Translation Book 4 - Booklet 8 Flashcards Preview

Vaughan > Translation Book 4 - Booklet 8 > Flashcards

Flashcards in Translation Book 4 - Booklet 8 Deck (50)
Loading flashcards...
1
Q

Guarda tus juguetes.

A

Put away your toys.

2
Q

Te guardaré una copia.

A

I’ll save a copy for you.

3
Q

Apaga la vela.

A

Blow out the candle.

4
Q

Tuve un reventón camino de la oficina.

A

Tuve un reventón camino de la oficina.

5
Q

Intentaron volar el puente.

A

They tried to blow up the bridge.

6
Q

Estoy cansado de inflar globos.

A

I’m tired of blowing up balloons.

7
Q

Suénate.

A

Blow your nose.

8
Q

Fue un golpe bajo.

A

It was a low blow.

9
Q

Tocaron el silbato.

A

They blew the whistle.

10
Q

Ganábamos por 10 puntos y en el último minuto lo fastidiamos.

A

We were winning be 10 points and in the last minute we blew it.

11
Q

Él perdió los estribos.

A

He blew his top.

12
Q

El viento derribó el muro.

A

The wind blew down the wall.

13
Q

El viento lo derribó.

A

The wind blew it down.

14
Q

No te preocupes, ella sólo está desfogándose.

A

Don’t worry; she’s only blowing off steam.

15
Q

La tormenta pasó sin descargar.

A

The storm blew over.

16
Q

Apaga la luz.

A

Turn off the light, (switch off)

17
Q

Apaga el incendio.

A

Put out the fire.

18
Q

Apaga la vela.

A

Blow out the candle.

19
Q

¡Tiempo!

A

Time out!

20
Q

¿Qué pasa?

A

What’s the matter?

21
Q

Déjame descansar un minuto.

A

Let me rest for a minute.

22
Q

Esos verbos me están volviendo loca.

A

Those verbs are driving my crazy.

23
Q

¡Anda, no es para tanto!

A

Come on, it’s not that bad!

24
Q

Pareces disfrutar torturándome.

A

You seem to enjoy torturing me.

25
Q

Tomemos un descanso.

A

Let’s take a break.

26
Q

Relájate.

A

Relax.

27
Q

¿Por qué no te quitas esos horribles pendientes?

A

Why don’t you take off those horrible earrings?

28
Q

Estás mejor sin ellos.

A

You look better without them.

29
Q

Pareces cansada.

A

You look tired.

30
Q

¿Quieres que te traiga algo de beber?

A

Do you want me to bring you something to drink?

31
Q

Estoy bien, pero me pica la espalda.

A

I’m okay, but my back itches.

32
Q

Te la rascaré si quieres.

A

I’ll scratch it for you if you want.

33
Q

¿Dónde te pica?

A

Where does it itch?

34
Q

Un poco más abajo.

A

A little lower.

35
Q

¡Oye, he dicho un poco más abajo!

A

Hey! I said a little lower.

36
Q

No te pongas fresco conmigo.

A

Don’t get fresh with me.

37
Q

Pero ¿no te gusta que te rasque la espalda?

A

But don’t you like me to scratch your back?

38
Q

Bueno, sigue, pero contrólate.

A

Okay, go on, but control yourself.

39
Q

¿Qué tal así?

A

How’s that?

40
Q

Me das escalofríos.

A

You give me the shivers.

41
Q

Así que te gusta.

A

So you like it.

42
Q

No estoy hecha de piedra.

A

I’m not made of stone.

43
Q

Bueno, es hora de volver a la lección.

A

Well, it’s time to get back to the lesson.

44
Q

No me apetece estudiar ahora.

A

I don’t feel like studying now.

45
Q

¿Qué te apetece hacer?

A

What do you feel like doing?

46
Q

Quiero que sigas rascándome la espalda.

A

I want you to go on scratching my back.

47
Q

Te están saliendo los colores.

A

You’re blushing, (turning red)

48
Q

¿Qué esperas?

A

What do you expect?

49
Q

¿Volvemos a la lección?

A

Shall we get back to the lesson?

50
Q

Cállate tonto y sigue rascando.

A

Shut up silly and keep scratching.

Decks in Vaughan Class (240):