P171 Flashcards

(15 cards)

1
Q

KIṢKINDHĀ KĀṆḌAM
01.02 Anuṣṭubh (Śloka)
शम्बर adj.

A

शम्बर adj. śambara शम्बर a. [शम्ब् अरच्] Best, excellent. -राः 1 N. of a demon slain by Pradyumna, q. v. -2 A mountain. -3 A kind of deer. -4 A Jina. -5 N. of the trees चित्रक, लोध्र and अर्जुन. -6 A kind of fish. -7 War. -रम् 1 Water; किं विलम्बसे … शम्बरानयने Cholachampū p. 26. -2 A cloud. -3 Wealth. -4 A rite or religious observance. -Comp. -अरिः, सूदनः epithets of Pradyumna or the god of love. -असुरः the demon Śambara.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

KIṢKINDHĀ KĀṆḌAM
01.02 Anuṣṭubh (Śloka)
उत्फुल्ल adj.

A

उत्फुल्ल adj. utphulla उत्फुल्ल p. p. [उद्-फल्-क्त] Vārt. on P.VII.4.89. उत्फुल्लसंफुल्लयोरुपसंख्यानम्. 1 Opened, full blown (as flowers); उत्फुल्लनीलनलिनोदरतुल्यभासः Śi.11.36. -2 Widely opened, expanded, dilated (eyes); विस्मय °reeनयनः Pt.1. -3 Swollen, increased in bulk. -4 Sleeping supinely or on the back; cf. उत्तान. -5 Insolent, impudent. -ल्लम् 1 The female organ of generation (स्त्रीकरणम्) -2 A kind of coitus; cf. उत्फुल्लं करणे स्त्रीणामुत्ताने$पि विकस्वरे Medinī.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

KIṢKINDHĀ KĀṆḌAM
01.02 Anuṣṭubh (Śloka)
कह्लार n.

A

== कुमुद n. ‘the esculent white water lily’
\
कह्लार n. the white esculent water-lily (Nymphaea Lotus) (see kalhāra-.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

KIṢKINDHĀ KĀṆḌAM
01.02 Anuṣṭubh (Śloka)
कुमुद n.

A

== कह्लार n. ‘the esculent white water lily’
\
कुमुद n. [ as- m. ],”exciting what joy”, the esculent white water-lily (Nymphaea esculenta) etc. ; kumudaḥ कुमुदः दम् [कौ भोदते इति कुमुदम्] 1 The white waterlily said to open at moon-rise [Nymphea alba] नोच्छ्वसिति तपनकिरणैश्चन्द्रस्येवांशुभिः कुमुदम् V.3.16; so Ś.5. 28; Ṛs.3.2,21,23; Me.42. कुमुदवनमपश्रि श्रीमदम्भोजषण्डम् Śi.11.64. -2 A red lotus. -दम् Silver. -दः 1 An epithet of Viṣṇu. -2 N. of the elephant supposed to guard the south. -3 Camphor. -4 A species of monkey. -5 N. of a Nāga who gave his younger sister कुमुद्वती to Kuśa, son of Rāma; see R.16.79.86. -दा A form of Durgā. -Comp. -अभिख्यम् silver. -आकरः, -आवासः a pond full of lotuses. कुमुद्वतीनां कुमुदाकरैरिव Śi.12.4. -आनन्द a. The delighter of lotuses; अन्वगात्कुमुदानन्दं शशाङ्कमिव कौमुदी R.17.6. -ईशः the moon. -खण्डम् an assemblage of lotuses. -गन्ध्या f. a woman having the smell of a कुमुद to her body. -नाथः, -पतिः, -बन्धः, -बान्धवः, -सुहृद् m. the moon. ततः कुमुदनाथेन कामिनीगण्डपाण्डुना R.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

KIṢKINDHĀ KĀṆḌAM
01.02 Anuṣṭubh (Śloka)
उत्पल adj.

A

उत्पल adj. utpala उत्पल a. [उत्क्रान्तः पलं मांसम्] Fleshless, emaciated, lean. -ली A kind of cake made with unwinnowed corn. -लम् 1 A blue lotus, any lotus or water lily; नवावतारं कमलादिवोत्पलम् R.3.36,12.86; Me.26; नीलो- त्पलपत्रधारया Ś.1.18; so रक्त˚. -2 The plant Costus Speciosus (कोष्ठ). -3 A plant in general. -Comp. -अक्ष, -चक्षुस् a. lotus-eyed. -आभ a. lotus-like. -कोष्ठम् N. of a plant (Mar. कोष्ठकोळिंजन). -गोपा N. of a plant (Mar. श्वेत उपळसरी), the प्रियंगु creeper. -गन्धिकम् a variety of sandal of the colour of brass (which is very fragrant). -पत्रम् 1 a lotus-leaf. -2 a wound on the breast caused by a female’s finger-nail, (generally made by lover’s finger-nail); nail-print. -3 a Tilaka or mark on the forehead made with sandal. -4 a broad-bladed knife or lancet. -पत्रकम् a broad-bladed knife or lancet. -भेद्यकः a kind of bandage. -माला N. of a lexicon compiled by Utpala -राजः N. of a poet. -शारिवा see उत्पलगोपा (= श्यामा Ichno Carpus Frutescens (Mar. काळी उपळसरी). -श्रीगर्भः N. of a Bodhisattva.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

KIṢKINDHĀ KĀṆḌAM
01.03 Anuṣṭubh (Śloka)
कारण्डव m.

A

कारण्डव m. equals kāraṇḍa- ==> कारण्ड m. a sort of duck (see karaṇḍa-.); kāraṇḍava m. kind of duck.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

KIṢKINDHĀ KĀṆḌAM
01.03 Anuṣṭubh (Śloka)
चक्रवाक m.

A

चक्रवाक m. the cakra- bird (Anas Casarca;the couples are supposed to be separated and to mourn during night) etc. ; cakravāka Is the name, apparently derived from the nature of its cry, of a species of gander (Anas casarca), the modern Chakwā, as it is called in Hindi, or Brahmany duck in English. It is mentioned in the Rigveda and in the list of victims at the Aśvamedha, or horse sacrifice, in the Yajurveda, while in the Atharvaveda it already appears as the type of conjugal fidelity, its characteristic in the classical literature.
\
https://en.wikipedia.org/wiki/Ruddy_shelduck

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

KIṢKINDHĀ KĀṆḌAM
01.03 Anuṣṭubh (Śloka)
शोभित mfn.

A

शोभित mfn. (mostly in fine compositi or ‘at the end of a compound’) splendid, beautiful, adorned or embellished by

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

KIṢKINDHĀ KĀṆḌAM
01.03 Anuṣṭubh (Śloka)
कोयष्टि m.

A

कोयष्टि m. “having legs like sticks”, the lapwing (or”a small white crane, commonly called a paddy-bird”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

KIṢKINDHĀ KĀṆḌAM
01.03 Anuṣṭubh (Śloka)
कुक्कुट m.

A

कुक्कुट m. kukkuṭaḥ कुक्कुटः 1 A cock, wild cock. -2 A wisp of lighted straw, a firebrand. -3 A spark of fire. -टी 1 A hen. -2 A small house-lizard. -3 The silk-cotton tree. -Comp. -अण्डम् a. fowl’s egg; कुक्कुट्या अण्ड कुक्कुटाण्डम् Mbh. on P.VI.3.42, Vart.2. -आभः, -अहिः a kind of snake. -आसनम् a. particular posture of an ascetic in religious meditation. -मण्डपः 1 a place where one gets liberation (Jaina). -2 N. of a sanctuary in Benares; cf. मुक्तिमण्डप Skand P. -मस्तकः N. of a kind of herb (मिरीभेद). -व्रतम् a. vow observed on the seventh day of the bright half of भाद्रपद in honour of Śiva, by ladies for progeny. -शिखः N. of a plant (Mar. कर्डई).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

KIṢKINDHĀ KĀṆḌAM
01.03 Anuṣṭubh (Śloka)
क्रौञ्च m.

A

क्रौञ्च m. krauñcaḥ क्रौञ्चः [क्रुञ्च् प्रज्ञा˚ अण्] 1 A curlew, heron; मनोहरक्रौञ्च- निनादितानि सीमान्तराण्युत्सुकयन्ति चेतः Ṛs.4.8; Ms.12.64. क्रौञ्चो विषाभ्याशे माद्यति Kau. A.1.2.17. -2 N. of a mountain (said to be the grandson of Himālaya and said to have been pierced by Kārtikeya and Paraśurāma); हंसद्वारं भृगुपतियशोवर्त्म यत् क्रौञ्चरन्ध्रम् Me.59. भिन्नो मद्बाणवेगेन क्रौञ्चत्वं वा गमिष्यति Pratimā.5.12; क्रौञ्चं यथा गिरिवरं युधि कार्तिकेयम् Abhiṣeka 6.7. -Comp. -अदनम् the fibres of the stalk of a lotus. (-नी) the seed of lotus. -अरातिः, -अरिः, -रिपुः 1 an epithet of Kārtikeya. -2 of Paraśurāma. -दारणः, -सूदनः an epithet (1) of Kārtikeya, (2) of Paraśurāma. -वर्णः a kind of horse. Mb.7.23.26; cf. com. as- ‘सितलोमकेसराढ्याः कृष्णत्वग्गुह्यलो- चनोष्ठखुराः । ये स्युर्मुनिभिर्वाहा निर्दिष्टाः क्रौञ्चवर्णास्ते ॥’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

KIṢKINDHĀ KĀṆḌAM
01.04 Anuṣṭubh (Śloka)
स्वच्छ adj.

A

स्वच्छ adj. svaccha स्वच्छ a. [सुष्ठु अच्छः प्रा˚] 1 Very clear or transparent, pure, bright, pellucid; स्वच्छस्फटिक, स्वच्छमुक्ताफलम् &c. -2 White. -3 Beautiful. -4 Healthy. -च्छः 1 A crystal. -2 The jujube tree. -च्छा White Dūrvā grass. -च्छम् 1 A pearl. -2 Pure chalk. -3 An alloy of silver and gold. -Comp. -पत्रम् talc. -मणिः a crystal. -वालुकम् pure chalk.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

KIṢKINDHĀ KĀṆḌAM
01.04 Anuṣṭubh (Śloka)
किञ्जल्क mn.

A

किञ्जल्क mn. (or kiṃ-j-; gaRa kiṃśukādi-) the filament of a plant (especially of a lotus) etc. ; किञ्जल्क n. the flower of Mesua ferrea

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

KIṢKINDHĀ KĀṆḌAM
01.06 Anuṣṭubh (Śloka)
शोभा f.

A

HERE IN APPOSITION TO ‘the trees’ (OR IN ASYNDETON)
\
शोभा f. (in fine compositi or ‘at the end of a compound’ f(ā-).) splendour, brilliance, lustre, beauty, grace, loveliness (kā śobhā-with locative case,”what beauty is there [in that]” id est”it has no beauty”; śobhāṃ na-kṛ-,”to look bad or ugly”; in fine compositi or ‘at the end of a compound’ often =”splendid”,”excellent” exempli gratia, ‘for example’ śaurya-śobhā-,”splendid heroism”; karma-śobhā-,”a masterpiece”) etc. View this entry on the original dictionary page scan.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

KIṢKINDHĀ KĀṆḌAM
01.05 Anuṣṭubh (Śloka)
उपस्पृश्य सलिलम्

A

उपस्पृश्य सलिलम् == ‘Having sipped water’ (RAMA FIRST SIPS THE WATER OF THE MAGIC LAKE AS A RELIGIOUS RITUAL BEFORE ACTUALLY DRINKING FULLY FROM IT TO KILL HIS THIRST)
\
FROM √उपस्पृश् P. -spṛśati-, to touch above, reach up to, touch ; to touch softly, caress etc. ; (with or without apaḥ-or jalam-etc.) to touch water (for ablution), wash, bathe (as a religious ceremony) ; to sip water (from the palm of the hand;it is not the custom to spit out the water after sipping it) & etc. ; to touch certain parts of one’s body (accusative) with water (instrumental case) ; (also without the instrumental case) ; (or without the accusative) : Causal -sparśayati-, to cause to touch water or wash the hands

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly