Deck6-200-300 Flashcards

(100 cards)

1
Q

手当て

A

treatment (of a wound or injury)

彼女は急いで怪我の手当てをしたよ。

かのじょ は いそいで けが の てあて を した よ。

She quickly provided treatment to the injury.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

漏らす

A

give away leak (something)

秘密を漏らしたのは彼です。

ひみつ を もらした の は かれ です。

He’s the one who leaked the secret.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

取り締まり

A

regulation crackdown

違法駐車の取り締まりが厳しくなったの。

いほう ちゅうしゃ の とりしまり が きびしく なった の。

The regulations against illegal parking have become stricter.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

頑固

A

stubborn obstinate

なんて頑固な子だ。

なんて がんこな こ だ。

What a stubborn child!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

弁論

A

giving a speech public speaking

弁論大会で優勝したことがあります。

べんろん たいかい で ゆうしょう した こと が あります。

I’ve won a speech contest before.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

乱れる

A

be disordered get messed up

風で髪が乱れたね。

かぜ で かみ が みだれた ね。

Your hair got messed up in the wind.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

A

cliff

大雨で崖が崩れたんだ。

おおあめ で がけ が くずれた ん だ。

The cliff collapsed in the downpour.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

見合い

A

meeting with one’s potential spouse

うちの両親はお見合い結婚でした。

うち の りょうしん は おみあい けっこん でした。

My parents had an arranged marriage.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

小児科

A

pediatrics

子供を小児科に連れていくところです。

こども を しょうにか に つれて いく ところ です。

I’m about to take my kid to a pediatrician.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

墜落

A

fall crash

飛行機の墜落事故があったんだ。

ひこうき の ついらく じこ が あった ん だ。

There was a plane crash.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

身の回り

A

everyday affair one’s association

身の回りのお世話は私がします。

みのまわり の おせわ は わたし が します。

I’ll take care of things around you.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

交互

A

alternately

男女交互に並んでください。

だんじょ こうご に ならんで ください。

Please make a line of boys and girls alternately.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

親善

A

goodwill friendliness

これからも両国の親善を深めましょう。

これから も りょうこく の しんぜん を ふかめましょう。

Let’s continue to promote the friendly relationship between our countries.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

晩年

A

one’s later years

彼は晩年を故郷で過ごしたんだ。

かれ は ばんねん を こきょう で すごした ん だ。

He spent his later years in his hometown.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

一帯

A

whole area all over

この辺一帯はりんご畑です。

この へん いったい は りんご ばたけ です。

The whole area here is an apple orchard.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

放射能

A

radioactivity

この地区は放射能に汚染された。

この ちく は ほうしゃのう に おせん された。

This area has been contaminated by radioactivity.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

値引き

A

discount price reduction

あと1000円値引きしましょう。

あと せん えん ねびき しましょう。

I’ll further give you a 1,000 yen discount.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

元来

A

originally by nature (formal)

彼は元来、真面目な人です。

かれ は がんらい、まじめな ひと です。

He’s an earnest person by nature.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

休める

A

give (body etc.) a rest

疲れた体を休めてください。

つかれた からだ を やすめて ください。

Please rest your tired body.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

渋い

A

mouth-puckering

この柿は渋いね。

この かき は しぶい ね。

This persimmon is mouth-puckering.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

返却

A

return

図書館に本を返却したよ。

としょかん に ほん を へんきゃく した よ。

I returned the book to the library.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

一部分

A

part portion

僕が知っているのは一部分にすぎない。

ぼく が しって いる の は いちぶぶん に すぎない。

What I know is only the portion of it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

戸籍

A

family register

結婚すると新しい戸籍が作られます。

けっこん する と あたらしい こせき が つくられます。

They will make a new family register when you get married.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

大金

A

large amount of money

このかばんには大金が入っています。

この かばん に は たいきん が はいって います。

This bag contains a lot of money.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
弱る
weaken be debilitated ## Footnote 彼は病気で弱っているんだ。 かれ は びょうき で よわって いる ん だ。 He's been getting weaker due to his illness.
26
無茶
recklessness going beyond one's limit ## Footnote 無茶をしないでくださいね。 むちゃ を しないで ください ね。 Don't act recklessly.
27
無能
incompetent incapable ## Footnote 彼は無能だ。 かれ は むのう だ。 He's incapable.
28
憎しみ
hatred grudge ## Footnote 彼の心は憎しみに満ちていたんだ。 かれ の こころ は にくしみ に みちて いた ん だ。 His heart was filled with hatred.
29
当人
person in question ## Footnote 当人は意外に平気なようね。 とうにん は いがい に へいきな よう ね。 The person in question seems to be surprisingly cool about it.
30
滅びる
perish die out ## Footnote その文明は何千年も前に滅びてしまったの。 その ぶんめい は なん ぜん ねん も まえ に ほろびて しまった の。 That civilization perished thousands of years ago.
31
短大
junior college (for short) ## Footnote 妹は短大を卒業しました。 いもうと は たんだい を そつぎょう しました。 My little sister graduated from junior college.
32
下痢
diarrhea ## Footnote 古いお寿司を食べて下痢をしてしまったんだ。 ふるい おすし を たべて げり を して しまった ん だ。 I got diarrhea from eating old sushi.
33
忠告
advice warning ## Footnote 先生からの忠告を聞くべきだよ。 せんせい から の ちゅうこく を きく べき だ よ。 You should follow your teacher's advice.
34
夕暮れ
dusk twilight ## Footnote 夕暮れの空がきれいですね。 ゆうぐれ の そら が きれい です ね。 The twilight sky is beautiful.
35
模範
role model ## Footnote 彼は全校生徒の模範です。 かれ は ぜんこう せいと の もはん です。 He's a role model for all the students in our school.
36
人情
compassion humanity ## Footnote この町の人たちには人情があるね。 この まち の ひと たち に は にんじょう が ある ね。 The people in this town are compassionate.
37
満月
full moon ## Footnote 今日は満月ですね。 きょう は まんげつ です ね。 It's a full moon today.
38
割り当て
assignment allotment ## Footnote チケットの割り当ては一人10枚です。 チケット の わりあて は ひとり 10 まい です。 Ten tickets are allocated per person.
39
新婚
newlywed ## Footnote 妹夫婦は新婚です。 いもうと ふうふ は しんこん です。 My younger sister and her husband are newlyweds.
40
動力
power engine ## Footnote この車の動力は電気です。 この くるま の どうりょく は でんき です。 This car is powered by electricity.
41
にぎわう
bustle be lively ## Footnote ここは正月はたくさんの人でにぎわいます。 ここ は しょうがつ は たくさん の ひと で にぎわいます。 It's lively here with a lot of people at the New Year's holiday.
42
軽蔑
contempt despise ## Footnote 彼女は彼を軽蔑していたの。 かのじょ は かれ を けいべつ して いた の。 She despised him.
43
貴い
noble invaluable ## Footnote その事故で貴い命が失われました。 その じこ で とうとい いのち が うしなわれました。 An invaluable life was lost in the accident.
44
売り出す
put (something) on sale ## Footnote 新しい車が売り出された。 あたらしい くるま が うりだされた。 A new car has been put on sale.
45
インテリ
intelligent person ## Footnote 彼女はインテリで、しかも美人ですね。 かのじょ は インテリ で、しかも びじん です ね。 She is not only intelligent but also beautiful.
46
体格
physique build ## Footnote 彼はとても体格がいいわ。 かれ は とても たいかく が いい わ。 He has a well-built body.
47
侵す
infringe violate ## Footnote 他人の権利を侵してはなりません。 たにん の けんり を おかして は なりません。 You shouldn't infringe on other people's rights.
48
栄える
prosper thrive ## Footnote ここはかつてゴールドラッシュで栄えた町だよ。 ここ は かつて ゴールドラッシュ で さかえた まち だ よ。 This town once prospered during the Gold Rush era.
49
結核
tuberculosis ## Footnote 昔は結核でたくさんの人が亡くなった。 むかし は けっかく で たくさん の ひと が なくなった。 A lot of people died of tuberculosis in the old days.
50
問屋
wholesale store wholesaler ## Footnote この街には家具の問屋がたくさんあります。 この まち に は かぐ の とんや が たくさん あります。 There are a lot of wholesale furniture stores in this town.
51
衣料
clothing material ## Footnote その会社は衣料を扱っているんだ。 その かいしゃ は いりょう を あつかって いる ん だ。 The company sells clothing.
52
無邪気
innocent ingenuous ## Footnote 子供たちが無邪気に遊んでいるね。 こども たち が むじゃき に あそんで いる ね。 The kids are playing so innocently.
53
学説
academic theory ## Footnote それは最新の学説ね。 それ は さいしん の がくせつ ね。 It's the latest (academic) theory.
54
勤勉
diligent hard-working ## Footnote 彼は勤勉な人です。 かれ は きんべんな ひと です。 He is a diligent person.
55
ろくに
hardly barely ## Footnote ゆうべはろくに寝ていない。 ゆうべ は ろくに ねて いない。 I barely slept last night.
56
使い道
usage ## Footnote ボーナスの使い道を考えているところです。 ボーナス の つかいみち を かんがえて いる ところ です。 I'm thinking about what I should use the bonus for.
57
沈没
sinking ## Footnote 船は沈没しました。 ふね は ちんぼつ しました。 The ship sank.
58
有望
promising hopeful ## Footnote 彼は有望な社員です。 かれ は ゆうぼうな しゃいん です。 He's a promising employee.
59
現像
developing a film ## Footnote このフィルムを現像してください。 この フィルム を げんぞう して ください。 Please develop this film.
60
弾む
spring back bounce ## Footnote このボールはよく弾みますね。 この ボール は よく はずみます ね。 This ball bounces well.
61
軽快
light cheerful ## Footnote 彼らは軽快なステップで踊り出したの。 かれら は けいかいな ステップ で おどり だした の。 They began to dance with light steps.
62
内陸
inland ## Footnote 彼は中国の内陸を旅行しました。 かれ は ちゅうごく の ないりく を りょこう しました。 He traveled through inland China.
63
滑らか
smooth glassy ## Footnote この生地は滑らかな手触りが特長です。 この きじ は なめらかな てざわり が とくちょう です。 The main feature of this cloth is its smooth texture.
64
沸騰
boiling ## Footnote 水が沸騰したよ。 みず が ふっとう した よ。 The water has boiled.
65
緩める
loosen (something) up ## Footnote 食べ過ぎたのでベルトを緩めたの。 たべ すぎた ので ベルト を ゆるめた の。 I loosened my belt because I ate too much.
66
不景気
recession slump ## Footnote 今、あの国は不景気らしいよ。 いま、あの くに は ふけいき らしい よ。 I hear that the country is in recession now.
67
窮屈
tight cramped ## Footnote この服は窮屈になったな。 この ふく は きゅうくつ に なった な。 These clothes have become tight.
68
生死
life and death ## Footnote これは人の生死にかかわる問題です。 これ は ひと の せいし に かかわる もんだい です。 This is a matter of life and death.
69
単調
monotonous dull ## Footnote この曲は単調でつまらないな。 この きょく は たんちょう で つまらない な。 This tune is monotonous and boring.
70
印鑑
personal seal ## Footnote ここに受け取りの印鑑をお願いします。 ここ に うけとり の いんかん を おねがいします。 Please put your personal seal here for the receipt.
71
寝かせる
put someone to bed lay down ## Footnote 赤ちゃんをベッドに寝かせた。 あかちゃん を ベッド に ねかせた。 I laid the baby down on the bed.
72
真珠
pearl ## Footnote 母に真珠のネックレスをもらいました。 はは に しんじゅ の ネックレス を もらいました。 My mother gave me a pearl necklace.
73
主食
staple food ## Footnote アジアの主食は米です。 アジア の しゅしょく は こめ です。 The staple food in Asia is rice.
74
年長
seniority ## Footnote 彼がこのグループで一番年長です。 かれ が この グループ で いちばん ねんちょう です。 He's the oldest in this group.
75
後回し
saving something for later postponement ## Footnote おしゃべりは後回しにしましょう。 おしゃべり は あとまわし に しましょう。 Let's save chit-chat for later.
76
志す
aim pursue ## Footnote 私は医者を志しています。 わたし は いしゃ を こころざして います。 I aim to become a doctor.
77
偽物
imitation fake ## Footnote 彼らが売っていたのは偽物だ。 かれら が うって いた の は にせもの だ。 What they were selling was a fake.
78
crotch groin ## Footnote 自転車の乗り過ぎで股が痛いです。 じてんしゃ の のりすぎ で また が いたい です。 My crotch hurts from riding the bicycle too long.
79
従業員
employee worker ## Footnote 会社は従業員の数を増やす予定だ。 かいしゃ は じゅうぎょういん の かず を ふやす よてい だ。 The company plans to increase the number of employees.
80
面する
face look out on ## Footnote 私の家は川に面しています。 わたし の いえ は かわ に めんして います。 My house faces the river.
81
植民地
colony ## Footnote この国はイギリスの植民地でした。 この くに は イギリス の しょくみんち でした。 This country used to be a British colony.
82
整列
lining-up forming a line ## Footnote 体育館に行って整列しなさい。 たいいく かん に いって せいれつ しなさい。 Go to the gym and line up.
83
助詞
particle ## Footnote 助詞を変えると文の意味が変わります。 じょし を かえる と ぶん の いみ が かわります。 The meaning of a sentence changes when its particle is changed.
84
和らげる
ease (something) relieve (a pain etc.) ## Footnote ユーモアは場の雰囲気を和らげるわね。 ユーモア は ば の ふんいき を やわらげる わ ね。 Humor can ease the mood.
85
棄権
abstention withdrawal (from a sport game etc.) ## Footnote 彼は試合の途中で棄権した。 かれ は しあい の とちゅう で きけん した。 He dropped out in the middle of the game.
86
願書
application form ## Footnote 今日、大学に願書を送りました。 きょう、だいがく に がんしょ を おくりました。 Today I sent an application form to the college.
87
退学
dropping out of school ## Footnote 弟は高校を退学しました。 おとうと は こうこう を たいがく しました。 My little brother dropped out of high school.
88
便所
lavatory bathroom ## Footnote 便所はそこです。 べんじょ は そこ です。 The bathroom is there.
89
ズボン
trousers pants ## Footnote ズボンが汚れた。 ズボン が よごれた。 My trousers got dirty.
90
次男
second son ## Footnote 次男は今、海外にいます。 じなん は いま、かいがい に います。 My second son is living abroad now.
91
次女
second daughter ## Footnote うちの次女は春から中学生です。 うち の じじょ は はる から ちゅうがくせい です。 Our second daughter will start junior high this spring.
92
カセットテープ
cassette tape ## Footnote 昔はカセットテープを使っていました。 むかし は カセットテープ を つかって いました。 I used to use cassette tapes in the past.
93
送り仮名
kana suffix ## Footnote その送り仮名は間違っています。 その おくりがな は まちがって います。 That kana suffix is incorrect.
94
強める
strengthen (something) ## Footnote 火を強めてください。 ひ を つよめて ください。 Please turn up the heat.
95
分裂
division split ## Footnote 会社が二つの派閥に分裂しているんだ。 かいしゃ が ふたつ の はばつ に ぶんれつ して いる ん だ。 The company is divided into two factions.
96
修了
completion (of a course of study) ## Footnote 先月、そのコースを修了しました。 せんげつ、その コース を しゅうりょう しました。 I completed the course last month.
97
のどか
tranquil peaceful ## Footnote 私の田舎はのどかなところです。 わたし の いなか は のどかな ところ です。 My hometown is a peaceful place.
98
近視
near-sightedness (formal) ## Footnote 彼は軽い近視です。 かれ は かるい きんし です。 He is slightly near-sighted.
99
待ち遠しい
can't wait for long for ## Footnote 入学式が待ち遠しいです。 にゅうがく しき が まちどおしい です。 I can't wait for the entrance ceremony.
100
慣れ
getting used to habituation ## Footnote 仕事には慣れも必要です。 しごと に は なれ も ひつよう です。 Getting used to the work is also necessary in any job.