Hoje, como estava com dor de cabeça, acabei dormindo em casa sem ir para o trabalho.
今日 (きょう) = hoje
頭が痛い (あたまがいたい) = a cabeça dói
から = por isso
仕事 (しごと) = trabalho
行く (いく) = ir
家 (いえ) = casa
寝ます (ねます) = dormir
Como hoje estou com um sentimento triste, quero ficar assistindo televisão sem pensar em nada.
今日 (きょう) = hoje
悲しい (かなしい) = triste
気持ち (きもち) = sentimento
だから = por isso
何も (なにも) = nada
考える (かんがえる) = pensar
テレビ = televisão
見る (みる) = ver
Entre nesta sala sem tirar os sapatos.
この = este
部屋 (へや) = sala
靴 (くつ) = sapatos
脱ぐ (ぬぐ) = tirar (sapatos)
入る (はいる) = entrar
Meu amigo, ao olhar para o relógio, acabou indo embora sem dizer nada.
友達 (ともだち) = amigo
時計 (とけい) = relógio
見る (みる) = ver
何も (なにも) = nada
言う (いう) = dizer
帰る (かえる) = voltar para casa, ir embora
Será que não há uma forma de emagrecer sem diminuir a quantidade de refeições?
食事 (しょくじ) = refeições
量 (りょう) = quantidade
減らす (へらす) = diminuir
痩せる (やせる) = emagrecer
方法 (ほうほう) = método, maneira
ある = haver, existir
O filho está morando sozinho de acordo com sua vontade, sem nem ouvir o que os pais dizem.
親 (おや) = pais
言う (いう) = dizer
こと = coisas
聞く (きく) = ouvir
息子 (むすこ) = filho
自由気まま (じゆうきまま) = vontade própria
暮らす (くらす) = morar, viver
Me ajude sem reclamar.
つべこべ = reclamação, mimimi
言う (いう) = dizer
手伝う (てつだう) = ajudar
ちょうだい = por favor