P120 Flashcards

(6 cards)

1
Q

ĀRAṆYA KĀṆḌAM
01.39 Vaṃśastha + Upajāti
कर्णपुट n.

A

कर्णपुट n. the auditory passage of the ear
\
puṭaḥ पुटः टम् [पुट्-क] 1 A fold. -2 A hollow space, cavity, concavity; भिन्नपल्लवपुटो वनानिलः R.9.68;11.23; 17.12; M.3.9; अञ्जलिपुट, नासापुट, कर्णपुट &c. -3 A cup made of a leaf folded or doubled; a vessel of leaves; दुग्ध्वा पयः पत्रपुटे मदीयम् R.2.65; Ms.6.28. -6 Any shallow receptacle. -5 The pod or capsule which envelops young shoots. -6 A sheath, cover, covering -7 An eye-lid (पुटी also in all these senses). -8 A horse’s hoof. -9 A cloth worn to cover the privities. -टः 1 A casket. -2 The contracting of anything. -3 A folding of anything so as to form a cup. -टम् 1 A nutmeg. -2 Two vessels joined together for medical purposes. -Comp. -अञ्जलिः the two hollowed hands put together; श्रीकृष्णपुरतः स्थित्वा तुष्टाव तं पुटाञ्जलिः Brav. P.3.9,23. -उटजम् a white umbrella. -उदकः a cocoa-nut. -ग्रीवः 1 a pot, jar, pitcher. -2 a copper-vessel. -धेनुः a not yet full-grown cow with a calf. -पाकः 1 a particular method of preparing drugs, in which the various ingredients are wrapped up in leaves, and being covered with clay are roasted in the fire; अनिर्भिन्नो गभीरत्वादन्त- र्गूढघनव्यथः । पुटपाकप्रतीकाशो रामस्य करुणो रसः U.3.1. -2 digesting. -3 subliming. -भेदः 1 a town, city. -2 a kind of musical instrument (आतोद्य). -3 ‘parting of the eyelids’, opening; पुटभेदो ललाटस्थनीललोहितचक्षुषः U.6.3. -4 a whirl-pool or eddy. -भेदनम् a town, city; स हस्तिनपुरे रम्ये कुरूणां पुटभेदने (वसन्) Mb.1.1.12; पुट- भेदनं दनुसुतारिरैक्षत Śi.13.26.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

ĀRAṆYA KĀṆḌAM
01.39 Vaṃśastha
भवोपशान्ति adj.

A

भवोपशान्ति adj. ‘relating to release from or cessation of the endless cycle of being/rebirth’
\
उपशान्ति f. cessation, intermission, remission ; upaśāntiḥ उपशान्तिः f. 1 Cessation, allaying, quieting, alleviation; आर्तमयोपशान्तये R.8.31; Amaru.65. -2 Appeasing, assuaging, pacification, satisfaction (of desires); स्त्रीषु कामोपशान्तिः (केन दृष्टं श्रुतं वा) Pt.1.147.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

ĀRAṆYA KĀṆḌAM
01.41 Anuṣṭubh (Śloka)
वेधस् m.

A

वेधस् m. vedhas वेधस् m. [विधा असुन् गुणः] 1 A creator; मदनश्च वेधाः Māl.1.21. -2 N. of Brahman, the creator; तं वेधा विदधे नूनं महाभूतसमाधिना R.1.29; Ku.2.16;5.41. -3 A secondary creator (such as Dakṣa, sprung from Bhrahman); विधाता वेधसामपि Ku.2.14. -4 N. of Śiva. -5 Of Viṣṇu. -6 The sun. -7 The Arka plant. -8 A learned man. -9 A priest. -1 N. of Soma. -11 A poet. -a. Performing, accomplishing; गम्भीरवेधा उपगुप्त- वित्तः Bhāg.4.16.1.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

ĀRAṆYA KĀṆḌAM
01.40 Upajāti
ते … ते …

A

ते … ते … SEE THE transl. AS WELL FOR CONFIRMATION OF YOUR IMPRESSION THAT THIS SHOULD BE EMENDED TO मे … मे … HERE (SAME AS IN THE PREVIOUS VERSE). IT WOULD MAKE A LOT MORE SENSE. IN 4TH PADA THERE IS ALREADY A WORD FOR ‘your’ (भवदीयम् - SAME AS त्वदीयम् IN THE PREVIOUS VERSE) - DESCRIBING THE OBJECT - WHEREAS मे … मे … IS REALLY NEEDED TO DESCRIBE THE SUBJECTS

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

ĀRAṆYA KĀṆḌAM
01.46 Upajāti
विद्याधरत्व n.

A

विद्याधरत्व n. HERE == ‘the state of being THE GOOD DIVINE BEING Vidyādhara INSTEAD OF THE EVIL DEMON Virādha’
BUT NOTE:
vidyādhara a. possessed of science or spells; m. kind of (aerial) genius dwell ing in the Himâlaya, attendant on Siva, and possessed of magical power, fairy; N. of various scholars: -cakravartin,m. supreme lord of the fairies; -tva, n. condition of a fairy; -mahâ-cakravartin, m. para mount lord of all fairies; -½adhîsa, m. id.: -tâ, f. abst. n.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

ĀRAṆYA KĀṆḌAM
01.46 Upajāti
√गॄ IX गृणाति गृणीते

A

√गॄ IX गृणाति गृणीते √gṝ cl.9 P. A1. gṛṇ/āti-, ṇīt/e- (1. sg. A1.and 3. sg. Passive voice gṛṇ/e- ;1. sg. A1. gṛṇīṣ/e- ;2. plural gṛṇ/atā- ; parasmE-pada P. gṛṇ/at- etc.; A1.& Passive voice gṛṇān/a- ;Ved. infinitive mood imperative gṛṇīṣ/aṇi- ), to call, call out to, invoke ; to announce, proclaim ; to mention with praise, praise, extol ; to pronounce, recite ; to relate, teach in verses, ; ([ confer, compare , ; Hibernian or Irish goirim; Old German quar,quir,etc.; Old Pruss.gerbu,”to speak”; Anglo-Saxon gale; German Nachtigal; Latin gallus?])

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly