P042 Flashcards
(13 cards)
BĀLA KĀṆḌAM
07.26 Anuṣṭubh (Śloka)
√उपावह् == उप + आ + √वह् I उपावह्
√उपावह् == उप + आ + √वह् I उपावहति P. -vahati-, to bring or convey near
SO शान्तिमुपावह == ‘impose peace’ (?)
FOR SOME REASON (transl.) DOES NOT RENDER IT
BĀLA KĀṆḌAM
07.26 Anuṣṭubh (Śloka)
त्रेतमुखे
त्रेतमुखे == AT THE ONSET OF THE TRETA YUGA
\
Treta Yuga (Sanskrit: त्रेता युग) is the second out of the four yugas, or ages of mankind, in the religion of Hinduism. It follows the Satya Yuga and is followed by the Dvapara Yuga and Kali Yuga. Treta means ‘a collection of three arousing things’ in Sanskrit, and is so called because during the Treta Yuga, there were two Avatars of Vishnu that were seen, the sixth and seventh incarnations as Parashurama and Rama, respectively. The name could also be derived from the fact that the Treta Yuga lasted 3,600 divine years, or 1,296,000 human years.[1] The bull of Dharma symbolises that morality stood on three legs during this period. It had all four legs in the Satya Yuga and two in the succeeding Dvapara Yuga. Currently, in the immoral age of Kali, it stands on one leg.[2]
BĀLA KĀṆḌAM
07.28 Anuṣṭubh (Śloka)
तपश्चरन्
तपश्चरन् == तपः चरन् (√चर्)
NOM SG MASC, PRES ACT PPL (√चर्) ==
PERFORMING AUSTERITIES
BĀLA KĀṆḌAM
07.28 Anuṣṭubh (Śloka)
ब्रह्मणो दिनम्
ब्रह्मणो दिनम् == ‘for (the rest of the current) Brahmā’s Day’
ACC OF EXTENT OF TIME
BĀLA KĀṆḌAM
07.30 Anuṣṭubh (Śloka)
अलभ्य adj.
अलभ्य adj. == ‘unobtainable; difficult to obtain, hard to get’
BĀLA KĀṆḌAM
07.30 Anuṣṭubh (Śloka)
पारग adj.
त्वं प्रकृतेः पारगः मतः == ‘You are thought to be one who transcends the world of physical creation’
\
पारग adj. pāraga a. TRANSCENDANT, TRANSCENDING
crossing to the farther bank; having gone to the end of anything, having accomplished, -thoroughly studied, fully conversant with (g., lc., –°ree;); deeply learned; -gata, pp. having reached the oppo site bank, having safely crossed (g.); -grâm ika, a. hostile: -m vidhim âkikîrshati, prepares for hostilities.
BĀLA KĀṆḌAM
07.31 Anuṣṭubh (Śloka)
जन्मादिषड्भावाः … अज्ञानसंभवाः m. pl.
जन्मादिषड्भावाः … अज्ञानसंभवाः m. pl. == ‘the six states of ignorance like birth, growth, etc.’
BĀLA KĀṆḌAM
07.31 Anuṣṭubh (Śloka)
गमनादि adj.
गमनादि adj. == ‘all movements (which are characteristic only of adjuncts which ignorant beings attribute to Thee)’ (transl.)
BĀLA KĀṆḌAM
07.32 Anuṣṭubh (Śloka)
फेनजाल n.
फेनजाल n. [ND] SEEMS TO MEAN ‘a net of foam (in water)’
\
फेन m. phena m. (n.1) foam, froth; moisture of the lips; n. cuttle-fish bone: -ka, m. ground rice soup; -giri, m. N. of a mountain at the mouth of the Indus; -dharman, a. having the nature of foam, transient; -pa, a.froth-drink ing, living on froth; -vat, a. frothy, foamy.
BĀLA KĀṆḌAM
07.32 Anuṣṭubh (Śloka)
त्वदाधार adj.
त्वदाधार adj. == ‘having Thee as their support or basis’
\
आधार m. ādhāraḥ आधारः [आ-धृ घञ्; आध्रियन्ते$स्मिन्क्रियाः इति Kāśi.) 1 Support, prop, stay; इत्याधारानुरोधात्त्रिपुरविजयिनः पातु वो दुःखनृत्तम् (Some annotators explain आधार as local conditions); Mu.1.2. -2 (Hence) Power of sustaining, aid, patronage, assistance; त्वमेव चातकाधारः Bh.2.5. -3 A receptacle, reservoir; तिष्ठन्त्याप इवाधारे Pt.1.67; चराचराणां भूतानां कुक्षिराधारतां गतः Ku.6.67; अपामिवाधारमनु- त्तरङ्गम् Ku.3.48; तोयाधारपथाश्च वल्कलशिखानिष्यन्दरेखाङ्किताः Ś.1.14; आधारः क्षमाम्भसाम् K.44; Y.3.144,165. -4 That which holds or contains, a vessel, recipient. -5 A part, character (in dramas); भेदैः सूक्ष्मैरभिव्यक्तैः प्रत्याधारं विभज्यते Mv.1.3. -6 A basin round the foot of a tree; आधारबन्धप्रमुखैः प्रयत्नैः R.5.6. -7 A dike, dam, embankment. -8 A canal. -9 The sense of the locative case, location, comprehension; आधारो$धिकरणम्; (आधार is of 3 kinds. – औपश्लेषिक, वैषयिक, and अभिव्यापक see Sk. on P.I.4.45). -1 Relation. -11 A ray. cf. आधार आलवाले$म्बुबन्धे च किरणे$पि च Nm. -Comp. -आधेयभावः the influence, relation, or action of the support or recipient upon the thing received or supported; H.3.12. -चक्रम् N. of a mystical circle on the posterior part of the body; Rasikaramaṇa. -शक्तिः f. 1 Māyā or illusion. -2 the Supreme goddess.
BĀLA KĀṆḌAM
07.33 Anuṣṭubh (Śloka)
विरोध m.
विरोध m. virodhaḥ विरोधः 1 Opposition, obstruction, impediment. -2 Blockade, siege, investment. -3 Restraint, check. -4 Inconsistency, incongruity, contradiction; विरोधो न विद्यते ब्रह्माद्वितीयमेव सत्यम् । (-त्रिपाद्विभूतिमहानारायणोपनिषत् 4.2.) -5 Antithesis, contrast. -6 Enmity, hostility; विरोधो विश्रान्तः U.6.11; Pt.1.332; R.1.13. -7 A quarrel, disagreement. -8 A calamity, misfortune. -9 (In Rhet.) An apparent incongruity which is merely verbal and is explained away by properly construing the passage; it consists in representing objects as antithetical to one another though in the nature of things they are not so; representing things as being together though really they cannot be together; (this figure is largely used by Bāṇa and Subandhu; पुष्पवत्यपि पवित्रा, कृष्णो$प्यसुदर्शनः, भरतो$पि शत्रुघ्नः being familiar instances;) it is thus defined by Mammaṭa :– विरोधः सो$विरोधे- $पि विरुद्धत्वेन यद्वचः K. P.1; this figure is also called विरोधाभास). -Comp. -उक्तिः f., -वचनम् contradiction, opposition. -उपमा (in Rhet.) a comparison founded on opposition; शतपत्रं शरच्चन्द्रस्त्वदाननमिति त्रयम् । परस्परविरोधीति सा विरोधोपमा मता ॥ Kāv.2.33. -कारिन् a. fomenting quarrels. -कृत् a. opposing. (-m.) an enemy. -परिहारः reconciliation; Kull. on Ms.7.152.
BĀLA KĀṆḌAM
07.33 Anuṣṭubh (Śloka)
अविचारितसिद्ध adj.
अविचारितसिद्ध adj. == अ + विचारित + सिद्ध (NOT-CONSIDERED-GOAL(S)) == ‘present in the absence of discriminative intelligence (avicāritasiddha)’ (transl.)
\
विचारित adj. vicārita विचारित p. p. 1 Considered, inquired into, examined, discussed. -2 Decided, determined; परत्रेति विचारितम् Ms.11.28. -तम् Deliberation, thought.
\
सिद्ध HERE APPARENTLY == ‘goal, aim, object’
BĀLA KĀṆḌAM
07.34 Anuṣṭubh (Śloka)
जीव m.
AS DEFINED HERE IN THIS VERSE…
जीव m. the principle of life, vital breath, the living or personal soul (as distinguished from the universal soulSee jīvātman-)
==
जीवात्मन् m. jīvātman m. individual soul; -½apeta, pp. lifeless; -½âsa, a. attached to life; -½âsa&ndot;kin, a. supposing any one to be alive; -½astikâya, m. the category of soul.