85) Caravella 12 Flashcards

1
Q

Some of us don’t care ourselves of ourselves getting up of dawn and are more active before of the midday.

A

Alguns de nós não se importam de se levantar de madrugada e são mais ativos antes do meio-dia.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Others have always problems in waking and they prefer to do important things at the afternoon or at the night.

A

Outros têm sempre problemas em acordar e preferem fazer coisas importantes à tarde ou à noite.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Of the morning, he doesn’t need of an alarm clock to wake on time.

He wakes good-form. He falls asleep
(Not rapidamente)quickly.

A

De manhã, não precisa de um despertador para acordar a horas.

Acorda bem-disposto. Adormece rápido.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

At the night, he is full of energy.

(Not durar=To last)He can handle well nights.

A

À noite, está cheio de energia.

Aguenta bem noitadas.
To Endure=Aguentar=A-Guen-Tar Endures

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

I brush the teeth.
I comb the hair.
(Shaves)He does the beard.

He takes shower.
He puts on the shirt.

A

Escovo os dentes.
Penteio o cabelo.
Ele faz a barba.

Ele toma duche.
Ele veste a camisa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Write below (Você)your morning routines for the order in what them (Você)you do habitually!

Underline, tick,
rephrase,
(make)correct, order,
make correspond.

A

Escreva abaixo as suas rotinas matinais pela ordem em que as faz habitualmente!

Sublinhe, assinale(Assign=Tick)
reformule (Rephrase=Reform-ule)
corrija, ordene,
faça a correspondência.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Rui speaks with a fairly strong accent.

Ana speaks Portuguese fluently.

Rui speaks as the native speakers.

A

O Rui fala com um sotaque bastante forte.
(Accent=Sotaque=Só-Taque-Accent)

A Ana fala português fluentemente.

O Rui fala como os falantes nativos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

The best of the trip is the return to Lisboa.

I don’t know how is going to be my life from here to (Not alguns)some years.

A

O melhor da viagem é o regresso a Lisboa.

Não sei como vai ser a minha vida daqui a uns anos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

I don’t care nothing.

I was alone in a city that I didn’t know.

A

Não me importo nada.

Estava sozinho numa cidade que não conhecia.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

I’m not missing anything.

My coming to Lisboa was the worst moment of my life.

A

Não me falta nada.

A minha vinda para Lisboa foi o pior momento da minha vida.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

I have many dreams for the future.

I know that one day I am going (Not Parar)to stop being player.

A

Tenho muitos sonhos para o futuro.

Sei que um dia vou deixar de ser jogador.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

I don’t know if I’m going to be good in this, but I can try.

I’m not missing anything. I can’t me complain of nothing.

A

Não sei se vou ser bom nisso, mas posso tentar!

Não me falta nada. Não me posso queixar de nada!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Ana and Rui are virtual friends that, (4words)sometimes, speak (Not Por)through of the Skype.

Visa application
Relatives
Visit

A

A Ana e o Rui são amigos virtuais que,de vez em quando, falam através do Skype.

Pedido de visto (asking of visto)
Familiares (Familiar with Relatives)
Visita

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q
Speaker
Visitor
Helper
Traveler
Emigrant
A
Falante
Visitante
Ajudante
Viajante
Emigrante
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Ana and Rui are law students.

Doer

Present
PPS

A

A Ana e o Rui são estudantes de Direito.

Dói, doem

Doeu, doeram

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Imperativo!

Tu, não tu, não você, não vocês

Dar

Estar

A

Da! Não dês, não dê, não deem!

Está! Não estejas, não esteja, não estejam!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Imperativo!

Tu, não tu, não Você, vocês!

Ir

Ser

A

Vai, não vás, não vá, não vão!

Se! Não sejas, não seja, não sejam!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

I enjoy-myself much in this city.

(Vocês)Stay with us!

A

Diverto-me muito neste cidade.

Fiquem connosco!

19
Q

(Tu-pensar)Don’t think on this!

(Tu)put on the shoes!

(Você) close the door!

A

Não penses nisso!

Calça os sapatos!

Feche a porte!

20
Q

(Vocês)Don’t write nothing now!

(Vocês)Go in front!

(Você)Don’t Lose the keys!

A

Não escrevam nada agora!

Vão em frente!

Não perca as chaves!?

21
Q

(Tu)Serve the soup!

(Você)Mark the consultation in the doctor!

A

Serve a sopa!

Marque a consulta no médico!

22
Q

Imperativo!

Tu, não tu, não você, não vocês!

Speak

Drink

A

Fala! Não fales, não fale, não falem!

Bebe! Não bebas, não beba, não bebam!

23
Q

Imperativo!

Tu, não tu, não Você, não vocês!

Do

Leave

Come

A

Faz, não faças, não faça, não façam!

Parte, não partas, não parta, não partam!

Vem, não venhas, não venha, não venham!

24
Q

When I was child, my parents
moved-themselves to Lisboa.

We were in the street, when it began raining.

A

Quando era criança, os meus pais mudaram-se para Lisboa.

Estávamos na rua, quando começou a chover.

25
Q

I paid the gas bill in the past month.

It’s been a bit since I knew that my flight was cancelled.

A

Paguei a conta de gás no mês passado.

Há bocado soube que o meu voo foi cancelado.

26
Q

Never before the backs hurt me so much as now.

I wake up always on time.

A

Nunca antes as costas me doeram tanto como agora.

Acordo sempre a horas.

27
Q

Rui arrived to the office before
(Not tempo)of the time.

(Tu)Do you have some (Not favorito)favourite animal?

A

O Rui chegou ao escritório antes da hora.

Tens algum animal de estimação?

28
Q

I detest getting me up at dawn.

Rui doesn’t like to do nights.

A

Detesto levantar-me de madrugada.
(Mad-ru-Gada=get up at Dawn)

O Rui não gosta de fazer noitadas.

29
Q

What type of books (tu)do you like?

(Você)Do you have hand luggage?

A

De que tipo de livros gostas?

Tem bagagem de mão?

30
Q

Sorry, but I don’t remember your name.

Lisboa is the biggest city of Portugal.

A

Desculpa, mas não me lembro do seu nome.

Lisboa é o maior cidade de Portugal.

31
Q

I need to do a call.

I have to go (get)pick up money.

A

Preciso de fazer uma chamada.

Tenho de ir levantar dinheiro.

32
Q

What colour are those(over there) pants?

Let’s go start preparing the dinner.

A

De que cor são aquelas calças?

Vamos começar a preparar jantar.

33
Q

I didn’t loan money to anyone.

Don’t yourselves forget to shut the door!

A

Não emprestei dinheiro a ninguém.

Não se esqueçam de fechar a porta!

34
Q

I have certainty that everything is going to run well.

(Tu)come with us!

A

Tenho a certeza de que tudo vai correr bem.

Vem connosco!

35
Q

(Vocês)Listen to the mother!

(Vocês)Don’t make noise!

A

Ouçam a mãe!

Não façam barulho!

36
Q

(Você)Be patient!

(Tu)Sit-yourself Down!

A

Seja paciente!

Sente-se!

37
Q

(Vocês)Don’t argue!

(Tu)Stop talking!

A

Não discutam!

Pare de falar!

38
Q

(Vocês)Put the rubbish on the road!

(voce)Take off the shirt!

(Tu)Don’t escape when you see the aunt!

A

Ponham o lixo na rua!

Dispa a camisa!

Não fujas quando vês a tia!

39
Q

Ana knows how to play piano.

It is very important as much to the adults as to the children.

A

A Ana sabe tocar piano.

É muito importante tanto para os adultos como para as crianças.

40
Q

Rui is greedy.

I become sleepy.

I am fan of activity.

A

O Rui é guloso.
(Greedy=Guloso)

Fico com sono.

Sou fã de atividade.

41
Q

He is a native speaker.

Spouse

Half(50%)

A

Ele é falante nativo.

Cônjuge (Conjugate)

Metade (Metade of getting Half your money)

42
Q

Subjuntivo Presente

Perder

A

Perca, percas, perca, percamos, percam.

43
Q

Presente

Vir

A

Venho, vens, vem, vimos, vêm