Nouns 19 Flashcards

(95 cards)

1
Q

Origin

A

أَصِل (أَصْل)، ج أْصُوْل

أَصِلنَا مِن لُبنَان [P] our origin is from Lebanon, we are originally from Lebanon

أَصْلَهْا حَلَبِي [V] she is of Aleppine descent

أَصْلَو أَرْمَنِي [S] His of Armenian origin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Pattern, design

(A) sketch, drawing, painting; (also used as painting, but only in the fine art sense);

A

رَسْمِة، ج رَسْمَاْت

رَسْمِة هالسِّجَّادِة كْتِير حِلْوِة [S] This rug has a
pretty pattern
غَطَا الطَّاوْلِة إِلَو رَسْمِة بَسِيْطَة ‎[S] The
tablecloth has a simple design,

هَاي رَسِمتي ‎[P] that’s my sketch / my drawing; {hāy rasᵉmty}
‏بيْبَيِّن في رَسَمَاتُو ‎[P] it appears in his drawings, it is expressed in his drawings; {byºbayyen fy rasamāto}
‏رَسْمِة مَطْبُوْعَة ‎[S] print
‏المَتْحَف فِيه مَجْمُوْعَة جَمِيلِة رْسُوْم مَطْبُوْعَة ‎[S] The museum has a fine collection of prints

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Wish, desire

A

إِمْنِيِّة

عِندي أُمنِيِة ‎[P] I have a dream / wish; { ʕindy ʔumniye}
‏ أَيْش هي ُمنِيَاتِك لَلمُستَقبَل ‎[P] what your hopes for the future; {

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Singular

A

مِفْرَد

المُفرَد ‎[P] the singular; {‘il-mufrad}
‏في المُفرَد ‎[P] in the singular; {fy-l-mufrad}
‏شُوْ مُفرَد هَا الكِلمِة ‎[P] what’s the singular of this word; {šū mufrad ha-l-kilme}
‏مَرَة مِفْرَد نِسْوَان ‎[S] “mara” is the singular of “neswaan”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Plural

A

جَمِع ج جْمُوْع

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Area, region; (also translated as zone, territory, district)

A

مَنطِقَة، ج مَنَاطِق

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Safe

A

خَزْنِة

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Unity, union, unification

Federation

A

اِتِّحَاْد، ج اِتِّحَاْدَاْت

الاِتِّحَادِ السُوفيَيْتي ‎[P] the Soviet Union; {‘il-‘ittiḥādᴵ-s-sufyēty}
‏هِيِّة تَابْعَة لَاِتِّحَادِ الجَّمْهُوْرِيِّاْت الاِشْتِرَاكِيِّة السَّوْڤْيَيْتِيِّة ‎[S] It belongs to the Union of Soviet Socialist Republics

بَعِدِ اْتِّحَادِ الحِزبَيْن ‎[P] after the unification of the two parties; {baʕᵉdᴵ ‘ºttiḥādᴵ-l-ḥizbēn}
‏القُوِّة بِالاِتِّحَاْد ‎[S] In union there is
strength

بِيْطَالِب بْاِتِّحَاْدِ الدُّوَلِ العَرَبِيِّة ‎[S] He advocates federation of the Arab states

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Town

A

بَلْدِة، ج بْلَاْد

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Grater

A

مَبْشَرَة، ج مَبَاْشِ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Ingredient

A

حَشْكُوْلِة، ج حَشَاْكِيْل (حَشَكِيْل)

مُكَوِّن، ج مُكَوِّنَاْت

قِلْ لِي كِلِّ الحَشَاْكِيل (الحَشَكِيْل) هَللي بْتِلْزَم لِلْكِبِّة ‎[S] Tell me all the ingredients you need for the kibbe
‏هالحَشَاْكِيْل بْيِمْشُوا مَع بَعْضُهْن ‎[S] Will these ingredients combine all right?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Dish (of food), (a type of) food, meal (this is in contrast to أَكِل, which is just “food” in general)

A

أَكْلِة، ج أَكْلَاْت

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

(A) cloud

A

غَيْمِة، ج غَيْمَاْت / غْيُوْم

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Obituary

A

ورقة نعوة

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Laundry, wash

A

غَسِيْل

بَعدِ الغَسِيْل ‎[P] after the laundry; {baʕdᴵ-l-ġasīl}
‏نَشَرتِ الغَسِيْل ‎[P] I hung up the laundry; {nɑšɑrtᴵ-l-ġasīl}
‏صَابُوْن غَسِيْل ‎[P] laundry soap; {ṣᾱbūn ġasīl}
‏مَسحُوْق غَسِيْل ‎[P] washing powder (for laundry); {masḥūq ġasīl}
‏هَلَّق وِصِل غَسِيْلِي مِن عَنْدِ الكَوَّا ‎[S] I My laundry just came back
‏بْتَعْرِف لِي حَدَا يْغَسِّل لِي غَسِيْلِي ‎[S] Do you know of someone to do my laundry?
‏الغَسِيْل لَسَّا ما رِجِع مْنِ المَصْبَغَة ‎[S] The wash hasn’t come back from the laundry
‏قِلْ لَهْا تِنْشُرِ الغَسِيْل ‎[S] Tell her to hang out the washing
‏بِدَّك غَسِيل مِعْدِة الله لا يْوَفّْقٔك! ‎[L] You need a stomach pump, damn you!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Phlegm

A

بَلغَم

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

A shivering

Tremor

A

رَجْفِة، ج رَجْفَاْت

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Tiredness, weariness, fatigue

A

تَعَب، ج أَتعَاب

مِن كُترِةِ التَعَب ‎[P] out of weariness /
exhaustion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Precautionary measure

Spare, reserve

A

اِحْتِيَاْط، ج اِحْتِيَاْطَاْت

لَازِم يَاخدُوا اْحتِيَاطَات ‎[P] they must take precautions; {lāzem yāḵdu ‘ºḥtiyᾱṭᾱt}
‏لَازِم تاخُد اِحْتِيَاطَات أَحْسَن مِن هَايّْ ضِدِّ الحَرِيق ‎[S] You should take better precautions
against fire

اْحتِيَاطِ النَفط بيْكَفّي لَسِتُّ اْشهُر ‎[P] the oil reserves are sufficient for six months; {‘ºḥtiyᾱṭᴵ-n-nɑfṭ byºkaffy lasittᵘ ‘ºšhor}
‏فِشّ مَعَك مُفتَاحِ اْحتِيَاط ‎[P] don’t you have a spare key

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Contemplation, reflection, meditation

A

تَأَمُّل، ج تَأَمُّلَات

وَڥتِ مْعَيَّن لَلتَّأَمُّل [P] time set aside for reflection

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Any plant that grows naturally without care from a human

A

زَرِّيع

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Dry cleaner

Cleaning

A

تَنْضِيْف، ج تَنْضِيْفَاْت

مَحَلّ تَنْضِيْف = مَحَلّ تَنْضِيفَاْت ‎[S] dry cleaner
‏بْتَعْرِف لِي شِي مَحَلّ تَنْضِيفَاتِ مْنِيح بْهالنَّوَاحِي ‎[S] Do you know of a good dry cleaner around here?
‏بَعَتْتِ لَّك بَدِلْتَكِ الرّْصَاصِي لِلتَّنْضِيْف ‎[S] I sent
your gray suit to the dry cleaner

بَعِد تَنضِيْفِ الجُرُح ‎[P] after the wound has been cleaned; {baʕᵉd tɑnḍīfᴵ-l-jurᵒḥ}
‏بَسَاعِدهَا في تَنضِيْفِ البَيْت ‎[P] I help her clean the house; {basāʕedha fy tɑnḍīfᴵ-l-bēt}
‏ السَاعَة بِدّهَا تَنضِيْف ‎[P] the watch needs cleaning; {‘is-sĒʕa biddha tɑnḍīf}

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Grass(es);
plural is generally used to mean different kinds of grasses

Herb

A

عِشِب (عِشْب)، ج أَعْشَاْب

عِشبِة / عُشبِة
(a) grass, (a variety of) grass

الجّْنَيْنِة كِلَّهْا مَلَانِة أَعْشَاْب ‎[S] The whole garden is full of weeds
‏الأَعشَ ابِالبَرِّيِّة ‎[P] wild grasses

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Rotation, alternation, rotation

A

تَنَاوُب

بِاْلتَّنَاوُب [P] in rotation, taking turns, in shifts

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Bucket, pail
سَطِل (سَطْل)، ج سْطُوْل / سْطُوْلِة
26
Road works
أَشْغَاْل
27
Jesus Christ
يسوع المسيح
28
Spirit, mood
نَفْسِيِّة هايِّ النَّفْسِيِّة المَظْبُوْطَة ‎[S] That’s proper spirit!
29
Sarcasm Irony
تَهَكُّم سُخرِيِّة
30
Mould Template
قَاْلِب، ج قَوَاْلِب فِيكِ تِسْتَعِمْلِي هَالقَالِب لِلگَاتَو [S] You can use this mold for the cake
31
Drunkenness
سَكرَة صِحي مِنِ السَكرَة ‎[P] he woke up from the drunkenness, he sobered up; {ṣiḥy minᴵ-s-sakrɑ} ‏بِترُوْحِ السَكرَة وْبْتيْجِي الفِكرَة ‎[P] drunkenness departs and sense arrives
32
Spending money irresponsibly
بَعْزَقَة
33
Someone who spends money irresponsibly
بعزقجي
34
Magician, sorcerer, shaman, conjuror
سَاحِر، ج سَحَرَا / سَاحْرِيْن
35
A touch
لَـمْسَة، ج لَـمْسََاْت
36
Proximity, nearness, vicinity nearness
قِرِب بِالقُرب مِنِ المَدِيْنِة ‎[P] close to the town, in the vicinity of the town; {bi-l-qurb minᴵ-l-madīne} ‏قِرِب + إضافة ‎[S] close to ‏بْيِرْجَع قِرْبِ السَّاعَة خَمْسِة ‎[S] He'll be back by five o'clock. ‏بِالقِرِب ‎[S] close by ‏فِي مَطْعَم بِالقِرِب ‎[S] Is there a restaurant close by?
37
Carob
خَرُّوْب خَرُّوْبَة، ج خَرُّوْبَاْت
38
First World War
الحرب العالمية الأولى
39
Second World War
الحرب العالمية الثانية
40
Lebanese Civil War
الحرب الأهلية اللبنانية
41
Drop Downhill slope, dip, downgrade
نَزْلِة، ج نَزْلَاْت فِي نَزْلِة غِمْقَة خَمِسْتَعْشَر قَدَم لِلْأَرْض [S] There is a drop of fifteen feet to the ground
42
Ascent, climb, uphill
طَلْعَة، ج طَلْعَاْت لَحَ تْلاقِي الطَلْعَة واقْفِة وْصَعْبِة [S] You'll find the climb steep and difficult فِيْه طَلعَة ڥَوِيِّة [P] there's a steep climb
43
Midwifery Generating, generation;
تَولِيْد تْعَلَّمَتِ التَولِيْد [P] she learned midwifery مِسْتَشْفَى تَوْلِيْد [S] maternity hospital تَولِيْدِ الكَهرَبَا [P] generating electricity
44
Grocer
دِكَّاْنْجِي
45
Shoemaker / repairer
كِنْدَرْجِي، ج كِنْدَرْجِيِّة
46
Painter
بَوْيَجِي، ج بَوْيَجِيِّة
47
Drunkard
سَكَرْجي
48
Troublemaker
مَشَكلجي مْشاغِب
49
Racket (an illegal or dishonest scheme for obtaining money)
عَوَنْطَة هالشَّغْلِة ما هِيِّة إِلَّا عَوَنْطَة بْعَوَنْطَة ‎[S] This whole business is nothing but a racket
50
Racketeer
عَوَنْطَجِي، ج عَوَنْطَجِيِّة
51
Someone only out for their own interests
مَصْلَحْجي، ج مَصْلَحْجيَّة
52
Womaniser
نِسْوَنْجِي
53
Inheritance, estate, legacy
تِرْكِة، ج تِرْكَاْت، ج تِرَك وِرْتِة عَمِّي خَلَّفْ لِي وِرْتِة زْغِيْرِة ‎[S] My uncle left me a small inheritance ‏أَخَد وِرتِة ‎[P] he received an inheritance تِرَكْتَو كِلَّهْا طِلْعِت لَاِبْنَو الِكْبِير ‎[S] His entire estate went to his oldest estimate اْلِفْلُوْس أَجَتهَا مِنِ تَركِة ‎[P] the money came to her (possession) as inheritance
54
Islamic Golden Age
العصر الذهبي للإسلام
55
A slap
لَطْشِة، ج لَطْشَاْت
56
Destination
وِجْهَة / وُجْهَة، ج وِجْهَاْت / وُجْهَاْت
57
Oil lamp, paraffin lamp
قَندِيْل، ج قَنَادِيْل
58
Exposure
تَعَرُّض، ج تَعَرُّضَاْت
59
Oracle
وَسيط الوَحْيِ
60
Swing
مُرجَيْحَة، ج مَرَاجِيْح في حَدِيْقَةِ البَلَدِيِّة فِيْه مَرَاجِيْح وْسَحَاسِيْل ‎[P] in the municipal park there are swings and slides
61
Playground slide
سِحسَلِيِّة، ج سِحسَلِيَّات
62
Ride
رِكْبِة، ج رِكْبَاْت بَسّْ رِكْبِة قَصِيْرِة بِالبَاص [S] It's only a short ride by bus
63
Member of parliament, elected representative
نَاْئِب، ج نُوَّاْب / نِوَّاْب مَجلِسِ النُوَّاب [P] parliament, House of Representatives
64
Conqueror
غَاْزِي، ج غِزَاْة فَاْتِح، ج فَاْتْحِيْن
65
Opening, slot, aperture
فَتْحَة، ج فَتْحَاْت حُطّ قُطعَة في الفَتحَة ‎[P] put a coin in the slot; {ḥoṭṭ quṭʕɑ fy-l-fatḥa} ‏الفَتْحَة مُو كْبِيرِة كْفَايِة ‎[S] The opening isn't big enough ‏اْعْمِلِ (عْمَيْلِ) الفَتْحَة شْوَيّْ أَطْوَل ‎[S] Make the slit a bit longer
66
Reader
قَاْرِي، ج قِرَّاْء
67
(Initial) opening, inauguration
اِفْتِتَاْح حَضَرِت اِفْتِتَاحِ المَعْرَض ‎[S] Were you at the opening of the exhibition? ‏اْفتِتَاحِ المَدَارِس ‎[P] the start of the school year; {'ºftitāḥᴵ-l-madāres} ‏اْفتِتَاحِ المَهرَجَان ‎[P] the opening of the festival; {'ºftitāḥᴵ-l-mahrajān} ‏اْفتِتَاحِ المَصنَع ‎[P] the (official) opening of the factory
68
Stand, stage, podium, platform (raised platform for standing on in front of a crowd)
مَنَصَّة الخِطَبَا كانُوا قَاعْدِين عَ الِـمْنَصَّة ‎[S] The speakers were seated on the platform ‏لَمَّا بْتِطلَع عَلَى المَنَصَّة تَبَعِ المَسرَح ‎[P] when you get up on stage; {lamma bºtiṭlɑʕ ʕala-l-manɑṣṣɑ tabaʕᴵ-l-masraḥ} ‏في مْنَصِّةِ الشْهُوْد ‎[P] in the witness box / stand; {fy mºnɑṣṣeᴵ-š-šºhūd} ‏مْنَصِّةِ العُرُس ‎[P] the bridal podium
69
Cast (e.g. for a broken limb) (from the days when casts were made of plaster, still used even with more modern casts)
جَبْصِيْن الجَبصِيْن مِنقِيْمُو بَعِد جُمَعتَيْن ‎[P] we'll take the plaster off (the injured limb) in two weeks; {'il-jɑbṣīn minqīmo baʕᵉd jumᵃʕtēn} ‏إِيْدَهْا لِسَّاتَهْا بِالجَّبْصِين = إِيْدَهْا لِسَّاتَهْا مْجَبْصَنِة ‎[S] Her arm is still in a cast ‏قَدَّيْش بِدَّكِ تْخَلِّي الجَبْصِيْن ‎[S] How long will you have to wear the cast?
70
Doctor, physician
حَكِيْم، ج حُكَمَا طَبِيْب، ج أَطِبَّاء دُكْتَوْر، ج دَكَاْتْرَة
71
Sign of the zodiac, birth sign
بِرِج (بِرْج)، ج بْرَاْج / أَبْرَاْج / بْرُوْج / بْرُوْجِة
72
Libra
بُرجِ المِيْزَان
73
Date (as a date of the year, and an appointed time)
تَارِيْخ، ج تَوَارِيْخ
74
Computer
حَاسُوْب، ج حَوَاسِيْب
75
Marketing
تَسْوِيق
76
Free time
وَقِت فَرَاغ وقت فراغي
77
Blank (e.g. to fill in on an exercise) Space Gap
فَرَاْغ، ج فَرَاْغَاْت عَبِّي كِلِّ الفَرَاغَات [S] Fill in all the blanks اْتْرُك (تْرَوْك) فَرَاغَيْن بَعِد كِلّْ جِمْلِة [S] Leave a double space after each sentence الفَرَاغ يَللي تَرَكَو لَازِم يِتْعَبَّى [S] The gap he's left has to be filled
78
Chemistry
كِيْمِيَاْء
79
Physics
فِيْزِيَاْء
80
Biology
بِيَوْلَوْجْيَا عِلْم الأَحْياءِ
81
Life (sentence, imprisonment)
مُؤَبَّد، ج مُؤَبَّدِة حَكَمُوا عَلَيه بِالسِّجِن الِمْؤَبَّد = حَكَمُوا عَلَيه مْؤَبَّد [S] He was sentenced to life imprisonment
82
Traffic jam
عَجْقِة سَيْر
83
Maturity
نُضُوْج هَادَا بيْدِلّ عَلَى عَدَمِ النُضُوْج عِندُو ‎[P] this indicates his lack of maturity
84
Decision
قَرَار، ج قَرَارَات
85
Subject, topic, theme, issue
مَوْضُوْع، ج مَوَاْضِيْع
86
Title of a foreign head of state, (approximately) His Excellency, the President
فَخَامَة الرَئِيسِ
87
Gym, club
نَادي، ج نَوَادي
88
Thing
شَيء، ج أَشيَاء
89
Secondary thing(s), extraneous detail(s), minor point(s)
تَفَرُّع، ج تَفَرُّعَاْت حَكَى عَن تَفَرُّعَاْت ‎[S] to go into detail(s) ‏ما بِدِّي اِحْكِي عَن تَفَرُّعَاْت ‎[S] don't want to go into details,
90
Curse
لَعْنِة، ج لَعْنَاْت تَمْتَمِ بْلَعْنِة ‎[S] He muttered a curse under his breath ‏تَرْفِيْعْتَو لَعْنِة أَكْتَر مِنَّو نِعْمِة ‎[S] His promotion is more of a curse than a blessing.
91
Resemblance, similarity
تَشَاْبُه مْشَاْبَهَة شَبَه فِيْه تَشَابُهِ كْتِيْر بَيْنَاتكُم ‎[P] there's a great deal of resemblance between you; {fīᴴ tašābohᵉ kºtīr bēnātkom} ‏فِيْه تَشَابُه بَيْن مُشكِلتَك وْمُشكِلتُو ‎[P] there's a similarity between your problem and his; {fīᴴ tašāboh bēn muškiltak wºmuškilto} ‏فِي تَشَابُه مِدْهِشِ بْأَفْكَارُهْن ‎[S] There is a surprising likeness in their ideas فِي مْشَابَهَة غَرِيبِة بَيْنِ التّْنَيْن ‎[S] There's a strange resemblance between the two الشَّبَه بَيْنِ الأَصْلِي وِالتَّقْلِيد شِي مِدْهِش ‎[S] The similarity between the original and the imitation is striking ‏مِش شَايِف أَيّ شَبَه ‎[P] I see no resemblance
92
Dessert
تِحلَاي شُوْ فِيْه عِندكُم تِحلَاي ‎[P] what have you got for dessert; {šū fīᴴ ʕindkom teḥlāy} ‏ أَكَلنَا بُوْظَة تِهلَاي ‎[P] we had ice cream for dessert; { ʔakalna būẓɑ tehlāy}
93
Laundry, launderette, laundromat, dry cleaner
مَصبَغَة، ج مَصَابِغ [L] مَصِبْغَة مْنِبْعَت غَسِيْلْنَا عَ المَصْبَغَة ‎[S] We send our laundry to the laundromat ‏وَيْن أَقْرَب مَصْبَغَة ‎[S] Where's the nearest laundry? ‏بَعطي غَسِيْلي لَلمَصبَغَة ‎[P] I give my clothes to the launderette; {bɑʕṭy ġasīly lalmɑṣbɑġɑ} ‏بْتَعرِف لِي شي مَصْبَغَة مْنِيْحَة بْهالنَّواحِي ‎[S] Do you know of a good cleaner around here? ‏أَكْتر أَوَاعِيِّي بالمَصْبَغَة / بْمَحَلِّ التَّنْضِيفَات / عَنْدِ الكَوَّا ‎[S] Most of my dresses are at the cleaner’s. ‏مِن فَضْلَك خِدْ لِي هالبَدْلِة عَ المَصْبَغَة / عَ مَحَلِّ التَّنْضِيفَات / لَعَنْدِ الكَوَّا ‎[S] Please take this suit to the cleaner, ‏البَيْت لازْمَو تَنْضِيْف مَاكِن ‎[S] The house needs a good cleaning
94
Drowning Sinking
غَرَق نَجَّاهَا مِنِ الغَرَق ‎[P] he saved her from drowing
95
To go by, to follow (ه = s.th.)
اْتَّبَع ما فِيكْ تِتِّبِعِ القاعْدِة دايْمًا ‎[S] You can't always go by the rules, ‏اْتْتِبِع هالتَّعْلِيْمَات بِالحَرْف = اِمْشِي على هالتَّعْلِيْمَات ‎[S] Follow these instructions exactly ‏عَم يِتِّبِع خَطَوَاْت أَبُوه ‎[S] He's following in his father's footsteps