74) Caravela 1 Principezinho Flashcards

1
Q

And I have other apology: (Not que)that big person
(Not entender, perceber)can manage to understand everything, (Not Mesmo)even the books for children.

He needs a lot of comfort.

A

E tenho outra desculpa: essa pessoa grande consegue compreender tudo, até os livros para crianças.
(Para=destination/purpose)

Precisa muito de conforto.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

But in the case of all these excuses are not sufficient, then, I would like to dedicate this book to the child that that big person already was.

A

Mas no caso de todas estas desculpas não serem suficientes, então, gostava de dedicar este livro a criança que essa pessoa grande já foi.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Because all the big people already were children ((Not mesmo que)despite
there are few that themselves remember of that).

Therefore, my dedication is (1word)like this:…

A

Porque todas as pessoas grandes já foram crianças (apesar de haver poucas que se lembram disso).
(Locuções preposições=Apesar de=Infinitivo Pessoal)

Portanto, a minha dedicatória é assim…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

One time, when I was six years, I saw an image in a book about the forest called “lived stories “.

It was a boa constrictor swallowing a beast.

I copied the drawing for
(Not conseguir-Vocês)you to be able to see how it was.

A

Uma vez, quando eu tinha seis anos, vi uma imagem num livro sobre a Floresta chamado “Histórias Vividas”.

Era uma jibóia a engolir uma fera.
(Engolir=To Swallow/in-Go-Lir)(Engulf)

Copiei o desenho para vocês poderem ver como era.
(Preposições =para=Infinitivo pessoal)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

The book explained: “The boa constrictors swallow (Plural)the entire prey, without chewing them.

After they themselves (2verbs)can’t manage to move and they sleep during six months- the time that the digestion takes.

A

O livro explicava: “As jibóias engolem as presas inteiras,sem as mastigar.
(Preposições=sem=Infinitivo pessoal)

Depois não se conseguem mover e dormem durante seis meses - o tempo que a digestão demora.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Then, I thought on the adventures of the jungle, I held on a coloured pencil and I did my first drawing….it was (1word)like this.

I showed (Not trabalho)my work to the adults and (Not pedir)asked-to them if they had fear of my drawing.

A

Então, pensei nas aventuras da selva, peguei num lápis de cor e fiz o meu primeiro desenho….era assim.

Mostrei a minha obra aos adultos e perguntei-lhes se tinham medo do meu desenho.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

The big people responded:”How is it that a hat (2verbs)could scare us?”

My drawing was a boa constrictor digesting an elephant.

A

As pessoas grandes responderam:”Como é que um chapéu nós pode assustar?”
(Assustar=Scare)(Magic=como)

O meu desenho era um jibóia a digerir um elefante.
(To Digest=Digerir)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

For the big people
(2verbs-Not poder &entender)they can understand, because the big people need always explanations, I drew the part of inside of the boa constrictor.

My drawing number 2 became (1word) like this.

A

Para as pessoas grandes conseguirem compreender, porque as pessoas grandes precisam sempre de explicações, desenhei a parte de dentro da jibóia.
(Preposições =para=Infinitivo pessoal)

O meu desenho número 2 ficou assim..

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

The big people said that it was better better

I to forget the boa constrictors and dedicate-me to geography.

A

As pessoas grandes disseram que era melhor eu esquecer as jibóias e dedicar-me à geografia.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

It was like this that, at the six years,
they forced/obliged me giving up of a great career of painter.

The repeated failures of my drawings
demotivated-me.

A

Foi assim que, aos seis anos, me obrigaram a desistir de uma grande carreira de pintor.

Os repetidos insucessos dos meus desenhos desmotivaram-me.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

The adults (Not entender, perceber)never understand nothing and a child gets tired-himself of being always explaining-to them everything.

Therefore, I had to choose other profession: I decided to be aviator.

A

Os adultos nunca compreendem nada e uma criança cansa-se de estar sempre a explicar-lhes tudo.

Portanto, tive de escolher outra profissão: decidi ser aviador.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Already I flew through almost all the world. And clearly that the geography helped me a lot.

It is very useful,
(Not especialmente)especially when
(Not Estar, Ser)we are lost of night.

A

Já voei por quase todo o mundo. E claro que a geografia me ajudou muito.
(To fly=voar)

É muito útil, sobretudo quando andamos perdidos de noite.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Of course that, during the life, I had many contacts with important people.

I lived a lot time in the world of the big people.

A

Claro que, durante a vida, tive muitos contactos com pessoas importantes.

Vivi muito tempo no mundo das pessoas grandes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

I saw them of close.

My opinion about them (1verb)had not got better much.

A

Vi-as de perto.

A minha opinião sobre elas não melhorou muito.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

It was this way that I lived, always alone, without having nobody with whom to speak, but to speak seriously, until at the day in which, it was six years,I had a breakdown in the Sahara.

A

Foi assim que vivi, sempre sozinho, sem ter ninguém com quem falar, mas falar a sério, até ao dia em que, há seis anos, tive uma avaria no Saara.
(Preposições=sem=Infinitivo Pessoal)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

And as (Not Tirar, trazer)I had not brought mechanic nor passengers, I tried to fix the plane with my own hands.

It was (Not pergunta)a question of life or of death. The water for to drink only was sufficient for one week.

A

E como eu não levava mecânico nem passageiros, tentei arranjar o avião com as minhas próprias mãos.

Era uma questão de vida ou de morte. A água para beber só era suficiente para uma semana.
(Para=destination/purpose)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

On the first night, I lied-me down on the sand and fell asleep the thousand and one miles of any inhabited place.

Imagine my surprise when, in the morning,
it woke me up a voice very thin, (Not perguntar)that asked: draw-me a sheep.

A

Na primeira noite, deitei-me na areia e adormeci a mil e uma milhas de qualquer lugar habitado.

(Subjuntivo Presente)Imaginem a minha surpresa quando, de manhã, me acordou uma voz muito fine, que pedia: desenha-me uma ovelha.

18
Q

I got-myself up quickly and I saw
(Not rapaz, filho)a boy (Not ver)looking to me very seriously.

On this page is the best portrait that(2verbs) I could manage to make of him.

A

Levantei-me rapidamente e vi um menino a olhar para mim muito seriamente.

Nesta página está o melhor retrato que consegui fazer dele.

19
Q

But clearly that my drawing is very less interesting than the model. The blame is not mine.

He had the eyes completely open of amazement.

A

Mas claro que o meu desenho é muito menos interessante do que o modelo. A culpa não é minha.

Tinha os olhos completamente abertos de espanto.
(Espanto=Amazement=Es-Pan-To = be amazed)

20
Q

Don’t yourselves forget of that I was the more of thousand and one miles of any habituated place.

But my (Not menino)cute-little-boy did not seem neither lost, nor tired, nor with fear.

A

Não se esqueçam de que eu estava a mais de mil e uma milhas de qualquer lugar habitado.

Mas o meu rapazinho não parecia nem perdido, nem cansado, nem com medo.

21
Q

He didn’t have signs of being a child lost in the desert.

(2words)Finally, when I could manage
to speak, I asked-to him: What is it that
(Not Ser, Estar-Tu)you are around here doing?

A

Não tinha sinais de ser uma criança perdida no deserto.

Por fim, quando consegui falar, perguntei-lhe: O que é que andas por aqui a fazer?

22
Q

When a mystery is big too much, we do not disobey.

(1word)Like this, (Not pegar, tomar, levar)I took a sheet of paper and a pen of the pocket.

A

Quando um mistério é grande demais, nós não desobedecemos.
(Desobedecer)

Assim, tirei uma folha de papel e uma caneta do bolso.

23
Q

But I remembered-me that I only knew geography (and not very satisfied), I said to the boy that I didn’t know to draw.

A

Mas lembrei-me que só sabia geografia (e não muito satisfeito), disse ao menino que não sabia desenhar.

24
Q

Never mind.

As it was the first time that I designed a sheep I made-to him one of the two unique drawings that I knew to make: the boa constrictor closed.

A

Não faz mal.

Como era a primeira vez que desenhava uma ovelha, fiz-lhe um dos dois únicos desenhos que sabia fazer: a jibóia fechada.

25
Q

(Not espanto)I became amazed when I heard the boy to say: I don’t want an elephant inside of a boa constrictor.

My friend smiled gently: This is a ram. It has horns.

A

Fiquei admirado quando ouvi o rapaz dizer: Não quero um elefante dentro de uma jibóia.
(Surprised=Admirado & Surprised!)

O meu amigo sorriu gentilmente . Isto é um carneiro. Tem cornos.
(Carn-ivore RAM)
(Corny=Horns)

26
Q

But (2words)such as (Plural)the previous, he also refused: this is old. I want
(Not nova)a young sheep.

Then, already without great patience, because I was in a hurry to begin fixing the motor, I made this drawing.

A

Mas tal como os anteriores, ele também recusou: esta é velha. Eu quero uma ovelha jovem.

Então, já sem grande paciência, porque estava com pressa para começar a arranjar o motor, fiz este desenho.

27
Q

(Not Estar,Ser)He went running from one side to the other, from morning to night.

After getting himself ready, (2verbs, Not andar)he went to walk the dog.

A

Andou a correr de um lado para o outro, de manhã à noite.

Depois de se arranjar, foi passear o cão.
Locuções preposições =Depois de=Infinitivo pessoal

28
Q

He gave food to the dog and to the cat.

(2words)Then he left the house and already he didn’t have time to see the news on the tv, as he likes to do while he eats.

A

Deu comida ao cão e ao gato.

Em seguida saiu de casa e já não teve tempo para ver as notícias na tv como ele gosta de fazer enquanto come.
(Preposições =para=Infinitivo pessoal)

29
Q

She worked during one month taking care a child of six years.

They set up the tents near a river.

A

Ela trabalhou durante um mês tomar conta uma criança de seis anos.

Montaram as tendas perto de um rio.

30
Q

Pedro arranged the first job when he completed seventeen years.

He washed many cars, vacuumed many benches.

A

O Pedro arranjou o primeiro emprego quando completou dez e sete anos.

Ele lavou muitos carros, aspirou muitos bancos.

31
Q

He received many tips.

The rest he saved to buy an electric guitar.

A

Ele recebeu muitas gorjetas.

O resto guardou para comprar uma guitarra eléctrica.
Preposições =para=Infinitivo Pessoal

32
Q

(Tu)Don’t tell Ana that I am here.
Don’t tell-to her that I’m here.

Show to the parents what (tu)you did.
Show-to them what (tu)you did.

A

Não digas à Ana que estou aqui.
Não lha digas que estou aqui.

Mostra aos pais o que fizeste.
Mostra-lhes o que fizeste.

33
Q

(Tu)Can you ask to Jose when is it that he comes (Not aqui)here?
Can you ask-him when he comes here?

I gave to Ana (Not Presente)a present very cute.
I gave-to her a present very cute.

A

Podes perguntar ao José quando é que ele cá vem?
Podes perguntar-lhe quando é que ele cá vem?

Dei à Ana uma prenda muita gira.
Dei-lha uma prenda muita gira.

34
Q

Why is it that (tu)you don’t want to telephone
(tu) To your friends?
Why is it that you don’t want to telephone to them?

He brings a chair for father.
He brings a chair for -him.

A

Porque é que não queres telefonar aos teus amigos?
Porque é que não lhes queres telefonar?

Traz uma cadeira para o pai.
Traz-lhe uma cadeira.
(Para=destination/purpose)

35
Q

Why is it that (tu)you bought a CD for Ana?
Why is it that you bought a CD -for her?

(Tu)Did you give back the chairs to the
neighbours?
Did you give back the chairs-to them?

A

Porque é que compraste um CD para a Ana?
Porque é que lha compraste um CD?
(Para=destination/purpose)

Devolveste as cadeiras aos vizinhos?
Devolveste-lhes as cadeiras?

36
Q

(Not Dar-Tu)never give flowers to my mother!She is allergic.

Never give flowers-to her!

A

Nunca ofereças flores à minha mãe! Ela é alérgica.
(Ofereças=Imperativo!)

Nunca-lha ofereças flores!

37
Q

We live (Not vizinhança)in a neighbourhood very unsafe.

We don’t usually go out of the house at night.

A

Vivemos num bairro muito pouco seguro.

Não costumamos sair de casa à noite.

38
Q

(Not Presente) This gift (Not gira) is pretty, but (2words)impractical.

It doesn’t serve anything.

A

Esta prenda é bonita, mas pouco pratico.

Não serve nada.

39
Q

I already saw this film and I think that it is (2words) uninteresting.

(Tu)You also are not going to like of it.

A

Já vi este filme e acho que é pouco interessante.

Tu também não vais gostar dele.

40
Q

(Vocês) What you did was very (2words)unintelligent.

Never again (Vocês) do such a thing(a thing of that).

A

O que vocês fizeram foi muito pouco inteligente.

Nunca mais façam uma coisa dessas.
Subjuntivo Presente =façam

41
Q

This exercise is (2words) unclear. (Not entender) I don’t understand what I have to do.

This plate has lot sugar. It’s (2words)unhealthy.

A

Este exercício é pouco claro. Não percebo o que tenho de fazer.

Este prato tem muito açúcar. É pouco saudável.

42
Q

PPS

To Say

A

Disse, disseste, disse, dissemos, disseram.