Section 5B(iii) The conspirators at Rome make plans Flashcards Preview

Reading Latin: Text (Jones and Sidwell, 2nd edition) > Section 5B(iii) The conspirators at Rome make plans > Flashcards

Flashcards in Section 5B(iii) The conspirators at Rome make plans Deck (19):
1

at Rōmae Lentulus, cum cēterīs ...


But at Rome Lentulus, with others, ...

2

... quī prīncipēs coniūrātiōnis erant, ...

... who were the leaders of the conspiracy, ...

3

... parātīs (ut uidēbātur) magnīs cōpiīs, ...

... after (as it seemed) large forces had been prepared, ...

4

... cōnstituerant utī, ...

... [they] had decided that, ...

5

... cum Catilīna propius cum exercitū uēnisset, ...

... when Catiline had come closer with his army, ...

6

... L. Bēstia contiōne habitā quererētur dē āctiōnibus Cicerōnis;

... Lucius Bestia, after a public meeting had been held, should complain about Cicero’s actions;

7

cōnstituerant utī, ...

They had decided that, ...

8

... eā contiōne habitā, ...

... after that public meeting had been held, ...

9

... cētera multitūdō coniūrātiōnis negōtia exsequerētur.

... the rest of the crowd should complete the tasks of the conspiracy.

10

quae negōtia dīuidere hōc modō cōnstituerant;

(And) they had decided to distribute these tasks in this way;

11

Statilius et Gabīnius utī cum magnā manū duodecim simul opportūna loca urbis incenderent, ...

Statilius and Gabinius [that they] with a large band would set fire to twelve strategic places at the same time,

12

... quō facilior aditus ad cōnsulem fieret;

... so that there would be an easier approach to the consul;

13

Cethēgus utī Cicerōnis iānuam obsidēret eumque, iānuā frāctā, uī aggrederētur;

Cethegus [that he] would besiege Cicero’s door and, with the door broken, would attack (him) by force;

14

utī fīliī familiārum, quōrum ex nōbilitāte maxima pars erat, parentīs interficerent;

(and that) the sons subject to patria potestas, the greatest part of whom were from the nobility, would kill their parents.

15

postrēmō utī, ...

(and) lastly (they decided) that, ...

16

... urbe incēnsā, ...

... after the city was burned, ...

17

... Cicerōne necātō,

... and after Cicero was killed, ...

18

... caede et incendiō perculsīs omnibus,

... and when everyone was unnerved by the slaughter and the fire, ...

19

... ad Catilīnam ērumperent.

... they would burst forth (and go) to Catiline.

Decks in Reading Latin: Text (Jones and Sidwell, 2nd edition) Class (80):