P249 Flashcards

(7 cards)

1
Q

SUNDARA KĀṆḌAM
04.13 Vaṃśastha
मेघनिनादनामक m.

A

मेघनिनादनामक m. “THE ONE NAMED MEGHANINADA”
MEANING “Cloud-(he-)roared” == ANOTHER NAME FOR INDRAJIT, THE ELDEST SON OF RAVANA, WHO SEEMS TO HAVE MANY DIFFERENT NAMES AND EPITHETS

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

SUNDARA KĀṆḌAM
04.14 Vaṃśastha
अवैमि

A

अवैमि == अवगच्छामि ==’I realize(d)’, ‘I understood’ (HISTORICAL PRESENT)
\
EXACTLY PARALLEL TO
अव + √गम् I अवगच्छति == ‘understand’
\
√अवे == अव + √इ II अवैति (अव + एति ) == ‘understand’
√अवे ( i-), -eti- (imperfect tense -ayat-; Potential 1. sg. iyām-; pr. p. f. avā-yati- ) to go down, go down to (accusative), go to ; (Imper. 3. plural A1. āyantām-) to rush down (see āvai-) ; (Imper. /avaitu-) to go away ; to look upon, consider ; to perceive, conceive, understand, learn, know etc. ; (with infinitive mood) : Intensive (plural -īmahe-) to beg pardon for, conciliate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

SUNDARA KĀṆḌAM
04.14 Vaṃśastha
स्पृष्ट्वैव मां ब्रह्मवरप्रभावतः
त्यक्त्वा गतं सर्वमवैमि

A

स्पृष्ट्वैव मां ब्रह्मवरप्रभावतः
त्यक्त्वा गतं सर्वमवैमि
“The moment it touched me I realized that it had all gone by virtue of the power of a boon of Brahma’
LIT. ‘having touched me by virtue of the power of a boon of Brahma having abandoned (me) I realize it is all gone’
OR
‘Because of a boon given to me by Brahma the effect of that missile lasted only for a moment; and I was released after that. … I know this fact…’ (transl.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

SUNDARA KĀṆḌAM
04.14 Vaṃśastha
करुणारसार्द्रधीः adj.

A

करुणारसार्द्रधीः adj. ‘with mind (धीः f.) softened (आर्द्र) by the emotion (रस m.) of pity (करुणा f.)’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

SUNDARA KĀṆḌAM
04.17 Vaṃśastha
निर्विकार mfn.

A

निर्विकार mfn. unchanged, unchangeable, uniform, normal
\
न च त्वं तव निर्विकारतः AND IT (THAT SERIES OF BODILY SENSORY MISERIES) IS ALSO NOT YOU (IS NOT WHO YOU YOURSELF ARE) ON ACCOUNT OF THE CHANGELESSNESS OF (THE REAL) YOU

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

SUNDARA KĀṆḌAM
04.17 Vaṃśastha
दृश्यवत्

A

दृश्यवत् (?) == दृश्यम् == ‘needs to be seen as’ (?)

NEUT SG NOM/ACC, HERE GOING WITH असत्त्वम्

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

SUNDARA KĀṆḌAM
04.14B Vaṃśastha
त्यक्त्वा गतं सर्वमवैमि रावण ।

A

[[BUT SEE THE VERBIAGE AT 5.4.2C, WHICH IS SIMILAR AND ALSO MAKES LITTLE SENSE]]
\
त्यक्त्वा गतं सर्वमवैमि रावण ।
I THINK THIS MEANS ‘except for my powers of movement I understand everything’
IN OTHER WORDS, THE BRAHMA MISSILE PARALYZED HANUMAN BUT HE IS STILL FULLY CONSCIOUS
BUT THE (transl.) HAS: ‘the effect of that missile lasted only for a moment, and I was released after that’
(BUT I JUST DON’T SEE HOW THIS MEANS THAT)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly