Unisicher: Erziehung Flashcards
(15 cards)
ein Kind erziehen
Verb · erzieht, erzog, hat erzogen
تربیتکردن، بارآوردن؛ بزرگکردن [عا]؛ آموختن
ein Kind, seinen Sohn erziehen
er ist von seinen Eltern, in der Schule gut, schlecht erzogen worden
er wurde in einem Internat, Pensionat, von seinem Vormund erzogen
jmdn. im Geiste der Humanität, des Fortschritts erziehen
sein Kind streng, mit Strenge, Güte erziehen
seine Schüler zu tüchtigen Menschen, zur Selbständigkeit, Kameradschaftlichkeit, Gewissenhaftigkeit erziehen
ein gut erzogener Junge
Kinder zu erziehen ist nicht leicht.
Besonders in der Puertät ist es nicht immer leicht ein Kind zu erziehen
streng
Adjektiv · Komparativ: strenger · Superlativ: am strengsten
سخت گیر
ein strenger Lehrer, Vater
ihre Eltern sind zu streng (mit, zu ihr), haben sie sehr streng erzogen
er ist streng gegen sich selbst und gegen andere
eine strenge Erziehung, Leitung
jmdn. streng, mit strengen Augen, strengem Blick, strenger Miene ansehen
mach nicht so ein strenges Gesicht!
jmd. sieht streng aus
ein strenger Richter, Kritiker
jmdn. streng beurteilen
strenge Maßstäbe anlegen
eine strenge Untersuchung, Prüfung, Kontrolle
der neue Lehrer zensiert sehr streng
Sie ist eine ziemlich strenge Chefin.
Unsere Tochter hat einen sehr strengen Lehrer.
Strenge Eltern erwarten Disziplin und Gehorsam von ihren Kindern
bestrafen
Verb · bestraft, bestrafte, hat bestraft
مجازات کردن/ به مجازات/ به کیفر رساندن (برای، به سبب)
تنبیه/ جریمه کردن (برای، به سبب)
jmdn. gerichtlich, empfindlich, streng, exemplarisch, schwer, hart bestrafen
den Verbrecher mit Zuchthaus, mit dem Tode bestrafen
jmdn. wegen seiner Zudringlichkeit bestrafen
du bist schon genug bestraft für deinen Ungehorsam
Zuwiderhandlungen werden bestraft
viele Fehler bestrafen sich von selbst (= finden ihre Strafe)
Der Dieb ist mit vier Monaten Gefängnis bestraft worden.
Zu schnelles Fahren wird streng bestraft.
nachsichtig
Adjektiv
با گذشت، با مدارا، چشم پوش، اغماض کننده، که ارفاق می کند، که سخت نمی گیرد
nachsichtig gegen jmdn., gegenüber jmdm., mit jmdm. sein
ein nachsichtiger Vater
eine nachsichtige Beurteilung
nachsichtig über jmdn. urteilen
nachsichtig über etw. lächeln
Nachsichtige Eltern haben Verständnis für ihre Kinder und bestrafen sie nur selten
verständnisvoll
Adjektiv
با درک و فهم فراوان
verständnisvoll lächeln, grinsen
jmdm. verständnisvoll zunicken
er erwiderte verständnisvoll ihren Blick
Wenn die Eltern verständnisvoll zuhören, fällt es einem Kind leichter, mit ihnen über seine Probleme zu sprechen
geduldig
Adjektiv
صبور، باحوصله؛ پرطاقت؛ بردبار
er ist ein geduldiger Patient, Zuhörer, Lehrer
etw. in geduldiger Kleinarbeit aufbauen
etw. geduldig hinnehmen
sich [Dativ] etw. geduldig anhören
geduldig zuhören, ausharren
geduldig warten
um jmdn. geduldig werben
ich ließ den Wortschwall geduldig über mich ergehen
Es ist wichtig, geduldig zu sein.
Sie wartete geduldig auf die nächste Straßenbahn.
Mein Vater war sehr geduldig und hat mir alles so oft erklärt, bis ich es verstanden habe
jemanden loben
Verb · lobt, lobte, hat gelobt
تحسین کردن، تعریف کردن از، تعریف کسی/ چیزی را کردن، ستودن، تمجید کردن؛ ستایش کردن؛ حمد گفتن
er lobt seinen Fleiß, seine Tatkraft
jmdn. für seine, wegen seiner Arbeit, um seiner Arbeit, Leistung willen loben
jmdn., etw. über alles loben und preisen
jmdn. übermäßig, über alle Gebühr loben (= jmdn. außerordentlich l.)
Ich habe alle Hausaufgaben gemacht. Der Lehrer hat mich heute gelobt.
Für seine erfolgreiche Arbeit wurde er von der Chefin gelobt.
Um Kinder zu motivieren, sollte man sie nicht nur kritisieren, sondern sie vor allem loben, wenn sie etwas gut gemacht haben
jemanden verwöhnen
Verb · verwöhnt, verwöhnte, hat verwöhnt
لوس کردن نازپرورده کردن
بد عادت کردن؛ بد عادت بار آوردن تر و خشک کردن، پرستاری کردن، رسیدن به؛ نازِ کسی را کشیدن
ein Kind verwöhnen
die Tochter ist sehr verwöhnt
Er verwöhnte sie mit allerlei Leckerbissen.
Sie verwöhnt ihre Katze.
sie hat ihren Bruder durch Geschenke, durch ihre ständige Hilfsbereitschaft verwöhnt
eine verwöhnte Frau
lass dich doch auch einmal etwas verwöhnen!
Ich finde, dass Eltern ein Kind zu sehr verwöhnen, wenn es alles bekommt, was es sich wünscht
Kindererziehung
Die Kindererziehung
Die Kindererziehungen
تربیت فرزندان
die Sorge des Staates um eine gute, sorgfältige Kindererziehung
Strenge
Die Strenge
wird nur im Singular verwendet
سختگیری؛ شدت؛ دقت؛ انضباط؛ رسمیت؛ گزندگی، تندی؛ سرمای سخت
Strenge walten lassen, gegen sich selbst üben
ihre Großeltern haben es an Strenge fehlen lassen
die Kinder mit unnachsichtiger, übergroßer Strenge erziehen
jmdn. mit, voller Strenge ansehen
»Du wirst dich noch viel mehr schämen müssen«, sagte der Domherr mit milder Strenge
die Strenge einer Vorschrift, Diät
die volle, ganze Strenge des Gesetzes gegen jmdn. richten, anwenden
die Gesetze mit äußerster Strenge handhaben
er wurde nach der Strenge des Gesetzes bestraft
Bestrafung
Die Bestrafung
Die Bestrafungen
مجازات؛ کیفر؛
تنبیه؛ جریمه
strengste, exemplarische, angemessene Bestrafung verlangen
jmdn. zur Bestrafung melden
von jmds. Bestrafung absehen
eine Bestrafung aussprechen
die härteste Bestrafung zu erwarten haben
Nachsicht
Die Nachsicht
wird nur im Singular verwendet
گذشت، اغماض، چشم پوشی، ارفاق، مدارا
sie bat um (freundliche, gütige) Nachsicht
Nachsicht üben
in diesem Falle kannte er keine Nachsicht
wo er eingriff, tat er es ohne Nachsicht
mit jmdm. Nachsicht haben
jmdn. mit Nachsicht behandeln
Verständnis
Das Verständnis
Die Verständnisse
درک؛ تفاهم؛ فهم؛ [نیز:] برداشت، استنباط
jmdm., einer Sache das notwendige, nicht genug Verständnis entgegenbringen
etw. dem Verständnis näherbringen
das zeugt von einem tiefen Verständnis der Lage
auf, mit jmds. Verständnis rechnen
Verständnis für etw., jmdn. aufbringen
er hat viel, wenig, kein Verständnis für Malerei, Musik
ein feines Verständnis für Kunst, Literatur haben, zeigen
ich habe volles Verständnis für deine Erregung, Sorgen (= verstehe deine Erregung, Sorgen sehr gut)
er zeigte großes Verständnis für alles Neuartige
sich um Verständnis bemühen
um Verständnis ringen
ich muss euch wegen meiner Vergesslichkeit um Verständnis bitten
dieser Essay des Dichters gibt uns den Schlüssel zum Verständnins seiner Werke
das Verständnis vertiefen
Dies ist für das Verständnis der Motive äußerst wichtig.
Sie haben kein Verständnis für mich.
Die Lehre kann das Verständnis durch Beobachtung vertiefen.
Geduld
Die Geduld
صبر، (صبر و) حوصله؛ تحمل، بردباری، شکیبایی؛ طاقت
er hat alles mit großer, unendlicher Geduld hingenommen, ertragen
sich in Geduld fassen
sich mit Geduld wappnen
Geduld üben
jmdn. um Geduld bitten
habt (mit ihm) noch ein wenig Geduld!
seine Geduld auf eine harte Probe stellen
die Geduld verlieren
meine Geduld ist erschöpft
mit meiner Geduld ist es vorbei
da riss mir die Geduld (= war meine G. erschöpft)
Geduld haben
mit jmdm. Geduld haben
die Geduld verlieren; jmdm. geht die Geduld aus
sich in Geduld fassen; (sich in) Geduld üben
keine Geduld zu etwas haben
bitte haben Sie noch etwas Geduld!
mit Geduld und Spucke (fängt man eine Mucke) ugs.
jetzt reißt mir aber die Geduld! (meine Geduld ist erschöpft!) (meine Geduld ist zu Ende!)
Herr Kurz kommt gleich. Bitte haben Sie etwas Geduld.
Lob
Das Lob
Die Lobe
تحسین، تمجید، تعریف؛ ستایش، حمد
Gott sei Lob und Dank!
er geizte, kargte nicht mit Lob
jmdn. mit Lob überschütten
etw. ist über alles Lob erhaben (= etw. ist ganz ausgezeichnet)
ein hohes, volles, uneingeschränktes, überschwängliches, halbes Lob
Lob verdienen, ernten
ein Lob erhalten, spenden, aussprechen
jmdm. ein Lob erteilen
jdm. ein Lob aussprechen
großes Lob bekommen/ ernten
über alles Lob erhaben
viel Lob bekommen
Dieses Lob hat sie wirklich verdient.