1. 混ぜること、混合{こんごう}
  2. 〔コーヒーやたばこなどの〕ブレンド
  3. 《言語学》混成語{こんせい ご}【同】portmanteaublendword
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】blénd、【@】ブレンド、【変化】《動》blends | blending | blended
blend ~ in a food processor
フード・プロセッサで~を(かき)混ぜる
blend ~ until smooth
滑らかになるまで~をよく混ぜ合わせる
blend ~ with the current international situation
~と国際社会{こくさい しゃかい}の現状{げんじょう}とを調和{ちょうわ}させる
blend a few drops of red food coloring into
~に数滴{すうてき}の食紅{しょくべに}を混ぜる
blend a few drops of red food colouring into
〈英〉→ blend a few drops of red food coloring into
blend A into B
AをBに混ぜ込む[合わせる]
blend A with B
AとBを混ぜ合わせる
blend all the elements together
すべての要素{ようそ}を融合{ゆうごう}させる
blend analysis
混合分析{こんごう ぶんせき}◆「分析・解析」の単数形=analysis、複数形=analyses
【表現パターン】blend analysis [analyses]
Blend and soften the miso with it, then add it to the soup.
そのだしでみそを溶き伸ばし、だし汁に加える。◆【出典】Hiragana Times, 2009年11月号◆【出版社】"HT277042", "2320507"
blend back into the mainstream
ごく普通{ふつう}の生活{せいかつ}に戻る
blend colors to smooth the jagged lines
色を混ぜ合わせることによってギザギザの線を滑らかに見せる
blend colours to smooth the jagged lines
〈英〉→ blend colors to smooth the jagged lines
blend component
ブレンド成分{せいぶん}

105

blessing

blessing
【名】
  1. 神[天]の恵み、神のたまもの
  2. 喜ぶべきこと、ありがたいもの、恩恵{おんけい}、幸運{こううん}
    ・A child is a blessing at any age. : 何歳になっても子どもは有り難いものだ。
  3. 神への祈り、〔食前{しょくぜん}・食後{しょくご}の〕短い祈り
  4. 承認{しょうにん}、賛成{さんせい}、賛意{さんい}【類】approval
    ・After considerable deliberation, Tom gave his blessing to our office expansion proposal. : かなり考えてから、トムはオフィス拡張計画に賛成しました。
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】blésiŋ、【@】ブレシング、ブレスィング、ブレッスィング、【変化】《複》blessings、【分節】bless・ing
blessing and a curse
《be a ~》祝福{しゅくふく}であると同時{どうじ}にのろいだ、素晴{すば}らしいことだが困る[大変{たいへん}な]ことでもある、善しあしだ
・Technology is a blessing and a curse. : テクノロジーというのは素晴らしいものであると同時に、恐ろしいものでもあります。/技術の進歩も善しあしだ。
blessing from God
《a ~》神様{かみさま}の恵み
blessing in disguise
《a ~》不幸{ふこう}に見えても結局{けっきょく}は幸福{こうふく}となるもの
・Actually, herpes turned out to be a blessing in disguise. : 現にヘルペスにかかったが、結果的に災い転じて福となった。
Blessing of Pan
【著作】
    《The ~》牧神の祝福◆英1927《著》ロード・ダンセニイ(Lord Dunsany)
blessing of the Lord
主の祝福{しゅくふく}
earth's blessing
チーホウ、地和{チーホー}◆麻雀の手役の名前
heaven's blessing
テンホウ、天和◆麻雀の手役の名前
mixed blessing
良くもあり悪くもあること、痛し痒しのこと
Scotch blessing
厳しい叱責{しっせき}
true blessing
《a ~》まさしく天からいただいたお恵み
allow the blessing of same-sex couples
同性同士{どうせい どうし}のカップルを祝福{しゅくふく}する[に祝福{しゅくふく}を与える]
ask a blessing
食前[食後]の祈りをする
ask God's blessing on
~に神の恵みがあらんことを祈る
【表現パターン】ask [invoke] God's blessing on
Be a Blessing Today has uploaded a series of videos that teach different urban farming techniques from his garden in Kenya.
Be a Blessing Today(今日を大切に)では、ケニアの自宅の庭から、さまざまな方法の都市型農業を紹介するビデオをアップロードしている。◆【出典】Global Voices Online◆【英文】【和訳】【License】

106

bloody

bloody
【他動】
  1. 〔血で〕~を染める[赤くする]
  2. 〔けがなどで人に〕血を流させる
【形】
  1. 血の、血液{けつえき}の、血性{ちしょう}
  2. 血に染まった、血だらけの
  3. 〔けんかなどが〕血を見るような、流血{りゅうけつ}
  4. 〔人が〕血に飢えた、残忍{ざんにん}
  5. 〔血のように〕赤い、真っ赤な
  6. 〈俗〉〔罵り語や強意語{きょうい ご}としての〕いまいましい、全くの
【副】
    〈英俗〉〔罵り語や強意語{きょうい ご}としての〕ひどく、全く
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】blʌ́di、【@】ブラッディ、ブラディー、【変化】《形》bloodier | bloodiest、《動》bloody | bloodies | bloodying | bloodied、【分節】blood・y
bloody a lot of noses
多くの人に鼻血{はなぢ}を出させる
bloody agony
《a ~》〈英俗〉〔肉体的{にくたい てき}に〕めちゃくちゃきついこと
bloody anarchy
流血{りゅうけつ}を伴うアナーキー[政治的混乱{せいじ てき こんらん}・無政府状態{む せいふ じょうたい}
bloody and dead
《be ~》血みどろになって死んでいる
bloody angry
《be ~》〈俗〉ひどく[ものすごいけんまくで]怒っている
bloody anti-government uprising
流血{りゅうけつ}の反政府暴動{はん せいふ ぼうどう}
bloody ascites
血性腹水{けっせい ふくすい}
bloody aspiration
血液{けつえき}(の)吸引{きゅういん}
bloody bad news
〈俗〉とんでもなく悪い知らせ
bloody battle
血みどろの争い、血まみれの戦闘{せんとう}
bloody battlefield
血なまぐさい戦場{せんじょう}
bloody body
血まみれの人間{にんげん}[体・死体{したい}
bloody but unbowed
ちょっとやそっとじゃへこたれない
bloody clash
血塗れの衝突{しょうとつ}

107

bloom

bloom
【自動】
    花が咲く、栄える
【他動】
  1. ~を開花{かいか}させる
  2. 〔レンズを光の反射{はんしゃ}を鈍らせる物質{ぶっしつ}で〕被覆{ひふく}する
【名】
  1. 花、開花{かいか}
  2. 花盛り{はなざかり}
  3. 〔果実{かじつ}や葉の表面{ひょうめん}の〕白い粉
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】blúːm、【@】ブルーム、【変化】《動》blooms | blooming | bloomed
Bloom
【名】
    《ギリシャ神話》ブルーム、美の女神(の一人)◆ゼウス(Zeus)の娘たち(美の女神たち)=Aglaia (Brilliance)、Euphrosyne (Joy)、Thalia (Bloom)。
bloom continuous caster
《鋳造》ブルーム連鋳機{れんちゅう き}
bloom date
開花日{かいか び}
bloom delay
開花遅延{かいか ちえん}
bloom early
(通常{つうじょう}[例年{れいねん}]よりも)早く開花{かいか}する
Bloom faced tough questions from both Democrats and Republicans, who called for the government's intervention to end as soon as possible.
ブルーム氏は、政府の介入をできるだけ早く終わらせるよう要求する民主党と共和党の両議員たちの厳しい質問に直面しました。"VOA-T067", "2320619"
bloom gazing
花見{はなみ}
bloom gloriously with someiyoshino blossom each spring
春になると毎年見事{まいとし みごと}なソメイヨシノの花をつける
bloom here and there
あちこちで[ちらほらと]咲く[開花{かいか}する]
bloom in autumn
〔花が〕秋咲きである
【表現パターン】bloom [blossom, come out] in autumn
bloom in mid-to-late spring
春の半ばから終わりにかけて花が咲く
bloom in spring
〔花が〕春咲きである
【表現パターン】bloom [blossom, come out] in spring
bloom into a major scandal
大きな騒ぎに発展{はってん}する
bloom on the bush
(動詞{どうし})茂みに花が咲く

108

blossom

blossom
【自動】
  1. 咲く、開花{かいか}する
  2. 活発{かっぱつ}になる、快活{かいかつ}になる、盛んになる、発展{はってん}する
  3. 魅力的{みりょくてき}になる
    ・Don't you think she has blossomed recently? : 彼女、最近きれいになったと思わない?
【名】
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】blɑ́səm、【@】ブラッサム、ブロサム、ブロッサム、【変化】《動》blossoms | blossoming | blossomed、【分節】blos・som
Blossom
【人名】
    ブロッサム◆女性の名。
blossom almost overnight into
ほぼ一夜{いちや}にして~に発展{はってん}する
blossom aroma
花の芳香{ほうこう}
blossom as a satellite of
~の衛星都市{えいせい とし}として発展{はってん}する
blossom at the peak
満開の花
blossom buds
つぼみ、花の芽
blossom early in the spring
初春{しょしゅん}[春の早い時期{じき}]に開花{かいか}する
blossom effect
《the ~》ブラッサム効果{こうか}、コリジョンコース現象{げんしょう}◆衝突コースにある2機の飛行機の一方から他方を見ると相手が静止しているように見え、危険に気付きにくいこと。見掛け上、視野の同じ位置で動かない小さな像(相手の飛行機)が衝突直前に急に大きくなる。それを「開花」(blossom)に例えた表現。"コリジョンコース現象"は日本語独自の言い方で、航空以外でも使われる。
blossom end
花床{かしょう}
blossom from ~ into
~から…へと発展{はってん}していく
blossom in autumn
〔花が〕秋咲きである
【表現パターン】bloom [blossom, come out] in autumn
blossom in spring
〔花が〕春咲きである
【表現パターン】bloom [blossom, come out] in spring
blossom in the era of the Internet
インターネットの時代{じだい}に花開く[栄える]
blossom into
発展{はってん}して~になる、~に発展する

109

blush

blush
【自動】
    赤面{せきめん}する、顔を赤らめる
    ・You are blushing. : 顔が真っ赤です。
【他動】
    〔顔を〕赤くする、赤らめる、紅潮{こうちょう}させる
【名】
    赤面{せきめん}、紅潮{こうちょう}、恥じらい、頬紅{ほおべに}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】blʌ́ʃ、【@】ブラッシ、ブラッシュ、【変化】《動》blushes | blushing | blushed
blush at the suggestion
その提案{ていあん}に顔が真っ赤になる
blush bright red
真っ赤になる、耳まで赤くなる
blush brush
頬紅{ほおべに}用のはけ
blush deeply
真っ赤に赤面{せきめん}する
blush demurely
ポッと顔を赤らめる
blush easily
  1. 〔顔が〕すぐ赤くなる
  1. 〔人が〕照れ屋だ
blush for
〔失敗・動揺など〕で[のために]赤面{せきめん}する[顔を赤らめる]
・What are you blushing for? : 何、赤くなってるの?
blush for one's mistake
自分{じぶん}の間違いに赤面{せきめん}する
【表現パターン】blush for [with] one's mistake
blush for shame
恥ずかしくて顔を赤らめる
【表現パターン】blush for [with] shame
blush from ear to ear
〔恥ずかしさなどで〕耳の先まで熱くなる
blush furiously
顔を真っ赤にする、顔が真っ赤になる
blush in dismay
動揺{どうよう}して赤面{せきめん}する[顔が真っ赤になる]
blush in one's ears
〔主語の〕耳が赤くなる
blush in one's face
〔主語の〕顔が赤くなる

110

bodyguard

bodyguard
【名】
  1. ボディーガード、護衛{ごえい}、随行員{ずいこういん}、お付きの人
  2. 〔バーやホテルなどの〕用心棒{ようじんぼう}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】bɑ́digɑ̀ːrd、【@】ボディーガード、【変化】《複》bodyguards、【分節】body・guard
Bodyguard
【映画】
    《The ~》ボディガード◆米1992《監督》ミック・ジャクソン《出演》ケヴィン・コスナー、ホイットニー・ヒューストン
bodyguard at attention
《a ~》直立不動{ちょくりつ ふどう}の護衛兵{ごえい へい}
around-the-clock bodyguard
24時間{じかん}のボディーガード
【表現パターン】around-the-clock [round-the-clock] bodyguard
presidential bodyguard
大統領親衛隊{だいとうりょう しんえいたい}
private bodyguard
私設{しせつ}のボディガード、民間警備員{みんかん けいびいん}
private bodyguard someone hires
(人)が雇っている民間警備員{みんかん けいびいん}
trusted bodyguard
《a ~》信頼{しんらい}できる護衛{ごえい}[ボディーガード]
have a bodyguard for a security reason
安全{あんぜん}[セキュリティー]上の理由{りゆう}からボディガードをつける
provide a bodyguard for
(人)にボディーガードを付ける
accompanied by one's bodyguard
《be ~》〔主語には〕護衛{ごえい}が付く
arrest a former bodyguard of
~のかつてのボディガードを逮捕{たいほ}する
look for a bodyguard for
~に付けるボディーガードを探す
provide someone with a bodyguard
(人)に護衛{ごえい}をつける
So Penthesilea and her bodyguard of twelve Amazons set forth from the wide streams of Thermodon, and rode into Troy.
そこでペンテシレイアと護衛の十二人のアマゾーンはテルモードーンの広い流れから出発し、トロイアへと馬で乗り込んだのだ。◆【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)"_TROY-10", "2505358"

111

boiler

boiler
【名】
  1. ボイラー◆水を熱し、湯または水蒸気にして循環させるための大型の容器。
  2. 〔水を熱するための〕やかん、湯沸{ゆわ}かし
  3. 給湯{きゅうとう}タンク
  4. boiler chicken
  5. 〈英俗〉女、女性{じょせい}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】bɔ́ilər【@】ボイラー、【変化】《複》boilers、【分節】boil・er
Boiler and Crane Safety Association
【組織】
    社団法人ボイラ・クレーン安全協会◆【略】BCSA◆1961年設立。厚生労働省の所管◆【URL】
Boiler and Pressure Vessel Committee
【組織】
    ボイラー圧力容器委員会◆【略】BPVC
boiler ash
ボイラー灰
boiler automatic control
ボイラー自動制御{じどう せいぎょ}
boiler capacity
ボイラー容量{ようりょう}
boiler chamber
ボイラー室
boiler characteristic
ボイラー特性{とくせい}
boiler chicken
ボイル用チキン[鶏肉{けいにく}
boiler circulation pump
ボイラー循環{じゅんかん}ポンプ
boiler circulation system
《工学》ボイラー循環{じゅんかん}システム
boiler cleaning
ボイラー洗浄{せんじょう}
boiler coal
ボイラー用石炭{よう せきたん}
boiler code
《工学》ボイラーコード
boiler combustion
ボイラー燃焼{ねんしょう}

112

bolt

bolt
【1自動】
  1. ボルトで留まる[締まる・固定{こてい}される]、かんぬきが掛かる、施錠{せじょう}される
  2. 〔驚いて〕急に駆け出す、急に飛び出す
  3. 逃走{とうそう}する、逃亡{とうぼう}する、大急ぎでずらかる、高飛びする
  4. 〈米〉脱会{だっかい}する、離党{りとう}する、脱退{だったい}する
  5. 《植物》早熟{そうじゅく}で種をつける、とうが立つ
【1他動】
  1. ~をボルトで留める[締める・固定{こてい}する]、~にかんぬきを掛ける、~を施錠{せじょう}する
  2. 〔食物{たべもの}を〕かまずに飲み込む
  3. 出し抜けにしゃべる、うっかりしゃべる
  4. 〈米〉~を脱会{だっかい}する、離党{りとう}する、脱退{だったい}する
  5. 〔織物{おりもの}・壁紙{かべがみ}・シートなどを〕巻く
  6. 〔穴からキツネ・ウサギなどを〕追い出す
【1名】
  1. 《工具》ボルト、スライド錠、かんぬき、銃の遊底{ゆうてい}(ボルト)
  2. 原木{げんぼく}、丸太{まるた}
  3. 一反{いったん}、一巻き◆織物・壁紙・シートなどの。
  4. 一束{いっそく}◆わらや細い枝の
  5. 石弓{いしゆみ}(crossbow)の矢
  6. 稲妻{いなずま}、電光{でんこう}
  7. 思いもかけない報せ、意外{いがい}なニュース
  8. 〔驚いて〕急に駆け出すこと、急に飛び出すこと、突進{とっしん}、〔水などの〕噴出{ふんしゅつ}
  9. 逃げ出すこと、逃走{とうそう}、逃亡{とうぼう}、高飛び{たかとび}、集会{しゅうかい}を途中{とちゅう}で抜け出すこと
  10. 〈米〉脱会{だっかい}、離党{りとう}、脱退{だったい}
【2他動】
    ~をふるいにかける、精査{せいさ}する
    ・The doctors and staff at the hospital bolted me with care. : その病院の医者とスタッフは丁寧に私を詳しく検査しました。
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】bóult、【@】ボウルト、【変化】《動》bolts | bolting | bolted
Bolt
【人名】
    ボールト
【著作】
    連闘◆英1986《著》ディック・フランシス(Dick Francis)◆競馬シリーズ
bolt ~ in
~を閉じ込める
bolt ~ to on the wall
~をボルトで壁に留め付ける
bolt ~ to the wall
ボルトで~を壁にとめる[固定する]
bolt ~ up
~をボルトで締める
bolt ~ whole
~をうのみにする
bolt a frame to the wall
額を壁にボルトで留める
bolt A out of B
AをBから飛び出させる、〔主語のせいで〕AはBから飛び出す[急いで出る]
・The fear bolted me out of the bedroom door faster than lightning. : 怖くなって私は稲妻よりも速く寝室のドアから飛び出した[急いで出た]。
bolt axis
ボルト軸◆「軸」の単数形=axis、複数形=axes
【表現パターン】bolt axis [axes]
bolt cam
《機械》ボルトカム
bolt cap
《工具》ボルトの頭
bolt circle diameter
ボルト穴中心径{あな ちゅうしん けい}
bolt connection
ボルト継ぎ手
bolt diameter
ボルト径

113

bond

bond
【自動】
  1. 〔接着剤{せっちゃくざい}などで〕固着{こちゃく}する、付着{ふちゃく}する
  2. 心が触れ合う、同志愛{どうし あい}を感じる
【他動】
  1. 〔接着剤{せっちゃくざい}などで~を…に〕くっつける、接着{せっちゃく}させる、接合{せつごう}する、結合{けつごう}する
  2. 〔れんがなどを〕組み積みする
  3. ~を保税倉庫{ほぜい そうこ}に入れる[預ける]
  4. ~を担保{たんぽ}[抵当{ていとう}]に入れる、債券{さいけん}に振り替える、抵当{ていとう}に置く
  5. ~の保証人{ほしょうにん}になる、身元保証{みもと ほしょう}をする、~を保証{ほしょう}する
【名】
  1. 〔表面同士{ひょうめん どうし}の〕接着{せっちゃく}、付着{ふちゃく}
  2. 接着{せっちゃく}させるもの、接合{せつごう}[接着{せっちゃく}]剤
  3. 縛る[結ぶ]もの、ひも、縄、帯
  4. 結び付き{むすびつき}、結束{けっそく}、絆{きずな}、契り、縁
    ・The parental bond cannot be broken even if one tries. : 親子の縁は切っても切れない。
    ・There will still remain a strong bond between the two companies. : 両社間の強い結び付きは引き続き変わらないことでしょう。
  5. 束縛{そくばく}するもの、拘束{こうそく}、かせ、義理{ぎり}◆通例bonds
  6. 《法律》契約{けいやく}、約定{やくじょう}、盟約{めいやく}、同盟{どうめい}、連盟{れんめい}
  7. 保証{ほしょう}、保証人{ほしょうにん}、身元保証{みもと ほしょう}、請け合い
    ・My word is (as good as) my bond. : 私の言葉が私の証文です。/武士に二言はない。
  8. 保証金{ほしょうきん}、保釈金{ほしゃくきん}、担保{たんぽ}
    ・He was released from the police on a $5,000 bond. : 彼は5000ドルの保釈金を払って警察から解放された。
    ・As the defendant is charged with first-degree murder, no bond will be posted. : 第1級殺人で訴えられたので、この被告人に対して保釈金の設定は行われない。
  9. 《税関》保税倉庫留置{ほぜい そうこ りゅうち}
  10. 《化学》化学結合{かがく けつごう}
  11. 《化学》原子{げんし}の手、〔原子{げんし}の〕結合{けつごう}、価標{かひょう}
  12. 〈米〉(保険{ほけん})債務保証契約{さいむ ほしょう けいやく}、保証証券{ほしょう しょうけん}、債務証書{さいむ しょうしょ}、約定{やくじょう}、証書{しょうしょ}、公債{こうさい}、債券{さいけん}、社債{しゃさい}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】bɑ́nd | bánd | bо'nd、【@】バンド、ボンド、【変化】《動》bonds | bonding | bonded
bond A and B more tightly together
AとBの連帯{れんたい}[絆{きずな}・結び付き]を一層強める
bond A and B together
AとBを一緒{いっしょ}に結合{けつごう}する
bond account
《会計》債券勘定{さいけん かんじょう}
bond action
付着作用{ふちゃく さよう}
bond activation
結合活性化{けつごう かっせいか}
bond alternation
《物理》結合交代{けつごう こうたい}
bond amount
接着剤{せっちゃくざい}(の)量
bond analyst
債券{さいけん}アナリスト
bond angle
《化学》結合角{けつごうかく}
bond arising from the sharing of
~と共有{きょうゆう}する結合{けつごう}
bond arrangement
結合配置{けつごう はいち}
bond as a family
  1. 家族{かぞく}(としての)の絆{きずな}[つながり・結び付き・結束{けっそく}
  1. 家族{かぞく}の絆{きずな}を作る[築く・深める・強める]
bond axis
結合軸{けつごう じく}◆「軸」の単数形=axis、複数形=axes
【表現パターン】bond axis [axes]
bond behavior
付着挙動{ふちゃく きょどう}

114

bonus

bonus
【名】
  1. おまけ、思いがけない贈り物[手当{てあて}
  2. 〔従業員{じゅうぎょういん}への〕賞与{しょうよ}、特別手当{とくべつ てあて}
  3. 〔株主{かぶぬし}などへの〕優待{ゆうたい}、プレミアム
  4. 〔政府{せいふ}からの〕補助金{ほじょきん}、交付金{こうふきん}
  5. 〔スポーツ選手{せんしゅ}などの〕契約金{けいやく きん}【同】signing bonus
  6. 〈英〉〔保険契約者{ほけん けいやくしゃ}への〕配当金{はいとうきん}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】bóunəs、【@】ボーナス、ボウナス、【変化】《複》bonuses、【分節】bo・nus
Bonus!
〈俗〉ついてるぜ!/予想以上だ!/やったぜ!
bonus appraisal
ボーナス査定{さてい}
bonus baby
高額{こうがく}の契約金{けいやく きん}をもらうスポーツ選手{せんしゅ}
bonus calculation
賞与計算{しょうよ けいさん}
bonus clause
《法律》ボーナス条項{じょうこう}
bonus clause in one's contract
契約書{けいやくしょ}のボーナス条項{じょうこう}
bonus cut
《音楽》ボーナス曲◆【同】bonus track
bonus discussion
ボーナスについての話し合い
bonus dividend
《a ~》特別配当金{とくべつ はいとうきん}
bonus effect
ボーナス効果{こうか}
bonus equivalent of __ salary
_カ月分の(給料{きゅうりょう}に相当{そうとう}する)ボーナス
bonus funds
賞与資金{しょうよ しきん}
bonus goods
〔小売業者{こうり ぎょうしゃ}への〕報償品{ほうしょう ひん}◆販売成績の良い小売店へ、メーカーから報償として送られる販売可能な商品。
bonus hypothesis
ボーナス仮説{かせつ}

115

booklet

booklet
【名】
    小冊子{しょうさっし}、ブックレット、パンフレット
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】búklit、【@】ブックレット、【変化】《複》booklets、【分節】book・let
booklet covering the speech made by
(人)の演説{えんぜつ}[スピーチ]を収録{しゅうろく}した小冊子{しょうさっし}
booklet for use to train
~研修用{けんしゅう よう}の冊子{さっし}
booklet on personal safety
個人{こじん}の安全{あんぜん}についての小冊子{しょうさっし}
__-page booklet explaining
《a ~》~を説明{せつめい}する_ページのパンフレット
A booklet of essays written by 16 children who lost their parents in the March 11 disaster has been published by Ashinaga.
3月11日の震災で親をなくした子どもたち16人が書いた作文集があしなが育英会によって発行された。◆【出典】Catch a Wave, 2012年3月2日号◆【出版社】
accompanying booklet
《an ~》添付{てんぷ}[付属{ふぞく}]の冊子{さっし}
companion booklet
《a ~》ガイドブック
complimentary booklet
《a ~》無料{むりょう}ガイド
comprehensive booklet
《a ~》総合的{そうごう てき}なガイドブック
copyrighted booklet
《a ~》著作権{ちょさくけん}のあるガイドブック
coupon booklet
《a ~》クーポン冊子{さっし}
cyclostyled booklet
《a ~》ガリ版(刷り)の小冊子{しょうさっし}
education booklet
教育用小冊子{きょういくよう しょうさっし}
educational booklet
教育用小冊子{きょういくよう しょうさっし}

116

bother

bother
【自動】
  1. 思い悩む、気にする、苦にする、心配{しんぱい}する、てこずる、たじたじする
    ・Don't bother! : 構わないでください。
  2. わざわざ(~)する
    ・Why should I bother doing that? : なぜ私がわざわざそんなことをしなければいけないの。/私がわざわざそんな面倒なこと、するわけないでしょう。
【他動】
  1. 悩ます、悩ませる、困らせる、困惑{こんわく}させる、狼狽{ろうばい}させる、~に嫌な思いをさせる、(人)にとって〔主語〕が気になる〔悪い意味{いみ}で〕、(人)を落ち着かない気分{きぶん}にする
    ・Bob, why are you looking so down? You can't let one mistake bother you forever. : ボブ、なんでしけた面してんだ?ちょっと失敗したからっていちいち悩んでたらきりがないんだよ。
    ・It doesn't bother me. : それで私が困ることはない。
    ・There is something that bothers me. : 少々気掛かりなことがあります。
    ・What's bothering you? : 何で困っているのですか?◆【直訳】何があなたを困らせているのですか?
    ・Don't let it bother you. : そんなこと気にしちゃ駄目ですよ。
  2. ~に迷惑{めいわく}[面倒{めんどう}・手数{てすう}]を掛ける、~の邪魔{じゃま}をする、~の手を焼かせる、~にちょっかいを出す
    ・Can I bother you for a sec? : ちょっといいかい。
    ・I hated to bother you about this. : ご面倒を掛けて申し訳ないことでした。
    ・I haven't done anything to bother the police. : 警察のご厄介になるようなことは何もしていない。
    ・I won't bother you anymore. : もう迷惑は掛けません。
【名】
  1. 困ったこと、面倒{めんどう}、騒ぎ、悩みの種、厄介(者){やっかい(しゃ)}
    ・It's too much of a bother. : 面倒くさい。
  2. 《be a ~》手数がかかる
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】bɑ́ðər【@】ボザー、バザー、【変化】《動》bothers | bothering | bothered、【分節】both・er
bother about
~を苦にする、~を思い悩む
bother about stupid things
つまらない[どうでもよい]ことに惑わされる
bother cooking dinner
わざわざ食事{しょくじ}[夕食{ゆうしょく}・ディナー]を作る
bother oneself
くよくよする、頭を悩ます
【表現パターン】bother oneself [one's head]
bother oneself about
~について[のことで]頭を悩ます[思い煩う・心配する・くよくよする・やきもきする]、~に気を使う、~を苦にする、~を気にする、~のことを構う
【表現パターン】bother oneself [one's head, one's brains] about
bother oneself about the tests
試験{しけん}のことで頭を悩ます
【表現パターン】bother oneself [one's head, one's brains] about the tests
bother over
~に悩む
bother someone deeply
(人)をひどく悩ます[困惑{こんわく}させる]
bother someone for
~のことで(人)を悩ます、(人)にうるさく~をねだる
bother someone more
もっと[これ以上{いじょう}に](人)に迷惑{めいわく}を掛ける
bother someone unduly
(人)をひどく困らせる
bother someone with
(人)を~で煩わす
bother someone with inconsequential matters
取るに足りない用事{ようじ}で(人)を煩わす
bother someone with one's personal feelings
個人的{こじんてき}な感情{かんじょう}を述べて(人)を煩わせる

117

boundary

boundary
【名】
  1. 境界(線)
    ・The boundary of his land was marked by a fence. : 彼の土地の境界はフェンスで区切られていた。
  2. 限界、限度
    ・Olympic athletes define the boundaries of human physical ability. : オリンピックの選手が人間の肉体的限界を定めている。
  3. 〔クリケットの〕バウンダリー◆フェンスなどで区切られたフィールドの境界線、およびボールが境界線に達したときまたは越えたときの得点を指す。
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】báundəri、【@】バウンダリー、【変化】《複》boundaries、【分節】bound・a・ry
boundary action
境界作用{きょうかい さよう}
boundary adjustment
境界整理{きょうかい せいり}
boundary algorithm
境界{きょうかい}アルゴリズム
boundary alignment
境界合わせ
boundary along which two plates slide past each other
二つのプレートにずれが生じる境界{きょうかい}
boundary approximation
《解析》境界近似{きょうかい きんじ}
boundary area
境界領域{きょうかいりょういき}
boundary atom
境界原子{きょうかい げんし}
Boundary Bay
【地名】
    バウンダリー湾
boundary beam
《建築》境界梁{きょうかい りょう}
boundary behavior
境界挙動{きょうかい きょどう}
boundary behaviour
〈英〉→ boundary behavior
boundary belt
境界帯{きょうかいたい}
boundary between
~間の境界{きょうかい}

118

brandy

brandy
【名】
    ブランデー、火酒{かしゅ}◆通例、ブドウのワインを蒸留して作る(grape brandy)が、ブドウ以外の果物から作られる(fruit brandy)場合もある。
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】brǽndi、【@】ブランデー、ブランディ、【変化】《複》brandies、【分節】bran・dy
brandy and soda
ソーダ水で割ったブランデー、ブランデーソーダ
brandy ball
ブランデーボンボン
brandy butter
ブランデーバター◆砂糖などを混ぜてつくったソース。クリスマス・プディングなどにかける。
brandy glass
ブランデーグラス
brandy keg
ブランデーのたる
brandy mint
peppermint
brandy nose
酒さ鼻
brandy snap
〈英〉ブランデー・スナップ◆通例、円筒状に丸めた、薄くパリパリしたショウガのクッキーで、中にクリームやアイス・クリームなどを詰め込むことが多い。詰め物はブランデーで味付けすることもあるが、必ずしもブランデーを使わなくても良い。
brandy snap basket
〈英〉ブランデー・スナップ・バスケット◆クリームやアイス・クリームを入れたバスケット状のブランデー・スナップ。
brandy snifter
《a ~》ブランデー・グラス[スニフター]◆【同】snifter ; inhaler
add brandy to
~にブランデーをたらす
apple brandy
アップル・ブランデー◆リンゴを発酵・蒸留して作るフルーツ・ブランデー(fruit brandy)。
apricot brandy
アンズ酒
domestic brandy industry
《a ~》自国{じこく}のブランデー産業{さんぎょう}

119

brass

brass
【名】
  1. 真ちゅう、黄銅{おうどう}
  2. 高級将校{こうきゅう しょうこう}(連中{れんちゅう})、軍の幹部{かんぶ}、お偉方{えらがた}【語源】将校の階級章の材質が真ちゅうだったことから。
  3. 企業{きぎょう}の幹部{かんぶ}[トップ]、上層部{じょうそうぶ}
    ・The top brass in our company has decided to hire an outsider to run this department. : 我が社のトップが、この部署を運営するために外部から人を雇うことを決定しました。
  4. お偉方、大物{おおもの}
  5. ずうずうしさ
    ・You've got a lot of brass coming here by yourself. : 抜け抜けとよくも一人でやってこれたもんだ。
  6. 〈英〉お金◆【同】money
  7. 金管楽器{きんかん がっき}
【形】
    真ちゅう(製[色])の
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】brǽs、【@】ブラス、【変化】《複》brasses
Brass
【人名】
    ブラス
【地名】
    ブラス
brass adhesion
黄銅接着{おうどう せっちゃく}
brass alloy
黄銅合金{おうどうごうきん}
brass and braid
高級将校{こうきゅう しょうこう}
brass balls
〈米俗〉勇気{ゆうき}
brass band
《音楽》ブラスバンド、吹奏楽団{すいそう がくだん}
brass bevel
真ちゅう製縁飾り
brass bolt
真ちゅうのボルト
brass bowl
《a ~》真ちゅうのボウル
brass brush
真ちゅうブラシ
brass casting
黄銅鋳物{おうどう いもの}
brass choir
ブラス・クワイア、金管{きんかん}(楽器{がっき})グループ
brass collar
〈米俗〉鉄道{てつどう}の上級管理職{じょうきゅう かんりしょく}
brass component
真ちゅう部品{ぶひん}

120

breakdown

breakdown
【名】
  1. 〔機械{きかい}などの〕故障{こしょう}、機能停止{きのう ていし}
  2. 〔意思{いし}の疎通{そつう}の〕断絶{だんぜつ}、途絶{とぜつ}
  3. 《電気》絶縁破壊{ぜつえん はかい}◆絶縁体が破壊などにより突然その機能を果たさなくなること。
  4. 〔心身{しんしん}の〕衰弱{すいじゃく}、〔健康状態{けんこう じょうたい}の〕破綻{はたん}
  5. 〔個条書きで表した〕分析結果{ぶんせき けっか}、概要{がいよう}
  6. 〔基本要素{きほん ようそ}への〕分解{ぶんかい}、分析{ぶんせき}
  7. 明細{めいさい}、内訳{うちわけ}
  8. 〈米〉ブレイクダウン、ブレークダウン◆アメリカ南部の2拍子の速いリズムに合わせて踊るダンスの総称。スクエア・ダンスなどのグループで踊るものもあれば、ソロの場合もある。
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】bréikdàun、【@】ブレイクダウン、【変化】《複》breakdowns、【分節】break・down
Breakdown
【映画】
    ブレーキダウン◆米1998《監督》ジョナサン・モストゥ《出演》カート・ラッセル、J・T・ウォルシュ
break-down
breakdown
breakdown behavior
《工学》破壊挙動{はかい きょどう}
breakdown behaviour
〈英〉→ breakdown behavior
breakdown characteristic
《電気》絶縁破壊特性{ぜつえん はかい とくせい}
breakdown current
ブレークダウン電流{でんりゅう}
breakdown electric field
破壊電界{はかい でんかい}
breakdown event
絶縁破壊現象{ぜつえん はかい げんしょう}
breakdown experiment
絶縁破壊実験{ぜつえん はかい じっけん}
breakdown field strength
破壊電界強度{はかい でんかい きょうど}
breakdown gang
〈英〉〔事故{じこ}や故障時{こしょう じ}の〕緊急派遣隊{きんきゅう はけん たい}◆緊急対応ユニット(emergency response unit)の古い名称。
breakdown in classroom discipline
学級崩壊{がっきゅう ほうかい}
breakdown in command
指示系統{しじ けいとう}の断絶{だんぜつ}
breakdown in communication
コミュニケーションの断絶

121

breeze

breeze
【1自動】
  1. 〔風が〕そよそよ吹く
  2. スイスイと進む
  3. さっそうと歩く
【1名】
  1. そよ風、微風{びふう}
    ・There is very little breeze. : 風がほとんどない。
  2. いとも簡単{かんたん}にできること、楽な仕事{しごと}、楽勝{らくしょう}、とても扱いやすいもの
    ・That's a breeze. : そんなの楽な仕事さ。
【2名】
    粉コークス
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】bríːz、【@】ブリーズ、【変化】《動》breezes | breezing | breezed
breeze block
〈英〉軽量コンクリートブロック
breeze chasing clouds
《a ~》雲を追うそよ風
breeze circulation
海陸風循環{かいりくふう じゅんかん}
breeze down a hallway
廊下{ろうか}を急ぎ足で進む
breeze from an open window
《a ~》開け放った窓から入るそよ風
breeze in
【句動】
  1. 不意{ふい}にやって来る[立ち寄る]
    ・She breezes in and expects us to stop what we're doing for her. : 彼女は不意にやってきて、私たちが彼女のためにしていることをやめてほしいと言う。
  2. 〔話に〕割り込む
  3. 〈米俗〉〔スポーツ試合{しあい}などに〕楽勝{らくしょう}する
breeze into
~に入って来る
breeze past
さっさと通り過ぎる
・I breezed past the toy section in the store. : 私は店のおもちゃ売り場をさっさと通り過ぎた。
breeze through
【句動】
    ~を楽々{らくらく}と通る、~を難なく終える、~をスイスイと片付ける[解決{かいけつ}する]
    ・He breezed through the surgery. : 彼の手術は非常にうまくいった。
breeze through a novel
小説{しょうせつ}を一気{いっき}に読み通す
breeze through life
楽々{らくらく}と人生{じんせい}を歩む
breeze to victory
楽々{らくらく}と勝利{しょうり}を収める
autumn breeze
秋風{あきかぜ}
autumnal breeze
秋風{あきかぜ}

122

bride

bride
【名】
    花嫁{はなよめ}、新婦{しんぷ}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】bráid、【@】ブライド、【変化】《複》brides
Bride
【映画】
    《The ~》ブライド◆米1984
bride and groom
新郎新婦{しんろう しんぷ}
bride and one's mother-in law in Japan
日本{にほん}における嫁と姑
bride cake
wedding cake
bride elect
花嫁として選ばれた人、いいなずけ
bride hunting
花嫁探し、婚活{こんかつ}◆結婚相手となる女性を見つけるための活動
Bride of Chucky
【映画】
    チャイルド・プレイ/チャッキーの花嫁◆米1998《監督》ロニー・ユー《出演》ジェニファー・ティリー
Bride of Frankenstein
【映画】
    フランケンシュタインの花嫁◆米1935《監督》ジェームズ・ホエール《出演》ボリス・カーロフ、ヴァレリー・ホブソン、エルザ・ランチェスター
bride of noble birth
《a ~》高貴{こうき}な生まれの花嫁{はなよめ}
Bride Peak
【地名】
    ブライドピーク
bride portion
《a ~》花嫁{はなよめ}の持参金{じさんきん}
bride price
婚資{こんし}
A bride in a white dress is walking down the center aisle of a church with her parents.
白いドレスを着た花嫁が両親とともに教会の中央通路を歩いています。◆【出典】Catch a Wave, 2012年5月25日号◆【出版社】
child bride
幼な妻{おさなづま}

123

brief

brief
【他動】
  1. 〔長い文章{ぶんしょう}などを〕短くまとめる、要約{ようやく}する
  2. ~の要点{ようてん}を伝える[教える・かいつまんで話す]、~の概要{がいよう}を伝える[作る]、~を手短{てみじか}に話す[説明{せつめい}する・指示{しじ}する]、~に手短{てみじか}な[簡潔{かんけつ}な]指示{しじ}を与える
  3. ~の摘要{てきよう}を作る
【名】
  1. 〔長い文書{ぶんしょ}の〕要約{ようやく}、概要{がいよう}
  2. 状況報告{じょうきょうほうこく}(内容{ないよう})、ブリーフィング◆【同】briefing
  3. 短い[簡単{かんたん}な]説明{せつめい}[声明{せいめい}・報告{ほうこく}・記事{きじ}
  4. 《法律》弁論趣意書{べんろん しゅいしょ}、訴訟事件摘要書{そしょう じけん てきよう しょ}、準備書面{じゅんび しょめん}◆法廷のさまざまな段階で提出される、訴訟の論点を明らかにして自らの立場を有利に運ぶための書類。なお、法律事務所内で訴訟の準備のために作られる書類を指すこともある。内容によりtrial brief, appellate brief, memorandum of lawなどと呼ばれることがある。◆【同】legal brief
  5. 《briefs》〔下着{したぎ}の〕ブリーフ
  6. 《カトリック》教皇書簡{きょうこう しょかん}◆勅書(bull)ほど正式でないものを指す。
  7. 〈英話〉法廷弁護士{ほうてい べんごし}
【形】
  1. 短時間{たんじかん}の、短い、短命{たんめい}な、しばらくの
  2. 手短{てみじか}な、簡潔{かんけつ}な、簡素{かんそ}な、大まかな
    ・Give me a brief outline. : 大まかに言ってください。
    ・If you could be brief. : 手短にお願いします。
  3. 素っ気ない
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】bríːf、【@】ブリーフ、【変化】《形》briefer | briefest、《動》briefs | briefing | briefed
brief ~ on someone's negative response
(人)の難色{なんしょく}ぶりを~に説明{せつめい}する
brief a group
一団{いちだん}[班の皆・チームの面々{めんめん}]に概要{がいよう}を伝える[手短{てみじか}に指図{さしず}する・あらましを説明{せつめい}する]
brief account
《a ~》概略{がいりゃく}、簡単{かんたん}な説明{せつめい}
brief account above
《the ~》上記{じょうき}の概略{がいりゃく}[簡単{かんたん}な説明{せつめい}
brief addition
短時間添加{たんじかん てんか}
brief and shallow downturn
短く浅い低迷{ていめい}
brief and the long
要点{ようてん}
brief and to the point
簡単明瞭{かんたん めいりょう}な、簡明{かんめい}
brief announcement
簡潔{かんけつ}なアナウンス[発表{はっぴょう}・告知{こくち}
brief assessment tool
簡易評価{かんい ひょうか}ツール
brief attack
短い[短時間{たんじかん}の]発作{ほっさ}
brief background description
略歴{りゃくれき}
brief bag
〈英〉弁護士の書類かばん
brief burst of popularity
一時的{いちじてき}な人気{にんき}の高まり

124

briefcase

briefcase
【名】
    ブリーフケース、書類{しょるい}かばん、手提げかばん
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】bríːfkèis、【@】ブリーフケイス、【変化】《複》briefcases、【分節】brief・case
briefcase computer
〔ブリーフケースに入る大きさの〕ノートパソコン
briefcase with ~ in
~を入れた書類{しょるい}かばん
Coach briefcase
《a ~》コーチの書類{しょるい}かばん
nuclear briefcase
《a ~》核(の)ブリーフケース◆いざというときに核攻撃の命令を出すための装置で、核保有国の大統領などが携帯するもの。
carry a briefcase
ブリーフケースを持ち歩く
crocodile leather briefcase
《a ~》ワニ革の書類{しょるい}かばん
Just his briefcase sitting alone on the platform edge.
ただ、手に持っていたブリーフケースだけが、プラットホームの端にポツンと置かれていた。◆【出典】Hiragana Times, 1999年11月号◆【出版社】"HT157038", "2444921"
set one's briefcase down
ブリーフケースを足元{あしもと}に置く
compartment of the briefcase
ブリーフケースの仕切り{しきり}
handle of a briefcase
かばんの取っ手
set down a briefcase
ブリーフケースを降ろす[下に置く]
Dark suit, dark overcoat, briefcase in hand, 40ish, a blank look on his face.
黒っぽい背広、黒っぽいコート、手にはブリーフケースを持った、40歳ぐらいの無表情の男。◆【出典】Hiragana Times, 1999年11月号◆【出版社】"HT157038", "2337017"
I acknowledge that your briefcase does not contain any dangerous or illicit material.
あなたのブリーフケースに危険物や不法物は入っていないことを確認致しました。
Yashima was carrying Aoyagi's briefcase when the truck hit him.
トラックにはねられたとき、八島は青柳のかばんを持っていた。◆【出典】Catch a Wave, 2012年1月27日号◆【出版社】

125

briefly

briefly
【副】
    簡潔{かんけつ}に、ちょっとの間、つまり、短く、簡単{かんたん}に、手短{てみじか}に(言えば)、あっさりと、つかの間{つかのま}、一時的{いちじてき}
    ・Let me explain it briefly. : 手短に説明させてください。
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】bríːfli、【@】ブリーフリ、【分節】brief・ly
briefly arrested
《be ~》短期間拘束{たんきかん こうそく}される
Briefly boil (about one minute) then cut them diagonally.
1分ほドサッとゆでて、斜めに切ります。◆【出典】Hiragana Times, 2010年9月号◆【出版社】"HT287042", "2321572"
briefly brown
~を色づく[キツネ色になる・いい色になる]までサッといためる
briefly detain
短期間の拘留をする
briefly discuss ~ in an informal meeting
非公式会議{ひ こうしき かいぎ}で~について手短{てみじか}に話し合う
briefly discuss each item
それぞれの項目{こうもく}について簡単{かんたん}に話し合う
briefly explain relationship of ~ to
~の…に対する関係{かんけい}を簡単{かんたん}[簡潔{かんけつ}]に説明{せつめい}する
briefly glance at
~にチラッと目をやる
briefly held hostage
《be ~》ちょっとの間人質として取られる
briefly introduce someone to
(人)に~を[(人)を]簡単{かんたん}に紹介{しょうかい}[説明{せつめい}・案内{あんない}]する
・Could you briefly introduce us to your research? : あなたのご研究について、ザッとご説明願えませんか?
・Let me [Allow me to] briefly introduce myself to you. : 簡単に自己紹介させてください。
briefly look at
~について簡単{かんたん}に考察{こうさつ}する
briefly meet someone's eyes
(人)とちらりと目を合わせる
briefly mention
~について簡単{かんたん}に述べる
briefly outline in a short note the way one is thinking
考え方の概略{がいりゃく}[骨子{こっし}]を短いメモに書き述べる

126

bud

bud
【1自動】
    {め}を出す、出芽{しゅつが}する
【1名】
  1. つぼみ、芽{め}
  2. 〔下等動物{かとう どうぶつ}・胚の〕芽体{がたい}、無性芽{むせい が}、子芽{しが}、芽◆読みは「ガ」。
  3. 未熟者{みじゅく もの}、子ども、若造{わかぞう}、小娘{こむすめ}、未発達{みはったつ}の状態{じょうたい}
  4. 《解剖》芽状突起{がじょう とっき}、乳房{にゅうぼう}
  5. 〈米俗〉マリファナ
【2名】
    親友{しんゆう}、おまえ◆【語源】buddyの略
    ・Bob and Tom are great buds. : ボブとトムは大親友です。
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】bʌ́d、【@】バッド、バド、【変化】《動》buds | budding | budded
Bud
【名】
    バド◆ビールのブランド「バドワイザー」(Budweiser)の愛称。
【人名】
    バッド◆男性の名。
BUD
【略】
    Budapest
    ブダペスト◆ハンガリーの首都
bud burst stage
発芽期{はつが き}
bud development
芽の発育{はついく}
bud differentiation
芽分化{め ぶんか}
bud dormancy
芽の休眠{きゅうみん}
bud flush
萌芽{ほうが}
bud formed in the axil of a leaf
葉腋{ようえき}に形成{けいせい}される芽
bud graft of plants
植物{しょくぶつ}の芽接ぎ{めつぎ}
bud grafting
《園芸》芽つぎ
bud initiation
発芽開始{はつが かいし}
bud just ready to burst
今にも咲きそうなつぼみ
bud length
《植物》芽長{がちょう}
bud mutation
《園芸》枝変わり{えだがわり}、芽条突然変異{がじょう とつぜん へんい}
【表現パターン】bud mutation [sport]

127

budget

budget
【自動】
    予算{よさん}に計上{けいじょう}する、予算{よさん}を立てる
    ・I really have to budget now. : 今は本当に予算を立て(て節約し)なきゃいけない。
【他動】
  1. ~を予算{よさん}に計上{けいじょう}する
  2. 〔時間{じかん}・資金{しきん}などを〕割り当てる
【名】
  1. 予算{よさん}、予算案{よさんあん}、予算額{よさん がく}、経費{けいひ}、運営費{うんえいひ}、家計{かけい}、生活費{せいかつひ}
  2. 〔限りある〕物の集まり、量
  3. 〔エネルギー・光・水などの〕量
  4. 皮袋{かわぶくろ}、(皮の)財布{さいふ}
  5. 保管量{ほかん りょう}、割当量{わりあてりょう}
【形】
  1. 予算{よさん}の[に関する]
  2. 〔値段{ねだん}が〕予算{よさん}に合った、手頃{てごろ}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】bʌ́dʒət、【@】バジェット、バッジェット、【変化】《動》budgets | budgeting | budgeted、【分節】budg・et
Budget
【組織】
    バジェット◆米国のレンタカー企業◆【URL】
budget $__ for the new project
新規{しんき}プロジェクトのために_ドルの予算{よさん}を計上{けいじょう}する
budget $__ monthly for food
食費{しょくひ}に月_ドルの予算{よさん}を組む[立てる]
budget account
【名】
  1. 予算勘定{よさん かんじょう}
  2. 〔銀行{ぎんこう}の〕自動引き落とし口座{こうざ}
Budget Accounting Information System
予算会計情報システム◆【略】BACIS
budget additional
追加予算{ついか よさん}
budget administration system
予算管理{よさん かんり}システム
budget airfare
格安航空運賃{かくやす こうくう うんちん}
budget airline
格安航空会社{かくやす こうくう がいしゃ}【同】low-cost carrier ; no-frills airline
【表現パターン】budget airline [carrier]
budget allocated to advertising
《the ~》広告{こうこく}に割り当てられる予算{よさん}
budget allocation
予算割当て、予算配分{よさん はいぶん}
budget allocation for sympathy
思いやり予算{よさん}
budget allocations for projects to benefit senior citizens
高齢者対策事業費{こうれいしゃ たいさく じぎょう ひ}
budget allocations for public works projects
公共事業費{こうきょう じぎょうひ}

128

bulldozer

bulldozer
【名】
    ブルドーザー、ブルドーザーを動かす人、威嚇者{いかく しゃ}、大型{おおがた}ピストル
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】búldòuzər【@】ブルドーザー、ブルドウザー、【変化】《複》bulldozers、【分節】bull・doz・er
bulldozer operator
ブルドーザーの運転者{うんてんしゃ}
amphibious bulldozer
水陸両用{すいりく りょうよう}ブルドーザー
computerised bulldozer
〈英〉= computerized bulldozer
computerized bulldozer
コンピューター付きブルドーザー◆膨大な量を素早く処理する人を称してこう呼ぶ。かつて田中角栄が称された異名
swamp bulldozer
湿地{しっち}ブルドーザー
underwater bulldozer
水中{すいちゅう}ブルドーザー
flatten a block with a bulldozer
ブルドーザーで1区画{くかく}を平らにならす
have a desk requiring a bulldozer
ブルドーザーが必要{ひつよう}なぐらい机の上に仕事{しごと}がたまっている
His cartoon for "shimen-soka" showed a bulldozer unable to move amid a field of flowers.
彼の「四面楚歌」の漫画は花畑の真ん中で動くことができないブルドーザーを表している。◆【出典】Catch a Wave, 2002年12月13日号◆【出版社】
The employer shall, when using a vehicle type construction machine (limited to a bulldozer, a tractor shovel, a muck loader, a power shovel, a drag shovel and a breaker) in a place where it is liable to cause dangers to workers due to falling of rocks, etc., provide the said vehicle type construction machine with a sound head guards.
事業者は、岩石の落下等により労働者に危険が生ずるおそれのある場所で車両系建設機械(ブル・ドーザー、トラクター・ショベル、ずり積機、パワー・ショベル、ドラグ・ショベル及びブレーカに限る。)を使用するときは、当該車両系建設機械に堅固なヘッドガードを備えなければならない。◆【出典】
Residents watched helplessly as bulldozers and police officers in riot gear reduced their homes to rubble.
住民は、ブルドーザーと重装備の警官が、自分たちの住居をがれきに変えるさまを、どうすることもできず、眺めるしかなかった。◆【出典】
On Twitter, users are blaming Israeli bulldozers for the outage.
ツイッターではユーザー達の間で、この通信遮断がイスラエルのブルドーザーによるものであると非難の声が上がっている。◆【出典】Global Voices Online◆【英文】【和訳】【License】
They demolished its walls with armoured bulldozers and, using megaphones, called on the inmates to surrender.
イスラエル軍は装甲ブルドーザーで壁を破壊し、メガホンを使って被収容者たちに投降を要求した。◆【出典】
"Some 30 police and special forces, accompanied by three bulldozers driven by civilian contractors, arrived while the children were still sleeping.
「民間の請負人が運転する3台のブルドーザーを引き連れて約30人の警察官と特殊部隊員が、子どもたちがまだ眠っている間にやってきました。警察官たちはすぐに周りを包囲して地区を封鎖しました。◆【出典】

129

burden

burden
【他動】
  1. ~に重い荷物{にもつ}を積む[運ばせる]
  2. (人)に重い責任{せきにん}を負わせる、(人)に面倒{めんどう}なことを押し付ける
【名】
  1. 〔運ばれる重い〕荷物{にもつ}、積み荷
  2. 〔精神的{せいしん てき}な〕負担{ふたん}、重荷{おもに}
  3. 義務{ぎむ}、責任{せきにん}、重責{じゅうせき}
  4. 〔船の〕積載量{せきさいりょう}、積載力{せきさい りょく}
  5. 《鉱物》被覆岩{ひふく がん}、表土{ひょうど}
  6. 《金属》高炉{こうろ}の装入原料{そうにゅう げんりょう}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】bə́ːrdn、【@】バーデン、バードン、【変化】《動》burdens | burdening | burdened、【分節】bur・den
Burden
【著作】
    《The ~》愛の重さ◆英1956《著》アガサ・クリスティー(Agatha Christie)◆メアリ・ウェスマコット(Mary Westmacott)名義
burden ~ with
~に…を負担{ふたん}させる、…のことで~に負担{ふたん}をかける
burden a friend with a secret
友達{ともだち}に秘密{ひみつ}を打ち明ける
burden apportionment
製造費分配{せいぞうひ ぶんぱい}
burden being borne by the people
人々{ひとびと}が負ってきた負担{ふたん}
burden carrier
荷物運搬車{にもつ うんぱんしゃ}
burden charge
負担金{ふたんきん}
burden distribution
  1. 製造費分配{せいぞうひ ぶんぱい}
  1. 《金属》高炉装入物分布{こうろ そうにゅう ぶつ ぶんぷ}
burden imposed on
(人)に課される負担{ふたん}
burden imposed upon
burden imposed on
burden inflicted by
~によって生じた負担{ふたん}[責任{せきにん}
Burden is on someone to
~する責任{せきにん}は(人)にある
burden level
負担水準{ふたん すいじゅん}
burden of childcare
育児{いくじ}の負担{ふたん}

130

butcher

butcher
【他動】
  1. 食肉{しょくにく}処理{しょり}[解体{かいたい}]をする、虐殺{ぎゃくさつ}する
  2. ~を台無{だいな}しにする
【名】
  1. 肉屋{にくや}
  2. 《one's ~》買いつけの肉屋
  3. 殺りく者、食肉{しょくにく}処理者{しょりしゃ}[解体者{かいたいしゃ}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】bútʃər【@】ブッチャー、【変化】《動》butchers | butchering | butchered、【分節】butch・er
Butcher
【人名】
    ブッチャー
butcher __ people
_人の人間を虐殺する
butcher a machine
飛行機{ひこうき}[自動車{じどうしゃ}・オートバイ]を壊す[駄目{だめ}にする・台無{だいな}しにする]
Butcher and Other Stories of Crime
【著作】
    煙草屋の密室◆英1987《著》ピーター・ラヴゼイ(Peter Lovesey)◆短編集
butcher block
寄せ木、集成材{しゅうせい ざい}
butcher knife
肉切り包丁{にくきり ほうちょう}
butcher meat
獣肉{じゅうにく}
Butcher of the Balkans
《the ~》バルカンの虐殺者{ぎゃくさつしゃ}◆旧ユーゴスラビアのスロボダン・ミロシェビッチ元大統領の別名
butcher paper
包肉用紙{ほうにく ようし}
butcher shop
肉屋{にくや}、精肉店{せいにく てん}
butcher, the baker, the candlestick-maker
さまざまな商売の人々、あらゆる職業の人々
A butcher says he was expecting that more beef would sell as the end of the year approaches, but he predicts it is going to be difficult.
また、ある精肉販売業者は、年末にかけて牛肉の売り上げが増えるものと期待していたが、それも難しくなるだろうと予測しています。"VOA-0242", "2277195"
Doctor Butcher
【映画】
    人間解剖島/ドクター・ブッチャー◆米・伊1981
kosher butcher
《a ~》〔ユダヤ教の〕コーシャーの肉屋{にくや}

131

buyer

buyer
【名】
  1. 買い手{かいて}、バイヤー、購入者{こうにゅうしゃ}、買い方、買主{かいぬし}
  2. 〔小売店などの〕仕入係{しいいれがかり}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】báiər【@】バイアー、バイヤー、【変化】《複》buyers、【分節】buy・er
Buyer and Maker may from time to time request changes to the Specification.
《契約書》買い手とメーカーは、その時々に、仕様の変更を要請できるものとする。
buyer awareness
購買者意識{こうばいしゃ いしき}、買い手意識{かいて いしき}
buyer behavior
購買者行動{こうばいしゃ こうどう}
buyer behaviour
〈英〉→ buyer behavior
buyer beware
買った後では手遅れ{ておくれ}、買い手はご用心{ようじん}
Buyer beware.
購入者よ注意せよ。
Buyer does not assume any responsibility for the expenses resulting from double insurance.
《契約書》買い手は、重複保険から生じる費用に対して責任を負わないものとする。
buyer for a department store
《a ~》デパート[百貨店{ひゃっかてん}]のバイヤー
buyer group
購買者集団{こうばいしゃ しゅうだん}
Buyer has the right in its sole discretion to decide whether it makes such payment on the contract cancellation date.
《契》解約日に支払いを行うかどうかは、買い手が自己の裁量で決定できるものとする。
Buyer has the right to deduct the value equal to the number of rejected Products from any invoice of Seller.
《契》買い手は、受入検査の結果、拒絶した製品の数量に相当する金額を、売り手が発行したインボイスから差し引くことができる。
Buyer has the right to full compensation unless otherwise agreed in writing.
《契約書》書面にて別途同意する場合を除き、買い手は完全な補償を受けることができる。
Buyer has the right to terminate this Agreement at any time in the event Seller suffers the appointment of a receiver or administrator or administrative receiver or enters into liquidation or compounds with its creditors or takes or suffers any similar action in consequence of a debt.
《契》売り手に受託人または管財人が選任された場合、清算に入った場合、債権者と折り合いをつけた場合、あるいは債務があるために類似の行為を受けた場合、買い手は本契約を終了することができる。
Buyer have the right to reschedule deliveries to less than __ days prior to the originally scheduled delivery date.
《契約書》買い手は、最初の出荷予定日よりも_日以上前であれば、出荷スケジュールを組み直すことができます。

132

cabin

cabin
【名】
  1. 〔粗末{そまつ}な〕山小屋{やまごや}
  2. 《海事》船室{せんしつ}、客室{きゃくしつ}、キャビン、ケビン
  3. 《海事》〔小型船{こがた せん}の〕キャビン、居室{きょしつ}◆荒天時には避難所になる隔室。
  4. 〔航空機{こうくうき}の〕客室{きゃくしつ}、キャビン、荷物室{にもつしつ}
  5. 〔宇宙船{うちゅうせん}の〕乗組員室{のりくみいん しつ}
  6. 《軍事》〔船艦{せんかん}の〕士官室{しかん しつ}、キャビン
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】kǽbin、【@】キャビン、ケビン、【変化】《複》cabins、【分節】cab・in
cabin air duct
客室用送風{きゃくしつ よう そうふう}ダクト
cabin air-discharge aperture
客室空気排出口{きゃくしつ くうき はいしゅつ ぐち}
cabin altitude
機内高度{きない こうど}
cabin attendant
〈和製英語〉〔旅客機の〕キャビンアテンダント、CA、客室乗務員◆【標準英語】flight attendant ; 〈英〉cabin crew
cabin baggage
荷物{にもつ}
cabin boy
キャビンボーイ、船上の給仕係
【表現パターン】cabin [ship's] boy
cabin class
〔客船{きゃくせん}の〕特別二等{とくべつ にとう}
Cabin Co., Ltd.
【組織】
    キャビン
cabin crew
〈英〉〔旅客機の〕客室乗務員{きゃくしつ じょうむいん}
cabin cruiser
キャビン・クルーザー◆居住設備のある大型モーターボート◆【同】cruiser
cabin de luxe
特別室{とくべつ しつ}
cabin deck
客室甲板{きゃくしつ かんぱん}
cabin deluxe
特等船室{とくとう せんしつ}
cabin door
船室{せんしつ}の扉

133

cabinet

cabinet
【名】
  1. 飾り戸棚、キャビネット
  2. 閣僚{かくりょう}◆Cabinetとも表記。
    ・He started forming his cabinet as soon as he became prime Mr. minister. : 彼は首相になると、直ちに組閣に着手しました。
  3. 《コ》キャビネット、データの保管庫{ほかんこ}
  4. 〈古〉〔小さな〕私室{ししつ}
【形】
  1. 飾り戸棚の、キャビネットの
  2. 内閣{ないかく}の◆Cabinetとも表記。
  3. 〔写真{しゃしん}が〕キャビネ判の
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】kǽbənit、【@】キャビネット、【変化】《複》cabinets、【分節】cab・i・net
cabinet above the sink
台所{だいどころ}の流しの上にある戸棚{とだな}
Cabinet Act
内閣法◆日本法
cabinet alarm
《コ》キャビネット・アラーム
cabinet appointment
内閣{ないかく}の任命{にんめい}
cabinet approval
閣議決定{かくぎ けってい}
cabinet approval rating
内閣支持率{ないかく しじりつ}
cabinet approval rating declined from __% to __%
内閣支持率{ないかく しじりつ}が_%から_%になった[下がった]
【表現パターン】cabinet('s) approval rating declined from __% to __%
cabinet approval rating dropped to __%
内閣支持率{ないかく しじりつ}が_%に下がった
【表現パターン】cabinet('s) approval rating dropped to [fell to, dipped to, was down to] __%
cabinet approval rating in an opinion poll
世論調査{せろん ちょうさ}による内閣支持率{ないかく しじりつ}
【表現パターン】cabinet('s) approval rating in an opinion poll
cabinet approval rating reached its peak
内閣支持率{ないかく しじりつ}が最高値{さいこうち}に達した[を記録{きろく}した]
【表現パターン】cabinet('s) approval rating reached its peak
cabinet approval rating sets new record high of __%
内閣支持率{ないかく しじりつ}が過去最高{かこ さいこう}の_%になる[を記録{きろく}する]
【表現パターン】cabinet('s) approval rating sets new record high of __%
cabinet approval rating stands at __%
内閣支持率{ないかく しじりつ}が_%になる[を記録{きろく}する]
【表現パターン】cabinet('s) approval rating stands at __%
cabinet assemblies
《コ》キャビネット・アセンブリ
cabinet bill
内閣提出法案{ないかく ていしゅつ ほうあん}

134

calculate

calculate
【自動】
  1. 《数学》計算{けいさん}する、算出{さんしゅつ}する
  2. 〔結果{けっか}などを〕判断{はんだん}する、予測{よそく}する
  3. 〈米話〉思う、考える
  4. 〈米話〉頼る、依存{いそん}する
【他動】
  1. 《数学》~を計算{けいさん}[算出{さんしゅつ}]する
  2. 〔結果{けっか}などを〕判断{はんだん}する、予測{よそく}する
  3. 〔~をある用途{ようと}に〕作る、計画{けいかく}する
  4. 〈米方言〉~だと思う[考える]
    ・"I saw my ex-boyfriend at the station the other day." "When?! Did you talk to him? Did you get his number?" "No, I just calculated that he wouldn't wanna see me again..." : 「この前駅で昔の彼を見掛けたの」「いつ?!彼に話し掛けた?電話番号聞いた?」「ううん、多分もう私に会いたくないだろうと思ったから…」
  5. 〈米方言〉~するつもりである、~を意図{いと}している
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】kǽlkjəlèit、【@】カルキュレイト、キャルキュレイト、【変化】《動》calculates | calculating | calculated、【分節】cal・cu・late
Calculate
【名】
    《ワープロ》計算
calculate ~ as a negative factor
~をマイナス要因{よういん}と勘定{かんじょう}する
calculate ~ in advance
~を前もって計算{けいさん}する
calculate ~ in quantitative terms
~を数量的{すうりょうてき}に測る
calculate ~ in the same way as
~を…と同じ方法{ほうほう}で計算{けいさん}する
calculate ~ to __ decimal places
〔数値{すうち}など〕を小数第{しょうすう だい}_位まで[小数点以下{しょうすうてん いか}_桁{けた}まで]計算{けいさん}する
calculate ~ to two places of decimals
小数点以下{しょうすうてん いか}2位まで計算{けいさん}する
calculate ~ under straight-line
定額法{ていがくほう}で~を計算{けいさん}する
calculate ~ using the following equation
次式{じしき}を用いて~を計算{けいさん}する
calculate a distance to
~までの距離{きょり}を算出{さんしゅつ}する
calculate a dose
投与量{とうよりょう}を算出{さんしゅつ}する
calculate a loan balance
貸付金残高{かしつけきん ざんだか}を計算{けいさん}する
calculate a ranking based on
~を基準{きじゅん}にランキングを計算{けいさん}する
calculate a ranking based upon
calculate a ranking based on

135

camel

camel
【名】
  1. 《動物》ラクダ
  2. 黄褐色{おうかっしょく}、ラクダ色
  3. 《海事》〔沈んだものを引き上げるための〕浮き箱◆【同】caisson
  4. 〔スケートの〕キャメル・スピン◆アラベスク(arabesque)の姿勢で回転するもの。
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】kǽml、【@】キャメル、【変化】《複》camels、【分節】cam・el
Camel
【商標】
    キャメル◆米国RJR Nabisco Holdings Corp.製のたばこ
camel bird
《鳥》ダチョウ
camel caravan
ラクダの隊商{たいしょう}
camel cheese
ラクダのチーズ◆ラクダのミルクから作るチーズ。古代エジプトから作られていた。
camel cricket
《昆虫》カマドウマ
【表現パターン】cave [camel] cricket
camel hair brush
ラクダの毛のブラシ
【表現パターン】camelhair [camel('s) hair] brush
camel in the desert
砂漠{さばく}にいるラクダ
camel jockey
ラクダの騎手{きしゅ}
camel master
ラクダ使い
camel meat
ラクダ肉
camel milk
ラクダ乳
A camel of a popular breed will be offered as a prize.
人気のある血統のラクダが賞品として提供される。◆【出典】Catch a Wave, 2010年7月23日号◆【出版社】
Arabian camel
《動物》ヒトコブ・ラクダ、アラビア・ラクダ◆【同】dromedary
Bactrian camel
《動物》フタコブラクダ

136

campaign

campaign
【自動】
  1. 〔特定{とくてい}の〕運動{うんどう}を起こす
  2. 選挙運動{せんきょ うんどう}をする
  3. 従軍{じゅうぐん}する
【名】
  1. 〔目的達成{もくてき たっせい}のための〕組織的運動{そしき てき うんどう}、キャンペーン◆熱心に行われる一連の活動を指す。
  2. 政治{せいじ}[選挙{せんきょ}]運動{うんどう}、遊説{ゆうぜい}
    ・The real campaign has always been the race between A and B. : 事実上、選挙戦は終始A氏とB氏の一騎討ちとなっている。
  3. 《軍事》〔一連{いちれん}の〕軍事{ぐんじ}行動{こうどう}[作戦{さくせん}]、会戦{かいせん}
【音声を聞く】【レベル】4、【発音!】kæmpéin、【@】キャンペイン、【変化】《動》campaigns | campaigning | campaigned、【分節】cam・paign
campaign activity
キャンペーン活動{かつどう}
campaign ads
選挙広告{せんきょ こうこく}
Campaign ads are broadcast on TV and radio.
キャンペーンの広告が、テレビやラジオで放送されています。"MB002748", "2331130"
campaign advertisement
キャンペーン広告{こうこく}
campaign advertising
キャンペーン広告{こうこく}
campaign adviser
選挙顧問{せんきょ こもん}
campaign against
~への反対運動{はんたい うんどう}、~に対する軍事行動作戦{ぐんじ こうどう さくせん}
・General MacArthur led major campaigns against the Japanese. : マッカーサー将軍は日本人に対する大規模な軍事作戦を指揮しました。
campaign against breast cancer
《a ~》乳がん撲滅{ぼくめつ}運動{うんどう}[キャンペーン]
campaign against breast carcinoma
campaign against breast cancer
campaign against bullying
《a ~》いじめ防止{ぼうし}[追放{ついほう}]運動{うんどう}
campaign against cancer
がん撲滅{ぼくめつ}運動{うんどう}[キャンペーン]
campaign against candidates
候補者{こうほしゃ}に対する落選運動{らくせん うんどう}
campaign against carcinoma
campaign against cancer
campaign against child abuse
児童虐待反対運動{じどう ぎゃくたい はんたい うんどう}

137

canal

canal
【他動】
  1. 〔運河{うんが}などを〕掘る
  2. ~に運河{うんが}[用水路{ようすいろ}]を造る
【名】
  1. 運河{うんが}、用水路{ようすいろ}
  2. 《解剖》管
  3. 《天文》〔金星{きんせい}の〕運河{うんが}◆かつての望遠鏡の像に写った模様をこう名付けたもの。
【音声を聞く】【レベル】4、【発音】kənǽl、【@】カナル、【変化】《動》canals | canal(l)ing | canal(l)ed、【分節】ca・nal
Canal Act
運河法◆日本法
canal aqueduct
運河橋{うんが きょう}
canal bank
運河{うんが}のほとり
Canal Beauharnois
【地名】
    ボーアルノア運河
canal boat
運河船{うんがせん}
canal bridge
運河橋{うんが きょう}
Canal Cavour
【地名】
    カブール運河
canal cell
《植物》溝細胞{こう さいぼう}
Canal de Lozoya
【地名】
    カナル・デ・ロソヤ◆スペイン
Canal de Mancha
〈スペイン語〉恥さらしの海峡、イギリス海峡◆1588年、スペインの無敵艦隊が英に敗れたので。
Canal de Marseille
【地名】
    マルセイユ運河
Canal du Midi
【地名】
    ミジ運河、ミディ運河◆ユネスコの世界遺産。フランス・トゥールーズから地中海のリオン湾岸を結ぶ
canal for the lesse