P136 Flashcards
(12 cards)
ĀRAṆYA KĀṆḌAM
04.42 Anuṣṭubh (Śloka)
ऐक्य n.
STANDARD vṛddhi FROM एक ‘one’
\
ऐक्य n. aikyam ऐक्यम् 1 Oneness, unity, harmony; तेषां द्वयोर्द्वयोरैक्यं बिभिदे न कदाचन R.1.82; U.6.33. -2 Unanimity. -3 Identity, sameness. -4 Especially, the identity of the human soul or of the universe with the Deity. -5 An aggregate, whole. -6 (In alg.) The product of the length and depth of the portions or little excavations differing in depth (Colebrooke). -Comp. -आरोपः Equalization; Kuval.
ĀRAṆYA KĀṆḌAM
04.43 Anuṣṭubh (Śloka)
जीवपर adj.
जीवपर adj. ‘relating to the individual embodied soul (जीव) AND to the supreme soul (पर)’
NOTE: HERE पर == परात्मन् == परमात्मन्
\
पर m. or n. the Supreme or Absolute Being, the Universal Soul
==
परात्मन् m. the Supreme Spirit
==
परमात्मन् m. paramātman m. supreme or universal soul; -½âtma-tâ, f., -tva, n. abst. n.; -½ânanda, m. supreme joy; -½anna, n. (best food), rice boiled in milk; -½âpad, f. greatest misfortune; -½artha, m.highest or whole truth, true state of the case, reality: °ree;–, -tas, in., ab. in reality, -bhâg, a. possessed of the highest truth.
ĀRAṆYA KĀṆḌAM
04.44 Anuṣṭubh (Śloka)
उपचार m.
उपचार m. upacāraḥ उपचारः 1 Service, attendance; honouring worshipping, entertaining; Mk.4; अस्खलितोपचाराम् R.5.2; K.344. -2 Civility, politeness, courtesy, polite behaviour, (external display of courtesy); ˚परिभ्रष्टः H.1.114. devoid of civility, uncourteous; ˚विधिर्मनस्विनीनाम् M.3.3; उपचारैरुपाचरत् Ks.16.29; मिथ्योपचारैश्च वशीकृतानाम् H.1.75; नोपचारेण ब्रूयाः Rām.; ˚पदं न चेदिदम् Ku.4.9. a merely complimentary saying, a flattering compliment; ˚मात्रमधुरम् K.222,27; M.4; ˚क्रिया Ms. 8.357 showing marks of favour, courting, (sending perfumes &c.). -3 Salutation, usual or customary obeisance, homage; नोपचारमर्हन्ति Ś.3.17; ˚यन्त्रणया M.4; ˚अतिक्रमम् 4,5; ˚अञ्जलिः R.3.11 folding the hands in salutation. -4 A form or mode of address or salutation; तेन वाक्योपचारेण विस्मिताः राजसत्तमाः Mb.5.162. 45; रामभद्र इत्येव मां प्रत्युपचारः शोभते तातपरिजनस्य U.1; यथा गुरुस्तथोपचारेण 6; V.5; Śi.9.78. -5 External show or form, ceremony; प्रावृषेण्यैरेव लिङ्गैर्मम राजोपचारः V.4 royal service, pomp or state of royalty; भूषणाद्युप- चारेण Mu.3.23. v. l. -6 A remedy, physicking, application of cure, of remedy; शिशिर˚ Dk.15; शीत˚ Pt.1; Dk.23; K.12. -7 Practice, performance, art, conduct, management, procedure; व्रतचर्या˚ Ms.1. III; प्रसाधन˚ 1.32,9.259; कामोपचारेषु Dk.81 in the conduct of love-affairs; समन्त्रं सोपचारम् (अस्त्रम्) Mb.; अवेशसदृशप्रणयोपचाराम् Mk.8.23 course of love &c.; वाक्यो- पचारे कुशला Rām.2.44.3 skilled in the employment of words; use, usage; यत्र लौकिकानामुपचारः v. l. for व्याहारः in U.6. -8 Means of doing homage or showing respect; प्रकीर्णाभिनवोपचारम् (राजमार्गम्) R.7.4 (hanging garlands &c.); 5.41. -9 Hence, any necessary or requisite article (of worship, ceremony, decoration, furniture &c.); presenting flowers, perfumes &c.; सन्मङ्गलोपचाराणाम् R.1.77; क्लृप्तोपचारां चतुरस्रवेदीम् Ku.7.88; कुसुमैः कृतोपचारः V.2; so ˚रमणीयतया Ś.6; ˚वत्सु मञ्चेषु R.6.1 the necessary decorations (canopy &c.); (the Upachāras or articles of worship are variously numbered, being 5, 1, 16, 18 or 64). -1 Behaviour, conduct, demeanour; वैश्यशूद्रोपचारं च Ms.1.116; (religious) conduct in life; साधूनामुपचारज्ञः Rām.; परिजन˚ Mk.1. -11 Use, employment; K.183. -12 Any religious performance, a ceremony; प्रयुक्तपाणिग्रहणोपचारौ Ku.7.86; Mv.1.24. -13 (a) Figurative or metaphorical use, secondary application (opp. मुख्य or primary sense); अचेतने$पि चेतनवदुपचारदर्शनात् Ś. B; कूलं पिपतिषतीत्यचेतने$पि कूले चेतनवदुपचारो दृश्यते Mbh. on P.IV. 3.86 personification; so छत्रिणो गच्छन्तीत्येकेनापि छत्रिणा बहूनां छत्रित्वोपचारदर्शनात् Ś. B.; करणे कर्तृत्वोपचारात् ibid.; न चास्य करधृतत्वं तत्त्वतो$स्तीति मुख्ये$पि उपचार एव शरणं स्यात् K. P.1. (b) Supposed or fancied identification founded on resemblance; उभयरूपा चेयं शुद्धा उपचारेणामिश्रि- तत्वात् K. P.2. (S. D. explains उपचार by अत्यन्तं विशकलितयोः सादृश्यातिशयमहिम्ना भेदप्रतीतिस्थगनमात्रम्). -14 A bribe. -15 A pretext; Śi.1.2. -16 A request, solicitation. -17 Occurrence of स् and ष् in the place of Visarga. -18 N. of a परिशिष्ट of the Sāmaveda. -Comp. -च्छलम् A kind of fallacious inference to be refuted by reference to the real sense of a word used metaphorically, e. g. if any one from the sentence मञ्चाः क्रोशन्ति were to conclude that the मञ्च (platform) really cries and not persons on the platform. Nyāyadarśana. -पदम् A courteous or polite word, a mere compliment. उपचारपदं न चेदिदं त्वमनङ्गः कथमक्षता रतिः । Ku.4.9.
ĀRAṆYA KĀṆḌAM
04.48 Anuṣṭubh (Śloka)
एकादशिन् adj.
एकादशिन् adj. ekādaśin एकादशिन् a. Consisting of eleven. SPECIFICALLY OF A PARTICULAR FORM OF RELIGIOUS FASTING THAT LASTS 11 DAYS
ĀRAṆYA KĀṆḌAM
04.48 Anuṣṭubh (Śloka)
उपवास m.
एकादश्युपवास m. ‘observance of the vow of Ekadasi’ (transl.) APPARENTLY A FAST LASTING 11 DAYS (?)
\
उपवास m. upavāsa उपवास a. Staying near; तेषूपवासान्विबुधानुपोष्य Mb.3.118.14. -सः 1 A fast; सोपवासस्त्र्यहं वसेत् Y.1.175,3.19; Ms.11.196 (a fast is a religious act and consists in abstaining from every kind of sensual gratification). -2 Kindling a sacred fire. -3 A fire-altar.
\
DISTINGUISH FROM:
upāsanam उपासनम् ना 1 Service, serving, attendance, waiting upon; शीलं खलोपासनात् (विनश्यति); उपासनामेत्य पितुः स्म सृज्यते N.1.34; Pt.1.169; Ms.3.17; Bg.13.7; Y.3.156; Bh.2.42. -2 Engaging in, being intent on, performing; संगीत˚ Mk.6; सन्ध्या˚ Ms.2.69. -3 Worship, respect, adoration. -4 Practice of archery. -5 Regarding as, reflecting upon. -6 Religious meditation. न कर्मसांख्ययोगोपासनादिभिः Mukti Up.1.1. -7 The sacred fire. वानप्रस्थो ब्रह्मचारी साग्निः सोपासनो व्रजेत्. Y.3.45. -8 Injuring, hurting; (fr. अस् 2). -Comp. -उपासना- खण्डः, N. of the first section of the Gaṇeśa Purāṇa.
ĀRAṆYA KĀṆḌAM
04.48 Anuṣṭubh (Śloka)
पर्वानुमोदन n.
MAYBE ‘joy in (listening to) chapters (of stories about me)’?
पर्वानुमोदन n. THIS WORD MEANS ‘approval’ IN NEPALI, BUT IN SANSKRIT JUST THE अनुमोदन PART CAN MEAN THAT. BUT I AM NOT SURE HOW TO RENDER THE पर्वन् PART SINCE पर्वन् (knot, joint) CAN MEAN SO MANY THINGS. THE transl. DOES NOT REALLY RENDER THIS WORD. SO I DON’T KNOW. MAYBE ‘compliance with my teachings’ (?)
\
अनुमोदन n. anumodanam अनुमोदनम् 1 Approval, assent, seconding, acceptance, compliance. -2 Causing pleasure.
ĀRAṆYA KĀṆḌAM
04.48 Anuṣṭubh (Śloka)
परिणिष्ठा f.
परिणिष्ठा f. ‘adherence to’ (transl); APTE SUGGESTS ‘perfect skill’ WHICH DOESN’T FIT HERE, SO MOST LIKELY A STRENGTHENED FORM OF निष्ठा f. completion, perfection, culminating or extreme point
ĀRAṆYA KĀṆḌAM
04.44 Anuṣṭubh (Śloka)
सावस्था मुक्तिरित्युक्ता
सावस्था मुक्तिरित्युक्ता == ‘this state-of-being is called “liberation”’
\
अवस्था f. state, condition, situation (five are distinguished in dramas ), circumstance of age ([ ]) or position, stage, degree
ĀRAṆYA KĀṆḌAM
04.44 Anuṣṭubh (Śloka)
अवस्था f.
अवस्था f. state, condition, situation (five are distinguished in dramas ), circumstance of age ([ ]) or position, stage, degree
ĀRAṆYA KĀṆḌAM
04.47 Anuṣṭubh (Śloka)
√प्रकाश् == प्र + √काश् I प्रकाशते
√प्रकाश् == प्र + √काश् I प्रकाशते A1. -kāśate- (Epic also P. tī-), to become visible, appear, shine, become evident or manifest etc.: Causal -kāśayati- (rarely te-), to make visible, cause to appear or shine, illumine, irradiate, show, display, manifest, reveal, impart, proclaim : Intensive (only pr.p. -cākaśat-) to illumine (and) to survey
ĀRAṆYA KĀṆḌAM
04.50 Anuṣṭubh (Śloka)
अव्यभिचारिन् adj.
अव्यभिचारिन् adj. avyabhicārin NOT-TRANSGRESSING, a. infallible; î-kâra, m. conjugal fidelity; a. faithful.
\
√व्यभिचर् P. A1. -carati-, TO TRANSGRESS, to act in an unfriendly way towards (accusative or genitive case), sin against, offend, injure : ; to bewitch, practise sorcery (plural”against each other”) ; to come to naught, fail, ; to go beyond, transgress, deviate from (accusative)
ĀRAṆYA KĀṆḌAM
04.50 Anuṣṭubh (Śloka)
ततः किमवशिष्यते
ततः किमवशिष्यते “What else remains (to talk or care about) other than that?”