P107 Flashcards

1
Q

AYODHYĀ KĀṆḌAM
09.04 Vaṃśastha
विगाढचेतस् adj.

A

विगाढचेतस् adj. ‘having one’s mind (चेतस् n.) immersed (विगाढ)’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

AYODHYĀ KĀṆḌAM
09.04 Vaṃśastha
स्नपित mfn

A

PPP Caus. -snāpayati-, to wash, to immerse, to cause to bathe
\
स्नपित mfn. (fr. idem or ‘n. the act of causing to bathe, bathing, ablution ‘) bathed, washed, sprinkled, wetted, cleansed ; प्रस्नपित mfn. (fr. Causal) bathed ; snapita स्नपित a. Bathed, washed, sprinkled &c.
\
PPP FROM CS X OF
√स्ना II स्नाति √snā (confer, compare snu-) cl.2 P. () sn/āti- cl.4 P. () snāyati- (Epic also A1. snāyate- Potential snāyāt-; Epic also snāyīta-; perfect tense sasnau-,3. plural sasnuḥ- ; future snātā- grammar; snāsyati-, te- etc.; Aorist asnāsīt- grammar; preceding snāyāt-[ confer, compare above] or sneyāt- ; infinitive mood snātum- etc.; ind.p. snātv/ā-, -sn/āya- etc.;Ved. also snātvī- ), to bathe, perform the ceremony of bathing or certain prescribed oblations (especially on returning home from the house of a religious preceptor, or on concluding certain vows etc., also with avabhṛtham-) etc. ; to smear one’s self with (instrumental case) : Passive voice snāyate- (Aorist asnāyi- impersonal or used impersonally) : Causal snāp/ayati- or snap/ayati-, (with preposition only snāp-), to cause to bathe, wash, cleanse etc. ; to wash away ; to steep or soak in (locative case) ; to bathe with tears, weep for(?) : Desiderative sisnāsati- (but confer, compare siṣṇāsu-): Intensive sāsnāyate-, sāsnāti-, sāsneti- grammar ([ confer, compare Greek , ; Latin nare.])

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

AYODHYĀ KĀṆḌAM
09.04 Vaṃśastha
दूर्वादल m.

A

दूर्वादल m. == ‘a shoot (दल ) of durvā grass (दूर्वा)’
\
दूर्वा f. ( durt-?) bent grass, panic grass, Durb grass, Panicum Dactylon (see ali–, gaṇḍa–, granthi–, mālā–).
\
दल m. dalaḥ दलः लम् [दल्-अच्] 1 (a) A piece, portion, part, fragment; वापीष्वन्तर्लीनमहानीलदलासु Śi.4.44. (b) A piece torn or split off. (c) Tearing, cutting. -2 A degree. -3 A half, the half. -4 A sheath, scabbard. -5 A small shoot or blade, a petal, leaf; ताम्बूलीनां दलैस्तत्र रचितापानभूमयः R.4.42; Ś.3.2,21. -6 The blade of any weapon. -7 A clump, heap, quantity. -8 A detachment, a body of troops. -9 Alloy or adulteration. -Comp. -आढकः 1 foam. -2 a cuttle-fish bone. -3 a ditch, moat. -4 a hurricane, high wind. -5 red chalk. -6 wild sesamum. -7 the Kunda creeper. -8 a Sūdra. -9 the headman of a village. -1 an elephant’s ear. -आढ्यम् mud on the banks of a river. -उदर a. having a tapering (leaf-like) belly; पूररेचकसंविग्नवलि- वल्गुदलोदरम् Bhāg.4.24.51. -कपाटः a folded leaf. -कोमलम् a lotus. -कोषः the Kunda creeper. -निर्मोकः the Bhūrja tree. -पुष्पा the Ketaka plant. -सूचिः, -ची f. a thorn. -स्नसा the fibre or vein of a leaf.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

AYODHYĀ KĀṆḌAM
09.04 Vaṃśastha
द्युति f.

A

द्युति f. dyutiḥ द्युतिः f. [द्युत्-इन्] 1 Splendour, brightness, lustre, beauty; काचः काञ्चनसंसर्गाद् धत्ते मारकतीं द्युतिम् H. Pr.35; Māl.2.1; R.3.64. -2 Light, a ray of light; Bh. 1.61. -3 Majesty, dignity; Ms.1.87. -4 (in drama) A threatening attitude. -Comp. -करः the polar star or the sage Dhruva. -धरः Viṣṇu.
\
FROM
√द्युत् cl.1 A1. dy/otate- (also ti-) etc. (perfect tense didyute-, parasmE-pada tān/a- [ see ], didy/ota- ; dyutur-. ; Aorist adyutat-and /adidyutat- ; /adyaut- , adyotiṣṭa- , parasmE-pada P. dyutat- A1. tān/a-or dy/utāna- ; future dyotiṣyati- ; ind.p. dyutitvā-or dyot- ; -dyutya- ) to shine, be bright or brilliant: Causal dyotayati-(te-, ) to make bright, illuminate, irradiate ; to cause to appear, make clear or manifest, express, mean : Desiderative dedyutiṣati- or didyot- : Intensive d/avidyot-, 3. plural dyutati- ; dedyutyate- , to shine, glitter, be bright or brilliant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

AYODHYĀ KĀṆḌAM
09.06 Vaṃśastha
त्वरा f.

A

त्वरा f. tvarā त्वरा त्वरिः f. [त्वर्-अङ्] 1 Haste, hurry, speed; औत्सुक्येन कृतत्वरा सहभुवा व्यावर्तमाना ह्रिया Ratn.1.2. -2 Urgency or pressing nature; मनसा कार्यसंसिद्धौ त्वरादिगुण- रंहसा Ku.2.63. -Comp. -आरोहः a pigeon.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

AYODHYĀ KĀṆḌAM
09.06 Vaṃśastha
त्वराग्रहीत्

A

त्वराग्रहीत् SINCE THE SUBJECT IS BHARATA, त्वरा CANNOT BE NOM. SUBJ. ITSELF. SO EITHER THE TEXT IS BAD OR IT IS USED HERE IN COMPOSITION WITH √ग्रह् == ‘to grab swiftly’ WHICH SEEMS UNLIKELY
????
अग्रहीत् agrahīt: third person singular tense paradigm aorist class parasmaipada √grah √ग्रह्
\
MY BEST GUESS IS THAT IT IS THE INSTR. SG. OF THE VERBAL ROOT √त्वर् ITSELF BY A KIND OF VEDIC IDIOM. THIS WOULD GIVE THE RIGHT MEANING - BUT I CANNOT FIND THIS IN THE DICTIONARIES

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

AYODHYĀ KĀṆḌAM
09.07 Vaṃśastha
दोर्भ्याम्

A

दोर्भ्याम् INSTR, DUAL. N. FROM
दोस् n. (m.only ; Nominal verb accusative sg. d/os- ; dual number doṣī- ; dorbhyām- n. ; plural bhis- ; dohṣu- ) the fore-arm, the arm etc. equals doṣan- (q.v)
\
CF दोषन् n. (occurring only in Nominal verb dual number dosh/aṇi1- ; genitive case sg. doṣṇ/as- ; instrumental case doṣṇā- locative case doṣṇi-[or doṣaṇi–See below] genitive case dual number doṣṇos- ;acc. plural [m. !] doṣṇas- ;the other forms are supplied by dos- q.v) the fore-arm, the lower part of the fore-foot of an animal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

AYODHYĀ KĀṆḌAM
09.10 Anuṣṭubh (Śloka)
जननी रघुनन्दनः

A

जननी रघुनन्दनः IS NORMAL SANDHI FOR

जननीः + रघुनन्दनः WHERE जननीः IS ACC PL FEM ‘(his other) mothers (ACC)’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

AYODHYĀ KĀṆḌAM
09.12 Anuṣṭubh (Śloka)
मां किमाहातिदुःखितः

A

मां किमाहातिदुःखितः == मां किम् + आह + अतिदुःखतः ==

‘What does he, excessively grief-stricken, say to me?’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

AYODHYĀ KĀṆḌAM
09.07 Anuṣṭubh (Śloka)
सिषिञ्च नेत्रजैः । जलैः

A

सिषिञ्च नेत्रजैः । जलैः == ‘He (Rāma) moistened (HIM==Bharata) with his tears (LIT. eye-born waters)’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

AYODHYĀ KĀṆḌAM
09.05 Vaṃśastha
आयत adj. / PPP

A

आयत आयत adj. / PPP ‘extended, stretched out’

SO आयतेक्षण == ‘with long (and therefore beautiful) eyes’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

AYODHYĀ KĀṆḌAM
09.06 Vaṃśastha
शुभा f.

A

शुभा f. (only ) light, lustre, splendour, beauty

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

AYODHYĀ KĀṆḌAM
09.06 Vaṃśastha
अभिलोकयति

A

अभिलोकयति == ‘he SHOWS’, ‘he causes to see’, ‘HE MANIFESTS’ <=== CS X
AND YET THE DICTIONARIES OFFER ONLY
अभिलोक् Caus. (p. -lokayat-) to view, look at (from a height)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

AYODHYĀ KĀṆḌAM
09.11 Anuṣṭubh (Śloka)
यथार्हम् ind.

A

यथार्हम् ind. (am-) according to merit or dignity or worth, suitably, fitly ( yathārhamkṛtapūja -kṛta-pūja- mfn.honoured according to merit)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly