Antropologia b Flashcards
(524 cards)
1
Q
Dio è quindi scagionato dall’accusa
A
بنابراین خدا از اتهام تبرئه شده
2
Q
la scaltrezza
A
حیله گری
3
Q
totalità
A
کلیت
4
Q
affinità
A
قرابت
5
Q
respiro
A
نفس
6
Q
conferire
A
اهدا کردن
7
Q
psicosomatica
A
روان تنی
8
Q
invadente
A
سرزده
9
Q
Sganciata
A
بدون قلاب
10
Q
tatico
A
تاکتیکی
11
Q
mantiene
A
حفظ می کند
12
Q
appaia
A
به نظر می رسد
13
Q
ambiguità
A
گنگ
14
Q
lessico
A
واژگان
15
Q
si rifà
A
دوباره انجام شد
16
Q
incorporati
A
گنجانده شد
17
Q
alimentata
A
نیرو گرفته
18
Q
eccetto
A
بجز
19
Q
antitetica
A
متضاد
20
Q
compiutezza,
،
A
بودن کامل
21
Q
progredisce
A
پیشرفت می کند
22
Q
impedisce
A
جلوگیری می کند
23
Q
coinvolto
A
گرفتار
شامل
24
Q
premio
A
جایزه
25
predilige
ترجیح می دهد
26
triade
سه گانه
27
mescolanza
مخلوط
28
mantenere
حفظ
29
Fu soffiato
میده شده
30
caparra,
سپرده
31
disprezzo
تحقیر
32
accoglie il battesimo, che viene unta, che riceve l’imposizione delle mani, che si nutre del corpo e sangue
از تعمید استقبال می کند، کسی که مسح شده است، کسی که دست روی دست گذاشته است، کسی که از بدن تغذیه می کند و
33
un'accelerazione
شتاب
34
tendenza
روند
35
dicotomia
دوگانگی
36
centauro
سنتور
37
si affanna per la terra e con l'altro si eleva verso Dio
برای زمین زحمت می کشد و با دیگری بسوی خدا قیام می کند
38
oscilla
نوسانات
39
distacco
کناره گیری
40
irrazionale
غیر منطقی
41
egemone
کسی که دارای موقعیت رهبری است؛ رهبر
سلطه گر
42
emanazione
تراوش
43
sono sorte per emanazione dalla sostanza
آنها با تراوش از جوهر پدید آمدند
44
siano precipitate sulla terra
به زمین افتاده اند
45
siano precipitate
سقوط کرده اند
46
si origina l’esperienza intersoggeƫva
تجربه بین الاذهانی سرچشمه می گیرد
47
l'identità soggettiva
هویت ذهنی
48
l’ambito di affioramento
محیط ظهور
بیرون زدن
rokh nemon
منطقه ای که اومده بیرون و خودش را نشان داده
49
sospetto
مشکوک
50
antagonista
رقیب
دشمن
51
distorce
تحریف می کند
52
incognito
ناشناس
53
scaltrezza
حیله گری
54
È scagionato
تبرئه شد
55
pone l’uomo al di là dei limiti posti da Dio
قرار میدهد انسان را فراتراز محدودیت های تعیین شده توسط خدا
56
assecondando un desiderio titanico
ارضای یک میل بزرگ
57
I serpente si limita ad insinuare
مار به سادگی تلقین می کند
58
sollecitazioni
استرس ها
محرکها
59
seduttrice:
اغواگر:
60
il peccato è contagioso e comunitario
.
گناه مسری و اشتراکی است.
61
sconvolgimento
آشوب
62
Le sentenze di punizione
احکام مجازات
63
gravidanza
بارداری
64
ostilità
خصومت
65
eziologicamente
از نظر علت شناسی
66
soggezione
هیبت
67
umiliante
تحقیر آمیز
فروتن کننده
68
Si espanderanno
گسترش خواهند یافت
سرایت خواهد يافت
69
peccati primordiali
گناهان اولیه
70
L’elohista e il deuteronomista
الوهیستی و تثنیه ای
71
dilagare
گسترش
72
attribuiscono
آنها نسبت می دهند
73
dell’imputazione del peccato
از اتهام به گناه
74
affini
مشابه
75
accenni
نکات
76
circoscrivibile
قابل توصیف
77
allusioni
اشارات
کنایه ها
78
capostipiti
اجداد
79
rispettivamente
به ترتیب
80
sparse
پراکنده شده است
81
82
recrudescenza
تجدید حیات
83
stimolarne
تحریک
84
ratificazione
تایید کردن
تصویب
85
Analogamente
به همین ترتیب
86
le origini
اصلیت
اصول ها
87
scontato
بدیهی بوده
تخفیف داده شده است
اجتناب ناپذیر
غیر قابل انکار
88
decaduti
فاسد شده
پوسیده شده است
89
contaminato
آلوده
90
capostipite
اجداد
91
solidarietà
همبستگی
92
frammentazione
تکه تکه شدن
93
ceppo
نژاد
94
viziata
خراب
95
imputabile
نسبت دادن
قابل انتساب
96
assertore
مدافع چیزی بودن
مدعی
97
ottimistica
خوش بینانه
98
È divenuto
تبدیل شود
99
sfgurato
شرم آور
مخدوش کرد
100
tara
لکه
101
se morti in tenera età
اگر در سنین پایین مرده
102
allegorico
تمثیلی
103
scorge
می بیند
104
abolisca
لغو کند
105
controversia
اختلاف نظر
106
Le pene
مجازات ها
pene
آلت تناسلی
107
Un reato
جرم
108
perplessità
گیجی
109
la sua perplessità angosciata
گیجی پریشان او
110
sull'epistolario
در مکاتبات
111
ascetica
زاهد
112
lassismo
سستی
113
a seguito del sacco di Roma, emigrò in Palestina
پس از غارت رم به فلسطین مهاجرت کرد
114
costituiscono una massa dannata
آنها توده ای لعنتی را تشکیل می دهند
لعنت شده
115
dissidio
اختلاف نظر
116
sottrarsial
تفریق کردن
117
opta
انتخاب کردن
118
vincolo
محدودیت
119
solidarietà
همبستگی
120
ignoranza
جهل
121
concupiscenza
شهوت
غفلت
122
Un eccitamento
هیجان
هیجان
123
veniale
خونخوار
124
è veniale essendo sposati in Cristo
با ازدواج در مسیح رد می شود
125
inserisce
درج کرد
126
epopea
حماسه
127
arrogati
مغرور
128
l'autosufficienza
خودکفایی
129
dannandosi
لعنت کردن خودشون
130
trarre
قرعه کشی
انتخاب کردن
131
previde
پیش بینی کرد
132
sproporzione
عدم تناسب
133
prassi
تمرین
عمل
134
intermedio
حد واسط
135
lesa
مجروح
136
danneggiata
آسیب دیده
137
subordinazione
تابعیت
138
di rorale subordinazione
rorale
تابعیت روستایی
روستایی
139
feudo
دشمنی
140
perde il feudo avuto
سلطه ای را که داشت از دست می دهد
141
transitori
گذرا
142
V'uomo si volga disordinatamente ai beni transitori.
قرار میدهد انسان بی اندازه به کالاهای گذرا روی آورد.
143
avvertenza
هشدار
آگاهی
هشدار
144
deliberato
حساب شده
145
consenso
رضایت
146
occorrono piena avvertenza e deliberato consenso
اطلاع کامل و رضایت عمدی لازم است
147
La nausea
حالت تهوع
148
giuridica
مجاز
فقهی
149
storicosalvifica
تاریخی نجات بخش
150
Le tappe
مراحل
151
sconfessare
انکار کردن
152
asserti
ادعاها
153
irreformabile
غیر قابل اصلاح
154
connotato
اشاره کرد
155
contingente
مشروط
156
catastrofe
فاجعه
157
le formulazioni
contingenti
مشروط
فرمولاسیون های احتمالی
158
gli elementi essenziali del dogma
"عناصر اساسی جزم
159
coerenza
ثبات
160
obiezioni
اعتراضات
161
incidere
تاثیر می گذارد
162
epistemologico
معرفتی
163
penultimo
ماقبل آخر
164
sperimenta
آزمایش
165
ratificarla
آن را تصویب کند
تایید می کند
166
La corrente
جاری
جریان
167
solidificarsi
جامدسازی
مستحکم سازی
168
inducendo
القا کننده
ترغیب کردن
169
vittime
قربانیان
170
formazione
آموزش
171
riemerge
دوباره ظاهر می شود
172
perpetuarsi
ماندگار کردن
173
La Congregazione
جماعت
174
implicata
دخیل است
175
un'entità
یک نهاد
176
astenere
خودداری کنند
177
interdipendenza
وابستگی متقابل
178
estrinseche
بیرونی
179
estrinseco
بیرونی
180
interruzione
زنگ تفريح
وقفه افتادن
181
scatenante
محرک
182
rimete i peccati
گناهان را می بخشد
rimete
آن را سر جایش بگذار
183
limbus inferni
لبه جهنم
لاتین
184
efficacia
اثربخشی
185
viene vinta nella Pasqua
برنده شد
186
inammissibili
غیر قابل قبول
187
dell'odierna
vere dell’odierna
از امروز
واقعیت امروز
vere
درست است، واقعی
188
dell'odierna
vere dell’odierna
از امروز
واقعیت امروز
vere
درست است، واقعی
189
una delimitazione
critica
یک مرزبندی بحرانی
190
inconcilabili
آشتی ناپذیر
191
un'appendice
یک آپاندیس
یک پیوستی
192
mutua
متقابل
193
giustificazioni
توجیه
مطابقت
194
retrocedono
آنها عقب نشینی می کنند
195
intensifica
تشدید می کند
196
sostanziale
قابل توجه
197
sobrietà
وضعیت و ویژگی کسی که هوشیار است.
متانت
هوشیاری
حواس جمع
Sobrio
هوشیار
198
dannazione
لعنت
199
va al di là dell’ambito umano
فراتر از حوزه انسانی است
200
diffondersi
گسترش
201
La corte
دادگاه
202
intermed
حد واسط
203
deterioramento
زوال
204
incessante
بی وقفه
205
sussistenti
معاش
موجود بودن
206
ostile
خصومت آمیز
207
citare
نقل قول
208
seduce
اغوا می کند
209
sprowvista
دیده نشده
210
possessione
مالکیت
211
conflitto
تعارض
برخورد
درگیری
جدال
تداخل
212
riaccendersi
دوباره روشن کن
213
predisposti
آماده شده
214
incappato
تصادف کرد
215
intensa
شدید، قوی
216
possessione
مالکیت
217
duraturo
طولانی مدت
218
dirimere
حل کن
219
in modo dirompende
در حالت مخربی
220
oggetto del comune intresse in
موضوع منافع مشترک
221
sradicare
ریشه کن کردن
222
ministero di Lettorato
ماموریت کتابخوان
223
paraocchi
چشم انداز
224
parafrasando
نقل قول
225
assuefazione
عادت کردن
226
flessibili
قابل انعطاف
227
implica
شامل می شود
228
neuroplasticità
توانایی سیستم عصبی برای تطبیق ساختار خود در پاسخ به انواع عوامل و محرک های داخلی یا خارجی، از جمله موقعیت های حاد بیماری زا (به عنوان مثال، سکته مغزی، ضربه).
مغز مانند یک تکه خاک قابل تغییر و شکلپذیر است
قادر است غلبه بر مدارهای آسیب دیده و ساخت شبکه های عصبی جایگزین
توانایی مغز برای تغییر و ترمیم خود
229
equilibrato
متعادل
230
231
fraintendimenti
سوء تفاهم ها
232
rimedio
درمان
233
carestia
قحطی
234
prefeƫ-procuratori
بخشداران - دادستان ها
235
proconsolato
والی
معاون کنسولی
236
avvicendamento avvenne
تغییر رخ داد
avvicendamento
تغییر دادن
avvenne
اتفاق افتاد
237
Incidente
تصادف
حادثه
238
Uno scarto tra
Uno scarto tra
فاصله بین
Uno scarto
هدر
239
rocambolesca؛
شجاعانه
جسورانه
240
esaminato
مورد بررسی قرار گرفت
241
sovrastimate
stimate
بیش از حد برآورد شده است
اغراقآمیز
stimate
تخمین زده
242
rivendicare
rivendicare autorevolezza
مطالبه
rivendicare autorevolezza
ادعای اختیار
autorevolezza
قدرت
اقتدار
243
causa dell'ostilità
علت خصومت
244
Sembra implicitamente
به طور ضمنی به نظر می رسد
تلویحا
245
enfatizza
اهمیت دادن
246
minimizza
به حداقل رساند
247
minimizza
به حداقل رساند
248
screditare
بی اعتبار کردن
249
screditare
بی اعتبار کردن
250
screditare
بی اعتبار کردن
251
nessuna imposizione
ai gentili
هیچ تحمیلی بر غیریهودیان
252
Enfatizzato
تاکید کرد
253
è marginale è marginale
حاشیه ای است
مساله حاشیه ای است
254
ribadire
تکرار کنید
255
coerenza
ثبات
256
Le quattro clausole
چهار بند
257
consentire
اجازه
258
sminuisce
کوچک می کند
259
l'approvazione
تصویب
تایید شده
260
l'approvazione
تصویب
تایید شده
261
consentire una
convivenza pacifica,
اجازه دادن به همزیستی مسالمت آمیز،
262
accomodante
انطباق دادن
263
cede
تسلیم می شود
264
non cede a nulla.
به هیچ چیز تسلیم نمی شود
265
omette
حذف می کند
266
dedotta
استنباط کرد
267
erroneamente
نادرست
268
sottintesa
ضمنی
269
La decapitazione
سر بریدن
270
sono anticamente attestate
از قدیم تایید شده اند
271
aspra
خشن
272
Un calcolo
محاسبه
273
edlettica
التقاطی
274
elegge
انتخاب می کند
275
repressione
سرکوب
276
repressione
سرکوب
277
affrancati
خودت را آزاد کن
278
sarebbe stato imprigionato
او به زندان می افتاد
279
numerazione
شماره گذاری
280
provincia
استان
281
Le rive
سواحل
282
saccheggiavano
غارت کردند
283
furono battuti da
آنها مورد ضرب و شتم قرار گرفتند
284
le frontiere.
مرزها
285
improbabile
بعید
286
oppositori
مخالفان
287
riabbraccerebbero
دوباره در آغوش می گرفتند
دوباره پذیرفته شده
288
lassismo
سستی
289
una confutazione previa a voci
ردیه ای بر اساس شایعات
290
provenient
منشأ
291
colletta
مجموعه
292
Epilogo
پایان
293
dimostrazione
تظاهرات
294
autografo
دستخط
295
abramitica
ابراهیمی
296
mittente
فرستنده
297
stereotipati
کلیشه ای
298
apocalitica
آخرالزمانی
299
la LIBERAZIONE DALL’EONE PRESENTE.
رهایی از عصر حاضر.
300
piacimento
دوست داشتن
301
non vuole piacere agli uomini
او نمی خواهد مردان را راضی کند
302
persuadere
متقاعد کردن
303
contengono
حاوی
304
Soggetto e oggetto
oggetivo o soggetivo
فاعل و مفعول
عینی یا ذهنی
305
avvenimenti
مناسبت ها
306
imperfetti
ناقص
307
progredivo
ترقی خواه
308
legherebbe
گره می زد
309
dimostrativo
نمایشی
310
epidittico
اپیدیکتیک
تجسمی
311
devianza
انحراف
312
esplicitare
توضیح
313
è implicito
Impedisce
ضمنی است
نهفته
Impedisce
جلوگیری می کند
314
Attesta
Attesa
Aspetto
Attesta
تصدیق میکند
گواهی میدهد
Attesa
صبر میکند یا کن
انتظار دارد
Aspetto
من صبر می کنم
315
Contingenza
احتمالی
316
Quali gli esiti di
چه نتایجی دارد
317
La frantumazione di
خرد شدن از
از هم پاشیدگی
318
turbamento in
اختلال در
319
Ha dato vita ad una crisi
بحران ایجاد کرد
320
portatore
حامل
321
esclusivo
انحصاری
منحصر به فرد
322
esegesi
Esigenze
تفسیر
نیاز دارد
323
Si è giunti
رسیده است
324
si è fata strada l'idea
ایده جا افتاد
راه خود را باز کرد
325
soggiogare
مطیع کردن
326
possedendo
در اختیار داشتن
در عین دارا بودن...
327
quantitativamente
از نظر کمی
328
attuale
attuare
attuando
جاری
پیاده سازی
اجرا کردن
329
sono dovuti in parte a
تا حدی ناشی از آن است
330
I corpo non cessa di stimolare i desideri dell'unione personale e tali desideri sono indirizzarti dalla CONCUPISCENZA a modo suo verso l'appagamento del corpo,
spesso a prezzo di una piena comunione di persone.
l corpo non cessa di stimolare i desideri dell'unione personale e tali desideri sono indirizzartin dalla CONCUPISCENZA a modo suo verso l'appagamento del corpo,
بدن از برانگیختن امیال اتحاد شخصی دست برنمیدارد و این امیال به وسیله تلقین در مسیر خود به سمت ارضای بدن هدایت میشوند.
spesso a prezzo di una piena comunione di persone,
اغلب به قیمت اشتراک کامل مردم،
331
La capacità originaria del corpo umano di esprimere l'amore è andata infranta.
توانایی اولیه بدن انسان برای ابراز عشق از بین رفته است.
332
non si può identficare in tutto e per tutto con essi per la sua autocoscienza, autodeterminazione, la facoltà di coltivare e trasformare.
به دلیل خودآگاهی، خودمختاری، توانایی تزکیه و دگرگونی، نمی توان کاملاً با آنها یکی دانست.
333
arricchirsi
موفق شدن
334
appropriazione
تخصیص
335
appropriazione
تخصیص
336
appropriazione
تخصیص
337
ristretto
محصور
338
penetrare
نفوذ کند
339
Il rimprovero
rimprovero
سرزنش
rimprovero
سرزنش میکنم
340
L'individuo
فرد
341
proibizione
ممنوعیت
342
La repressione
La soppressione
سرکوب
343
La soppressione
La repressione
سرکوب
344
La nevrosi
اختلال روانی
345
auspicabile
مطلوب
346
La rimozione
حذف
347
inquietudine
بی قراری
348
Lo psicopatico
بیمار روانی
349
intessere
بافت
350
Il narcisista
خودشیفته
351
Una proiezione
طرح ریزی
352
addosso
بر
353
Un capro espiatorio
espiatorio
کفاره بخش
Un capro
یک بز
Un capro espiatorio
یک بزغاله
354
inconsci
ناخودآگاه
355
irreversibile
غیر قابل برگشت
356
stima
احترام
357
Si innesta
پیوند
درگیر می شود
358
riparazione
تعمیر
359
tematizzare
موضوعی کردن
360
instaurare
تاسيس كردن
361
sia sul piano della risonanza emotiva che morale,
هم در سطح طنین عاطفی و هم اخلاقی،
362
È sedotto
او اغوا شده است
363
riconciliazione
اصلاح
آشتی
364
disattese
نادیده گرفته شده است
محقق نشده
365
ll peccato apre quindi ad una possilbilità di espiazione e riconcilazione a seguito del riconoscimento delle possibilità di bene disattese
بنابراین گناه امکان کفاره و آشتی را پس از شناخت امکانات محقق نشده خیر باز می کند.
366
di bene disattese
از خوبی های محقق نشده
367
indispensabile
ضروری است
368
offeso
توهین شده
369
Lo scarto
هدر
فاصله
370
l'inevitabile
اجتناب ناپذیر
371
intelligibilità
قابل فهم بودن
372
esporre
برای معرض عموم قرار دادن
373
avvenimento primordiale
اولیه
رویداد
374
abusando
سوء استفاده می کند
375
seduttrice
اغواگر
376
la perdita della grazia della santità originale, della padronanza delle facoltà spirituali
از دست دادن فیض قداست اصلی، تسلط بر قوای معنوی
377
Ha inciso
حکاکی شده
378
accenna
او اشاره می کند
379
progenitori
اجداد
380
intacca
تاثیر می گذارد
381
decaduta
پوسیده شده
382
propagazione
انتشار
383
viene ratificato
viene ratificato
تصویب می شود
تصویب شده
384
intimamente
از نزدیک
385
volge
دور زدن
386
provocando
تحریک کننده
387
amartiocentrica
همت محور
388
inaugurando
افتتاحیه
389
maligna
بدخیم
390
Un intreccio
در هم تنیده شدن
391
l'acquisizione
کسب
392
accumulo
انباشت
393
Un contributo
attribuisce
Costruisce
مشارکت
ویژگی های
می سازد
394
aderente
وابسته
395
raggiungimento
دستاورد
396
cruenta
خونین
397
attribuire
صفت
398
cavie
خوک گینه
399
occorse
رخ داده است
400
ll peccato è rottura del patto che Dio ha stabilito unilateralimente in favore del suo popolo.
گناه شکستن پیمانی است که خداوند به طور یکجانبه به نفع قوم خود بسته است.
401
Dal momento che le esigenze dell'alleanza sono contenute nella Legge, il peccato è un infrazione alla legge di Dio, un atto oggettivo, osservabile e concreto
از آنجایی که الزامات عهد در شریعت آمده است، گناه نقض قانون خداوند، عملی عینی، قابل مشاهده و ملموس است.
402
infrazione
نقض
403
una dimensione collettiva,
یک بعد جمعی،
404
è frequente trovare preghiere penitenziali
یافتن دعاهای توبه رایج است
405
portavoce
سخنگو
406
antenati
اجداد
407
Si ripercuote
تاثیر می گذارد
408
fluido
مایع
409
Si avvale
Si avvale
استفاده می کند
فایده
410
Le acquisizioni
اکتساب ها
411
I predecessori
پیشینیان
412
nefaste
نابکار
413
risultano scandalose
risultano scandalose
آنها رسوا هستند
رسوایی
414
antonomasia
کلمه جانشین به کار بردن
بجای بت پرستی بگوییم گناه
415
La cifra
شکل
416
periodicamente
به صورت دوره ای
417
rievocato
به یاد آورد
418
È scagionato
تبرئه شد
419
La scaltrezza
حیله گری
420
distorce
تحریف می کند
421
Il divieto
ممنوعیت
422
coinvolta
گرفتار
423
promettendole
به آنها قول می دهد
424
assecondando
پرپر کردن
425
insinuare
القا کردن
426
sollecitazioni
استرس ها
427
contagioso
مسری
428
sconvolgimento
آشوب
429
diviene a sua volta seduttrice.
او به نوبه خود یک اغواگر می شود.
430
creaturale
مخلوق
431
La frattura
شکست، شکستگی
432
Provocato dalla domanda
برانگیخته شده توسط سوال
Provocato
باعث
433
istintivi
riflette sui moti istintivi
غریزی
در حرکات غریزی تأمل می کند
434
solidarietà
همبستگی
435
punizione
مجازات
436
La ostilità
خصومت
437
gravidanza
بارداری
438
umiliante soggezione
هیبت تحقیرآمیز
هیبت
تحقیر کننده
439
sostentamento
رزق و روزی
responsabile del sostentamento famigliare
مسئول حمایت خانواده
440
suolo
خاک
441
dissonante
ناهماهنگ
442
Le indicazioni
جهت ها
443
l'incombere
در حال ظهور
444
La frantumazione
خرد کردن
445
Si espanderanno
گسترش خواهند یافت
446
Si affianca
کنار هم
447
Aveva pervertito
منحرف
او منحرف شده بود
448
Il dilagare
گسترش
449
intona
آهنگ
450
coccodrillo
تمساح
451
erompevi
تو فوران کردی
452
orme
قدم ها
453
La ratifica
تصویب
تایید
454
imputazione
اتهام
455
affini
مشابه
456
contribuisce
کمک می کند
457
circoscrivibile
قابل توصیف
458
meritevoli
شایسته
459
capostipiti
اجداد
دو سر میله
460
due capostipiti nei quali è contenuta tutta l’umanità,
rispeƫvamente per la morte (già presente) e per la risurrezione
دو مولد که همه بشریت در آنها گنجانده شده است، به ترتیب برای مرگ (از قبل حاضر) و برای قیامت
461
rispettivamente
به ترتیب
462
imputato
متهم
463
Si è propagata
Si è propagata
گسترش یافت
تکثیر کرد
464
anche se il peccato non può essere imputato quando manca la Legge,
حتی اگر در صورت غیبت شریعت نتوان گناه را نسبت داد،
اتهام زد
465
L'allusione
کنایه
اشاره
466
predilige
ترجیح می دهد
467
demitizza
راز زدایی می کند
اسطوره زدایی
468
Anacoluto
ساختار جمله شکستگی دارد
بخش اول و دوم با هم سازگار نیست
469
opprimente
ظالم
470
interruzione
زنگ تفريح
قطعی
471
Si contrappone
تضادها
تضاد دارد
472
Sono sovrastati
سبقت گرفت
Sono sovrastati
آنها غرق شده اند
473
tutti sono autori del peccato
همه مؤلفان گناه هستند
عامل
474
È esente
È esente
معاف است
رایگان
475
nessun uomo è esente dal peccato,
هیچ انسانی از گناه پاک نیست،
معاف نیست
476
insostenibile
ناپایدار
477
ripullula
دفع می کند
478
Digressione
انحراف
479
Ha impedito
جلوگیری کرد
480
imputare
نسبت دادن
اتهام زدن
481
una relazione tipizzante
tipizzante
نمونه سازی
یک رابطه نشان دهنده
482
accennato
ذکر شده
483
sono accostati la caduta
sono accostati la caduta
آنها تا افتادن گرد هم می آیند
sono accostati
آنها گرد هم آورده می شوند
484
I consueti
معمولی
485
sbilanciato:
:
نامتعادل
486
La ratificazione
تصویب
تایید
487
accedere
ورود به
488
costitutivo
سازنده
489
arbitrio
اراده
490
costitutivo
سازنده
491
Analogamente
به همین ترتیب
492
Un versante
سمت
Un versante
یک طرف
493
reintroduce
دوباره معرفی می کند
494
colei
او
495
stimolarne
تحریک
496
Una recrudescenza
تجدید حیات
497
risultato a favore della grazia divina
نتیجه به نفع فیض الهی است
498
empia gelosia
empia gelosia
حسادت شیطانی
empia
شریر
499
hanno contaminato
hanno contaminato
آلوده کردند
500
Il nesso
Il nesso
اتصال
501
La trasgressione
تخلف
502
peccaminosa
گناهکار
503
Il prototipo
نمونه اولیه
504
persero
آنها باختند
505
traducianista:
:
مترجم
506
convinzione
باور
507
ceppo
نژاد
508
viziata
خراب
natura viziata
طبیعت
509
assertore
مدعی
510
tara
لکه
511
Fin da subito
Fin da subito
بلافاصله. مستقیما
از همان ابتدا
512
Una massa
جرم
513
La pena
متاسف
La pena
جریمه
514
appaiono
به نظر می رسد
515
Un reato
جرم
516
La perplessità angosciata
perplessità
گیجی
angosciata
مضطرب
517
Un eccitamento
هیجان
518
La priorità di
اولویت
519
La sproporzione
عدم تناسب
520
compare
ظاهر می شود
521
Purgatorio
برزخ
522
lesa
مجروح
523
giuridica
مجاز
فقهی
524
esteriormente
به صورت خارجی