法律及政治 Flashcards

(211 cards)

1
Q

请翻译成英文。

官方汇率

A

on bail

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

请翻译成英文。

相关人士

A

to whom it may concern

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

请翻译成英文。

授予合同

A

to award a contract

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

请翻译成英文。

有资格加入的

A

admissible

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

请翻译成英文。

给予索赔

A

to grant a claim

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

请翻译成英文。

延长任期

A

to extend the term

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

请翻译成英文。

允许

A

allowed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

请翻译成英文。

批给牌照

A

to grant a license

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

请翻译成英文。

有罪

A

guilty

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

请翻译成英文。

协议

A

agreement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

请翻译成英文。

商业协议

A

commercial agreement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

请翻译成英文。

仲裁协定

A

arbitration agreement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

请翻译成英文。

购买协议

A

purchasing agreement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

请翻译成英文。

互换协议

A

swap agreement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

请翻译成英文。

框架协议

A

framework agreement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

请翻译成英文。

劳动契约

A

working agreement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

请翻译成英文。

风险资本

A

verbal agreement, gentlemen’s agreement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

请翻译成英文。

法警

A

bailiff

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

请翻译成英文。

高级官员

A

high-rank official

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

请翻译成英文。

范围

A

scope of application

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

请翻译成英文。

代理

A

proxy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

请翻译成英文。

仲裁

A

arbitration

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

请翻译成英文。

效率权

A

powers validation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

请翻译成英文。

律师事务所

A

law office

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
# 请翻译成英文。 证书
certificate
26
# 请翻译成英文。 分析证明书
certificate of analysis
27
# 请翻译成英文。 品质证明书
certificate of quality
28
# 请翻译成英文。 证书的数量
certificate of quantity
29
# 请翻译成英文。 1欧元运动证书
EUR 1 movement certificate
30
# 请翻译成英文。 合格证书
certificate of compliance
31
# 请翻译成英文。 结关单
clearance certificate
32
# 请翻译成英文。 证书的制造
certificate of manufacture
33
# 请翻译成英文。 充足证书书
certificate of adequacy
34
# 请翻译成英文。 检验证书
certificate of inspection
35
# 请翻译成英文。 黑名单负证书
black list negative certificate
36
# 请翻译成英文。 妥协
compromise
37
# 请翻译成英文。 争端
dispute
38
# 请翻译成英文。 同意
consent
39
# 请翻译成英文。 领事
consul
40
# 请翻译成英文。 领事馆
consulate
41
# 请翻译成英文。 合同
contract
42
# 请翻译成英文。 代理合同
agency contract
43
# 请翻译成英文。 销售合同
sales contract
44
# 请翻译成英文。 分销合同
distribution contract
45
# 请翻译成英文。 独家分销合同
sole distributor contract
46
# 请翻译成英文。 租船合同
charter party
47
# 请翻译成英文。 许可合同
contract of license
48
# 请翻译成英文。 代表的合同
representation contract
49
# 请翻译成英文。 即生效合同
turnkey contract
50
# 请翻译成英文。 协定,条约
agreement, treaty
51
# 请翻译成英文。 文件的标题
document, file
52
# 请翻译成英文。 文件的标题
document of title
53
# 请翻译成英文。 原始文件
original document
54
# 请翻译成英文。 欧共体统一单证
single administrative document (SAD)
55
# 请翻译成英文。 大使
ambassador
56
# 请翻译成英文。 宪章
charter
57
# 请翻译成英文。 表格
form
58
# 请翻译成英文。 公务员,军官
civil servant, officer
59
# 请翻译成英文。 大堂
lobby
60
# 请翻译成英文。 工作队
task force
61
# 请翻译成英文。 契约
default, failure, non-fulfillment
62
# 请翻译成英文。 判决
judgment
63
# 请翻译成英文。 陪审团
jury
64
# 请翻译成英文。 法庭
court
65
# 请翻译成英文。 受托
fiduciary
66
# 请翻译成英文。 生活标准
standard of living
67
# 请翻译成英文。 商标名称
trade name
68
# 请翻译成英文。 公证
notary
69
# 请翻译成英文。 财政身份证号码
fiscal identity number
70
# 请翻译成英文。 副本
master copy
71
# 请翻译成英文。 卖出与买回同意书
buy and sell agreement (shares)
72
# 请翻译成英文。 付现交单,凭单据付款
cash against documents (CAD)
73
# 请翻译成英文。 责任
liability
74
# 请翻译成英文。 专利
patent
75
# 请翻译成英文。 授权书
power of attorney
76
# 请翻译成英文。 初步协议
preliminary agreement
77
# 请翻译成英文。 预告
advance notice
78
# 请翻译成英文。 司法程序
judicial proceeding
79
# 请翻译成英文。 审讯
trial
80
# 请翻译成英文。 业主
owner
81
# 请翻译成英文。 僵局
deadlock
82
# 请翻译成英文。 确认收到
acknowledgment
83
# 请翻译成英文。 确认收到
acknowledgment of a debt
84
# 请翻译成英文。 价值
an appeal
85
# 请翻译成英文。 正式通知
formal notice
86
# 请翻译成英文。 连带责任
jointly liable
87
# 请翻译成英文。 承担连带责任
jointly and severally liable
88
# 请翻译成英文。 最终结果
final outcome
89
# 请翻译成英文。 受害者
casualty
90
# 请翻译成英文。 行贿
bribe
91
# 请翻译成英文。 合伙人
partner
92
# 请翻译成英文。 申请人
applicant
93
# 请翻译成英文。 证明文件
supporting document
94
# 请翻译成英文。 第三方
third party
95
# 请翻译成英文。 证词
testimony
96
# 请翻译成英文。 标题
title
97
# 请翻译成英文。 仲裁条款
arbitration court
98
# 请翻译成英文。 判决书
verdict
99
# 请翻译成英文。 签证
visa
100
# 请翻译成英文。 会签
countersignature
101
# 请翻译成英文。 律师
lawyer
102
# 请翻译成英文。 刑事被告
criminal defendant
103
# 请翻译成英文。 受益人
beneficiary
104
# 请翻译成英文。 民事被告
civil defendant
105
# 请翻译成英文。 原告
plaintiff
106
# 请翻译成英文。 受托人
trustee
107
# 请翻译成英文。 财产所有人
property owner
108
# 请翻译成英文。 翻译
interpreter
109
# 请翻译成英文。 法官
judge
110
# 请翻译成英文。 犯人
inmate
111
# 请翻译成英文。 书记
secretary
112
# 请翻译成英文。 证人
witness
113
# 请翻译成英文。 发布,发行
to release (documents)
114
# 请翻译成英文。 赔偿
to indemnify
115
# 请翻译成英文。 上述
mentioned above
116
# 请翻译成英文。 犯法
to break the law
117
# 请翻译成英文。 无辜的
innocent
118
# 请翻译成英文。 司法
judicial
119
# 请翻译成英文。 子公司,分公司
suit for damages
120
# 请翻译成英文。 法律起诉
legal suit
121
# 请翻译成英文。 委派
accreditation
122
# 请翻译成英文。 公共管理,政府
public administration, government
123
# 请翻译成英文。 税务机关
tax authority
124
# 请翻译成英文。 警告
warning
125
# 请翻译成英文。 法律咨询
legal advice
126
# 请翻译成英文。 诀窍
know-how, technical assistance
127
# 请翻译成英文。 商会
chamber of commerce
128
# 请翻译成英文。 监狱
prison
129
# 请翻译成英文。 保释
bail
130
# 请翻译成英文。 判例法
case, lawsuit
131
# 请翻译成英文。 证明
certification, proof
132
# 请翻译成英文。 引文
citation
133
# 请翻译成英文。 附录
addendum
134
# 请翻译成英文。 仲裁条款
arbitration clause
135
# 请翻译成英文。 没收条款
forfeiture clause
136
# 请翻译成英文。 权限条款
competence clause
137
# 请翻译成英文。 排斥协议
exclusion agreement
138
# 请翻译成英文。 专属权利
exclusive rights clause
139
# 请翻译成英文。 违约条款
breach clause
140
# 请翻译成英文。 所有权保留条款
reservation of title clause
141
# 请翻译成英文。 价格上升条款
price escalation clause
142
# 请翻译成英文。 终止条款
termination clause
143
# 请翻译成英文。 标准条款
standard clause
144
# 请翻译成英文。 销售协议,销售合同
sales agreement, sales contract
145
# 请翻译成英文。 协议,合同
accordance, agreement
146
# 请翻译成英文。 还价
counter-offer
147
# 请翻译成英文。 认证副本
authenticated copy
148
# 请翻译成英文。 诉讼
legal action
149
# 请翻译成英文。 商业票据
commercial papers
150
# 请翻译成英文。 使馆
embassy
151
# 请翻译成英文。 契约
deed (to a house)
152
# 请翻译成英文。 证据
evidence
153
# 请翻译成英文。 签名
signature (of one's name)
154
# 请翻译成英文。 付款条件
payment terms
155
# 请翻译成英文。 担保
guarantee, warranty
156
# 请翻译成英文。 公司简介
compensation (for damages)
157
# 请翻译成英文。 查询
inquiry
158
# 请翻译成英文。 管辖权
jurisdiction
159
# 请翻译成英文。 判例法
case law
160
# 请翻译成英文。 合法性
legality
161
# 请翻译成英文。 文件公证
documents legalization
162
# 请翻译成英文。 立法
legislation
163
# 请翻译成英文。 贸易法
trade law
164
# 请翻译成英文。 法律
law
165
# 请翻译成英文。 适用法律
applicable law
166
# 请翻译成英文。 国际招标
international bidding
167
# 请翻译成英文。 和解,解决
settlement
168
# 请翻译成英文。 修正案
amendment
169
# 请翻译成英文。 罚款
fine, penalty
170
# 请翻译成英文。 个人
individual
171
# 请翻译成英文。 法律实体
legal entity
172
# 请翻译成英文。 法律地位
legal status
173
# 请翻译成英文。 形成合同
formation of the contract
174
# 请翻译成英文。 所有权
ownership
175
# 请翻译成英文。 延长合同
extension of the contract
176
# 请翻译成英文。 抱怨
complaint
177
# 请翻译成英文。 破产
bankruptcy, insolvency
178
# 请翻译成英文。 企业名称
business name
179
# 请翻译成英文。 皇室
royalty (king, queen)
180
# 请翻译成英文。 重建合同
renewal of the contract
181
# 请翻译成英文。 有限责任
limited liability
182
# 请翻译成英文。 违反合同
breach of contract
183
# 请翻译成英文。 谈判失败
breakdown of negotiations
184
# 请翻译成英文。 寄件人
sentence
185
# 请翻译成英文。 有限责任公司
limited liability company
186
# 请翻译成英文。 解决争端
settlement of a dispute
187
# 请翻译成英文。 临时接管
temporary receivership
188
# 请翻译成英文。 法律程序
legal proceedings
189
# 请翻译成英文。 限制赔偿责任的规定
limitation of liability provisions
190
# 请翻译成英文。 合同条款
terms of a contract
191
# 请翻译成英文。 条款
terms and conditions
192
# 请翻译成英文。 储备金
provisions
193
# 请翻译成英文。 强制性规定
mandatory provisions
194
# 请翻译成英文。 法律的
legal
195
# 请翻译成英文。 损害赔偿
damages
196
# 请翻译成英文。 章程
articles of association, by-laws
197
# 请翻译成英文。 领事费
consular fees
198
# 请翻译成英文。 保持力
keeping in force
199
# 请翻译成英文。 修改
to amend (a contract)
200
# 请翻译成英文。 非竞赛
non-competition
201
# 请翻译成英文。 起草一份文件
to draft a document
202
# 请翻译成英文。 作证
to testify
203
# 请翻译成英文。 要求赔偿损失
to claim damages
204
# 请翻译成英文。 除另有协议外
unless otherwise agreed
205
# 请翻译成英文。 根据要求
upon request
206
# 请翻译成英文。 照字面的
verbatim
207
# 请翻译成英文。 现行
in force
208
# 请翻译成英文。 合同约束力
contractually binding
209
# 请翻译成英文。 提
to mention
210
# 请翻译成英文。 诚意
good faith
211
# 请翻译成英文。 合同担保
contract guarantee