Vahid 110 Flashcards
(1 cards)
✅ En algunas empresas todavía hay discriminación por orientación sexual.
✅ Marta sufrió discriminación en el trabajo por su embarazo.
✅ El edadismo impide que muchas personas mayores encuentren empleo.
✅ La discriminación por género aún es común en algunos sectores laborales.
✅ La empresa fue acusada de discriminación por religión.
✅ Sufrió discriminación por su etnia y cultura.
✅ Muchos inmigrantes enfrentan problemas por su idioma o nacionalidad.
✅ A Pedro no le renovaron el contrato por problemas de salud.
✅ La condición social no debería ser motivo de exclusión.
✅ No lo promovieron por sus problemas familiares y económicos.
✅ A veces hay prejuicio hacia quienes no tienen mucha experiencia laboral.
✅ La apariencia física no debería influir en una entrevista.
- Orientación e identidad sexual
🔹 ترجمه: گرایش و هویت جنسی
🔹 توضیح: وقتی فردی به دلیل همجنسگرا، ترنسجندر، دوجنسگرا یا غیره بودن مورد تبعیض قرار میگیرد.
🔹 مثال:
En algunas empresas todavía hay discriminación por orientación sexual.
(در بعضی شرکتها هنوز تبعیض بر اساس گرایش جنسی وجود دارد.)
⸻
- Embarazo
🔹 ترجمه: بارداری
🔹 توضیح: وقتی زنان بهدلیل باردار بودن یا احتمال باردار شدن از شغل، ارتقاء یا مزایا محروم میشوند.
🔹 مثال:
Marta sufrió discriminación en el trabajo por su embarazo.
(مارتا در محل کار بهخاطر بارداریاش دچار تبعیض شد.)
⸻
- Edadismo (discriminación por edad)
🔹 ترجمه: تبعیض سنی
🔹 توضیح: وقتی افراد به خاطر خیلی جوان یا خیلی مسن بودن از شغل یا فرصت محروم میشوند.
🔹 مثال:
El edadismo impide que muchas personas mayores encuentren empleo.
(تبعیض سنی مانع از آن میشود که افراد مسن کار پیدا کنند.)
⸻
- Discriminación por género
🔹 ترجمه: تبعیض جنسیتی
🔹 توضیح: رفتار نابرابر با افراد بر اساس زن یا مرد بودن (معمولاً به ضرر زنان).
🔹 مثال:
La discriminación por género aún es común en algunos sectores laborales.
(تبعیض جنسیتی هنوز در برخی حوزههای کاری رایج است.)
⸻
- Discriminación por religión
🔹 ترجمه: تبعیض مذهبی
🔹 توضیح: وقتی فردی بهخاطر اعتقادات مذهبی از شغل یا فرصت محروم میشود.
🔹 مثال:
La empresa fue acusada de discriminación por religión.
(شرکت به تبعیض مذهبی متهم شد.)
⸻
- Etnia, cultura o raza
🔹 ترجمه: قومیت، فرهنگ یا نژاد
🔹 توضیح: کنار گذاشتن یا رفتار ناعادلانه بهخاطر نژاد، رنگ پوست یا فرهنگ خاص.
🔹 مثال:
Sufrió discriminación por su etnia y cultura.
(بهخاطر قومیت و فرهنگش مورد تبعیض قرار گرفت.)
⸻
- Idioma y/o nacionalidad
🔹 ترجمه: زبان یا ملیت
🔹 توضیح: تبعیض علیه مهاجران یا کسانی که زبان مادریشان اسپانیایی نیست.
🔹 مثال:
Muchos inmigrantes enfrentan problemas por su idioma o nacionalidad.
(بسیاری از مهاجران بهخاطر زبان یا ملیتشان مشکل دارند.)
⸻
- Salud
🔹 ترجمه: سلامتی
🔹 توضیح: نادیده گرفتن یا کنار گذاشتن افراد بهخاطر داشتن بیماری یا ناتوانی.
🔹 مثال:
A Pedro no le renovaron el contrato por problemas de salud.
(بهخاطر مشکلات سلامتی قرارداد پدرو تمدید نشد.)
⸻
- Condición social
🔹 ترجمه: وضعیت اجتماعی
🔹 توضیح: تبعیض بهخاطر سطح درآمد، محل زندگی، یا ظاهر زندگی افراد.
🔹 مثال:
La condición social no debería ser motivo de exclusión.
(وضعیت اجتماعی نباید دلیل حذف شدن کسی باشد.)
⸻
- Problemas familiares o económicos
🔹 ترجمه: مشکلات خانوادگی یا مالی
🔹 توضیح: کنار گذاشتن فرد بهخاطر داشتن مشکلات شخصی یا مالی.
🔹 مثال:
No lo promovieron por sus problemas familiares y económicos.
(او را بهخاطر مشکلات خانوادگی و مالیاش ترفیع ندادند.)
⸻
- Experiencia laboral
🔹 ترجمه: سابقه کار
🔹 توضیح: تبعیض بهخاطر داشتن یا نداشتن تجربه کافی. گاهی هم بهخاطر «بیش از حد باتجربه بودن».
🔹 مثال:
A veces hay prejuicio hacia quienes no tienen mucha experiencia laboral.
(گاهی نسبت به کسانی که سابقه کاری کمی دارند پیشداوری میشود.)
⸻
- Apariencia física
🔹 ترجمه: ظاهر فیزیکی
🔹 توضیح: تبعیض علیه افراد بر اساس زیبایی، قد، وزن، لباس یا ظاهر کلی.
🔹 مثال:
La apariencia física no debería influir en una entrevista.
(ظاهر فیزیکی نباید در مصاحبه شغلی تأثیر بگذارد.)
⸻
- Condición motriz
🔹 ترجمه: وضعیت حرکتی (ناتوانیهای فیزیکی)
🔹 توضیح: رفتار تبعیضآمیز با افراد دارای مشکلات حرکتی یا جسمی.
🔹 مثال:
Juan fue discriminado por su condición motriz.
(خوان به خاطر ناتوانی حرکتیاش مورد تبعیض قرار گرفت.)
⸻
- Ideología política
🔹 ترجمه: گرایش سیاسی
🔹 توضیح: تبعیض به دلیل باورهای سیاسی یا عضویت در حزب خاص.
🔹 مثال:
En la oficina lo trataron diferente por su ideología política.
(در محل کار بهخاطر گرایش سیاسیاش با او متفاوت رفتار کردند.)