Section 4G(i) What would your father say? Flashcards Preview

Reading Latin: Text (Jones and Sidwell, 2nd edition) > Section 4G(i) What would your father say? > Flashcards

Flashcards in Section 4G(i) What would your father say? Deck (45):
1

sī pater ipse Verris nunc adesset et sī nunc iūdicāret, ...

If Verres’ own father were here now and if he were now acting as judge, ...

2

... per deōs immortālīs, quid facere posset?

... by the immortal gods, what would he be able to do?

3

quid dīceret?

... What would he say?

4

sī audīret ā tē cīuīs Rōmānōs secūrī percussōs, ...

If he heard that Roman citizens had been executed [struck with an ax] by you, ..

5

... ā tē archipīrātam līberātum, ...

... (that) the pirate king had been freed by you, ...

6

... propter tuam neglegentiam classem Rōmānam captam atque incēnsam, ...

... (that) because of your carelessness a Roman fleet had been captured and burned, ...

7

... ā tē dēnique Gauium in crucem āctum, ...

... (and) finally (that) Gavius had been put onto a cross by you, ...

8

... possēs ab eō ueniam petere, ...

... would you be able to seek pardon from him, ...

9

... possēs ut tibi ignōsceret postulāre?

... would you be able to ask (him) to forgive you?

10

ō nōmen dulce lībertātis!

O sweet name of liberty!

11

ō iūs eximium nostrae cīuitātis!

O excellent right(s) of our state!

12

acciditne ut cīuis Rōmānus in prōuinciā populī Rōmānī ...

Did it happen that a Roman citizen in a province of the Roman people ...

13

... ab eō quī praetor esset

... by him who was praetor ...

14

... in forō uirgīs caederētur?

... was beaten in the forum with rods?

15

quid? in crucem tū agere ausus es eum ...

What? Did you dare to lead him him onto a cross ...

16

... quī sē cīuem Rōmānum esse dīceret?

... who was saying that he was a Roman citizen?

17

at enim Gauium speculātōrem fuisse dīcis ...

But I suppose [for I have a good reason to say “but”] you say that Gavius was a spy ...

18

... et clāmitāsse sē cīuem Rōmānum esse ...

... (and that) he shouted that he was a Roman citizen ...

19

... quod moram mortī quaereret.

... because he was seeking a delay for death.

20

hoc tū, Verrēs, dīcis, hoc tū cōnfitēris, ...

This, Verres, you yourself do say, this you yourself confess ...

21

... illum clāmitāsse sē cīuem Rōmānum esse.

... that he shouted that he was a Roman citizen.

22

hoc teneō, hīc haereō, iūdicēs, ...

This I hold (onto), here is where I cling (on), judges, ...

23

... hōc sum contentus ūnō, ...

... I am content with this one thing alone, ...

24

... omittō ac neglegō cētera, ...

... I pass over and neglect other things, ...

25

... cīuem Rōmānum sē esse dīcēbat.

... (but) he was saying that he was a Roman citizen.

26

sī tū, Verrēs, apud Persās aut in extrēmā Indiā ad supplicium dūcāris, ...

If, Verres, you yourself should be led to punishment among the Persians or in farthest India, ...

27

... quid aliud clāmēs nisi tē cīuem esse Rōmānum?

... what else would you shout other than that you are a Roman citizen?

28

sī cīuem tē esse Rōmānum dīcās, ...

If you were to say that you are (were) a Roman citizen, ...

29

... nōnne putēs tē aut effugium aut moram mortis assecūtūrum?

... wouldn’t you think that you would gain either escape (from) or a delay of death?

30

hominēs tenuēs, obscūrō locō nātī, nāuigant,

Humble people, born in an obscure place, sail (the seas), ...

31

... adeunt ad ea loca quae numquam anteā uīdērunt, ...

... they approach those places which they have never seen before, ...

32

... arbitrātī sē tūtōs fore ...

... having thought they would be safe ...

33

... et hanc rem sibi praesidiō futūram.

... and (that) this thing would be [as] a protection for them.

34

nam sīc opīnantur:

For they think as follows:

35

“sī ad loca numquam anteā ā nōbīs uīsa nāuigāuerimus, tūtī erimus, ...

“If we shall have sailed to places never seen by us before, we will be safe ...

36

“... quod cīuēs sumus Rōmānī.

“... because we are Roman citizens.”

37

“sī ad fīnīs orbis terrārum adierimus, ...

“If we will have approached [to] the ends of the world [globe of the lands], ...

38

“... cīuitās Rōmāna nōs prōteget.”

“... Roman citizenship will protect us.”

39

sī tollās hanc spem, ...

If you should remove this hope, ...

40

... sī tollās hoc praesidium cīuibus Rōmānīs, ...

... if you should remove this protection from Roman citizens, ..

41

... sī cōnstituās nihil esse opis in hāc uōce ...

... if you should decide that there is no help [nothing of help] in this utterance ...

42

... “cīuis Rōmānus sum,” ...

“I am a Roman citizen,”

43

... iam omnīs prōuinciās, iam omnia rēgna, ...

... (then) already all the provinces, already all the kingdoms, ...

44

... iam omnīs līberās cīuitātēs, iam omnem orbem terrārum ...

... already all the free states, already the whole world

45

... cīuibus Rōmānīs praeclūdās.

... you would shut off from Roman citizens.

Decks in Reading Latin: Text (Jones and Sidwell, 2nd edition) Class (80):