P322 Flashcards
(9 cards)
YUDDHA KĀṆḌAM
10.60 Anuṣṭubh (Śloka)
प्रक्षाल्य
प्रक्षाल्य ‘having washed away’
GD FROM
प्रक्षल् IV प्रक्षालयति P. -kṣālayati-, to wash off, wash away, rinse etc. ; to cleanse, purify : Causal A1. -kṣālāpayate- (Potential yīta-), to have anything (as one’s feet) washed
YUDDHA KĀṆḌAM
10.61 Vasantatilakā
आप्त m.
आप्त m. HERE == FRIEND, RELATIVE
-2 A relative, friend; निग्रहात्स्वसुराप्तानां वधाच्च धनदानुजः R.12.52; कथमाप्तवर्गो$यं भवत्याः M.5; Y.1.28, 2.71; Ms.2.19;8.64.
\
FROM
आप्त adj. āpta आप्त p. p. [आप्-क्त] 1 Got, obtained, gained; ˚कामः, शापः &c. -2 Reached, overtaken, equalled, engrossed; यदिदं सर्वं मृत्युनाप्तं सर्वं मृत्युनाभिपन्नं केन यजमानो मृत्योराप्तिमतिमुच्यते Bṛi. Up.3.1.3. -3 Reaching to, extending as far as. -4 Trustworthy, reliable, credible (as news &c.). -5 Trusty, confidential, faithful (person); कुमारभृत्याकुशलैरनुष्ठिते भिषग्भिराप्तैः R.3.12;5.39; आप्ताः सर्वेषु वर्णेषु Ms.8.63. -6 (a) Clever, skilful; प्राजकश्चेद्भवेदाप्तः Ms.8.294. (b) Apt, fit. -7 Full, complete, abundant; न सत्यं दानमानौ वा यज्ञो वाप्याप्तदक्षिणः Rām.2.3.35. यजेत राजा क्रतुभिर्विविधैराप्त- दक्षिणैः Ms.7.79. -8 True, exact. -9 Intimate, closely related, acquainted; कन्यायाः किल पूजयन्ति पितरो जामातुराप्तं जनम् U.4.17 relatives; Ms.5.11. -1 Appointed. -11 Generally received, commonly used; authentic. -12 Accused, prosecuted. -13 Reasonable, sensible. -14 Beneficial, useful; अधिष्ठितं हयज्ञेन सूतेनाप्तोपदेशिना Rām.6.9.1. -प्तः 1 A trustworthy, reliable, or fit person; credible person or source, guarantee; आप्तः यथार्थवक्ता T. S. -2 A relative, friend; निग्रहात्स्वसुराप्तानां वधाच्च धनदानुजः R.12.52; कथमाप्तवर्गो$यं भवत्याः M.5; Y.1.28, 2.71; Ms.2.19;8.64. -3 An Arhat. -प्ता A twisted lock of hair (जटा). -प्तम् 1 A quotient. -2 (In Math.) Equation of a degree. -Comp. -आगमः Proper knowledge परोक्षमाप्तागमात् सिद्धम् Sāṅ. K.6. -आधीन a. Dependent on trustworthy person. -उक्तिः f. 1 an augment. -2 an affix. -3 a word of received acceptation and established by usage only; see आप्तवाच् also. -काम a. 1 one who has obtained his desire; येनाक्रमन्त्यृषयो ह्याप्रकामाः Muṇḍa.3.1.6. -2 one who has renounced all worldly desires and attachments. (-मः) the Supreme Soul. -कारिन् a. doing things in a fit or confidential manner; अरक्षिता गृहे रुद्धाः पुरुषैराप्तकारिभिः Ms.9.12. m. a trusty, agent or confidential servant; तस्माद्गच्छन्तु पुरुषाः स्मारणायाप्तकारिणः Mb.3.239.17. -गर्भा a pregnant woman. -दक्षिण a. having proper or abundant gifts. -वचनम् 1 received text or authority, revelation. -2 the words of a credible or trustworthy person; R.11.42, इत्याप्तवचनाद्रामो विनेष्यन्वर्णविक्रियाम् 15.48. -वाक्यम् a true or correct sentence; आप्तवाक्यं शब्दः T. S. -वचनम् above. cf. आप्तश्रुतिराप्तवचनम् तु Sāṅ. K.5. -वाच् a. worthy of belief, regarded as authority, one whose words are credible and authoritative; पराति- संधानमधीयते यैर्विद्येति ते सन्तु किलाप्तवाचः Ś.5.25. f. 1 the advice of a friend or credible person. -2 the Vedas or Śruti; a word of authority (said to apply to Smṛitis, Ithihāsas and Purāṇas also, which are considered as authoritative evidence); आप्तवागनुमानाभ्यां साध्यं त्वा प्रति का कथा R.1.28. -श्रुतिः f. 1 the Vedas. -2 Smṛitis &c. आप्तश्रुतिराप्तवचनम् तु । Sāṅ. K.5.
YUDDHA KĀṆḌAM
10.61 Vasantatilakā
अउर्वानल m.
अउर्वानल m. the submarine fire \\ अउर्व m. (in later mythology he is called aurva- bhārgava- as son of cyavana- and grandson of bhṛgu-;he is the subject of a legend told in ;there it is said that the sons of kṛtavīrya-, wishing to destroy the descendants of bhṛgu- in order to recover the wealth left them by their father, slew even the children in the womb;one of the women of the family of bhṛgu-, in order to preserve her embryo, secreted it in her thigh[ ūru-],whence the child at its birth was named aurva-;on beholding whom, the sons of kṛtavīrya- were struck with blindness, and from whose wrath proceeded a flame that threatened to destroy the world, had not aurva- at the persuasion of the bhārgava-s cast it into the ocean, where it remained concealed, and having the face of a horse; aurva- was afterwards preceptor to sagara- and gave him the āgneyāstram-, with which he conquered the barbarians who invaded his possessions; see vaḍavā-mukha-, vaḍavāgni-) \ DISTINGUISH उरु adj. wide FROM ऊरु m. thigh
\
+ अनल m. fire
YUDDHA KĀṆḌAM
10.61 Vasantatilakā
और्वानलाभ adj.
और्वानलाभ adj. like unto or otherwise resembling the submarine fire (अउर्वानल m.)
॰आभ adj. like unto or otherwise resembling
\
आभा f. in fine compositi or ‘at the end of a compound’ like, resembling, appearing (exempli gratia, ‘for example’ hemābha-,shining like gold) ; ([ confer, compare Hibernian or Irish avibh,”likeness, similitude”;avibe,”neatness, elegance”;avibhcal,”a spark of fire”?])
YUDDHA KĀṆḌAM
10.61 Vasantatilakā
॰आभ adj.
॰आभ adj. like unto or otherwise resembling
\
आभा f. in fine compositi or ‘at the end of a compound’ like, resembling, appearing (exempli gratia, ‘for example’ hemābha-,shining like gold) ; ([ confer, compare Hibernian or Irish avibh,”likeness, similitude”;avibe,”neatness, elegance”;avibhcal,”a spark of fire”?])
YUDDHA KĀṆḌAM
10.61 Vasantatilakā
उरु adj.
उरु adj. wide [εὐρύ] \\ DISTINGUISH उरु adj. wide FROM ऊरु m. thigh
YUDDHA KĀṆḌAM
10.61 Vasantatilakā
ऊरु m.
ऊरु m. thigh \\ DISTINGUISH उरु adj. wide FROM ऊरु m. thigh
YUDDHA KĀṆḌAM
10.61 Vasantatilakā
अनङ्ग m.
अनङ्ग m. Name of kāma- (god of love, so called because he was made bodiless by a flash from the eye of śiva-, for having attempted to disturb his life of austerity by filling him with love for pārvatī-)
YUDDHA KĀṆḌAM
10.59 Anuṣṭubh (Śloka)
संयुगे
संयुगे == IN BATTLE
संयुग m. saṃyuga n. conjunction, union (rare); battle, fight: -mûrdhan, m. van of battle; -yug, a. connected, related; m. rela tion; -yuyutsu, des. a. [√ yudh] eager to fight.