Chapter 4a. Latin to English Flashcards Preview

Wheelock's Latin Translation > Chapter 4a. Latin to English > Flashcards

Flashcards in Chapter 4a. Latin to English Deck (45)
Loading flashcards...
1
Q
  1. Ōtium est bonum, sed ōtium multōrum est parvum.
A
  1. Leisure is good, but many (people) have little leisure.
2
Q
  1. Bella sunt mala et multa perīcula habent.
A
  1. Wars are evil and hold many dangers.
3
Q
  1. Officium nautam dē ōtiō hodiē vocat.
A
  1. Duty calls the sailor from leisure today.
4
Q

4a. Paucī virī multās fōrmās perīculī in pecūniā vident …

A

4a. Few men see (the) many forms of danger in money …

5
Q

4b. — nōn dēbēmus esse avārī!

A

4b. — we should not be avaricious!

6
Q

5a. Sī multam pecūniam habētis,

A

5a. If you have a lot of mony,

7
Q

5b. saepe nōn estis sine cūrīs.

A

5b. often you will not be without cares.

8
Q
  1. Puellae magistram dē cōnsiliō malō sine morā monent.
A
  1. Without delay the girls warn (their) teacher [female] about (her) bad plan.
9
Q

7a. Ō magne poēta, sumus vērī amīcī;

A

7a. O great poet, we are true friends;

10
Q

7b. mē iuvā, amābō tē!

A

7b. help me, please!

11
Q
  1. Fēmina et agrōs et portam agricolae videt.
A
  1. The woman sees both the fields and the gate of the farmer.
12
Q
  1. You (sg.) are in great danger.
A
  1. In magnō perīculō es.
13
Q
  1. My son’s opinions are often foolish.
A
  1. Sententiae fīliī meī saepe stultae sunt.
14
Q
  1. The daughters and sons of great men and women are not always great.
A
  1. Fīliae et fīliī magnōrum virōrum nōn sunt semper magnī.
15
Q

12a. Without wisdom …

A

12a. Sine sapientiā …

16
Q

12b. the sailors’ good fortune …

A

12b. fortūna bona nautārum

17
Q

12c. is nothing …

A

12c. nihil est …

18
Q

12d. and they are paying the penalty.

A

12d. et poenās dant.

19
Q
  1. Fortūna caeca est.
A
  1. Fortune is blind.
20
Q
  1. Sī perīcula sunt vēra, īnfortūnātus es.
A
  1. If the dangers are true, you are unfortunate.
21
Q
  1. Salvē, Ō amice; vir bonus es.
A
  1. Hello, o friend; you are a good man.
22
Q
  1. Nōn bella est fāma fīliī tuī.
A
  1. Not charming is the reputation of your son.
23
Q
  1. Errāre est hūmanum.
A
  1. To err is human.
24
Q
  1. Nihil est omnīnō beātum.
A
  1. Nothing is wholly blessed.
25
Q
  1. Remedium īrae est mora.
A
  1. The remedy for anger is delay.
26
Q
  1. Bonus Daphnis, amīcus meus, ōtium et vītam agricolae amat.
A
  1. The good Daphnis, my [male] friend, loves leisure and the life of a farmer.
27
Q
  1. Magistrī parvīs puerīs crūstula et dōna saepe dant.
A
  1. Teachers [male] often give cookies and gifts to small boys.
28
Q
  1. Amīcam meam magis quam oculōs meōs amō.
A
  1. I love my girlfriend more than my eyes.
29
Q
  1. Salvē, mea puella—dā mihi multa bāsia, amābō tē!
A
  1. Hello, my girl—give me many kisses, please!
30
Q
  1. Īnfinītus est numerus stultōrum.
A
  1. Infinite is the number of stupid (people).
31
Q
  1. Officium mē vocat.
A
  1. Duty calls me.
32
Q

26a. Malī sunt in nostrō numerō …

A

26a. Bad men are among us [lit. “in our number”]…

33
Q

26b. et dē exitiō bonōrum virōrum cōgitant.

A

26b. and they are thinking about the destruction of good men.

34
Q

26c. Bonōs adiuvāte;

A

26c. Assist the good (men);

35
Q

26d. cōnservāte patriam et populum Rōmānum.

A

26d. preserve the country and the Roman people.

36
Q
  1. Paucī virī amīcōs habent,
A
  1. Few men have friends,
37
Q
  1. et paucī sunt dignī.
A
  1. and few (men) are worthy.
38
Q
  1. Amīcitia vēra est praeclāra,
A
  1. True friendship is splendid,
39
Q
  1. et omnia praeclāra sunt rāra.
A
  1. and all splendid (things) are rare.
40
Q
  1. Multī virī stultī dē pecūniā semper cōgitant,
A
  1. Many stupid men think always about money,
41
Q
  1. paucī dē amīcīs (cōgitant);
A
  1. few (men) (think) about friends;
42
Q
  1. sed errant:
A
  1. but they are wrong:
43
Q
  1. possumus valēre sine multā pecūniā,
A
  1. we can fare well without a lot of money,
44
Q
  1. sed sine amīcitiā nōn valēmus …
A
  1. but without friendship we do not fare well …
45
Q
  1. et vīta est nihil.
A
  1. and life is nothing.

Decks in Wheelock's Latin Translation Class (75):