Mandarin 20,000 Sentences_40 Flashcards Preview

► Mandarin Sentences > Mandarin 20,000 Sentences_40 > Flashcards

Flashcards in Mandarin 20,000 Sentences_40 Deck (500):
1

侦察员们分成两人一组,开始巡逻这一地区。 zhēn chá yuán men fèn chéng liǎng rén yī zǔ, kāi shǐ xún luó zhè yī dì qū。

The scouts paired off and began to patrol the area.

2

律师论辨说这一裁决侵害了他的委托人。 lu:4 shī lùn biàn shuō zhè yī cái jué qīn hài le tā de wěi tuō rén。

The attorney argue that the decision involve prejudice to his client.

3

依照常规大臣在这种情况下应该辞职. yī zhào cháng guī dà chén zài zhè zhǒng qíng kuàng xià yīng gāi cí zhí.

Convention dictates that a minister should resign in such a situation.

4

她的精心化妆掩饰了脂粉下面岁月刻下的痕迹。 tā de jīng xīn huà zhuāng yǎn shì le zhī fěn xià mian suì yuè kè xià de hén jī。

Her careful make-up hid the signs of age beneath.

5

该艺术家把她那温柔的笑容表现得惟妙惟肖。 gāi yì shù jiā bǎ tā nà wēn róu de xiào róng biǎo xiàn de wéi miào wéi xiào。

The artist had rendered her gentle smile perfectly.

6

法西斯专政的垮台引起左翼运动的高涨. fǎ xī sī zhuān zhèng de kuǎ tái yǐn qǐ zuǒ yì yùn dòng de gāo zhǎng.

The fall of the fascist dictatorship was followed by a left-wing backlash.

7

巡道工,护路员受雇保养或巡查铁道的工人 xún dào gōng, hù lù yuán shòu gù bǎo yǎng huò xún chá tiě dào de gōng rén

A worker employed to maintain or inspect railroad tracks.

8

他在餐桌上举止粗鲁, 在座的人颇为难堪. tā zài cān zhuō shàng jǔ zhǐ cū lǔ, zài zuò de rén pō wéi nán kān.

His ignorant behaviour at the dinner table caused much embarrassment.

9

那些吵吵闹闹的邻居成了我生活中的一大忧患. nà xiē chǎo chǎo nào nào de lín jū chéng le wǒ shēng huó zhòng dì yī dà yōu huàn.

Those noisy neighbours are the bane of my life.

10

她对别人对她行为的多方谴责一点也不在乎。 tā duì bié rén duì tā xíng wéi de duō fāng qiǎn zé yī diǎn yě bù zài hu。

She cares nothing about the condemnations of her action.

11

最新的进展情况已向大众传播媒介发表。 zuì xīn de jìn zhǎn qíng kuàng yǐ xiàng dà zhòng chuán bō méi jiè fā biǎo。

The latest developments have just been released to the media.

12

总经理和董事长并列坐在桌子后面。 zǒng jīng lǐ huò dǒng shì zhǎng bìng liè zuò zài zhuō zi hòu mian。

The general manager and the chairman are sitting behind the desk side by side.

13

为了把烦恼忘却,他让自己忙于花园的工作。 wèi le bǎ fán nǎo wàng què, tā ràng zì jǐ máng yú huā yuán de gōng zuò。

To forget his trouble, he busied himself in his garden .

14

他感慨万千,用力握了一下她的手,离开了她。 tā gǎn kǎi wàn qiān, yòng lì wò le yī xià tā de shǒu, lí kāi le tā。

Overcome with emotion, he pressed her hand and left her.

15

班上计划义卖糖果,推选凯特为主持人。 bān shàng jì huà yì mài táng guǒ, tuī xuǎn kǎi tè wèi zhǔ chí rén。

The class planned a candy sale and they elected Kate to head it up.

16

但愿他别再昼夜不分地招待他的朋友. dàn yuàn tā biè zài zhòu yè bù fēn de zhāo dài tā de péng you.

I wish he'd desist from entertaining his friends at all hours of the day and night.

17

这次暴动可看作是政治上不稳定的征兆。 zhè cì bào dòng kě kàn zuò shì zhèng zhì shàng bù wěn dìng de zhēng zhào。

The riot can be considered a symptom of political instability.

18

锅炉内壁要洗刷一下,除去钙质沉淀物。 guō lú nèi bì yào xǐ shuā yī xià, chú qù gài zhì chén diàn wù。

The boilers will have to be scoured out to remove the calcium deposits.

19

硅铁一种用于生产碳素钢的铁和硅的合金 guī tiě yī zhòng yòng yú shēng chǎn tàn sù gāng de tiě huò guī de hé jīn

An alloy of iron and silicon used in the production of carbon steel.

20

一位绅士无论发生什么都不应对人家生气。 yī wèi shēn shì wú lùn fā shēng shén me dōu bù yìng duì rén jiā shēng qì。

A gentleman should not be down on others whatever happens.

21

杰克是一位精通中国古代经典著作的学者。 jié kè shì yī wèi jīng tōng Zhōng guó gǔ dài jīng diǎn著 zuò de xué zhě。

Jack is a scholar steeped in the classics of ancient China.

22

薄皮,薄膜如生物膜或液体膜等细薄的皮或膜 bò pí, bó mó rú shēng wù mó huò yè tǐ mó děng xì bò de pí huò mó

A thin skin or film, such as an organic membrane or a liquid film.

23

华丽的服装使他那极其英俊的外貌更为增色. huá lì de fú zhuāng shǐ tā nà jí qí yīng jùn de wài mào gèng wèi zēng shǎi.

Fine clothes added to his strikingly handsome appearance.

24

美国的年轻人宁可从陌生人那里获取咨询。 Měi guó de nián qīng rén nìng kě zòng mò shēng rén nà li huò qǔ zī xún。

American young people would rather get advice from strangers.

25

膝处于坐姿的人从腰到膝盖的大腿正面部位 xī chǔ yú zuò zī de rén zòng yāo dào xī gài de dà tuǐ zhèng miàn bù wèi

The front area from the waist to the knees of a seated person.

26

我已将情况告诉你,所以你必须酌情处理。 wǒ yǐ jiàng qíng kuàng gào su nǐ, suǒ yǐ nǐ bì xū zhuó qíng chǔ lǐ。

I have told you the circumstances, so you must act accordingly.

27

除了他那颇为古怪的口音以外, 我没注意到别的. chú le tā nà pō wèi gǔ guài de kǒu yīn yǐ wài, wǒ mò zhù yì dào bié de.

I didn't notice anything beyond his rather strange accent.

28

那条高速公路上车祸发生得越来越频繁。 nà tiáo gāo sù gōng lù shàng chē huò fā shēng de yuè lái yuè pín fán。

Accidents on that highway are happening with increasing frequency.

29

这家公司不久就能偿还所借的银行贷款. zhè jiā gōng sī bù jiǔ jiù néng cháng huán suǒ jiè de yín háng dài kuǎn.

The company will soon be able to repay its borrowings from the bank.

30

附着的与同类的部分或组织粘着但不融合的 fù zhe de yù tóng lèi de bù fen huò zǔ zhī zhān zhuó dàn bù róng hé de

Sticking to but not fused with a part or an organ of the same kind.

31

她有非凡的自立的精神和坚韧不拔的精神。 tā yǒu fēi fán de zì lì de jīng shén huò jiān rèn bù bá de jīng shén。

She have an unusual degree of self-reliance and mental toughness.

32

我不赞成损害与生俱来的愚昧的任何事物。 wǒ bù zàn chéng sǔn hài yù shēng jù lái de yú mèi de rèn hé shì wù。

I do not approve of anything which tampers with natural ignorance.

33

含汞的与汞有关的或含汞的,尤指含一价汞的 hán gǒng de yù gǒng yǒu guān de huò hán gǒng de, yóu zhǐ hán yī jie gǒng de

Relating to or containing mercury, especially with valence1.

34

在我们的菜园里,我们种了茄子,黄瓜和土豆。 zài wǒ men de cài yuán lǐ, wǒ men zhòng le qié zi, huáng guā huò tǔ dòu。

In our garden we have egg-plants, cucumber and potato.

35

小女孩把贝壳穿成一串,戴在脖子上。 xiǎo nu:3 hái bǎ bèi ké chuān chéng yī chuàn, dài zài bó zi shàng。

The little girl threaded the shells together and wore them round her neck.

36

他用挑逗的目光看了她一眼,羞得她满脸通红。 tā yòng tiǎo dòu de mù guāng kàn le tā yī yǎn, xiū de tā mǎn liǎn tōng hóng。

He gave her a suggestive glance, and she blushed.

37

他被提名为行政总裁的事被董事会批准了。 tā bèi tí míng wèi xíng zhèng zǒng cái de shì bèi dǒng shì huì pī zhǔn le。

His nomination as chief executive was approved by the board.

38

有些猎获的飞禽一直保存到开始变质才烹制. yǒu xiē liè huò de fēi qín yī zhí bǎo cún dào kāi shǐ biàn zhì cái pēng zhì.

Some game-birds are kept until they are high before cooking.

39

他的车祸给了他一个教训,使他不再开快车。 tā de chē huò jǐ le tā yī gè jiào xun, shǐ tā bù zài kāi kuài chē。

His car accident has been a lesson to him to stop driving too fast.

40

美元突然贬值, 财经专家无不大伤脑筋. měi yuán tū rán biǎn zhí, cái jīng zhuān jiā wú bú dà shāng nǎo jīn.

The sudden fall in the value of the dollar has puzzled financial experts.

41

法西斯专政的垮台引起左翼运动的高涨. fǎ xī sī zhuān zhèng de kuǎ tái yǐn qǐ zuǒ yì yùn dòng de gāo zhǎng.

The fall of the fascist dictatorship was followed by a left-wing backlash.

42

我没料到他会堕落到对我进行人身攻击的地步。 wǒ mò liào dào tā kuài duò luò dào duì wǒ jìn xíng rén shēn gōng jī de dì bù。

I didn't expect him to descend to personal abuse.

43

她为抛弃婴儿事辩称自己抚养不起. tā wèi pāo qì yīng ér shì biàn chèng zì jǐ fǔ yǎng bù qǐ.

She rationalized her decision to abandon her baby by saying she could not afford to keep it.

44

我膀子上挎着两件衣服,活像一个卖旧货的。 wǒ bǎng zǐ shàng kuà zhuó liǎng jiàn yī fu, huó xiàng yī gè mài jiù huò de。

I held two coats over my arm like a rag-and-bone merchant.

45

我的小小捐献在巨大的总额中小得几乎看不见。 wǒ de xiǎo xiǎo juān xiàn zài jù dà de zǒng é zhòng xiǎo de jī hū kàn bù jiàn。

My small contribution was lost in the grand total.

46

上个月数百名妇女儿童死于叛军的炮火。 shàng gè yuè shù bǎi míng fù nu:3 ér tóng sǐ yú pàn jūn de pào huǒ。

Hundreds of women and children fell to the rebels’ gunfire last month.

47

薄皮,薄膜如生物膜或液体膜等细薄的皮或膜 bò pí, bó mó rú shēng wù mó huò yè tǐ mó děng xì bò de pí huò mó

A thin skin or film, such as an organic membrane or a liquid film.

48

19世纪末, 英国许多政客鼓吹扩张主义. 19 shì jì mò, Yīng guó xǔ duō zhèng kè gǔ chuī kuò zhāng zhǔ yì.

Expansionism was advocated by many British politicians in the late 19th century.

49

大元帅某一国内所有武装部队的最高统帅 dà yuán shuài mǒu yī guó nèi suǒ yǒu wǔ zhuāng bù duì de zuì gāo tǒng shuài

The commander in chief of all the armed forces in certain countries.

50

君子协定通常不能在法律上得以强制执行。 jūn zi xié dìng tōng cháng bù néng zài fǎ lu:4 shàng dé yǐ qiáng zhì zhí xíng。

A gentleman's agreement is not usually enforceable by law.

51

在父母的慈爱的抚育下,我度过了幸福的童年。 zài fù mǔ de cí ài de fǔ yù xià, wǒ dù guò le xìng fú de tóng nián。

I spent a happy childhood under the loving care of my parents.

52

老师设法把她的思想渗透到孩子们的心中。 lǎo shī shè fǎ bǎ tā de sī xiǎng shèn tòu dào hái zi men de xīn zhōng。

The teacher tried to infiltrate her ideas into the children's minds.

53

诉讼记录法律案件中法庭诉讼程序的简要记录 sù sòng jì lù fǎ lu:4 àn jiàn zhòng fǎ tíng sù sòng chéng xù de jiǎn yào jì lù

A brief entry of the court proceedings in a legal case.

54

失控的通货膨胀似乎阻止这一趋势的发展。 shī kòng de tōng huò péng zhàng sì hu zǔ zhǐ zhè yī qū shì de fā zhǎn。

The runaway inflation would seem to put the brakes on such a trend.

55

作者在前言中阐明了他写这本书的原因。 zuó zhě zài qián yán zhòng chǎn míng le tā xiě zhè běn shū de yuán yīn。

In his preface the author set forth his reasons for writing the book.

56

电视已成为传播政治思想的重要媒介。 diàn shì yǐ chéng wéi chuán bō zhèng zhì sī xiǎng de zhòng yào méi jiè。

Television has become an important vehicle for spreading political ideas.

57

这姑娘太害羞以至和男人讲话时就脸红。 zhè gū niang tài hài xiū yǐ zhì huò nán rén jiǎng huà shí jiù liǎn hóng。

The girl is so shy that she colours up whenever a man speaks to her.

58

法西斯专政的垮台引起左翼运动的高涨. fǎ xī sī zhuān zhèng de kuǎ tái yǐn qǐ zuǒ yì yùn dòng de gāo zhǎng.

The fall of the fascist dictatorship was followed by a left-wing backlash.

59

那孩子跑到汽车前面的路上, 司机猛踩刹车. nà hái zi pǎo dào qì chē qián mian de lù shang, sī jī měng cǎi shā chē.

The driver braked hard as the child ran onto the road in front of him.

60

在切斯特的主教主持下举行了新教堂的奉献礼. zài qiè sī tè de zhǔ jiào zhǔ chí xià jǔ xíng le xīn jiào táng de fèng xiàn lǐ.

The new church was consecrated by the Bishop of Chester.

61

她把棍子朝里面捅了好深,可是没有动物出来。 tā bǎ gùn zi cháo lǐ miàn tǒng le hào shēn, kě shì méi yǒu dòng wù chū lai。

She poked the stick in a long way, but no animal came out.

62

戴桂冠的戴以月桂冠或饰以月挂作为荣誉标志的 dài guì guān de dài yǐ yuè guì guān huò shì yǐ yuè guà zuò wéi róng yù biāo zhì de

Crowned or decked with laurel as a mark of honor.

63

恐光症,光恐怖对光线不正常或不合情理的畏惧 kǒng guāng zhèng, guāng kǒng bù duì guāng xiàn bù zhèng cháng huò bù hé qíng lǐ de wèi jù

An abnormal or irrational fear of light.

64

他用两小时左右的时间草草拟出了故事的大纲。 tā yòng liǎng xiǎo shí zuǒ yòu de shí jiān cǎo cǎo nǐ chū le gù shì de dà gāng。

He batted out an outline of a story in about two hours.

65

毛毛虫必须经过茧的阶段才能变成蝴蝶。 máo máo chóng bì xū jīng guò jiǎn de jiē duàn cái néng biàn chéng hú dié。

A caterpillar must pass through the cocoon stage to become a butterfly.

66

她发觉很难与她的老师和同学们相处融洽。 tā fā jué hěn nàn yù tā de lǎo shī huò tóng xué men xiāng chǔ róng qià。

She finds it difficult to relate to her tutors and fellow students.

67

医治者,抚慰者治愈别人的人,具有治愈影响的人 yī zhì zhě, fǔ wèi zhě zhì yù bié rén de rén, jù yǒu zhì yù yǐng xiǎng de rén

A person who heals or exerts a healing influence.

68

食人妖魔传说或神说中食人的巨人或妖怪 sì rén yāo mó chuán shuō huò shén shuō zhòng sì rén de jù rén huò yāo guài

A giant or monster in legends and fairy tales that eats human beings.

69

抽头扑克牌戏中每一次赌注的一部分凑集成的钱 chōu tou pū kè pái xì zhòng měi yī cì dǔ zhù de yī bù fen còu jí chéng de qián

A fund made up of a portion of each pot in a poker game.

70

被击败的军队偷偷潜回到它在山里的据点里。 bèi jī bài de jūn duì tōu tōu qián huí dào tā zài shān lǐ de jù diǎn lǐ。

The defeat army slinked back to its stronghold in the mountain.

71

他用一面凸透镜把阳光在纸上聚成焦点。 tā yòng yī miàn tū tòu jìng bǎ yáng guāng zài zhǐ shàng jù chéng jiāo diǎn。

He focused the sun's ray on a piece of paper with a burning-glass.

72

假若认为耳聋有趣, 这种幽默感十分不当. jiǎ ruò rèn wéi ěr lóng yǒu qù, zhè zhǒng yōu mò gǎn shí fēn bù dàng.

If you think deafness is funny, you've got a very misplaced sense of humour.

73

这个建议完全是荒唐可笑的, 根本不可能采纳. zhè gè jiàn yì wán quán shì huāng táng kě xiào de, gēn běn bù kě néng cǎi nà.

The entire proposal is risible: it will never be accepted.

74

吉米还不能分辨颜色,他把紫色和蓝色搅混了。 jí mǐ huán bù néng fēn biàn yán sè, tā bǎ zǐ sè huò lán sè jiǎo hun le。

Jimmy doesn't know colors yet; he mixes up purple with blue.

75

侵略者在沿海城乡抢劫食物和贵重物品. qīn lu:è zhě zài yán hǎi chéng xiāng qiāng jié shí wù huò guì zhòng wù pǐn.

The invaders plundered food and valuables from coastal towns and villages.

76

这一产品非常成功, 其名称已经家喻户晓. zhè yī chǎn pǐn fēi cháng chéng gōng, qí míng chēng yǐ jīng jiā yù hù xiǎo.

The product was so successful that its name became a household word.

77

渔民和水手有时声称看到过海里的妖怪。 yú mín huò shuǐ shǒu yǒu shí shēng chēng kàn dào guò hǎi lǐ de yāo guài。

Fishermen and sailors sometimes claim to have seen monsters in the sea.

78

他心中憋着一股怒火,按照别人告诉他的去做。 tā xīn zhōng biē zhuó yī gǔ nù huǒ, àn zhào bié rén gào su tā de qù zuò。

He acted on what he was told with a cold fury in his heart.

79

我们新派遣一组护理人员开赴受灾最重的地区. wǒ men xīn pài qiǎn yī zǔ hù lǐ rén yuán kāi fù shòu zāi zuì zhòng de dì qū.

We're sending a fresh draft of nurses to the worst hit area.

80

若肾功能衰退, 可通过渗透作用使血液净化. ruò shèn gōng néng shuāi tuì, kě tōng guò shèn tòu zuò yòng shǐ xuè yè jìng huà.

Blood can be cleaned by osmosis if the kidneys have failed.

81

他利用那机会表达了对主席积压已久的怨气. tā lì yòng nà jī huì biǎo dá le duì zhǔ xí jī yā yǐ jiǔ de yuàn qì.

He used the occasion to express all his old grievances against the chairman.

82

集团的大部分利润是由远东的子公司缴纳。 jí tuán de dà bù fen lì rùn shì yóu yuǎn dōng de zi gōng sī jiǎo nà。

Most of the group profit is contributed by the subsidiary in the far east.

83

波浪起伏的显示短而杂乱的波浪的,比如在海潮中 bō làng qǐ fú de xiǎn shì duǎn ér zá luàn de bō làng de, bǐ rú zài hǎi cháo zhòng

Exhibiting short, jumbled waves, as a tidal rip.

84

由于温度起伏不定,他们的测验结果很不准确。 yóu yú wēn dù qǐ fú bù dìng, tā men de cè yàn jié guǒ hěn bù zhǔn què。

Fluctuations in temperatures put their results oat by a mile.

85

他因刺探该国海军基地的情报而被驱逐出境。 tā yīn cì tàn gāi guó hǎi jūn jī dì de qíng bào ér bèi qū zhú chū jìng。

He was expelled from the country for spying on their naval bases.

86

杰克不小心出了差错,老板狠狠训了他一顿。 jié kè bù xiǎo xīn chū le chā cuò, lǎo bǎn hěn hěn xùn le tā yī dùn。

Jack's boss jumped all over Jack because he made a careless mistake.

87

解放后这个地区的畜牧业得到了巨大的发展。 jiě fàng hòu zhè gè dì qū de xù mù yè dé dào le jù dà de fā zhǎn。

The animal husbandry in this area has developed greatly after liberation.

88

解放后这个地区的畜牧业得到了巨大的发展。 jiě fàng hòu zhè gè dì qū de xù mù yè dé dào le jù dà de fā zhǎn。

The animal husbandry in this area has developed greatly after liberation.

89

这蛾子停在树枝上, 其颜色和树枝几不可辨. zhè é zi tíng zài shù zhī shàng, qí yán sè huò shù zhī jǐ bù kě biàn.

Its colour makes the moth indistinguishable from the branch it rests on.

90

他因刺探该国海军基地的情报而被驱逐出境。 tā yīn cì tàn gāi guó hǎi jūn jī dì de qíng bào ér bèi qū zhú chū jìng。

He was expelled from the country for spying on their naval bases.

91

要想弄清事实,唯一办法是作周密的调查。 yào xiǎng nòng qīng shì shí, wéi yī bàn fǎ shì zuò zhōu mì de diào chá。

The only way to get at the facts is to make a thorough investigation.

92

就技术而言那座建筑物是杰作, 但却没人喜欢. jiù jì shù ér yán nà zuò jiàn zhù wù shì jié zuò, dàn què mò rén xǐ huan.

Technicallythe building is a masterpiece, but few people like it.

93

发送或接收一幅新的快照会覆盖前面的图象。 fā sòng huò jiē shōu yī fú xīn de kuài zhào huì fù gài qián mian de tú xiàng。

Send or receiving a new snapshot overwrite the previous image.

94

小树林缺乏茂密下层树丛的小树林或树木群体 xiǎo shù lín quē fá mào mì xià céng shù cóng de xiǎo shù lín huò shù mù qún tǐ

A small wood or stand of trees that lacks dense undergrowth.

95

城市遭到轰炸时, 儿童都疏散到乡下去了. chéng shì zāo dào hōng zhà shí, ér tóng dōu shū sàn dào xiāng xià qù le.

The children were evacuated to the country when the city was being bombed.

96

所有捐款,无论数目多么少,我们都深表感谢。 suǒ yǒu juān kuǎn, wú lùn shù mù duō me shào, wǒ men dōu shēn biǎo gǎn xiè。

All contribution, however small, will be greatly appreciated.

97

他同攻击他的人进行搏斗,最后把他们赶走了。 tā tóng gōng jī tā de rén jìn xíng bó dòu, zuì hòu bǎ tā men gǎn zǒu le。

He struggled with his assailants and eventually drove them off.

98

请准备一枝尖的铅笔和一块橡皮参加考试。 qǐng zhǔn bèi yī zhī jiān de qiān bǐ huò yī kuài xiàng pí cān jiā kǎo shì。

Please equip yourself with a sharp pencil and a rubber for the exam.

99

他利用那机会表达了对主席积压已久的怨气. tā lì yòng nà jī huì biǎo dá le duì zhǔ xí jī yā yǐ jiǔ de yuàn qì.

He used the occasion to express all his old grievances against the chairman.

100

王公贵族以不屑一顾的傲慢态度对待平民百姓。 wáng gōng guì zú yǐ bù xiè yī gù de ào màn tài du duì dài píng mín bǎi xìng。

The nobles treated the common people with haughty contempt.

101

侵略者在沿海城乡抢劫食物和贵重物品. qīn lu:è zhě zài yán hǎi chéng xiāng qiāng jié shí wù huò guì zhòng wù pǐn.

The invaders plundered food and valuables from coastal towns and villages.

102

你们无谓将友情保密--其实已尽人皆知了. nǐ men wú wèi jiàng yǒu qíng bǎo mì-- qí shí yǐ jìn rén jiē zhī le.

It's pointless trying to keep your friendship secret it's common knowledge already.

103

这场重要战役的失利是我们败局已定的前兆. zhè chǎng zhòng yào zhàn yì de shī lì shì wǒ men bài jú yǐ dìng de qián zhào.

Defeat in this important battle was the beginning of the end for us.

104

这些细节原属秘密,可是不知怎么给泄露出去了。 zhè xie xì jié yuán zhǔ mì mì, kě shì bù zhī zěn me jǐ xiè lòu chū qù le。

The details were supposed to be secret but somehow leaked out.

105

开得好的钮眼是联系艺术与自然的唯一环节。 kāi de hǎo de niǔ yǎn shì lián xì yì shù yù zì rán de wéi yī huán jié。

A really well- made buttonhole is the only link between art and nature.

106

那个驾驶员设法让滑翔机着陆到一个安全的地方。 nèi gè jià shǐ yuán shè fǎ ràng huá xiáng jī zhuó lù dào yī gè ān quán de dì fang。

The pilot managed to land the glider on a safe place.

107

这花瓶底部没有那几个小斑点就十全十美了. zhè huā píng dǐ bù méi yǒu nà jǐ ge xiǎo bān diǎn jiù shí quán shí měi le.

This vase would be perfect but for a few small flaws in its base.

108

要从小诗人那儿榨出钱来,得施行一次大手术。 yào cóng xiǎo shī rén nà r zhà chū qián lái, de shī xíng yī cì dà shǒu shù。

It take a major operation to extract money from a minor poet.

109

我们社会中普遍存在著根深蒂固的保守思想. wǒ men shè huì zhòng pǔ biàn cún zài著 gēn shēn dì gù de bǎo shǒu sī xiǎng.

There is a deep-seated conservatism running through our society.

110

有线圈的设备这样的螺旋线圈是主要部件的 yǒu xiàn quān de shè bèi zhè yàng de luó xuán xiàn quān shì zhǔ yào bù jiàn de

Any of various devices of which such a spiral is the major component.

111

那小孩假装会看书,但他把书都拿颠倒了。 nà xiǎo hái jiǎ zhuāng kuài kàn shū, dàn tā bǎ shū dōu ná diān dǎo le。

The boy pretended he could read, but he was holding the book upside down.

112

这一产品非常成功, 其名称已经家喻户晓. zhè yī chǎn pǐn fēi cháng chéng gōng, qí míng chēng yǐ jīng jiā yù hù xiǎo.

The product was so successful that its name became a household word.

113

装载吨船舶内部容积单位,等于一百立方英尺 zhuāng zài dùn chuán bó nèi bù róng jī dān wèi, děng yú yī bǎi lì fāng yīng chǐ

A unit of internal capacity of a ship equal to100 cubic feet.

114

所有捐款,无论数目多么少,我们都深表感谢。 suǒ yǒu juān kuǎn, wú lùn shù mù duō me shào, wǒ men dōu shēn biǎo gǎn xiè。

All contribution, however small, will be greatly appreciated.

115

调波一种频率是另一种波频率整数倍的谐波 tiáo bō yī zhòng pín lu:4 shì lìng yī zhòng bō pín lu:4 zhěng shù bèi de xié bō

A wave whose frequency is a whole-number multiple of that of another.

116

装载吨船舶内部容积单位,等于一百立方英尺 zhuāng zài dùn chuán bó nèi bù róng jī dān wèi, děng yú yī bǎi lì fāng yīng chǐ

A unit of internal capacity of a ship equal to100 cubic feet.

117

为了避免饿死,那些迷路的勘探人员吃鸟蛋充饥。 wèi le bì miǎn è sǐ, nà xiē mí lù de kān tàn rén yuán jí niǎo dàn chōng jī。

The lost explorers ate birds' eggs to stave off starvation.

118

她把一块石头扔进池塘里, 看著水的波纹扩散开. tā bǎ yī kuài shí tou rēng jìn chí táng lǐ, kàn著 shuǐ de bō wén kuò sàn kāi.

She threw a stone into the pond and watched the ripples spread.

119

这些细节原属秘密,可是不知怎么给泄露出去了。 zhè xie xì jié yuán zhǔ mì mì, kě shì bù zhī zěn me jǐ xiè lòu chū qù le。

The details were supposed to be secret but somehow leaked out.

120

那个贪吃的小男孩把宴会上所有的糖果都吃光了。 nèi gè tān jí de xiǎo nán hái bǎ yàn huì shàng suǒ yǒu de táng guǒ dōu jí guāng le。

The greedy little boy ate all the candy at the party.

121

他有幽默感, 这是他对付他们的敌对行动的唯一手段. tā yǒu yōu mò gǎn, zhè shì tā duì fu tā men de dí duì xíng dòng de wéi yī shǒu duàn.

Humour was his only weapon against their hostility.

122

我们来到了岔路口,不能决定走哪一条岔路。 wǒ men lái dào le chà lù kǒu, bù néng jué dìng zǒu něi yī tiáo chà lù。

We came to a fork in the road and could not decide which fork we should take.

123

我扣动了扳机,可是枪打不响,那鹿也就逃走了。 wǒ kòu dòng le bān jī, kě shì qiāng dǎ bù xiǎng, nà lù yě jiù táo zǒu le。

I pulled the trigger, but the gun hung fire and the deer escaped.

124

罗缎有窄的横棱纹的一种丝或人造丝的紧密织物 luó duàn yǒu zhǎi de hèng léng wén de yī zhòng sī huò rén zào sī de jǐn mì zhī wù

A closely woven silk or rayon fabric with narrow horizontal ribs.

125

水银的与水银有关的或含水银的,尤指含二价汞的 shuǐ yín de yù shuǐ yín yǒu guān de huò hán shuǐ yín de, yóu zhǐ hán èr jie gǒng de

Relating to or containing mercury, especially with valence2.

126

大门锁上了,但是我们从篱笆的缺口中钻了出去。 dà mén suǒ shàng le, dàn shì wǒ men zòng lí bā de quē kǒu zhòng zuàn le chū qù。

The gate was locked but we went through a gap in the fence.

127

他的颠覆行为将使整个自由运动丧失信誉。 tā de diān fù xíng wéi jiàng shǐ zhěng gè zì yóu yùn dòng sàng shī xìn yù。

His subversive action will give a black eye to the whole liberal movement.

128

孩子们很羡慕故事中生活在仙境里的仙女们。 hái zi men hěn xiàn mù gù shì zhòng shēng huó zài xiān jìng lǐ de xiān nu:3 men。

Children admire the fairies in that tale living in cloud cuckoo land.

129

在北京,她和老朋友米勒太太重叙旧日友情。 zài Běi jīng, tā huò lǎo péng you mǐ lēi tài tai zhòng xù jiù rì yǒu qíng。

In Beijing, she had brightened the chain with her old friend Mrs Miller

130

木匠量了一下棚屋的尺寸, 立刻估计出它的大小。 mù jiàng liàng le yī xià péng wū de chǐ cun, lì kè gū jì chū tā de dà xiǎo。

The carpenter ran his ruler over the shed and sized it up at once.

131

他被警察拘捕,控以强行进入他人住宅的罪名。 tā bèi jǐng chá jū bǔ, kòng yǐ qiáng xíng jìn rù tā rén zhù zhái de zuì míng。

He was held by the police or a charge of breaking and entering.

132

不合逻辑的推论,谬论错误的或不合逻辑的观点或结论 bù hé luó ji de tuī lùn, miù lùn cuò wù de huò bù hé luó ji de guān diǎn huò jié lùn

A fallacious or illogical argument or conclusion.

133

这个普普通通的指挥见到这样的乐谱便认输了。 zhè gè pǔ pǔ tōng tōng de zhǐ huī xiàn dào zhè yàng de yuè pǔ pián rèn shū le。

The average conductor, faced with such a score, throws up his cards.

134

敌人向山上冲锋,企图把我们的兵力摧毁掉。 dí rén xiàng shān shàng chōng fēng, qǐ tú bǎ wǒ men de bīng lì cuī huǐ diào。

The enemy charged up the mountain, attempting to knock out our forces.

135

她把一块石头扔进池塘里,看著水的波纹扩散开。 tā bǎ yī kuài shí tou rēng jìn chí táng lǐ, kàn著 shuǐ de bō wén kuò sàn kāi。

She throw a stone into the pond and watch the ripples spread.

136

凹形,凹面与浅的凹型盛食物的容器相似的凹处 āo xíng, āo miàn yù qiǎn de āo xíng shèng shí wù de róng qì xiāng sì de āo chù

A depression similar to that in a shallow concave container for food.

137

如果发现农奴私自同居,就会受到残酷鞭打。 rú guǒ fā xiàn nóng nú sī zì tóng jū, jiù kuài shòu dào cán kù biān dǎ。

If slaves were found living together secretly, they were cruelly whipped.

138

所有党派的政治家们都一致谴责他的行为。 suǒ yǒu dǎng pài de zhèng zhì jiā men dōu yī zhì qiǎn zé tā de xíng wéi。

Politicians from all parties were completely unanimous in condemning his action.

139

原告方面以两名证人所提供的证据提起诉讼。 yuán gào fāng miàn yǐ liǎng míng zhèng ren suǒ tí gōng de zhèng jù tí qǐ sù sòng。

The prosecution based their case on the evidence of two witnesses.

140

因为那些野蛮的助威者,足球比赛不得不暂停。 yīn wèi nà xiē yě mán de zhù wēi zhě, zú qiú bǐ sài bù dé bù zàn tíng。

The football march had to be paused because of the barbaric supporters.

141

英国第一台打字机专利证书是一七一四年颁发的。 Yīng guó dì yī tái dǎ zì jī zhuān lì zhèng shū shì yī qī yī sì nián bān fā de。

The first English patent for a typewriter was issued in1714.

142

当孔雀展现它华丽的尾巴时,孩子们大声叫着。 dàng kǒng què zhǎn xiàn tā huá lì de wěi ba shí, hái zi men dà shēng jiào zhuó。

Children shout when they see the peacock spread his gorgeous tail.

143

图书馆最近增添的书籍是一位百万富翁捐献的。 tú shū guǎn zuì jìn zēng tiān de shū jí shì yī wèi bǎi wàn fù wēng juān xiàn de。

The library's latest acquisitions were donated by a millionaire.

144

新经理的工作是让这家公司能恢复盈利状况。 xīn jīng lǐ de gōng zuò shì ràng zhè jiā gōng sī néng huī fù yíng lì zhuàng kuàng。

The new manager's job is to restore the company to profitability.

145

虚报你的健康状况以获取廉价的保险是不对的。 xū bào nǐ de jiàn kāng zhuàng kuàng yǐ huò qǔ lián jià de bǎo xiǎn shì bù duì de。

It is not right to lie about your health to get cheap insurance.

146

如果情形坏到极点,我们还有些储备金可动用。 rú guǒ qíng xing huài dào jí diǎn, wǒ men hái yǒu xiē chǔ bèi jīn kě dòng yòng。

If worst comes to the worst, we still have some money in reserve.

147

边境上的紧张局势加重了我们对战争的忧虑。 biān jìng shàng de jǐn zhāng jú shì jiā zhòng le wǒ men duì zhàn zhēng de yōu lu:4。

The serious incident along the border increased our fears of the war.

148

在城里生活的人往往忙碌得连寒暄都顾不上。 zài chéng lǐ shēng huó de rén wǎng wǎng máng lù de lián hán xuān dōu gù bù shàng。

People who live in towns are often too busy to pass the time of day.

149

她杰出的才干已经由她获得迅速提升而得到证明. tā jié chū de cái gàn yǐ jīng yóu tā huò dé xùn sù tí shēng ér dé dào zhèng míng.

Her outstanding abilities were attested by her rapid promotion.

150

他们聘请了能请到的最好的律师为他们陈述案情. tā men pìn qǐng le néng qǐng dào de zuì hǎo de lu:4 shī wèi tā men chén shù àn qíng.

They employed the best lawyer they could get to plead their case.

151

他们聘请了能请到的最好的律师为他们陈述案情. tā men pìn qǐng le néng qǐng dào de zuì hǎo de lu:4 shī wèi tā men chén shù àn qíng.

They employed the best lawyer they could get to plead their case.

152

绷紧的薄膜状物挤压得很紧的平板或薄膜,如鼓面 běng jǐn de bó mó zhuàng wù jǐ yà de hěn jǐn de píng bǎn huò bó mó, rú gǔ miàn

A tightly stretched sheet or membrane, as on the head of a drum.

153

只工作了一天,他就蛮不讲理地要求增加工资。 zhǐ gōng zuò le yī tiān, tā jiù mán bù jiǎng lǐ de yāo qiú zēng jiā gōng zī。

He had the temerity to ask for higher wages after only a day's work.

154

桌上那包糖果对那孩子是个难以抗拒的诱惑. zhuō shàng nà bāo táng guǒ duì nà hái zi shì gè nán yǐ kàng jù de yòu huò.

The bag of sweets on the table was too strong a temptation for the child to resist.

155

比赛结束前十分钟罗布森上场替代威尔金斯. bǐ sài jié shù qián shí fēn zhōng luó bù sēn shàng chǎng tì dài wēi ěr jīn sī.

Robson came on in place of Wilkins ten minutes before the end of the game.

156

英联邦在第一次世界大战前曾是一个强大的帝国。 yīng lián bāng zài dì yī cì shì jiè dà zhàn qián zēng shì yī gè qiáng dà de dì guó。

The United Kingdom was a mighty empire before World War I.

157

她因其技术奇货可居,故可以主宰自己的薪金待遇。 tā yīn qí jì shù qí huò kě jū, gù kě yǐ zhǔ zǎi zì jǐ de xīn jīn dài yù。

Her skill is in such demand that she can dictate her own salary.

158

骡子既无足以自豪的祖宗,亦无可以寄托希望的子孙。 luó zi jì wú zú yǐ zì háo de zǔ zōng, yì wú kě yǐ jì tuō xī wàng de zǐ sūn。

A mule have neither pride of ancestry nor hope of posterity.

159

轮廓线,外廓线用于定义一形状或描绘一轮廓的线 lún kuò xiàn, wài kuò xiàn yòng yú dìng yì yī xíng zhuàng huò miáo huì yī lún kuò de xiàn

A mark used to define a shape or represent a contour.

160

她未请示上级擅自把所有这些请柬都发了出去. tā wèi qǐng shì shàng jí shàn zì bǎ suǒ yǒu zhè xie qǐng jiǎn dōu fà le chū qù.

She issued all these invitations without any reference to her superiors.

161

有的祸事, 像她的汽车被盗之类, 以前从未发生过. yǒu de huò shì, xiàng tā de qì chē bèi dào zhī lèi, yǐ qián zòng wèi fā shēng guò.

Such a disaster as her car being stolen had never happened before.

162

公司发给汤姆一笔额外奖金以表彰他工作出色. gōng sī fà jǐ tāng mǔ yī bǐ é wài jiǎng jīn yǐ biǎo zhāng tā gōng zuò chū sè.

The firm recognized Tom's outstanding work by giving him an extra bonus.

163

她未请示上级擅自把所有这些请柬都发了出去. tā wèi qǐng shì shàng jí shàn zì bǎ suǒ yǒu zhè xie qǐng jiǎn dōu fà le chū qù.

She issued all these invitations without any reference to her superiors.

164

这个贫穷的女孩被大厦里的豪华的陈设惊呆了。 zhè gè pín qióng de nu:3 hái bèi dà shà lǐ de háo huá de chén shè jīng dāi le。

The poor girl was astonished by the sumptuous furnishings of the mansion.

165

几个南美洲国家和纳粹德国断绝了外交关系。 jǐ ge Nán měi zhōu guó jiā huò nà cuì Dé guó duàn jué le wài jiāo guān xi。

Several South American states broke off diplomatic relations with Nazi Germany.

166

他们的主要出口货物是纺织品,特别是丝绸和棉布。 tā men de zhǔ yào chū kǒu huò wù shì fǎng zhī pǐn, tè bié shì sī chóu huò mián bù。

Their main exports are textiles, especially silk and cotton.

167

该杂志被归类成淫秽出版物,已被海关没收。 gāi zá zhì bèi guī lèi chéng yín huì chū bǎn wù, yǐ bèi hǎi guān mò shōu。

The magazine is classed as an obscene publication and seized by the customs.

168

在专利局, 我们还有许多的想法没有付诸实施。 zài zhuān lì jú, wǒ men hái yǒu xǔ duō de xiǎng fǎ méi yǒu fù zhū shí shī。

In the Patent Office, we still have millions of ideas that are free for use.

169

屈肌一块收缩时能弯曲身体的关节或四肢的肌肉 qū jī yī kuài shōu suō shí néng wān qǔ shēn tǐ de guān jié huò sì zhī de jī ròu

A muscle that when contracted acts to bend a joint or limb in the body.

170

榨汁机,榨汁器用来榨取水果和蔬菜的汁液的器具 zhà zhī jī, zhà zhī qì yòng lái zhà qǔ shuǐ guǒ huò shū cài de zhī yè de qì jù

An appliance that is used to extract juice from fruits and vegetables.

171

读者可以感觉到她文章中的狂妄自负令人反感. dú zhě kě yǐ gǎn jué dào tā wén zhāng zhòng dì kuáng wàng zì fù lìng rén fǎn gǎn.

Readers may find the pretension and arrogance of her style irritating.

172

我们的旗帜被用一根绳子和两个滑轮升到了竿顶。 wǒ men de qí zhì bèi yòng yī gēn shéng zi huò liǎng gè huá lún shēng dào le gān dǐng。

Our flag is raised to the top of a pole by a rope and two pulley.

173

读了这本书,我们会对主人翁的斗争寄予同情。 dú le zhè běn shū, wǒ men kuài duì zhǔ rén wēng de dòu zhēng jì yú tóng qíng。

Reading this book, we can identify with the main character's struggle.

174

首相是内阁文件泄密政治纠纷的中心人物. shǒu xiàng shì nèi gé wén jiàn xiè mì zhèng zhì jiū fēn de zhōng xīn rén wù.

The Prime Minister is at the centre of a political row over leaked Cabinet documents.

175

经过几小时的激烈战斗,我们赶走了入侵的匪徒。 jīng guò jǐ xiǎo shí de jī liè zhàn dòu, wǒ men gǎn zǒu le rù qīn de fěi tú。

After a few hours of fierce fighting, we saw the intruding bandits off.

176

那狮子在这群鹿四周转来转去,等待着时机进攻。 nà shī zi zài zhè qún lù sì zhōu zhuàn lái zhuàn qù, děng dài zhuó shí jī jìn gōng。

The lion circled about the family of deer, waiting to attack.

177

螺纹接口用于接合电气装置和引出盒的螺纹接口 luó wén jiē kǒu yòng yú jiē hé diàn qì zhuāng zhì huò yǐn chū hé de luó wén jiē kǒu

A threaded electrical fitting to connect a fixture to an outlet box.

178

立法机关颁布了一项新的酒业法,措辞通俗易懂。 lì fǎ jī guān bān bù le yí xiàng xīn de jiǔ yè fǎ, cuò cí tōng sú yì dǒng。

The legislature has enacted a new liquor law, and he that runs may read.

179

这部影片被吹捧为杰作, 可是我觉得令人失望. zhè bù yǐng piàn bèi chuī pěng wèi jié zuò, kě shì wǒ jué de lìng rén shī wàng.

The film was built up to be a masterpiece, but I found it very disappointing.

180

在中国一张传统的八仙桌通常可容八人就餐。 zài Zhōng guó yī zhāng chuán tǒng de bā xiān zhuō tōng cháng kě róng bā rén jiù cān。

"In China, a traditional big square table usually dines eight persons."

181

那个卑鄙小人在玩扑克牌时作弊,因此引起一场打斗。 nèi gè bēi bǐ xiǎo rén zài wàn pū kè pái shí zuò bì, yīn cǐ yǐn qǐ yī chǎng dǎ dòu。

A fight break out because that scumbag cheat at poker.

182

这部影片被吹捧为杰作, 可是我觉得令人失望. zhè bù yǐng piàn bèi chuī pěng wèi jié zuò, kě shì wǒ jué de lìng rén shī wàng.

The film was built up to be a masterpiece, but I found it very disappointing.

183

这个淘气的男孩因为捣毁了蜂房而被蜜蜂追赶。 zhè gè táo qì de nán hái yīn wèi dǎo huǐ le fēng fáng ér bèi mì fēng zhuī gǎn。

The naughty boy was chased by the bees because he destroyed the honeycomb.

184

他向我眨了眨一只眼,意思是他正在开别人的玩笑。 tā xiàng wǒ zhǎ le zhǎ yī zhǐ yǎn, yì si shì tā zhèng zài kāi bié rén de wán xiào。

He winked at me to show that he was playing a joke on the others.

185

一枚钱币的内在价值是造这枚钱币的金属的价值。 yī méi qián bì de nèi zài jià zhí shì zào zhè méi qián bì de jīn shǔ de jià zhí。

The intrinsic value of a coin is the value of the metal it is made of.

186

愤怒的群众嚷道,“杀掉这个卖国贼,他该死。 fèn nù de qún zhòng rǎng dào,“ shā diào zhè gè mài guó zéi, tā gāi sǐ。

The angry crowd shouted,"Knock the traitor on the head. He is not fit to live."

187

那个国家的潜力很大,但文明程度还不够发达。 nèi gè guó jiā de qián lì hěn dà, dàn wén míng chéng dù huán bù gòu fā dá。

The country has a big potential but civilization there is still in the rough.

188

这儿的生活条件有点简陋不堪,连床铺都没有。 zhèr de shēng huó tiáo jiàn yǒu diǎn jiǎn lòu bù kān, lián chuáng pù dōu méi yǒu。

The living conditions were a bit rough and ready, as there were no beds.

189

因为有钱又慷慨,他捐了两百万圆给红十字会。 yīn wèi yǒu qián yòu kāng kǎi, tā juān le liǎng bǎi wàn yuán jǐ hóng shí zì kuài。

Rich and generous, he contributed two million dollars to the Red Cross.

190

他在那场战斗中的英勇事迹为他赢得了永恒的荣誉。 tā zài nà chǎng zhàn dòu zhòng dì yīng yǒng shì jī wèi tā yíng dé le yǒng héng de róng yù。

His brave deeds in the battle earned him everlasting glory.

191

非洲有一些地区这时仍然处于殖民主义的统治之下。 fēi zhōu yǒu yī xiē dì qū zhè shí réng rán chǔ yú zhí mín zhǔ yì de tǒng zhì zhī xià。

Some parts of Africa still remained under colonialism.

192

汞齐,汞合金各种汞和其它金属,如锡或银的合金 gǒng qí, gǒng hé jīn gè zhǒng gǒng huò qí tā jīn shǔ, rú xí huò yín de hé jīn

Any of various alloys of mercury with other metals, as with tin or silver.

193

这儿的生活条件有点简陋不堪,连床铺都没有。 zhèr de shēng huó tiáo jiàn yǒu diǎn jiǎn lòu bù kān, lián chuáng pù dōu méi yǒu。

The living conditions were a bit rough and ready, as there were no beds.

194

中国的投资政策为外国投资者提供了优惠待遇。 Zhōng guó de tóu zī zhèng cè wèi wài guó tóu zī zhě tí gōng le yōu huì dài yù。

China's investment policy provide preferential treatment to foreign investor.

195

从经济学的观点来说,国家处于很兴旺的状态之中。 zòng jīng jì xué de guān diǎn lái shuō, guó jiā chǔ yú hěn xīng wàng de zhuàng tài zhī zhōng。

Economically, the country is in a very healthy state.

196

公主被那个可恶的魔术师偷偷带到了一个荒岛上。 gōng zhǔ bèi nèi gè kě wù de mó shù shī tōu tōu dài dào le yī gè huāng dǎo shàng。

The princess was spirited off to a desert island by the evil magician.

197

孩子们喜欢搅拌做蛋糕的混合料,同时许一个心愿。 hái zi men xǐ huan jiǎo bàn zuò dàn gāo de hùn hé liào, tóng shí xǔ yī gè xīn yuàn。

The children liked to stir the cake mixture about, making a wish.

198

捍卫性道德的运动正在转化成对持异议人士的迫害. hàn wèi xìng dào dé de yùn dòng zhèng zài zhuǎn huà chéng duì chí yì yì rén shì de pò hài.

The crusade for sexual morality is turning into a witch-hunt.

199

巴布亚湾珊瑚海的一个位于新几内亚东南岸的大海湾 bā bù yà wān shān hú hǎi de yī gè wèi yú xīn jǐ nèi Yà dōng nán àn de dà hǎi wān

A large inlet of the Coral Sea on the southeast coast of New Guinea.

200

公众舆论的趋向看来是转向不利于政府的方向。 gōng zhòng yú lùn de qū xiàng kàn lai shì zhuǎn xiàng bù lì yú zhèng fǔ de fāng xiàng。

The tide of public opinion seems to be turning against the government.

201

上周末失踪的登山队至今下落不明,全无踪迹。 shàng zhōu mò shī zōng de dēng shān duì zhì jīn xià luò bù míng, quán wú zōng jī。

All trace has been lost of the climbing team missing since last weekend.

202

朋友告诫他,干活加把劲,否则就会丢掉饭碗。 péng you gào jiè tā, gàn huó jiā bǎ jìng, fǒu zé jiù kuài diū diào fàn wǎn。

He got the straight tip from his friend-work harder, or you'll lose your job.

203

董事长打算从本次议事日程中去掉两个议事项目 dǒng shì zhǎng dǎ suàn zòng běn cì yì shì rì chéng zhòng qù diào liǎng gè yì shì xiàng mù

The chairman wanted two items removed from or take off the agenda.

204

我的左膝一到阴湿天气就犯病。她的关节炎又犯了 wǒ de zuǒ xī yī dào yīn shī tiān qì jiù fàn bìng。 tā de guān jié yán yòu fàn le

My left knee acts up in damp weather. Her arthritis is acting up again.

205

在某种意义上说我同意您,但爱出名是人皆有之的。 zài mǒu zhǒng yì yì shàng shuō wǒ tóng yì nín, dàn ài chū míng shì rén jiē yǒu zhī de。

I concur with you in a sense, but love of fame is universal.

206

我宁愿在花园锄草,也不愿在运动场上跑来跑去。 wǒ nìng yuàn zài huā yuán chú cǎo, yě bù yuàn zài yùn dòng cháng shàng pǎo lái pǎo qù。

I would rather hoe in the garden than run about on the playground.

207

最近,许多州坚持中学应该教学生如何开车。 zuì jìn, xǔ duō zhōu jiān chí zhōng xué yīng gāi jiào xué shēng rú hé kāi chē。

Recently, many states have insisted that high schools teach students how to drive.

208

所得税比黄金把更多的美国人造成了说谎者。 suǒ dé shuì bì huáng jīn bǎ gèng duō de měi guó rén zào chéng le shuō huǎng zhē。

The income tax have make more liar out of the american people than gold have.

209

我们的教育事业是和祖国的繁荣昌盛休戚相关的。 wǒ men de jiào yù shì yè shì huò zǔ guó de fán róng chāng shèng xiū qī xiāng guān de。

Our educational cause is bound up with the prosperity of our country.

210

侵略军在那里横行霸道,杀人放火,抢劫财物。 qīn lu:è jūn zài nà li héng xíng bà dào, shā rén fàng huǒ, qiāng jié cái wù。

The invading troops rampaged about in the area, killing, burning and looting.

211

对一个这样漂亮的女孩来说,化妆有些画蛇添足。 duì yī gè zhè yàng piào liang de nu:3 hái lái shuō, huà zhuāng yǒu xiē huà shé tiān zú。

For such a beautiful girl, to use make-up would be to gild the lily.

212

我的项链有一个心形的垂饰,但我并非每天都戴他。 wǒ de xiàng liàn yǒu yī gè xīn xíng de chuí shì, dàn wǒ bìng fēi měi tiān dōu dài tā。

My necklace has a heart pendant, but I don't wear it everyday.

213

他是个笨拙的孩子,经常笨手笨脚地把东西摔破。 tā shì gè bèn zhuō de hái zi, jīng cháng bèn shǒu bèn jué de bǎ dōng xi shuāi pò。

He was an awkward child, always falling over himself and breaking things.

214

这个侦探反复琢磨想弄明白那个窃贼是怎样逃跑的。 zhè gè zhēn tàn fǎn fù zhuó mó xiǎng nòng míng bai nèi gè qiè zéi shì zěn yàng táo pǎo de。

The detective tried to reason out how the thief had escaped.

215

每个人都埋怨自己的记忆力,却无人埋怨自己的判断力。 měi gè rén dōu mán yuàn zì jǐ de jì yì lì, què wú rén mán yuàn zì jǐ de pàn duàn lì。

Everyone complain of his memory, no one of his judgement.

216

我不愿让他参加俱乐部,因为他有点捣蛋的味道。 wǒ bù yuàn ràng tā cān jiā jù yuè bù, yīn wèi tā yǒu diǎn dǎo dàn de wèi dao。

I couldn't care for him to join the club, because he is sort of mischievous.

217

在各条战线上都有精力充沛朝气蓬勃的青年人。 zài gè tiáo zhàn xiàn shàng dōu yǒu jīng lì chōng pèi zhāo qì péng bó de qīng nián rén。

On every front there are young people abounding in vigor and vitality.

218

父亲想到乡下去,可是孩子们吵着要去海滨。 fù qīn xiǎng dào xiāng xià qù, kě shì hái zi men chǎo zhuó yào qù hǎi bīn。

Father wanted to go to the country, but the children were whooping it up for the beach.

219

老妇人和她孙子间有种莫名其妙的心灵相通的感觉. lǎo fù rén huò tā sūn zi jiàn yǒu zhòng mò míng qí miào de xīn líng xiāng tōng de gǎn jué.

There is a strange empathy between the old lady and her grandson.

220

那个木匠做的这个柜子很漂亮--他真是个能工巧匠. nèi gè mù jiàng zuò de zhè gè guì zi hěn piào liang-- tā zhēn shì gè néng gōng qiǎo jiàng.

The carpenter has made this cupboard beautifully he's a real artist.

221

昨夜有人看见两个形迹可疑的人在校园里徘徊。 zuó yè yǒu rén kàn jiàn liǎng gè xíng jì kě yí de rén zài xiào yuán lǐ pái huái。

Two suspicious-looking fellows were seen hanging around the campus last night.

222

两个氢原子和一个氧原子结合而成一个水分子。 liǎng gè qīng yuán zǐ huò yī gè yǎng yuán zǐ jié hé ér chéng yī gè shuǐ fèn zi。

Two atoms of hydrogen combine with one atom of oxygen to form a molecule of water.

223

很遗憾你的饼烘坏了,但不要紧,下次烘得好些。 hěn yí hàn nǐ de bǐng hōng huài le, dàn bù yào jǐn, xià cì hōng de hǎo xiē。

I'm sorry the cake you baked turned out a flop; never mind, better luck next time.

224

我们在威尼斯度假时曾到附近的几个地方观光过. wǒ men zài wēi Ní sī dù jià shí zēng dào fù jìn de jǐ ge dì fang guān guāng guò.

During our holiday in Venice we went on a few trips/excursions to places near by.

225

那个聚会落得一场空, 因为请帖上的日期弄错了. nèi gè jù huì luò de yī chǎng kòng, yīn wèi qǐng tiě shàng de rì qī nòng cuò le.

The party was a total fiasco because the wrong date was given on the invitations.

226

迷惑了数小时后,我最终弄明白了,并找到了答案。 mí huo le shuò xiǎo shí hòu, wǒ zuì zhōng nòng míng bai le, bìng zhǎo dào le dá àn。

After puzzling for hours I finally saw daylight and found the answer.

227

一刹那间,他慈善的假面扔掉,露出了他的真面目。 yī chà nà jiàn, tā cí shàn de jià miàn rēng diào, lù chū le tā de zhēn miàn mù。

For a moment his mask of benevolence fell and the real man was revealed.

228

放牧地,牧场一片适宜于牲畜游荡和进食的广大土地 fàng mù de, mù chǎng yī piàn shì yí yú shēng chù yóu dàng huò jìn shí de guǎng dà tǔ dì

An expanse of land suitable for livestock to wander and graze on.

229

警察分局位于管区内并对其行使管辖权的警察局 jǐng chá fēn jú wèi yú guǎn qū nèi bìng duì qí xíng shǐ guǎn xiá quán de jǐng chá jú

The police station situated in and having jurisdiction over such a district.

230

抽筋肌肉习惯性或过分活动引起的局部暂时性麻痹 chōu jīn jī ròu xí guàn xìng huò guò fèn huó dòng yǐn qǐ de jú bù zàn shí xìng má bì

A temporary partial paralysis of habitually or excessively used muscles.

231

对银行偿付能力出现恐慌更加速了经济的崩溃。 duì yín háng cháng fù néng lì chū xiàn kǒng huāng gèng jiā sù le jīng jì de bēng kuì。

Fears about the solvency of the banks precipitated the great economic crash.

232

哦,对不起。允许我更正一下,这件古董绝对是真的。 ó, duì bù qǐ。 yǔn xǔ wǒ gēng zhèng yī xià, zhè jiàn gǔ dǒng jué duì shì zhēn de。

Oh, I'm sorry, but if I may correct you, this is absolutely real.

233

膜,包袋包裹性的结构或包皮,如膜或病毒的外壳 mó, bāo dài bāo guǒ xìng de jié gòu huò bāo pí, rú mó huò bìng dú de wài ké

An enclosing structure or cover, such as a membrane or the outer coat of a virus.

234

获得物获得的东西,尤指一确定范畴或群体之外的 huò dé wù huò dé de dōng xi, yóu zhǐ yī què dìng fàn chóu huò qún tǐ zhī wài de

Something acquired, especially an addition to an established category or group.

235

我很走运,在最后几场马赛中,接二连三地赌赢了。 wǒ hěn zǒu yùn, zài zuì hòu jǐ chǎng Mǎ sài zhòng, jiē èr lián sān de dǔ yíng le。

Fortunately, I picked winners back to back in the last few races.

236

锯缝,劈痕切割型工具如锯或斧子所制造的沟槽或凹口 jù fèng, pǐ hén qiè gē xíng gōng jù rú jù huò fǔ zi suǒ zhì zào de gōu cáo huò āo kǒu

A groove or notch made by a cutting tool, such as a saw or an ax.

237

英国货币可能贬值,如果果真如此,利率就会上升。 Yīng guó huò bì kě néng biǎn zhí, rú guǒ guǒ zhēn rú cǐ, lì lu:4 jiù kuài shàng shēng。

Sterling may fall, if (this should be) so, interest rates will rise.

238

一个军官作出如此胆怯的行为使整个团都蒙受羞辱。 yī gè jūn guān zuò chū rú cǐ dǎn qiè de xíng wéi shǐ zhěng gè tuán dōu méng shòu xiū rù。

Such an act of cowardice by an officer shames his whole regiment.

239

他听到他们那令人吃惊的消息时, 脸上呈现异样的表情. tā tīng dào tā men nà lìng rén chī jīng de xiāo xi shí, liǎn shàng chéng xiàn yì yàng de biǎo qíng.

His face was a study as he listened to their amazing news.

240

砂矿开采地一个用来清洗出有用矿物的砂矿开采地 shā kuàng kāi cǎi de yī gè yòng lái qīng xǐ chū yǒu yòng kuàng wù de shā kuàng kāi cǎi de

A place where a placer deposit is washed to extract its mineral content.

241

机场附近的战斗持续了一个星期,敌军才被击溃。 jī chǎng fù jìn de zhàn dòu chí xù le yī gè xīng qī, dí jūn cái bèi jī kuì。

The fighting around the airport continued for a week before the enemy was defeated.

242

他给窗框上漆时,用遮蔽胶带把玻璃边缘贴住。 tā jǐ chuāng kuàng shàng qī shí, yòng zhē bì jiāo dài bǎ bō li biān yuán tiē zhù。

He put masking tape round the edges of the glass while he painted the window frame.

243

大气中如果没有氧和氮,人就无法生存于地球了。 dà qì zhòng rú guǒ méi yǒu yǎng huò dàn, rén jiù wú fǎ shēng cún yú dì qiú le。

If it were not for oxygen and nitrogen in the air, no man could live on the earth.

244

大气中如果没有氧和氮,人就无法生存于地球了。 dà qì zhòng rú guǒ méi yǒu yǎng huò dàn, rén jiù wú fǎ shēng cún yú dì qiú le。

If it were not for oxygen and nitrogen in the air, no man could live on the earth.

245

他向基金会捐了一大笔钱,为基金会带来新的生机。 tā xiàng jī jīn huì juān le yī dà bǐ qián, wèi jī jīn huì dài lái xīn de shēng jī。

He breathed new life into the fund when he donated a large sum of money.

246

精制石灰胶泥精制石灰胶泥,用于在灰泥表层涂抹成膜 jīng zhì shí huī jiāo nì jīng zhì shí huī jiāo nì, yòng yú zài huī nì biǎo céng tú mǒ chéng mó

A fine lime cement used as a finishing coat on plaster.

247

这个参赛者下定决心无论如何要赢得500公尺赛跑的胜利。 zhè gè shēn sài zhě xià dìng jué xīn wú lùn rú hé yào yíng dé500 gōng chǐ sài pǎo de shèng lì。

The racer meant to win the500-meter race at all risks.

248

他就是这么个家伙,自甘堕落去骗老人们的几文钱。 tā jiù shì zhè me gè jiā huo, zì gān duò luò qù piàn lǎo rén men de jǐ wén qián。

He's just the kind that would stoop to swindle old people out of a few pence.

249

在各条战线上都有精力充沛朝气蓬勃的青年人。 zài gè tiáo zhàn xiàn shàng dōu yǒu jīng lì chōng pèi zhāo qì péng bó de qīng nián rén。

On every front there are young people abounding in vigor and vitality.

250

利息单证券上的代表一定数目利息的可流通证书 lì xi shàn zhèng quàn shàng de dài biǎo yī dìng shù mù lì xi de kě liú tōng zhèng shū

A negotiable certificate attached to a bond that represents a sum of interest due.

251

不列颠是大不列颠及北爱尔兰联合王国的简称。 bù liè diān shì dà bù liè diān jí běi ài ěr lán lián hé wáng guó de jiǎn chēng。

Britain is a brief name of The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.

252

我是记者, 在这一政治危机时期我是目睹一切的局外人. wǒ shì jì zhě, zài zhè yī zhèng zhì wēi jī shí qī wǒ shì mù dǔ yī qiè de jú wài rén.

As a journalist, I was on the sidelines during the political crisis.

253

这些优异的成绩给我们全体工作人员带来了莫大的光荣. zhè xie yōu yì de chéng jī jǐ wǒ men quán tǐ gōng zuò rén yuán dài lái le mò dà de guāng róng.

These excellent results reflect great credit on all our staff.

254

该国对汽车工业严加保护, 外国汽车甚为罕见. gāi guó duì qì chē gōng yè yán jiā bǎo hù, wài guó qì chē shèn wèi hǎn jiàn.

The country's car industry is so strongly protected that foreign cars are rarely seen there.

255

华尔街金融滑坡引起世界股票市场的连锁反应。 huà ěr jiē jīn róng huá pō yǐn qǐ shì jiè gǔ piào shì chǎng de lián suǒ fǎn yìng。

The slump on Wall Street set up a chain reaction in stock markets around the world.

256

这名吟游诗人在全国游历,吟唱他自己写的诗歌。 zhè míng yín yóu shī rén zài quán guó yóu lì, yín chàng tā zì jǐ xiě de shī gē。

The minstrel travelled about the country singing songs and poems written by him.

257

长征中,我们的红军战士成功地涉过了沼泽地。 cháng zhēng zhòng, wǒ men de Hóng Jūn zhàn shì chéng gōng de shè guò le zhǎo zé dì。

In the long March, our Red Army soldiers succeeded in wading through the marshland.

258

首相任命一些新大臣以增强她现届政府的活力。 shǒu xiàng rèn mìng yī xiē xīn dà chén yǐ zēng qiáng tā xiàn jiè zhèng fǔ de huó lì。

The Prime Minister appointed some new ministers to ginger up her administration.

259

申诉民事诉讼中被告对原告所做的陈述状的回答 shēn sù mín shì sù sòng zhòng bèi gào duì yuán gào suǒ zuò de chén shù zhuàng de huí dá

A defendant's answer to the declaration made by the plaintiff in a civil action.

260

他听到他们那令人吃惊的消息时, 脸上呈现异样的表情. tā tīng dào tā men nà lìng rén chī jīng de xiāo xi shí, liǎn shàng chéng xiàn yì yàng de biǎo qíng.

His face was a study as he listened to their amazing news.

261

阐述教义无误的阐释有关信仰或精神的教义时不出错的 chǎn shù jiào yì wú wù de chǎn shì yǒu guān xìn yǎng huò jīng shén de jiào yì shí bù chū cuò de

Incapable of error in expounding doctrine on faith or morals.

262

这首四重奏的曲子反映了现代音乐中一种主要的新趋向. zhè shǒu sì zhòng zòu de qǔ zi fǎn yìng le xiàn dài yīn yuè zhòng yī zhòng zhǔ yào de xīn qū xiàng.

This quartet represents a major new trend in modern music.

263

颜料溶解液,展色剂用以稀释颜料至合适浓度的稀释液 yán liào róng jiě yè, zhǎn shǎi jì yòng yǐ xī shì yán liào zhì hé shì nóng dù de xī shì yè

A solvent with which paint is thinned to the proper consistency.

264

下等金刚石结晶很差的金刚石,用于工业切割和研磨 xià děng jīn gāng shí jié jīng hěn cī de jīn gāng shí, yòng yú gōng yè qiè gē huò yán mó

Poorly crystallized diamonds used for industrial cutting and abrasion.

265

这位部长慷慨陈词为其政策辩护, 反驳批评他的人. zhè wèi bù zhǎng kāng kǎi chén cí wèi qí zhèng cè biàn hù, fǎn bó pī píng tā de rén.

The minister countered his critics with a strong speech defending his policies.

266

在各种医药研究中, 应首先解决寻找新疫苗的问题. zài gè zhǒng yī yào yán jiū zhòng, yìng shǒu xiān jiě jué xún zhǎo xīn yì miáo de wèn tí.

The search for a new vaccine took priority over all other medical research.

267

和可能打仗相比,所有其他忧虑都变得微不足道了。 huò kě néng dǎ zhàng xiāng bǐ, suǒ yǒu qí tā yōu lu:4 dōu biàn de wēi bù zú dào le。

All other anxieties paled into insignificance besides the possibility of war.

268

各反对党指责修建新机场是浪费纳税人的金钱。 gè fǎn duì dǎng zhǐ zé xiū jiàn xīn jī chǎng shì làng fèi nà shuì rén de jīn qián。

The opposition parties have condemned the new airport as a waste of taxpayers' money.

269

畜牧主义以喂养或放牧家畜为基础的社会和经济系统 xù mù zhǔ yì yǐ wèi yǎng huò fàng mù jiā chù wèi jī chǔ de shè huì huò jīng jì xì tǒng

A social and economic system based on the raising and herding of livestock.

270

以前用以保护上前去围攻的士兵的活动的屏面或盾牌 yǐ qián yòng yǐ bǎo hù shàng qián qù wéi gōng de shì bīng de huó dòng de píng miàn huò dùn pái

A mobile screen or shield formerly used to protect besieging soldiers.

271

目的是要让它在不断增长的瑞典威力中起主要作用。 mù dì shì yào ràng tā zài bù duàn zēng zhǎng de ruì diǎn wēi lì zhòng qǐ zhǔ yào zuò yòng。

She was intended to play a leading role in the growing might of Sweden.

272

观看锦标赛的观众们丢下的废物,实非笔墨所能描述。 guān kàn jǐn biāo sài de guān zhòng men diū xià de fèi wù, shí fēi bǐ mò suǒ néng miáo shù。

The rubbish left behind by the Cup Final crowd beggars description.

273

修建校舍的计画是在增加教育经费的前提下拟定的. xiū jiàn xiào shè de jì huà shì zài zēng jiā jiào yù jīng fèi de qián tí xià nǐ dìng de.

The school building programme postulates an increase in educational investment.

274

从我们的窗户里可以看到海湾里平静海水的迷人景色。 zòng wǒ men de chuāng hu lǐ kě yǐ kàn dào hǎi wān lǐ píng jìng hǎi shuǐ de mí rén jǐng sè。

We can see a magical view over the calm water of the bay from our window.

275

他若能买得起豪华的快艇, 就更能匀出钱来还债了. tā ruò néng mǎi de qǐ háo huá de kuài tǐng, jiù gèng néng yún chū qián lái huán zhài le.

If he can afford a luxury yacht, then a fortiori he can afford to pay his debts.

276

报纸上满是关于世界政治三巨头会晤的报道。 bào zhǐ shàng mǎn shì guān yú shì jiè zhèng zhì sān jù tóu huì wù de bào dào。

The newspaper was covered with reports of the meeting of the three political titans in the world.

277

不,我要去看一出国剧,比利昨天给我一张招待券。 bù, wǒ yào qù kàn yī chū guó jù, Bǐ lì zuó tiān jǐ wǒ yī zhāng zhāo dài quàn。

No, I'm going to see a Chinese opera. Billy gave me a complimentary ticket yesterday.

278

棺材架,尸体架埋葬前用以放置尸体或棺材的架子 guān cái jià, shī tǐ jià mái zàng qián yòng yǐ fàng zhì shī tǐ huò guān cái de jià zi

A stand on which a corpse or a coffin containing a corpse is placed before burial.

279

昨天的雪崩造成一批滑雪者死亡, 并毁坏了一些树木. zuó tiān de xuě bēng zào chéng yī pī huá xuě zhě sǐ wáng, bìng huǐ huài le yī xiē shù mù.

Yesterday's avalanche killed a party of skiers and destroyed several trees.

280

北约对这个独立的国家的侵略是对人权的野蛮侵犯。 běi yuē duì zhè gè dú lì de guó jiā de qīn lu:è shì duì rén quán de yě mán qīn fàn。

NATO's invasion of this independent country is a brutal violation of human rights.

281

公社主义公社所有权的信仰或实践,如对商品和财产 gōng shè zhǔ yì gōng shè suǒ yǒu quán de xìn yǎng huò shí jiàn, rú duì shāng pǐn huò cái chǎn

Belief in or practice of communal ownership, as of goods and property.

282

查尔斯肯定对拟定预算的原则进行了明确的阐述。 zhā ěr sī kěn dìng duì nǐ dìng yù suàn de yuán zé jìn xíng le míng què de chǎn shù。

Charles has certainly made plain the principles on which the Budget had been designed.

283

他很快就领悟到了其中的幽默,于是和大家一起欢笑起来。 tā hěn kuài jiù lǐng wù dào le qí zhōng de yōu mò, yú shì huò dà jiā yī qǐ huān xiào qǐ lai。

He saw the joke quickly and joined in the general merriment.

284

那些警卫都是残暴的野兽, 他们的首领是个魔鬼的化身. nà xiē jǐng wèi dōu shì cán bào de yě shòu, tā men de shǒu lǐng shì gè mó guǐ de huà shēn.

The guards were sadistic beasts and their leader was the devil incarnate.

285

这位人道主义科学家呼吁改善穷人的生活条件。 zhè wèi rén dào zhǔ yì kē xué jiā hū yù gǎi shàn qióng rén de shēng huó tiáo jiàn。

The humanitarian scientist called on the improvement of the poor's living condition.

286

恒湿器一种用于显示或控制空气中相对湿度的仪器 héng shī qì yī zhòng yòng yú xiǎn shì huò kòng zhì kōng qì zhòng xiāng duì shī dù de yí qì

An instrument designed to indicate or control the relative humidity of the air.

287

塞口物,口衔强塞进嘴里或压在嘴上防止出声的东西 sè kǒu wù, kǒu xián qiáng sè jìn zuǐ lǐ huò yà zài zuǐ shàng fáng zhǐ chū shēng de dōng xi

Something forced into or put over the mouth to prevent speaking or crying out.

288

他诱惑他们买了一辆新汽车, 其实他们并不真正需要. tā yòu huò tā men mǎi le yī liàng xīn qì chē, qí shí tā men bìng bù zhēn zhèng xū yào.

He inveigled them into buying a new car, even though they didn't really want one.

289

和可能打仗相比,所有其他忧虑都变得微不足道了。 huò kě néng dǎ zhàng xiāng bǐ, suǒ yǒu qí tā yōu lu:4 dōu biàn de wēi bù zú dào le。

All other anxieties paled into insignificance besides the possibility of war.

290

我非常惊讶, 连忙掐了自己一把看是否这一切都是一场梦. wǒ fēi cháng jīng yà, lián máng qiā le zì jǐ yī bǎ kàn shì fǒu zhè yī qiè dōu shì yī chǎng mèng.

I was so amazed I had to pinch myself in case it was all a dream.

291

过了一会儿,我们在一些白杨树下面找到了一个遮阴的地方。 guò le yī huìr, wǒ men zài yī xiē bái yáng shù xià mian zhǎo dào le yī gè zhē yīn de dì fang。

After a while, we find a shady place under some poplar trees.

292

盐是从海水中结晶出来的,这被视为一种物理变化。 yán shì zòng hǎi shuǐ zhòng jié jīng chū lai de, zhè bèi shì wéi yī zhòng wù lǐ biàn huà。

Salt is crystallized from sea water, which is known to be a physical change.

293

她要求赔款遭到拒绝, 原因是她事先没有交纳保险费. tā yāo qiú péi kuǎn zāo dào jù jué, yuán yīn shì tā shì xiān méi yǒu jiāo nà bǎo xiǎn fèi.

Her claim was disallowed on the ground(s) that she had not paid her premium.

294

归纳法由特殊的事实或例子推理出的普遍性规律的过程 guī nà fǎ yóu tè shū de shì shí huò lì zi tuī lǐ chū de pǔ biàn xìng guī lu:4 de guò chéng

The process of deriving general principles from particular facts or instances.

295

他虽然啃着苹果,但却很留神地监视着她的每一个动作。 tā suī rán kěn zhuó píng guǒ, dàn què hěn liú shén de jiān shì zhuó tā de měi yī gè dòng zuò。

Munching the apple as he was, he had an eye for all her movements.

296

好几位国际知名人士出席了这位政治家的追悼仪式。 hǎo jǐ wèi guó jì zhī míng rén shì chū xí le zhè wèi zhèng zhì jiā de zhuī dào yí shì。

Several international celebrities are present at the statesman's memorial service.

297

考虑到那种困难的情况,我认为他的表现令人钦佩。 kǎo lu:4 dào nà zhòng kùn nan de qíng kuàng, wǒ rèn wéi tā de biǎo xiàn lìng rén qīn pèi。

I think he conducted himself admirably, considering the difficult circumstances.

298

雷吉参与了这个公司的创办,公司发展了,他也获利了。 léi jí cān yù le zhè gè gōng sī de chuàng bàn, gōng sī fā zhǎn le, tā yě huò lì le。

Reg had got in on the ground floor, and as the firm had progressed, so had he.

299

旅馆的单人房间的价钱每天从20美元到50美元不等。 lu:3 guǎn de shàn rén fáng jiān de jià qian měi tiān zò2ng0 měi yuán dào0 měi yuán bù děng。

The tariff at the hotel ranges from 20 dollars to 50 dollars a day for a single room.

300

在英国, 女王是君主而治理国家的却是民选的代表. zài Yīng guó, nu:3 wáng shì jūn zhǔ ér zhì lǐ guó jiā de què shì mín xuǎn de dài biǎo.

In Britain the Queen reigns, but elected representatives of the people govern the country.

301

突然火车轰隆隆地驶入一个隧道,四周的一切都漆黑一团。 tū rán huǒ chē hōng lóng lóng de shǐ rù yī gè suì dào, sì zhōu de yī qiè dōu qī hēi yī tuán。

Suddenly the train roared into a tunnel and everything was black.

302

这些推销员可从推销的商品上获得一定百分比的佣金. zhè xie tuī xiāo yuán kě zòng tuī xiāo de shāng pǐn shàng huò dé yī dìng bǎi fēn bǐ de yòng jīn.

The salesmen get a percentage (ie a commission) on everything they sell.

303

图形记录便显示了在短的间隙内先后到达的三种波。 tú xíng jì lù pián xiǎn shì le zài duǎn de jiàn xì nèi xiān hòu dào dá de sān zhòng bō。

The graphic record shows three waves arriving one after the other at short intervals.

304

人而无一住址者是为流浪汉,住址有二者是为放荡儿。 rén ér wú yī zhù zhǐ zhě shì wèi liú làng hàn, zhù zhǐ yǒu èr zhě shì wèi fàng dàng er。

A man without an address is a vagabond; a man with two address is a libertine.

305

他企图败坏对手名声反而自食其果, 被控以诽谤罪. tā qǐ tú bài huài duì shǒu míng shēng fǎn ér zì sì qí guǒ, bèi kòng yǐ fěi bàng zuì.

His attempt to discredit his opponent boomeranged (on him) when he was charged with libel.

306

陶瓷学制作陶瓷物品的工艺或技术,尤指用耐火粘土制 táo cí xué zhì zuò táo cí wù pǐn de gōng yì huò jì shù, yóu zhǐ yòng nài huǒ nián tǔ zhì

The art or technique of making objects of ceramic, especially from fired clay.

307

寄送,托运派遣或寄送船只给代理商店或代理人的行为 jì sòng, tuō yùn pài qiǎn huò jì sòng chuán zhī jǐ dài lǐ shāng diàn huò dài lǐ rén de xíng wéi

The act of dispatching or consigning a ship, as to an agent or a factor.

308

汤姆没有工作,身无分文,不得不在野外露宿了几个月。 tāng mǔ méi yǒu gōng zuò, shēn wú fèn wén, bù dé bù zài yě wài lù xiù le jǐ ge yuè。

Jobless and penniless, Tom had to sleep rough in the fields for several months.

309

愚昧像个妖嫩奇异的水果,稍一触摸,就会失去其清新。 yú mèi xiàng gè yāo nèn qí yì de shuǐ guǒ, shāo yī chù mō, jiù kuài shī qù qí qīng xīn。

Ignorance is like a delicate exotic fruit: touch it, and the bloom is gone.

310

愚昧像个妖嫩奇异的水果,稍一触摸,就会失去其清新。 yú mèi xiàng gè yāo nèn qí yì de shuǐ guǒ, shāo yī chù mō, jiù kuài shī qù qí qīng xīn。

Ignorance is like a delicate exotic fruit: touch it, and the bloom is gone.

311

酿成谋杀案的各个环节是通过一系列倒叙手法来表现的. niàng chéng móu shā àn de gè ge huán jié shì tōng guò yī xì liè dào xù shǒu fǎ lái biǎo xiàn de.

The events that led up to the murder were shown in a series of flashbacks.

312

史密斯先生擅长做很多事情,但他从来不表现自己。 shǐ mì sī xiān sheng shàn cháng zuò hěn duō shì qing, dàn tā cóng lái bù biǎo xiàn zì jǐ。

Mr Smith is expert at a lot of things, but he always hides his light under a bushel.

313

董事会,理事会一个组织董事们的全体,尤指公司的理事会 dǒng shì huì, lǐ shì huì yī gè zǔ zhī dǒng shì men de quán tǐ, yóu zhǐ gōng sī de lǐ shì huì

The body of directors of an organization, especially of a corporation.

314

船上定员行驶船舶所要求配备的全体官员和在编士兵 chuán shàng dìng yuán xíng shǐ chuán bó suǒ yāo qiú pèi bèi de quán tǐ guān yuán huò zài biān shì bīng

The full crew of officers and enlisted personnel required to run a ship.

315

在悬而未决的状态之下过日子是凄惨的,是蜘蛛的生活嘛。 zài xuán ér wèi jué de zhuàng tài zhī xià guò rì zi shì qī cǎn de, shì zhī zhū de shēng huó ma。

It is a miserable thing to live in suspense; it is a life of a spider.

316

粗鄙的乡下人具有粗鄙者特点的,笨拙的,愚蠢的,乡下人的 cū bǐ de xiāng xià rén jù yǒu cū bǐ zhě tè diǎn de, bèn zhuō de, yú chǔn de, xiāng xià rén de

Having the characteristics of a lout; awkward, stupid, and boorish.

317

我今天要讲的是我们社会面临的一大危害,就是艾滋病。 wǒ jīn tiān yào jiǎng de shì wǒ men shè huì miàn lín de yī dà wēi hài, jiù shì ài zī bìng。

I want to talk today about a major threat facing our society, namely AIDS.

318

我们需要从消费者那里多得到些反馈信息以提高产品质量. wǒ men xū yào zòng xiāo fèi zhě nà li duō dé dào xiē fǎn kuì xìn xī yǐ tí gāo chǎn pǐn zhì liàng.

We need more feedback from the consumer in order to improve our goods.

319

模子一种框架或模型在其周围或在其上某物被塑造或成形 mó zi yī zhòng kuàng jià huò mó xíng zài qí zhōu wéi huò zài qí shàng mǒu wù bèi sù zào huò chéng xíng

A frame or model around or on which something is formed or shaped.

320

我并非真正主张应该有死刑, 只是故意唱唱反调罢了. wǒ bìng fēi zhēn zhèng zhǔ zhāng yīng gāi yǒu sǐ xíng, zhǐ shì gù yì chàng chàng fǎn tiáo bà le.

I don't really believe in capital punishment, I'm just playing the devil's advocate.

321

如果说我们缺点不断出现,那么上帝的恩爱却定会永无止境。 rú guǒ shuō wǒ men quē diǎn bù duàn chū xiàn, nà me shàng dì de ēn ài què dìng kuài yǒng wú zhǐ jìng。

And if our flaws are endless, God's love is truly boundless.

322

我曾在这里住了一年,攒够了钱以后才举家迁居国外。 wǒ zēng zài zhè lǐ zhù le yī nián, zǎn gòu le qián yǐ hòu cái jǔ jiā qiān jū guó wài。

I had been living here for a year before I had saved enough money to bring the family out.

323

我很高兴经过反复磋商我们就合同条款取得一致意见。 wǒ hěn gāo xìng jīng guò fǎn fù cuō shāng wǒ men jiù hé tong tiáo kuǎn qǔ dé yī zhì yì jiàn。

I am glad that we have agreed on term of the contract after repeated negotiation.

324

法国和英国争夺北美洲的战争以英国的胜利而告终。 fǎ guó huò Yīng guó zhēng duó běi měi zhōu de zhàn zhēng yǐ Yīng guó de shèng lì ér gào zhōng。

The contest between France and England for North America ended in victory for England.

325

一些经济学家对失业率达到前所未有的程度表示忧虑。 yī xiē jīng jì xué jiā duì shī yè lu:4 dá dào qián suǒ wèi yǒu de chéng dù biǎo shì yōu lu:4。

Some economists showed their anxiety on unprecedented level of unemployment.

326

砂浆托板一种用来托起和盛放石造物浆泥的有柄四方板 shā jiàng tuō bǎn yī zhòng yòng lái tuō qǐ huò shèng fàng shí zào wù jiàng nì de yǒu bǐng sì fāng bǎn

A square board with a handle used for holding and carrying masonry mortar.

327

那男孩是在城里长大的,所以觉得很难区别杨树和柳树。 nà nán hái shì zài chéng lǐ zhǎng dà de, suǒ yǐ jué de hěn nàn qū bié yáng shù huò liǔ shù。

Bring up in town, the boy find it difficult to separate a poplar from a willow.

328

富豪,政治家在商业或政治上获得杰出成绩而闻名的人 fù háo, zhèng zhì jiā zài shāng yè huò zhèng zhì shàng huò dé jié chū chéng jī ér wén míng de rén

One who is known for achieving excellent results, as in business or politics.

329

乳脂提供我们活力,以及我们身体上无法产生之脂肪酸。 rǔ zhī tí gōng wǒ men huó lì, yǐ jí wǒ men shēn tǐ shàng wú fǎ chǎn shēng zhī zhī fáng suān。

Milkfat provides energy and essential fatty acids that our bodies cannot make.

330

我已给我全家人都寄去了请帖. 还要给你家的人及邻居们寄. wǒ yǐ jǐ wǒ quán jiā rén dōu jì qù le qǐng tiě. huán yào jǐ nǐ jiā de rén jí lín jū men jì.

I've sent cards to all my family. Then there's your family and the neighbours.

331

设计模型雕塑或建筑物等拟作作品的通常很小的模型 shè jì mó xíng diāo sù huò jiàn zhù wù děng nǐ zuò zuò pǐn de tōng cháng hěn xiǎo de mó xíng

A usually small model of an intended work, such as a sculpture or piece of architecture.

332

我并非真正主张应该有死刑, 只是故意唱唱反调罢了. wǒ bìng fēi zhēn zhèng zhǔ zhāng yīng gāi yǒu sǐ xíng, zhǐ shì gù yì chàng chàng fǎn tiáo bà le.

I don't really believe in capital punishment, I'm just playing the devil's advocate.

333

金疗法用金的化合物治疗某些疾病,如风湿性关节炎 jīn liáo fǎ yòng jīn de huà hé wù zhì liáo mǒu xiē jí bìng, rú fēng shī xìng guān jié yán

The treatment of certain diseases, especially rheumatoid arthritis, with gold compounds.

334

他在生活上过于奉行清教徒式的原则,所以不能领略跳舞的乐趣。 tā zài shēng huó shàng guò yú fèng xíng qīng jiào tú shì de yuán zé, suǒ yǐ bù néng lǐng lu:è tiào wǔ de lè qù。

He is too much of a puritan to enjoy dancing.

335

像,像点函数中与某一集合中特定变量相对应的变量 xiàng, xiàng diǎn hán shù zhòng yù mǒu yī jí hé zhòng tè dìng biàn liàng xiāng duì yìng de biàn liàng

A set of values of a function corresponding to a particular subset of a domain.

336

沥青混泥土碎石或沙子与沥青的混合物,用于铺路或封层顶 lì qīng hùn ní tǔ suì shí huò shā zi yù lì qīng de hùn hé wù, yòng yú pù lù huò fēng céng dǐng

Mixed asphalt and crushed stone gravel or sand, used for paving or roofing.

337

点射由于扣动扳机而从自动武器中射出的一定数量的子弹 diǎn shè yóu yú kòu dòng bān jī ér zòng zì dòng wǔ qì zhòng shè chū de yī dìng shù liàng de zǐ dàn

The number of bullets fired from an automatic weapon by one pull of the trigger.

338

能被选拔出来代表国家参赛, 是多数运动员的最高荣誉. néng bèi xuǎn bá chū lai dài biǎo guó jiā shēn sài, shì duō shù yùn dòng yuán de zuì gāo róng yù.

To be chosen to represent their country is the highest accolade for most athletes.

339

幸亏他体质好,杰克才得以平安度过了最近这场大病。 xìng kuī tā tǐ zhì hào, jié kè cái dé yǐ píng ān dù guò le zuì jìn zhè chǎng dà bìng。

Thanks to his strong constitution, Jack was able to pull through his recent serious illness.

340

从简陋的设备起家,他们已生产出不少高质量的机器。 zòng jiǎn lòu de shè bèi qǐ jiā, tā men yǐ shēng chǎn chū bù shǎo gāo zhì liàng de jī qì。

Starting with very simple equipment, they have produced a number of high-quality machines.

341

尽管计划度假时兴致勃勃, 而到头来假日本身却颇为扫兴. jǐn guǎn jì huà dù jià shí xīng zhì bó bó, ér dào tou lái jià rì běn shēn què pō wèi sǎo xìng.

The holiday itself was rather an anticlimax after all the excitement of planning it.

342

顺着马路大约100公尺。在你左方,你会看到一栋四层楼。 shùn zhuó mǎ lù dà yuē100 gōng chǐ。 zài nǐ zuǒ fāng, nǐ kuài kàn dào yī dòng sì céng lóu。

Follow the road for about100 meters. You'll see a seven-story building on your leave.

343

该芭蕾舞蹈学校给有特殊天赋的儿童提供免费学习的机会. gāi bā lěi wǔ dǎo xué xiào jǐ yǒu tè shū tiān fù de ér tóng tí gōng miǎn fèi xué xí de jī huì.

The ballet school offers free places to children who are exceptionally talented.

344

展示贩卖货物的地方零售商店中商品陈列和销售的部分 zhǎn shì fàn mài huò wù de dì fang líng shòu shāng diàn zhòng shāng pǐn chén liè huò xiāo shòu de bù fen

The part of a retail store in which merchandise is displayed and sales are made.

345

该少数民族应归属哪一州的问题已由公民投票表决. gāi shǎo shù mín zú yìng guī shǔ něi yī zhōu de wèn tí yǐ yóu gōng mín tóu piào biǎo jué.

The question of which state the minority group should belong to was decided by (a) plebiscite.

346

如果我乘船旅行,我们可以欣赏泰晤士河沿岸的动人景色。 rú guǒ wǒ chéng chuán lu:3 xíng, wǒ men kě yǐ xīn shǎng tài wù shì hé yán àn de dòng rén jǐng sè。

If we take a boat trip, we can enjoy the magnificent sights along the Thames.

347

如果你们在墙板之间的空隙处糊上墙纸,空隙就看不出来了。 rú guǒ nǐ men zài qiáng bǎn zhī jiān de kòng xì chù hù shàng qiáng zhǐ, kòng xì jiù kàn bù chū lai le。

If you paper over the spaces between the wallboards, they won't show.

348

专家系统是一套能够整理并呈现既有知识的电脑程式。 zhuān jiā xì tǒng shì yī tào néng gòu zhěng lǐ bìng chéng xiàn jì yǒu zhī shi de diàn nǎo chéng shì。

An expert system is a program which organizes and presents pre- existing knowledge.

349

他极力贬低她在那项研究中的贡献, 从而独获全部奖励. tā jí lì biǎn dī tā zài nà xiàng yán jiū zhòng dì gòng xiàn, cóng ér dú huò quán bù jiǎng lì.

He minimized the value of her contribution to his research so that he got all the praise.

350

推土机一种可用来挖掘或推动泥土机器,如推土机或挖土机 tuī tǔ jī yī zhòng kě yòng lái wá jué huò tuī dòng ní tǔ jī qì, rú tuī tǔ jī huò wā tǔ jī

A machine, such as a bulldozer or backhoe, that is used for digging or pushing earth.

351

覆面固定到一座建筑物或其它结构上的保护层或绝缘层 fù miàn gù dìng dào yī zuò jiàn zhù wù huò qí tā jié gòu shàng de bǎo hù céng huò jué yuán céng

A protective or insulating layer fixed to the outside of a building or another structure.

352

这个男人被抓进了警察局,指控在一个地方徘徊,蓄意作案。 zhè gè nán rén bèi zhuā jìn le jǐng chá jú, zhǐ kòng zài yī gè dì fang pái huái, xù yì zuò àn。

The man was taken to the police station on a charge of loitering with intent.

353

我刚提出筹集基金的问题, 他急忙插嘴说问题已经解决了. wǒ gāng tí chū chóu jí jī jīn de wèn tí, tā jí máng chā zuǐ shuō wèn tí yǐ jīng jiě jué le.

When I brought up the question of funding, he quickly interjected that it had been settled.

354

令郎喜结良缘谨此致以诚挚的祝贺并请转达最美好的祝愿。 lìng láng xǐ jié liáng yuán jǐn cǐ zhì yǐ chéng zhì de zhù hè bìng qǐng zhuǎn dá zuì měi hǎo de zhù yuàn。

Sincere congratulations on your son wedding please convey our best wish.

355

所以真珠质的厚度就像脸上化妆品,不久就会磨薄了。 suǒ yǐ zhēn zhū zhì de hòu dù jiù xiàng liǎn shàng huà zhuāng pǐn, bù jiǔ jiù kuài mò bò le。

As a result, nacre thickness is sometimes just a cosmetic layer that can wear thin over time.

356

流行乐团迷跟随摇滚乐队巡回演出的迷恋者,尤指年轻女性 liú xíng yuè tuán mí gēn suí yáo gǔn yuè duì xún huí yǎn chū de mí liàn zhě, yóu zhǐ nián qīng nu:3 xìng

A fan, especially a young woman, who follows a rock group around on tours.

357

她雇佣我为她的私人助理,但我似乎要做的一切是替她打杂。 tā gù yōng wǒ wèi tā de sī rén zhù lǐ, dàn wǒ sì hu yào zuò de yī qiè shì tì tā dǎ zá。

She took me on as her personal assistant but all I seem to do is fetch and carry for her.

358

异端创始或领导人异端邪说或运动的发起者或主要倡导者 yì duān chuàng shǐ huò lǐng dǎo rén yì duān xié shuō huò yùn dòng de fā qǐ zhě huò zhǔ yào chàng dǎo zhě

One who originates or is the chief proponent of a heresy or heretical movement.

359

一名匪徒在街上制造事端引人注目,其余匪徒则抢劫银行。 yī míng fěi tú zài jiē shàng zhì zào shì duān yǐn rén zhù mù, qí yú fěi tú zé qiāng jié yín háng。

One of the gang create a diversion in the street while the others rob the bank.

360

他有脸突然又年轻了,紧张而恐惧的皱纹暂时舒展开了。 tā yǒu liǎn tū rán yòu nián qīng le, jǐn zhāng ér kǒng jù de zhòu wén zàn shí shū zhǎn kāi le。

His face was suddenly young again, the lines of strain and fear temporarily smoothed out.

361

她早饭一向吃得不多。她通常喝一杯咖啡,啃一片面包。 tā zǎo fàn yí xiàng jí de bù duō。 tā tōng cháng hè yī bēi kā fēi, kěn yī piàn miàn bāo。

She never had much for breakfast. She would drink a cup of coffee and nibble at a piece of bread.

362

钙质沉着钙盐沉积于体内某一部件或组织的不正常状况 gài zhì chén zhuó gài yán chén jī yú tǐ nèi mǒu yī bù jiàn huò zǔ zhī de bù zhèng cháng zhuàng kuàng

An abnormal condition in which calcium salts are deposited in a part or tissue of the body.

363

某企业的客户或企图寻求优惠或赞助的某机构的客人的旅行 mǒu qǐ yè de kè hù huò qǐ tú xún qiú yōu huì huò zàn zhù de mǒu jī gòu de kè ren de lu:3 xíng

One taken by a person who is the guest of a business or an agency seeking favor or patronage.

364

在师主力部队之前先行派出装甲车去侦察敌军的活动。 zài shī zhǔ lì bù duì zhī qián xiān xíng pài chū zhuāng jiǎ chē qù zhēn chá dí jūn de huó dòng。

Armoured cars were sent ahead of the main body of the division lo spot enemy troop movements.

365

他从海滨回来的时候给我们买了一些华而不实的工艺品做礼物。 tā zòng hǎi bīn huí lai de shí hou jǐ wǒ men mǎi le yī xiē huà ér bù shí de gōng yì pǐn zuò lǐ wù。

He bought us some gingerbread works as present when he returned from the beach.

366

粗厚起绒呢料用低档羊毛布料制成的,两侧有绒毛的制毯织物 cū hòu qǐ róng ne liào yòng dī dàng yáng máo bù liào zhì chéng de, liǎng zhāi yǒu róng máo de zhì tǎn zhī wù

A blanket fabric made of low-grade woolen cloth with a nap on both sides.

367

影射影射的事情,特别是巧妙地间接的,通常是贬义的暗示 yǐng shè yǐng shè de shì qing, tè bié shì qiǎo miào de jiàn jiē de, tōng cháng shì biǎn yì de àn shì

Something insinuated, especially an artfully indirect, often derogatory suggestion.

368

伏安法功率单位,等于一伏特和一安培的乘积,等于一瓦特 fú ān fǎ gōng lu:4 dān wèi, děng yú yī fú tè huò yī ān péi de chéng jī, děng yú yī wǎ tè

A unit of electric power equal to the product of one volt and one ampere, equivalent to one watt.

369

这个懒惰的女孩正梦想着嫁给一个有钱人, 从此不再工作。 zhè gè lǎn duò de nu:3 hái zhèng mèng xiǎng zhuó jià jǐ yī gè yǒu qián rén, cóng cǐ bù zài gōng zuò。

The lazy girl is dreaming of marrying a millionaire and therefore won't do any work.

370

那个新来的学生粗鲁地跟老师顶嘴, 一开始就把关系搞僵了. nèi gè xīn lái de xué sheng cū lǔ de gēn lǎo shī dǐng zuǐ, yī kāi shǐ jiù bǎ guān xì gǎo jiāng le.

The new student started off on the wrong foot with the teacher by answering back rudely.

371

热冶,火法冶金一种冶炼矿石的程序,如熔炼,它依靠热的作用 rè yě, huǒ fǎ yě jīn yī zhòng yě liàn kuàng shí de chéng xù, rú róng liàn, tā yī kào rè de zuò yòng

An ore-refining process, such as smelting, dependent on the action of heat.

372

那是我以前最喜欢的饭馆,但近来烹饪水平已大不如前了。 nà shì wǒ yǐ qián zuì xǐ huan de fàn guǎn, dàn jìn lái pēng rèn shuǐ píng yǐ dà bù rú qián le。

It used to be my favourite restaurant but the standard of cooking has fallen off recently.

373

成群结队的犯罪分子整夜横行霸道,令村民们惊恐不已。 chéng qún jié duì de fàn zuì fèn zǐ zhěng yè héng xíng bà dào, lìng cūn mín men jīng kǒng bù yǐ。

Groups of law-breakers have been rampaging about all night, putting fear into the villagers.

374

赏钱,小费当得到服务所给的恩惠或礼物,通常以钱的形式给予 shǎng qián, xiǎo fèi dàng dé dào fú wù suǒ jǐ de ēn huì huò lǐ wù, tōng cháng yǐ qián de xíng shì gěi yǔ

A favor or gift, usually in the form of money, given in return for service.

375

在美国,华盛顿是政府所在地,纽约是主要的商业中心。 zài Měi guó, huà shèng dùn shì zhèng fǔ suǒ zài dì, Niǔ Yuē shì zhǔ yào de shāng yè zhōng xīn。

In the US, Washington is the seat of government and New York City is the chief seat of commerce.

376

在加利福尼亚州发现金矿一事掀起了一场淘金者蜂拥而至的热潮。 zài jiā lì fú ní yà zhōu fā xiàn jīn kuàng yī shì xiān qǐ le yī chǎng táo jīn zhě fēng yōng ér zhì de rè cháo。

The discovery of gold in California set off a rush to get there.

377

他第一次吃这种水果时觉得似乎在品尝世外仙果,美妙极了。 tā dì yī cì jí zhè zhǒng shuǐ guǒ shí jué de sì hu zài pǐn cháng shì wài xiān guǒ, měi miào jí le。

The first time he tasted the fruit, he felt as if he was having a feast for the gods.

378

肥皂与教育并不像大屠杀般突如其来,但结果是更要命的。 féi zào yù jiào yù bìng bù xiàng dà tú shā bān tū rú qí lái, dàn jié guǒ shì gèng yào mìng de。

Soap and education are not as sudden as a massacre, but they are more deadly in the long run.

379

联邦政府的官员们对他大加排挤,他已经成为无关紧要的人了。 lián bāng zhèng fǔ de guān yuán men duì tā dà jiā pái jǐ, tā yǐ jīng chéng wéi wú guān jǐn yào de rén le。

He had been so harried by the Federal officers that he had faded off the map.

380

浮舟用于支撑浮桥的船只,可以轻易移动的建造物,如平底船 fú zhōu yòng yú zhī chēng fú qiáo de chuán zhī, kě yǐ qīng yì yí dòng de jiàn zào wù, rú píng dǐ chuán

A floating structure, such as a flat-bottomed boat, that is used to support a bridge.

381

美国外交政策取决于联邦政府,联邦法律由国会制定。 Měi guó wài jiāo zhèng cè qǔ jué yú lián bāng zhèng fǔ, lián bāng fǎ lu:4 yóu guó huì zhì dìng。

In the USA foreign policy is decided by the federal government and federal laws are made by Congress.

382

美国外交政策取决于联邦政府,联邦法律由国会制定。 Měi guó wài jiāo zhèng cè qǔ jué yú lián bāng zhèng fǔ, lián bāng fǎ lu:4 yóu guó huì zhì dìng。

In the USA foreign policy is decided by the federal government and federal laws are made by Congress.

383

在未来岁月里,让我们在记忆的长虹里永远珍藏对他的怀念。 zài wèi lái suì yuè lǐ, ràng wǒ men zài jì yì de zhǎng jiàng lǐ yǒng yuǎn zhēn cáng duì tā de huái niàn。

Now we can bask in the rainbow of the memories that we'll nurture in the years ahead.

384

铜铀云母一种绿色的放射性矿物,为铀和铜的氢化结晶云母 tóng yóu yún mǔ yī zhòng lu:4 sè de fàng shè xìng kuàng wù, wèi yóu huò tóng de qīng huà jié jīng yún mǔ

A green radioactive mineral that is a hydrous crystalline phosphate of uranium and copper.

385

这家公司廉价出售略好一些的次品,但将大多数次品丢弃。 zhè jiā gōng sī lián jià chū shòu lu:è hào yī xiē de cì pǐn, dàn jiàng dà duō shù cì pǐn diū qì。

The factory sells some of its better rejects cheaply, but it throws most of the rejects away.

386

这家公司廉价出售略好一些的次品,但将大多数次品丢弃。 zhè jiā gōng sī lián jià chū shòu lu:è hào yī xiē de cì pǐn, dàn jiàng dà duō shù cì pǐn diū qì。

The factory sells some of its better rejects cheaply, but it throws most of the rejects away.

387

湖泊学研究淡水,尤指湖泊和海洋的生命和现象的科学研究 hú pō xué yán jiū dàn shuǐ, yóu zhǐ hú pō huò hǎi yáng de shēng mìng huò xiàn xiàng de kē xué yán jiū

The scientific study of the life and phenomena of fresh water, especially lakes and ponds.

388

我们的男主人远远看到有个外表不俗的绅士站在大厅的尽头。 wǒ men de nán zhǔ rén yuǎn yuǎn kàn dào yǒu gè wài biǎo bù sú de shēn shì zhàn zài dà tīng de jìn tóu。

Our host descried a gentleman of unusual appearance standing at the far end of the hall.

389

他经常说他对文学有浓厚的兴趣,其实这不过是附庸风雅而已。 tā jīng cháng shuō tā duì wén xué yǒu nóng hòu de xìng qu, qí shí zhè bù guò shì fù yōng fēng yǎ ér yǐ。

He is always talking about his deep interest in literature, but it's just a pose.

390

全是狂人,不过,凡是能够分析自己的妄想者就被称为哲学家。 quán shì kuáng rén, bù guò, fán shì néng gòu fēn xī zì jǐ de wàng xiǎng zhě jiù bèi chēng wéi zhé xué jiā。

All are lunatics, but he who can analyze he delusion is called a philosopher.

391

这些墓地中发现的东西说明曾经有过一个昌盛的母系社会。 zhè xie mù dì zhòng fā xiàn de dōng xi shuō míng céng jīng yǒu guò yī gè chāng shèng de mǔ xì shè huì。

The finds from these burial grounds point to the existence of a prosperous matriarchal society.

392

她在他们三人中最敏感, 首先意识到他们处境的潜在危险. tā zài tā men sān rén zhòng zuì mǐn gǎn, shǒu xiān yì shí dào tā men chǔ jìng de qián zài wēi xiǎn.

The most perceptive of the three, she was the first to realize the potential danger of their situation.

393

那个冒失的新秘书兴冲冲地蹦跳到我跟前,问我是否在这里工作。 nèi gè mào shī de xīn mì shū xìng chòng chòng de bèng tiào dào wǒ gēn qián, wèn wǒ shì fǒu zài zhè lǐ gōng zuò。

That cheeky new secretary just pranced up to me and asked if I worked here!

394

说话的艺术有效地使用词并优雅地传授某人思想的艺术和技巧 shuō huà de yì shù yǒu xiào de shǐ yòng cí bìng yōu yǎ de chuán shòu mǒu rén sī xiǎng de yì shù huò jì qiǎo

The art and technique of using words effectively and with grace in imparting one's ideas.

395

小手鼓一种用手敲击的鼓,连结在一起声调和谐的一对中的一个 xiǎo shǒu gǔ yī zhòng yòng shǒu qiāo jī de gǔ, lián jié zài yī qǐ shēng diào hé xié de yī duì zhòng dì yī gè

One of a pair of connected tuned drums that are played by beating with the hands.

396

每一处农庄都有大批购买来的和配给的仆人从事开垦荒地。 měi yī chù nóng zhuāng dōu yǒu dà pī gòu mǎi lái de huò pèi jǐ de pú rén cóng shì kāi kěn huāng dì。

For its rough cultivation each estate had a multitude of hand—of purchased and assigned servants.

397

反复记号通常有两个竖直的附点组成的记号,指示应重复的节段 fǎn fù jì hao tōng cháng yǒu liǎng gè shù zhí de fù diǎn zǔ chéng de jì hao, zhǐ shì yìng chóng fù de jié duàn

A sign usually consisting of two vertical dots, indicating a passage to be repeated.

398

老年人可以找自己的朋友而不会在情感上太依赖他们的子女。 lǎo nián rén kě yǐ zhǎo zì jǐ de péng you ér bù huì zài qíng gǎn shàng tài yī lài tā men de zǐ nu:3。

Older people may seek their own friends rather than become too emotionally dependent on their children.

399

时髦花样的变迁,是穷人的辛勤对有钱人的虚荣征收的税款。 shí máo huā yàng de biàn qiān, shì qióng rén de xīn qín duì yǒu qián rén de xū róng zhēng shōu de shuì kuǎn。

Change in fashion is the tax which the industry of the poor levi on the vanity of the rich.

400

手铲刀身尖突并呈铲状的小型器具,在种植植物时用来挖土 shǒu chǎn dāo shēn jiān tū bìng chéng chǎn zhuàng de xiǎo xíng qì jù, zài zhòng zhí zhí wù shí yòng lái wā tǔ

A small implement with a pointed, scoop-shaped blade used for digging, as in setting plants.

401

时髦花样的变迁,是穷人的辛勤对有钱人的虚荣征收的税款。 shí máo huā yàng de biàn qiān, shì qióng rén de xīn qín duì yǒu qián rén de xū róng zhēng shōu de shuì kuǎn。

Change in fashion is the tax which the industry of the poor levi on the vanity of the rich.

402

小心点,哈里,你再这样盯着别的女人,她会把你的眼珠抠出来。 xiǎo xīn diǎn, hǎ lǐ, nǐ zài zhè yàng dīng zhuó bié de nu:3 rén, tā kuài bǎ nǐ de yǎn zhū kōu chū lai。

Be careful, Harry, she'll scratch your eyes out if you so much as glance at another woman.

403

莫扎特毕竟不仅是作曲家,而且是空前的最大戏剧天才之一。 mò zhá tè bì jìng bù jǐn shì zuò qǔ jiā, ér qiě shì kōng qián de zuì dà xì jù tiān cái zhī yī。

Mozart was, after all, not a mere purveyor of music but one of the supreme dramatic geniuses of all time.

404

分析型的以两个或两个以上的词代替屈折变化来表达语法范畴的 fēn xī xíng de yǐ liǎng gè huò liǎng gè yǐ shàng de cí dài tì qū zhé biàn huà lái biǎo dá yǔ fǎ fàn chóu de

Expressing a grammatical category by using two or more words instead of an inflected form.

405

变频器将无线电讯号从一种频率转换成另一种频率的电子装置 biàn pín qì jiàng wú xiàn diàn xùn hào zòng yī zhòng pín lu:4 zhuǎn huàn chéng lìng yī zhòng pín lu:4 de diàn zǐ zhuāng zhì

An electronic device that converts one frequency of a radio signal to another.

406

空隙,间隙允许自由运动所介入的空间或距离,如在机器零件之间的 kòng xì, jiàn xì yǔn xǔ zì yóu yùn dòng suǒ jiè rù de kōng jiān huò jù lí, rú zài jī qì líng jiàn zhī jiān de

An intervening space or distance allowing free play, as between machine parts.

407

驱邪仪式古罗马每五年普查人口后对全体国民进行的净化仪式 qū xié yí shì gǔ Luó mǎ měi wǔ nián pǔ chá rén kǒu hòu duì quán tǐ guó mín jìn xíng de jìng huà yí shì

A ceremonial purification of the entire ancient Roman population after the census every five years.

408

我叫李华,正在办理你校1991年秋季财会转业研究生入学申请。 wǒ jiào lǐ huà, zhèng zài bàn lǐ nǐ xiàō991 nián qiū jì cái kuài zhuàn yè yán jiū shēng rù xué shēn qǐng。

My name is Li Hua. I am applying for the graduate studies in Accounting for the fall of1991.

409

只因为莫尔不能为自己辨护,米尔便乘机攻击他,这是不公正的。 zhǐ yīn wèi mò ěr bù néng wèi zì jǐ biàn hù, mǐ ěr pián chéng jī gōng jī tā, zhè shì bù gōng zhèng de。

It was unfair for Mill to attack More just because the latter could not answer( him) back.

410

石棉沉着病由长期吸收石棉微粒而引起的慢性,日趋严重的肺病 Shí mián chén zhuó bìng yóu cháng qī xī shōu Shí mián wēi lì ér yǐn qǐ de màn xìng, rì qū yán zhòng de fèi bìng

A chronic, progressive lung disease caused by prolonged inhalation of asbestos particles.

411

小凯旋式古罗马欢迎将士凯旋归来的仪式,隆重程度稍次于凯旋式 xiǎo kǎi xuán shì gǔ Luó mǎ huān yíng jiàng shì kǎi xuán guī lái de yí shì, lóng zhòng chéng dù shāo cì yú kǎi xuán shì

An ancient Roman victory ceremony of somewhat less importance than a triumph.

412

我宁肯选择安全储蓄计划,而不愿意冒很大的风险以获取高利率。 wǒ nìng kěn xuǎn zé ān quán chǔ xù jì huà, ér bù yuàn yì mào hěn dà de fēng xiǎn yǐ huò qǔ gāo lì lu:4。

I'd rather go for a safe savings plan than one with a high rate of interest but a lot of risk

413

必须把一切恶感在发展成公开对抗之前,就消灭于萌芽状态之中。 bì xū bǎ yī qiè wù gǎn zài fā zhǎn chéng gōng kāi duì kàng zhī qián, jiù xiāo miè yú méng yá zhuàng tài zhī zhōng。

Any ill-feeling has to be nipped in the bud before it develops into open revolt.

414

由于她发表了关于公司安全记录的言论,该公司正以诽谤罪起诉她。 yóu yú tā fā biǎo le guān yú gōng sī ān quán jì lù de yán lùn, gāi gōng sī zhèng yǐ fěi bàng zuì qǐ sù tā。

Her company is suing her for slander because of her remarks about their safety record.

415

在对兴建一家新饭店的计划取得一致意见之后,我们就着手筹集资金。 zài duì xīng jiàn yī jiā xīn fàn diàn de jì huà qǔ dé yī zhì yì jiàn zhī hòu, wǒ men jiù zhū shǒu chóu jí zī jīn。

Having agreed on the plan for building a new hotel, we began to raise funds.

416

潜水员水下工作者,尤指配有呼吸器和加重衣服的水下工作者 qián shuǐ yuán shuǐ xià gōng zuò zhě, yóu zhǐ pèi yǒu hū xī qì huò jiā zhòng yī fu de shuǐ xià gōng zuò zhě

One that works under water, especially one equipped with breathing apparatus and weighted clothing.

417

我的事业干得不错,但仍有可贬低我的地方,我没有大学学历。 wǒ de shì yè gàn de bù cuò, dàn réng yǒu kě biǎn dī wǒ de dì fang, wǒ méi yǒu dà xué xué lì。

I have done quite well in my career, but it's still held against me that I didn't have a university education.

418

到了7月底左右,犁地一般来说已结束,要对庄稼进行最后一道中耕了。 dào le7 yuè dǐ zuǒ yòu, lí de yì bān lái shuō yǐ jié shù, yào duì zhuāng jia jìn xíng zuì hòu yī dào zhòng gēng le。

The ploughing generally ceases and the crp is laid by about the last of July.

419

强盗把老人的胳膊一拧,老人立即把兜里所有的钱都交了出来。 qiáng dào bǎ lǎo rén de gē bo yī nìng, lǎo rén lì jí bǎ dōu lǐ suǒ yǒu de qián dōu jiāo le chū lai。

The robber gave the old man's arm a twist, and he at once came across with all he money he had in his pocket.

420

把 1.90 英镑的费用上调为整数 2 英镑, 把 3.10 英镑下调为整数 3 英镑. bǎ 1.90 yīng bàng de fèi yòng shàng tiáo wèi zhěng shù 2 yīng bàng, bǎ 3.10 yīng bàng xià tiáo wèi zhěng shù 3 yīng bàng.

A charge of 1.90 will be rounded up to 2, and one of 3.10 rounded down to 3.

421

这位影星抵达该城市的消息一传开,大批的请柬雪片似的向她飞来。 zhè wèi yǐng xīng dǐ dá gāi chéng shì de xiāo xi yī zhuàn kāi, dà pī de qǐng jiǎn xuě piàn sì de xiàng tā fēi lái。

Invitations showered on the film star as soon as her arrival in the city was known.

422

羽毛被的厚度填满了压缩绝缘材料的某种物品的厚度,如尼龙被 yǔ máo bèi de hòu dù tián mǎn le yā suō jué yuán cái liào de mǒu zhǒng wù pǐn de hòu dù, rú ní lóng bèi

The thickness of an item, such as a down comforter, that is filled with compressible insulating material.

423

我是抱着把正反两方面的意见都掂量一下的愿望探讨这个问题的。 wǒ shì bào zhuó bǎ zhèng fǎn liǎng fāng miàn de yì jiàn dōu diān liàng yī xià de yuàn wàng tàn tǎo zhè gè wèn tí de。

I have approached this subject with a desire to weigh the pros and cons connected with it.

424

亲眼看见这一派兴旺繁荣景象的穷人们也开始想沾光发财了。 qīn yǎn kàn jiàn zhè yī pài xīng wàng fán róng jǐng xiàng de qióng rén men yě kāi shǐ xiǎng zhān guāng fā cái le。

The poor, who can see this boom with their own eyes, are starting to want their share of the cake.

425

我想我们今天的讨论大家都谈得差不多了。让我的秘书来送诸位出去吧。 wǒ xiǎng wǒ men jīn tiān de tǎo lùn dà jiā dōu tán de cī bù duō le。 ràng wǒ de mì shū lái sòng zhū wèi chū qù ba。

I think that just about concludes our discussion. Let my secretary show you out.

426

人道主义,博爱精神对人类福利的关注,尤指通过慈善活动表现出来的 rén dào zhǔ yì, bó ài jīng shén duì rén lèi fú lì de guān zhù, yóu zhǐ tōng guò cí shàn huó dòng biǎo xiàn chū lai de

Concern for human welfare, especially as manifested through philanthropy.

427

熟石膏粉供绘画或作浅层浮雕表面用的混有胶水的熟石膏制剂 shú shí gāo fěn gòng huì huà huò zuò qiǎn céng fú diāo biǎo miàn yòng de hùn yǒu jiāo shuǐ de shú shí gāo zhì jì

A preparation of plaster of Paris and glue used as a base for low relief or as a surface for painting.

428

人道主义,博爱主义认为人类唯一的道义责任是提高人类福利的信仰 rén dào zhǔ yì, bó ài zhǔ yì rèn wéi rén lèi wéi yī de dào yì zé rèn shì tí gāo rén lèi fú lì de xìn yǎng

The belief that the sole moral obligation of humankind is the improvement of human welfare.

429

周期律化学元素在周期表中有相似位置时具有相似特性的趋势 zhōu qī lu:4 huà xué yuán sù zài zhōu qī biǎo zhòng yǒu xiāng sì wèi zhi shí jù yǒu xiāng sì tè xìng de qū shì

The tendency of chemical elements with similar positions in the periodic table to have similar properties.

430

贝蒂穿着最好的服装来参加聚会,她理所当然地引起了广泛的注意。 bèi dì chuān zhuó zuì hǎo de fú zhuāng lái cān jiā jù huì, tā lǐ suǒ dāng rán de yǐn qǐ le guǎng fàn de zhù yì。

Betty came to the party dressed to kill and she certainly was the center of attention.

431

动作倒错,失误动作一种如口误等被认为能揭示潜意识动机的小错误 dòng zuò dào cuò, shī wù dòng zuò yī zhòng rú kǒu wù děng bèi rèn wéi néng jiē shì qián yì shí dòng jī de xiǎo cuò wù

A minor error, such as a slip of the tongue, thought to reveal a subconscious motive.

432

动作倒错,失误动作一种如口误等被认为能揭示潜意识动机的小错误 dòng zuò dào cuò, shī wù dòng zuò yī zhòng rú kǒu wù děng bèi rèn wéi néng jiē shì qián yì shí dòng jī de xiǎo cuò wù

A minor error, such as a slip of the tongue, thought to reveal a subconscious motive.

433

我们学校里所有女孩子都崇拜那个恰巧是单身汉的英俊数学老师。 wǒ men xué xiào lǐ suǒ yǒu nu:3 hái zi dōu chóng bài nèi gè qià qiǎo shì dān shēn hàn de yīng jùn shù xué lǎo shī。

All the girls in our school adore the handsome mathematics teacher who happens to be a bachelor.

434

上星期我儿子被考核了急救方面的知识,现在他已获得六枚童子军奖章。 shàng xīng qī wǒ ér zi bèi kǎo hé le jí jiù fāng miàn de zhī shi, xiàn zài tā yǐ huò dé liù méi tóng zi jūn jiǎng zhāng。

My son was examined in First Aid last week. He's got about six Scout badges now.

435

空中交叉跳跃一种芭蕾舞动作,舞者在空中多次前后交叉双腿 kōng zhōng jiāo chā tiào yuè yī zhòng bā lěi wǔ dòng zuò, wǔ zhě zài kōng zhōng duō cì qián hòu jiāo chā shuāng tuǐ

A jump in ballet during which the dancer crosses the legs a number of times, alternately back and forth.

436

空中交叉跳跃一种芭蕾舞动作,舞者在空中多次前后交叉双腿 kōng zhōng jiāo chā tiào yuè yī zhòng bā lěi wǔ dòng zuò, wǔ zhě zài kōng zhōng duō cì qián hòu jiāo chā shuāng tuǐ

A jump in ballet during which the dancer crosses the legs a number of times, alternately back and forth.

437

全面的,全对称晶形的具有在给定的晶体系统中全面对称的全部平面的 quán miàn de, quán duì chèn jīng xíng de jù yǒu zài jǐ dìng de jīng tǐ xì tǒng zhòng quán miàn duì chèn de quán bù píng miàn de

Having as many planes as required for complete symmetry in a given crystal system.

438

焦炭,煤气和汽油是更加有效地利用煤和石油的第二级燃料的范例。 jiāo tàn, méi qì huò qì yóu shì gèng jiā yǒu xiào de lì yòng méi huò shí yóu de dì èr jí rán liào de fàn lì。

The gas and petrol are examples of secondary fuels by which coal and oil may be more effectively used.

439

预言者古罗马的预言者,尤指解释来自对鸟类的观察而得到的预兆的人 yù yán zhě gǔ Luó mǎ de yù yán zhě, yóu zhǐ jiě shì lái zì duì niǎo lèi de guān chá ér dé dào de yù zhào de rén

An augur of ancient Rome, especially one who interpreted omens derived from the observation of birds.

440

他一再重申他的立场,认为核子武器不可以用来当作国际谈判的筹码。 tā yī zài chóng shēn tā de lì chǎng, rèn wéi hé zi wǔ qì bù kě yǐ yòng lái dàng zuò guó jì tán pàn de chóu mǎ。

He reiterated his position that nuclear weapons can not be used as international bargaining chip.

441

在计算机图形学中,提供显示空间均匀覆盖面的预定扫描线图案。 zài jì suàn jī tú xíng xué zhòng, tí gōng xiǎn shì kōng jiān jūn yún fù gài miàn de yù dìng sǎo miáo xiàn tú àn。

In computer graphics, a predetermined pattern of lines, that provides uniform coverage of a display space.

442

这种日历现在与季节基本保持一致,尽管每年仍有26秒钟的误差。 zhè zhǒng rì lì xiàn zài yù jì jié jī běn bǎo chí yī zhì, jǐn guǎn měi nián réng yǒú6 miǎo zhōng de wù chā。

The calendar now nearly keeps in step with the season, although there is still on error of26 season, per year

443

大年夜,除夕新年前夕,传统上在这一天孩子们会挨家挨户地讨礼物 dà nián yè, chú xī xīn nián qián xī, chuán tǒng shàng zài zhè yī tiān hái zi men kuài ái jiā ái hù de tǎo lǐ wù

The eve of New Year's Day, on which children traditionally go from house to house asking for presents.

444

当我初次离家时,喜鹊在树上唱歌,在中国文化中这是个好预兆。 dàng wǒ chū cì lí jiā shí, xǐ què zài shù shàng chàng gē, zài Zhōng guó wén huà zhòng zhè shì gè hào yù zhào。

Some magpies was singing in the tree when I left home for the first time, a good omen in Chinese culture.

445

卡尔整天带着一副愤恨不平的样子,好像大家都有意怠慢或伤害他。 Kǎ ěr zhěng tiān dài zhuó yī fù fèn hèn bù píng de yàng zi, hǎo xiàng dà jiā dōu yǒu yì dài màn huò shāng hài tā。

Carl was a man with a chip on his shoulder. Everyone seemed in a conspiracy to slight or injure him.

446

一份最近的民意调查表明,大多数人对不断增长的犯罪率表示忧虑。 yī fèn zuì jìn de mín yì diào chá biǎo míng, dà duō shù rén duì bù duàn zēng zhǎng de fàn zuì shuài biǎo shì yōu lu:4。

A recent survey of public opinion shows that most people are worried about the increasing crime.

447

杰克袖中总有妙策,因此,当他第一个计划失败后,他又试行第二个计划。 jié kè xiù zhòng zǒng yǒu miào cè, yīn cǐ, dàng tā dì yī gè jì huà shī bài hòu, tā yòu shì xíng dì èr gè jì huà。

Jack always has a card up his sleeve, so when his first plan failed he tried another.

448

眼镜,护目镜镶在轻型框架中,用于纠正视力或保护眼睛的一对镜片 yǎn jìng, hù mù jìng xiāng zài qīng xíng kuàng jià zhòng, yòng yú jiū zhèng shì lì huò bǎo hù yǎn jīng de yī duì jìng piàn

A pair of lenses mounted in a light frame, used to correct faulty vision or protect the eyes.

449

支撑的位置如杠杆上的位置或某人的双脚等用于移动或支撑重量的位置 zhī chēng de wèi zhi rú gāng gǎn shàng de wèi zhi huò mǒu rén de shuāng jué děng yòng yú yí dòng huò zhī chēng zhòng liàng de wèi zhi

A position, as of a lever or one's feet, affording means to move or secure a weight.

450

彩色平板印刷术用一系列石板或锌板做平板来印刷彩画的技术或过程 cǎi sè píng bǎn yìn shuà zhú yòng yī xì liè shí bǎn huò xīn bǎn zuò píng bǎn lái yìn shuà cǎi huà de jì shù huò guò chéng

The art or process of printing color pictures from a series of stone or zinc plates by lithography.

451

新演员们受到评论界热烈的赞扬,迫使老演员们虚心谨慎,力保桂冠。 xīn yǎn yuán men shòu dào píng lùn jiè rè liè de zàn yáng, pò shǐ lǎo yǎn yuán men xū xīn jǐn shèn, lì bǎo guì guān。

Enthusiastic critical acclaim for the newcomers is forcing older actors to look to their laurels.

452

父亲不喜欢儿子在外夜宿不归,所以他斩钉截铁地禁止他再那样做。 fù qīn bù xǐ huan ér zi zài wài yè xiù bù guī, suǒ yǐ tā zhǎn dīng jié tiě de jìn zhǐ tā zài nà yàng zuò。

The father didn't like his son staying out at night, so he put his foot down and forbade him to do it again.

453

如果这一政策不被采纳为政府的政策,那么我有责任诉诸国民公决。 rú guǒ zhè yī zhèng cè bù bèi cǎi nà wèi zhèng fǔ de zhèng cè, nà me wǒ yǒu zé rèn sù zhū guó mín gōng jué。

If this policy were not accepted as the policy of the Government, I should feel it my duty to appeal to Caesar.

454

零星共同凑集的一笔钱一笔钱,尤其指很多人为了设计的目的捐献的钱 líng xīng gòng tóng còu jí de yī bǐ qián yī bǐ qián, yóu qí zhǐ hěn duō rén wéi le shè jì de mù dì juān xiàn de qián

A pool of money, especially one to which a number of people have contributed for a designated purpose.

455

他们花了几年的时间,精打细算,省吃俭用,终于使航海度假成为现实。 tā men huā le jǐ nián de shí jiān, jīng dǎ xì suàn, xǐng jí jiǎn yòng, zhōng yú shǐ háng hǎi dù jià chéng wéi xiàn shí。

It took years of planning and saving, but their sea-going vacation came true at last.

456

火车中的侍者,服务员火车上的卧铺车厢或特等豪华客车中服务于旅客的雇员 huǒ chē zhòng dì shì zhě, fú wù yuán huǒ chē shàng de wò pù chē xiāng huò tè děng háo huá kè chē zhòng fú wù yú lu:3 kè de gù yuán

A railroad employee who waits on passengers in a sleeping car or parlor car.

457

如果是女人,在她走向刑场的半路上,也可能会要求一点时间来化妆。 rú guǒ shì nu:3 rén, zài tā zǒu xiàng xíng chǎng de bàn lù shàng, yě kě néng kuài yāo qiú yī diǎn shí jiān lái huà zhuāng。

If a woman were on her way to her execution, she will demand a little time to put on make- up.

458

如果是女人,在她走向刑场的半路上,也可能会要求一点时间来化妆。 rú guǒ shì nu:3 rén, zài tā zǒu xiàng xíng chǎng de bàn lù shàng, yě kě néng kuài yāo qiú yī diǎn shí jiān lái huà zhuāng。

If a woman were on her way to her execution, she will demand a little time to put on make- up.

459

3个月前,汽车出事故以后,这个姑娘就昏迷过去了,至今还没有苏醒过来。 3 gè yuè qián, qì chē chū shì gù yǐ hòu, zhè gè gū niang jiù hūn mí guò qu le, zhì jīn huán méi yǒu sū xǐng guò lai。

The girl went into a coma after the car accident three months ago, and has not woken up yet.

460

这个被俘的将军,挺着身子走向刑场,直到临终还保持着自己的尊严。 zhè gè bèi fú de jiāng jūn, tǐng zhuó shēn zi zǒu xiàng xíng chǎng, zhí dào lín zhōng huán bǎo chí zhuó zì jǐ de zūn yán。

The captured general maintained his dignity to the end, walking ramrod-straight to his execution.

461

杰克在赛跑中的名次排在其他两名运动员之后,而他原来是希望得第一名的。 jié kè zài sài pǎo zhòng dì míng cì pǎi zài qí tā liǎng míng yùn dòng yuán zhī hòu, ér tā yuán lái shì xī wàng de dì yī míng de。

Jack was placed behind two other runners in the race that he had hoped to win.

462

这个被俘的将军,挺着身子走向刑场,直到临终还保持着自己的尊严。 zhè gè bèi fú de jiāng jūn, tǐng zhuó shēn zi zǒu xiàng xíng chǎng, zhí dào lín zhōng huán bǎo chí zhuó zì jǐ de zūn yán。

The captured general maintained his dignity to the end, walking ramrod-straight to his execution.

463

标枪一种用于投掷距离的比赛的金属的或带金属尖端的长矛,长约2。5米 biāo qiāng yī zhòng yòng yú tóu zhì jù lí de bǐ sài de jīn shǔ de huò dài jīn shǔ jiān duān de cháng máo, zhǎng yuē2。5 mǐ

A metal or metal-tipped spear, about 2.5 meters in length, used in contests of distance throwing.

464

这样,我9岁就挑起了家庭的重担。我想方设法,干各种杂活,养家活口。 zhè yàng, wǒ9 suì jiù tiǎo qǐ le jiā tíng de zhòng dàn。 wǒ xiǎng fāng shè fǎ, gàn gè zhǒng zá huó, yǎng jiā huó kǒu。

So I was a bread winner when I was nine. I did odds and sods to get things by any means.

465

看到政府官员在内阁改组之前耍弄花招以讨得首相欢心是很有趣的。 kàn dào zhèng fǔ guān yuán zài nèi gé gǎi zǔ zhī qián shuǎ nòng huā zhāo yǐ tǎo de shǒu xiàng huān xīn shì hěn yǒu qù de。

It's amusing to watch members jockeying for the Prime Minister's attention prior to Cabinet reshuffle.

466

视察,巡视以视察或检查为目的官方性察看,如主教对一主教管区的视察 shì chá, xún shì yǐ shì chá huò jiǎn chá wèi mù dì guān fāng xìng chá kàn, rú zhǔ jiào duì yī zhǔ jiào guǎn qū de shì chá

An official visit for the purpose of inspection or examination, as of a bishop to a diocese.

467

很多人,盛怒之下又退回到孩提时代,边大喊大叫边跺脚地发脾气。 hěn duō rén, shèng nù zhī xià yòu tuì huí dào hái tí shí dài, biān dà hǎn dà jiào biān duò jué de fà pí qì。

Many men, when very angry, regress to their childhood and show their bad temper by shouting and stamping their feet.

468

深景尤指人透过如两排建筑或树木之间空隙看到的远景或视觉感受 shēn jǐng yóu zhǐ rén tòu guò rú liǎng pǎi jiàn zhù huò shù mù zhī jiān kòng xì kàn dào de yuǎn jǐng huò shì jué gǎn shòu

A distant view or prospect, especially one seen through an opening, as between rows of buildings or trees.

469

提灯一种可经常携带的装置,带有透明或半透明的侧面以装入和保护灯 tí dēng yī zhòng kě jīng cháng xié dài de zhuāng zhì, dài yǒu tòu míng huò bàn tòu míng de cè miàn yǐ zhuāng rù huò bǎo hù dēng

An often portable case with transparent or translucent sides for holding and protecting a light.

470

他这个人做事一不做二不休--向慈善事业捐款不捐则已, 一捐就是一大笔. tā zhè gè rén zuò shì yī bù zuò èr bù xiū-- xiàng cí shàn shì yè juān kuǎn bù juān zé yǐ, yī juān jiù shì yī dà bǐ.

He's not a man who does things by halves -- either he donates a huge sum to a charity or he gives nothing.

471

杏树属植物其它几种植物,如印度杏树,尤指果实和种籽类似杏树的 xìng shù zhǔ zhí wù qí tā jǐ zhòng zhí wù, rú Yìn dù xìng shù, yóu zhǐ guǒ shí huò zhòng zǐ lèi sì xìng shù de

Any of several other plants, such as the Indian almond, especially those with fruits or seeds suggestive of the almond.

472

横向性某些植物或其器官安排他们自己以正确的角度而得到一种刺激的趋向 hèng xiàng xìng mǒu xiē zhí wù huò qí qì guān ān pái tā men zì jǐ yǐ zhèng què de jiǎo dù ér dé dào yī zhòng cì jī de qū xiàng

The tendency of certain plants or their parts to arrange themselves at right angles to a stimulus.

473

规范语法阐述的是该派语法学家认为的某语言的口语或书面语的标准形式. guī fàn yǔ fǎ chǎn shù de shì gāi pài yǔ fǎ xué jiā rèn wéi de mǒu yǔ yán de kǒu yǔ huò shū miàn yǔ de biāo zhǔn xíng shì.

A normative grammar of a language describes how its authors think the language should be spoken or written.

474

两帮少年无赖之间的持续暴动力行为,使得那个宅区的大部分成了禁区。 liǎng bāng shào nián wú lài zhī jiān de chí xù bào dòng lì xíng wéi, shǐ de nèi gè zhái qū de dà bù fen chéng le jìn qū。

The continuing violence between rival gangs of youths has made a large part of the housing estate a no-go area.

475

雅典人不介意人家聪明伶俐,只要他只对他自己施展那份聪明伶俐的劲儿就行了。 Yǎ diǎn rén bù jiè yì rén jiā cōng míng líng lì, zhǐ yào tā zhǐ duì tā zì jǐ shī zhǎn nà fèn cōng míng líng lì de jìng er jiù xìng le。

The Athenians do not mind a man being clever, as long as he keeps it to himself.

476

雅典人不介意人家聪明伶俐,只要他只对他自己施展那份聪明伶俐的劲儿就行了。 Yǎ diǎn rén bù jiè yì rén jiā cōng míng líng lì, zhǐ yào tā zhǐ duì tā zì jǐ shī zhǎn nà fèn cōng míng líng lì de jìng er jiù xìng le。

The Athenians do not mind a man being clever, as long as he keeps it to himself.

477

那里的农民过去总是让羊吃掉田里的油菜,这样好把它们养壮了送进屠宰场。 nà li de nóng mín guò qu zǒng shì ràng yáng jí diào tián lǐ de yóu cài, zhè yàng hào bǎ tā men yǎng zhuàng le sòng jìn tú zǎi chǎng。

Farmers there used to eat off the coleseed with sheep so as to make them fit for the butcher.

478

围棋日本的一种两人棋戏,用棋子在一横竖皆有十九条交叉线的棋盘上下 wéi qí Rì běn de yī zhòng liǎng rén qí xì, yòng qí zi zài yī hèng shù jiē yǒu shí jiǔ tiáo jiāo chā xiàn de qí pán shàng xià

A Japanese game for two, played with counters on a board that is ruled with19 vertical and19 horizontal lines.

479

如果贵公司愿意,我们将乐于提供样品,便于您向有购买潜力的顾客展示。 rú guǒ guì gōng sī yuàn yì, wǒ men Jiāng lè yú tí gōng yàng pǐn, biàn yú nín xiàng yǒu gòu mǎi qián lì de gù kè zhǎn shì。

If you agree we shall be glad to supply you with our samples for you to show to the potential customers.

480

她对这个老人手脚迟缓,头脑糊涂十分恼火。她应该记住人都要年老的。 tā duì zhè gè lǎo rén shǒu jiǎo chí huǎn, tóu nǎo hú tu shí fēn nǎo huǒ。 tā yīng gāi jì zhu rén dōu yào nián lǎo de。

She gets impatient with the old man being so slow and confused. She ought to remember that old age comes to us all.

481

您只要把我们的报价与其他供应商的开价相比较就会知道我方价格多么优惠。 nín zhǐ yào bǎ wǒ men de bào jià yǔ qí tā gōng yìng shāng de kāi jie xiāng bǐ jiào jiù kuài zhī dào wǒ fāng jià gé duō me yōu huì。

If you compare our quotation with those offer by other supplier, you'll see how favorable ours be.

482

不久克里特将接纳收容你,那是养育了我的地方,我们的新房也将安的那里。 bù jiǔ kè lǐ tè jiàng jiē nà shōu róng nǐ, nà shì yǎng yù le wǒ de dì fang, wǒ men de xīn fáng yě jiàng ān de nà li。

So Crete shall presently receive thee, Crete that was mine own foster-mother, where thy bridal chamber shall be.

483

简短的旋律一种简短的旋律,和着同一种调子演唱或吟诵一组音节和歌词 jiǎn duǎn de xuán lu:4 yī zhòng jiǎn duǎn de xuán lu:4, huò zhuó tóng yī zhòng diào zǐ yǎn chàng huò yín sòng yī zǔ yīn jié hé gē cí

A short, simple melody in which a number of syllables or words are sung on or intoned to the same note.

484

这世上有些人把整个时间花费于搜寻正义,却腾不出时间来付诸实践。 zhè shì shàng yǒu xiē rén bǎ zhěng gè shí jiān huā fèi yú sōu xún zhèng yì, què téng bù chū shí jiān lái fù zhū shí jiàn。

Some folks in this world spend their whole time hunting after righteousness and can not find any time to practice it.

485

利昂没完成几何作业,因为他思想总在开小差,想着班上新来的女生。 lì áng mò wán chéng jǐ hé zuò yè, yīn wèi tā sī xiǎng zǒng zài kāi xiǎo cī, xiǎng zhuó bān shàng xīn lái de nu:3 shēng。

Leon didn't finish his geometry homework because his mind kept jumping the track to think about the new girl in class.

486

卡祖笛一种当吹奏者向吹口处低吟或哼唱时一个膜能够发出声音的玩具乐器 qiǎ zǔ dí yī zhòng dàng chuī zòu zhě xiàng chuī kǒu chù dī yín huò hng chàng shí yī gè mó néng gòu fā chū shēng yīn de wán jù yuè qì

A toy instrument with a membrane that produces a sound when a player hums or sings into the mouthpiece.

487

挡板,调节风门一种可调节的薄片,如在熔炉或火炉的通气管中的,用来控制气流 dàng bǎn, tiáo jié fēng mén yī zhòng kě tiáo jié de bó piàn, rú zài róng lú huò huǒ lú de tōng qì guǎn zhòng dì, yòng lái kòng zhì qì liú

An adjustable plate, as in the flue of a furnace or stove, for controlling the draft.

488

地方法官拥有有限司法权,尤其是在刑事案件中有司法权的司法官中的地方成员 dì fang fǎ guān yōng yǒu yǒu xiàn sī fǎ quán, yóu qí shì zài xíng shì àn jiàn zhòng yǒu sī fǎ quán de sī fǎ guān zhòng dì dì fang chéng yuán

A local member of the judiciary having limited jurisdiction, especially in criminal cases.

489

霍勒斯沾沾自喜于自己的权力。他就是那个拉动响鞭发号令的是暴徒,是头子。 huò lēi sī zhān zhān zì xǐ yú zì jǐ de quán lì。 tā jiù shì nèi gè lā dòng xiǎng biān fà hào lìng de shì bào tú, shì tóu zi。

Horace was relishing his power. He was the tough, the big shot, who gave orders with the crack of a whip.

490

三层刺网一种三层竖向安置的渔网,由一层细目网夹在两层粗目网中构成 sān céng cì wǎng yī zhòng sān céng shù xiàng ān zhì de yú wǎng, yóu yī céng xì mù wǎng jiá zài liǎng céng cū mù wǎng zhòng gòu chéng

A vertically set fishing net of three layers, consisting of a finely meshed net between two nets of coarse mesh.

491

她在当地的旅馆询问打听,得知罗切斯特太太在一天夜间点火烧着了房子。 tā zài dāng dì de lu:3 guǎn xún wèn dǎ ting, dé zhī luó qiè sī tè tài tai zài yī tiān yè jiān diǎn huǒ shāo zhuó le fáng zi。

Making inquiries at the local inn, she discovers that Mrs. Rochester one night succeeded in setting the house on fire.

492

我们这世界,是人们不知道自己想要什么而甘心赴汤蹈火为了把它弄到手的地方。 wǒ men zhè shì jiè, shì rén men bù zhī dào zì jǐ xiǎng yào shén me ér gān xīn fù tāng dǎo huǒ wèi le bǎ tā nòng dào shǒu de dì fang。

Ours is a world where people do not know what they want and are willing to go through hell to get it.

493

吊床一种易摆动的吊床或躺椅,用帆布或厚网挂在两树或别的支撑物之间 diào chuáng yī zhòng yì bǎi dòng de diào chuáng huò tǎng yǐ, yòng fán bù huò hòu wǎng guà zài liǎng shù huò bié de zhī chēng wù zhī jiān

A hanging, easily swung cot or lounge of canvas or heavy netting suspended between two trees or other supports.

494

煤砖,炭砖把煤灰,木炭或锯木灰和木片压缩制成的砖块状物,用作燃料和点火 méi zhuān, tàn zhuān bǎ méi huī, mù tàn huò jù mù huī huò mù piàn yā suō zhì chéng de zhuān kuài zhuàng wù, yòng zuò rán liào huò diǎn huǒ

A block of compressed coal dust, charcoal, or sawdust and wood chips, used for fuel and kindling.

495

煤砖,炭砖把煤灰,木炭或锯木灰和木片压缩制成的砖块状物,用作燃料和点火 méi zhuān, tàn zhuān bǎ méi huī, mù tàn huò jù mù huī huò mù piàn yā suō zhì chéng de zhuān kuài zhuàng wù, yòng zuò rán liào huò diǎn huǒ

A block of compressed coal dust, charcoal, or sawdust and wood chips, used for fuel and kindling.

496

因为除去钢中的磷和硫需要一些特殊的条件,这些条件只有碱性法才能满足。 yīn wèi chú qù gāng zhòng dì lín huò liú xū yào yī xiē tè shū de tiáo jiàn, zhè xie tiáo jiàn zhǐ yǒu jiǎn xìng fǎ cái néng mǎn zú。

Because the removal of phosphorus and sulfur require special condition that can be met only by the basic process.

497

在这篇爱情背叛和复仇的故事中,表现了阴森可怖的想像力,真是刺激,棒极了。 zài zhè piān ài qíng bèi pàn huò fù chóu de gù shì zhòng, biǎo xiàn le yīn sēn kě bù de xiǎng xiàng lì, zhēn shì cì jī, bàng jí le。

A darker imagination is at work in this story of betrayed love and revenge. Strong meat and very good.

498

巴鲁克先生讲述了他所认为的禁止抽鸦片烟的最好方法,大家都热烈赞同。 bā lǔ kè xiān sheng jiǎng shù le tā suǒ rèn wéi de jìn zhǐ chōu yā piàn yān de zuì hǎo fāng fǎ, dà jiā dōu rè liè zàn tóng。

Mr Baruch stated what he thought the best method of suppressing opium smoking and the people heartily entered into his views.

499

杰克太爱吹牛了,当教练说他并不是他所想像的那么好时,他感到很惊讶。 jié kè tài ài chuī niú le, dàng jiào liàn shuō tā bìng bù shì tā suǒ xiǎng xiàng de nà me hào shí, tā gǎn dào hěn jīng yà。

Jack brags too much and it set him back on his heels when the coach told him he wasn't as good a player as he thought he was.

500

当然,父亲会经常供给一些零钱,但是叔叔和婶婶也总是额外收入的源泉。 dāng rán, fù qīn kuài jīng cháng gōng gěi yī xiē líng qián, dàn shì shū shu huò shěn shen yě zǒng shì é wài shōu rù de yuán quán。

Father, of course, provides a regular supply of pocket-money, but uncles and aunts are always a source of extra income.