P114 Flashcards

1
Q

AYODHYĀ KĀṆḌAM
09.78 Anuṣṭubh (Śloka)
तत्याज VERB FORM

A
तत्याज tatyāja: third person singular tense paradigm perfect class parasmaipada √tyaj
√त्यज्  i त्यजति 'to abandon, leave behind'
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

AYODHYĀ KĀṆḌAM
09.79 Anuṣṭubh (Śloka)
अत्रि m.

A

अत्रि m. N. of a famous sage (for the full details of whose life see below): In the Rāmāyaṇa an account is given of the visit paid by Rāma and Sītā to Atri and Anasūyā in their hermitage, when they both received them most kindly.
\
अत्रि m. atri अत्रि a. [properly अ, Uṇ.4.68, अदेस्त्रिनिश्च, अद्-त्रिन्] Devourer; अत्रिमनु स्वराज्यमग्निभ् Rv.2.8.5. -त्रिः N. of a celebrated sage and author of many Vedic hymns. [He appears in the Vedas in hymns addressed to Agni, Indra, the Aśvins and the Viśve-devas. In the Svāyambhuva Manvantara, he appears as one of the ten Prajāpatis or mind-born sons of Brahmā, being born from his eye. These sons having died by the curse of Śiva, Brahmā performed a sacrifice, at the beginning of the present Vaivasvata Manvantara, and Atri was born from the flames of Agni. Anasūyā was his wife in both lives. In the first, she bore him three sons, Datta, Durvāsas and Soma; in the second, she had two additional children, a son by name Aryaman and a daughter called Amalā. In the Rāmāyaṇa an account is given of the visit paid by Rāma and Sītā to Atri and Anasūyā in their hermitage, when they both received them most kindly. (See Anasūyā.) As a Riṣi or sage he is one of the seven sages who were all sons of Brahmā, and represents in Astronomy one of the stars of the Great Bear situated in the north. He is also the author of a code of laws known as अत्रिस्मृति or अत्रिसंहिता. In the Purāṇas he is said to have produced the moon from his eye, while he was practising austere penance, the moon being in consequence called अत्रिज, -जात, -दृग्ज, अत्रिनेत्रप्रसूत, -˚प्रभव, ˚भव &c.; cf. also अथ नयनसमुत्थं ज्योतिरत्रेरिव द्यौः R.2.75. and अत्रेरिवेन्दुः V.5.21] - (pl.) descendants of Atri. -अत्री wife of अत्रि; अत्रिरञ्य नमस्कर्ता Mb.13.17.38. -Comp. -चतुरहः N. of a Sacrifice. -जातः 1 The moon. -2 Datta. -3 Durvāsas. -भारद्वाजिका Marriage of descendants of Atri with those of Bhāradvāja.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

AYODHYĀ KĀṆḌAM
09.81 Anuṣṭubh (Śloka)
मिष m.

A

वनवासमिषेण == ‘under the pretext of dwelling in the forest’
\
मिष m. miṣaḥ मिषः [मिष्-क] 1 Emulation, rivalry. -2 The son of a Kṣatriya and a low woman. -षम् Pretext, disguise, deceit, trick, fraud, false or outward appearance; बालमेनमेकेन मिषेणानीय Dk. (often used like छल q. v., to indicate an उत्प्रेक्षा); न रोमकूपौघमिषाज्जगत्कृता कृताश्च किं दूषणशून्यविन्दवः N.1.21; वदने विनिवेशिता भुजङ्गी पिशुनानां रसनामिषेण धात्रा Bv.1.111; अस्वस्थतामिषेण Dk.
\
√मिष् I मिषति ‘blink; RIVAL, EMULATE’
~ √स्पृध् I स्पर्धते ‘rival, emulate’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

AYODHYĀ KĀṆḌAM
09.88 Anuṣṭubh (Śloka)
दुकूल n.

A

दुकूल n. dukūlam दुकूलम् Woven silk, silk-garment, a very fine garment in general; श्यामलमृदुलकलेवरमण्डनमधिगतगौरदुकूलम् Gīt.11; Ku.5.67,78; Bk.3.34;1.1; R.17.25; also दुगूल. -Comp. -पट्टः a head-band of fine cloth; Hariv.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

AYODHYĀ KĀṆḌAM
09.89 Anuṣṭubh (Śloka)
अङ्गराग m.

A

LITERALLY == ‘limb spice; body spice’
\
HERE REFERS TO THE ACTUAL COSMETIC RATHER THAN TO ITS APPLICATION
अङ्गराग m. application of unguents or cosmetics to the body (especially after bathing) ; अङ्गराग m. scented cosmetic. ; aṅgarāga noun (masculine) application of unguents or cosmetics to the body (especially after bathing) (Monier-Williams, Sir M. (1988)) ; scented cosmetic (Monier-Williams, Sir M. (1988))

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

AYODHYĀ KĀṆḌAM
09.89 Anuṣṭubh (Śloka)
शोभा f.

A

HERE REFERS TO A BEAUTIFUL YOUNG WOMAN’S (Sītā ‘s) ‘glow’
शोभा f. (in fine compositi or ‘at the end of a compound’ f(ā-).) splendour, brilliance, lustre, beauty, grace, loveliness (kā śobhā-with locative case,”what beauty is there [in that]” id est”it has no beauty”; śobhāṃ na-kṛ-,”to look bad or ugly”; in fine compositi or ‘at the end of a compound’ often =”splendid”,”excellent” exempli gratia, ‘for example’ śaurya-śobhā-,”splendid heroism”; karma-śobhā-,”a masterpiece”) etc.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

AYODHYĀ KĀṆḌAM
09.83 Anuṣṭubh (Śloka)
वन्य adj.

A

वन्य adj. vanya वन्य a. [वने-भवः यत्] 1 Belonging to, growing or produced in, woods, wild; कल्पवित् कल्पयामास वन्यामेवास्य संविधाम् R.1.94; वन्यानां मार्गशाखिनाम् 45,88. -2 Savage, not tamed or domesticated; वन्यान् विनेष्यन्निव दुष्टसत्त्वान् R. 2.8,37;5.43. -3 Wooden. -न्यः 1 A wild animal. -2 A wild plant. -3 A monkey; शतशो नैर्ऋतान् कन्या जघ्नुर्वन्यांश्च नैर्ऋताः । नैर्ऋतास्तत्र वध्यन्ते प्रायेण न तु वानराः ॥ Rām. 3.287.29. -न्यम् Forest-produce (such as fruits, roots, &c.); रामो$पि सह वैदेह्या वने वन्येन वर्तयन् R.12.2. -Comp. -आश्रमः = वानप्रस्थाश्रमः q. v.; लोकमुख्येषु सत्कारं लिङ्गिमुख्येषु चासकृत् । कुर्वतस्तस्य कौन्तेय वन्याश्रमपदं भवेत् ॥ Mb.12.66.9. -इतर a. tame, domesticated. -गजः, -द्विपः a wild elephant. -वृत्ति a. living on forest-food.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

AYODHYĀ KĀṆḌAM
09.83 Anuṣṭubh (Śloka)
सर्वत्र ind.

A

सर्वत्र सुखसंवास adj. (transl) with the necessary facilities for one to stay all round the year’
\
सर्वत्र ind. HERE == ‘at all times; all year round’
sarvatra सर्वत्र ind. 1 Everywhere, in all places; पदं हि सर्वत्र गुणैर्निधीयते R.3.62. -2 At all times. -Comp. -गः, -गामिन् m. air, wind; वायुः सर्वत्रगो महान् Bg.9.6. -a. allpervading, ommipresent; सर्वत्रगमचिन्त्यं च कूटस्थमचलं ध्रुवम् Bg.12.3. -गत a. universal, perfect. -सत्त्वम् omnipresence.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

AYODHYĀ KĀṆḌAM
09.80 Anuṣṭubh (Śloka)
अभिवादये

A

अभिवादये 1ST SG PRES ATMANEPADA INDICATIVE “I SAY BY WAY OF RESPECTFUL ADDRESS TO YOU (that I am Rama…)’
√अभिवद् P. (rarely A1. exempli gratia, ‘for example’ ) to address or salute with reverence etc. ; to declare with reference to, express by, name, call etc. ; to say, speak : Causal -vādayati-, te-, to address or salute reverently ; to present one’s self to (dative case) : A1. to salute through another person (accusative or instrumental case) commentator or commentary P. to cause to recite ; “to cause to sound”, play (on an instrument)
\
CF.
अभिवाद m. reverential salutation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

AYODHYĀ KĀṆḌAM
09.89 Anuṣṭubh (Śloka)
कमल n.

A

कमल n. HERE == ‘a lotus’
kamala कमल a. 1 Desirous. -2 Pale red. -लः 1 The &Sārasa bird. -2 A kind of deer. -3 N. of Brahmā. -ली A collection of lotuses. -लम् [कम्-कलच्] 1 A lotus; कमल- मनम्भसि कमले च कुवलये तानि कनकललतिकायाम् K. P.1; so हस्त˚, नेत्र˚, चरण˚, &c. -2 Water; N.1.13; सकमलं कमलम् Ki.5.25. कमलासन-कमलेक्षण-कमलारिकिरीट-कमलभृद्वाहैः Subhās. (लक्ष्मीप्रशंसा). -3 Copper. -4 A medicament, drug. -5 The Sārasa bird. -6 The bladder, the right lobe of the lungs. -Comp. -अक्षः 1 The lotus-seed. -2 Viṣṇu; कमलाक्षः पद्मबीजे विष्णावपि पुमान् भवेत् Nm. -अक्षी a lotus-eyed lady. -आकरः 1 an assemblage of lotuses. हरिदश्वः कमलाकरान्. -2 a lake full of lotuses. -आलया an epithet of Lakṣmī; Mu.2. -आसनः ‘lotus-seated’ N. of Brahmā; क्रान्तानि पूर्वं कमलासनेन Ku.7.7. -ईक्षणः N. of Viṣṇu. -ईक्षणा a lotus-eyed lady. -उत्तरम् safflower. -खण्डम् an assemblage of lotuses. -जम् 1 an epithet of Brahmā. -2 the lunar asterism called Rohiṇī. -जन्मन् -m., -पत्त्राक्ष N. of Kṛiṣṇa त्वत्तः कमलपत्त्राक्ष Bg.11.2. -भवः, -योनिः, -संभवः ‘lotus-born’, epithet of Brahmā. -भृत् A cloud. Hence कमलभृद्वाहः (= मेघवाहनः = इन्द्रः) cf. कमलासन-कमलेक्षण- कमलारिकिरीट-कमलभृद्वाहैः । नुतपदकमला कमला करधृतकमला करोतु मे कमलम् ॥ Subhās.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

AYODHYĀ KĀṆḌAM
09.88 Anuṣṭubh (Śloka)
विश्वकर्मन् m.

A

विश्वकर्मन् m. IS THE NAME OF THE CRAFTSMAN OR ARTIST WHO MADE THE TWO GOLD EARRINGS:
निर्मिते विश्वकर्मणा == ‘made/manufactured by Vishvakarman’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

AYODHYĀ KĀṆḌAM
09.84 Anuṣṭubh (Śloka)
अनसूय mfn

A

अनसूय mfn. Not spiteful or malicious; HERE अनसूया f. IS THE PROPER NAME OF THE SAGE ATRI’S WIFE!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly