Y22 Flashcards
Umfangreich
Adjektiv · Komparativ: umfangreicher · Superlativ: am umfangreichsten
پرحجم
حجیم
ضخیم
کلفت
er hat ein umfangreiches Buch geschrieben
sie hat eine sehr umfangreiche Stimme
گسترده وسیع
Dein Bericht ist umfangreich.
Ihr Wissen ist sehr umfangreich.
für die Messe wurden umfangreiche Vorbereitungen getroffen
sie stellten umfangreiche Berechnungen, Nachforschungen an
er hat ein umfangreiches Wissen
die Mittel, die für die Modernisierung der Wohnungen zur Verfügung gestellt wurden, waren sehr umfangreich
Analphabet
Der Analphabet
Der Analphabeten
بیسواد نابلد
Etwa 4% der Deutschen sind Analphabeten, weil sie nie richtig schreiben und lesen gelernt haben
Analphabetismus
Der Analphabetismus
nur singular
بیسوادی
mit Adjektivattribut: funktionaler, sekundärer Analphabetismus
Mit verschiedenen Bildungsprogrammen soll der Analphabetismus bekämpft werden
Den Nährboden für Terror auf dem Sinai bereitet nicht eine menschenverachtende Ideologie, sondern chronische Arbeitslosigkeit, Analphabetismus und eine fehlende Gesundheitsversorgung.
ausscheiden
Verb · scheidet aus, schied aus, hat/ist ausgeschieden
⟨jmd. scheidet (aus etw.) aus⟩
کناره گرفتن از، کناره گیری کردن از، استعفا کردن از، استعفادادن از
Grammatik: Perfektbildung mit Hilfsverb ‘sein’
mit Adverbialbestimmung: altersgemäß, turnusgemäß, einvernehmlich, freiwillig ausscheiden
mit Präpositionalgruppe/-objekt: aus einer Firma, einem Betrieb, aus einem Kabinett, aus einem Amt ausscheiden; aus dem Berufsleben, Erwerbsleben ausscheiden
aus einem Verband, aus der Koalition ausscheiden
Anselm V[…] scheidet freiwillig und primär aus privaten Gründen aus dem Gemeinderat aus – nach vierzehn Jahren hat er laut Gemeindeordnung das Recht dazu.
(از دور) خارج شدن؛ (از دور مسابقات) حذف شدن؛ کنار رفتن، دیگر شرکت نکردن در؛ در نظر گرفته نشدن؛ اوت شدن
Grammatik: Perfektbildung mit Hilfsverb ‘sein’
mit Adverbialbestimmung: verletzt, verletzungsbedingt ausscheiden; überraschend, sensationell, unglücklich ausscheiden; früh, vorzeitig ausscheiden
mit Präpositionalgruppe/-objekt: in der Vorrunde, im Viertelfinale, im [ersten, zweiten usw.] Durchgang, in der Qualifikation ausscheiden
in Koordination: verlieren, unterliegen, stürzen und ausscheiden; [die Überraschung, die Sensation] verpassen und ausscheiden
Viele Spieler, die mit ihren Mannschaften aus den Playoffs ausgeschieden sind oder sich gar nicht erst qualifiziert hatten, genießen die Pause
. محال/ ناممکن/ غیر ممکن بودن، (به هیچ وجه) مطرح نبودن، قابل بحث نبودن
=nicht in frage kommen
Grammatik: Perfektbildung mit Hilfsverb ‘sein’
Die AfD scheidet als Koalitionspartner für die CSU aus, das hat Söder mehrfach klargestellt.
»Technische Ursachen scheiden […] eindeutig aus«, fasst er die bisherigen Erkenntnisse der Brandursachenermittler zusammen, die am Montag vor Ort waren.
Eine Reparatur scheide aus, weil der Rahmen gebrochen ist, die Achsen kaputt sind und die Karosserie völlig verrostet ist.
⟨jmd., etw. scheidet etw. aus⟩
ترشح کردن، پس دادن؛ تراوش کردن
Grammatik: Perfektbildung mit Hilfsverb ‘haben’
mit Akkusativobjekt: Kot, Urin ausscheiden; Krankheitserreger, Viren, Salmonellen ausscheiden
Chemiedie Lösung scheidet Kristalle aus
Die Schnelltests sind nicht so genau wie PCR‑Tests, sondern sind nach Angaben des Robert Koch‑Instituts vor allem dann zuverlässig, wenn Menschen in einer sogenannten infektiösen Phase sind, also viele Viren ausscheiden und damit ansteckend sind.
60 Prozent der Wirkstoffe von Medikamenten scheidet der Körper wieder aus.
⟨jmd., etw. scheidet etw., jmdn. aus⟩
سوا/ جدا کردن، کنار گذاشتن
Grammatik: Perfektbildung mit Hilfsverb ‘haben’
von den eingegangenen Vorschlägen wurden einige als unbrauchbar ausgeschiede
diese (unwichtige) Frage wollen wir zunächst ausscheiden
Ebenso wenig ist es verwunderlich, dass die Menschen, die der Kapitalismus als für seine Zwecke unbrauchbar ausscheidet, nach Alternativen Ausschau halten
betroffen
شگفت زده، متعجب، متحیر، بهت زده، حیرت زده، حیران، مات و مبهوت؛ شوکه؛ مشوش
er blickte, starrte ihn betroffen an, wich betroffen zurück, blieb betroffen stehen
alle schwiegen betroffen, waren im äußersten Maße, tief betroffen über diese ungehörigen Bemerkungen
sein ungeniertes Verhalten machte mich betroffen
sie machte ein betroffenes Gesicht, als sie ihren Irrtum, den Diebstahl bemerkte
درگیر دچار
دچار، ِ-زده؛ مبتلا
Alle betroffenen Parteien unterzeichneten den Vertrag.
In Madrid haben sie nochmals bestätigt, dass auch Europa betroffen sein kann.
eine Ehe führen
زندگی زناشویی داشتن
Früher hat man sich nur selten scheiden lassen, selbst wenn man eine unglückliche Ehe geführt hat
vorgeben
(موعدی یا مدتی) را مقرر کردن
konkrete ökonomische Ziele, die anzuwendenden Kriterien vorgeben
der Brigade wurde die für diesen Arbeitsgang notwendige Zeit vorgegeben
dem Rechner, dem Programm muss der Lösungsweg vorgegeben werden
die vorgegebene Norm, Arbeitszeit, Fehlerquote
vorgegebene Werte, Kennziffern, Parameter
der Rechner, die Maschine arbeitet nach einem vorgegebenen Programm
die Sonde wurde auf die vorgegebene Flugbahn gebracht
etw. nach einem vorgegebenen Schlüssel verteilen
تظاهر کردن وانمود کردن، بهانه آوردن
der Angeklagte hatte vorgegeben, die Uhr gefunden zu haben
sie gab vor, dass sie zufällig vorbeigekommen sei
vielleicht war es tatsächlich so, wie er vorgibt
Empfindungen, aus welchen die Menschen zu handeln vorgeben
Sport
آوانس دادن
jmdm. eine Runde, fünfzehn Meter, drei Minuten, mehrere Punkte vorgeben
Eva … muß sich [beim Schach] einen Turm vorgeben lassen
به جلو آوردن
dem Redner einen Zettel, dem Lehrer die fertige Arbeit vorgeben
gib (mir) bitte mal die Tasche vor, die dort in der Ecke steht!
sich enthalten
Verb · enthält, enthielt, hat enthalten
پرهیز/ خودداریکردن از، دوریجستن از، اجتنابکردن از، اجتنابورزیدن از؛ احتراز کردن
sich des Alkohols, Rauchens enthalten
Der sich als Jüngling zu verbergen, als Mann zu enthalten wußte … hier offenbart er [Goethe] als Greis zum erstenmal großartig sein Gefühl
خودداریکردن از، امتناعورزیدن از
sich des Urteils, einer Antwort, Äußerung enthalten
bei der Abstimmung enthielt er sich der Stimme (= gab er keine Stimme ab)
das Lehrbuch enthält sich jeder Methodik
nachlassen
Verb · lässt nach, ließ nach, hat nachgelassen
کم شدن فروکش کردن، فرونشستن، از شدت افتادن
der Regen, Sturm, die Hitze hat nachgelassen
das Nasenbluten, Fieber, der Schmerz ließ nach
der Andrang ließ allmählich nach
sein Interesse, Eifer hat merklich nachgelassen
die Spannung lässt in dem Buch bald nach
im Alter lassen die Kräfte nach
بخشیدن (به)؛ کسی را معاف کردن از
jmdm. den Rest der Schulden, Strafe nachlassen
Erst wenn mich der Bischof zum Priester geweiht hat, darf ich die Sünden nachlassen
تخفیف دادن (به)، پایین آوردن (قیمت)
weil der Stoff angeschmutzt war, wurden mir zehn Mark nachgelassen
er hat mir keinen Cent im Preis nachgelassen