Quando troca o endereço no Japão, é necessário um procedimento.
日本 (にほん) = Japão
住所 (じゅうしょ) = endereço
変更する (へんこうする) = mudar, trocar
際 (さい) = quando
手続き (てつづき) = procedimento
必要 (ひつよう) = necessário
Quando embarcar, aperte os cintos, por favor.
ご乗車 (ごじょうしゃ) = embarque
際 (さい) = quando
シートベルト = cinto de segurança
締める (しめる) = apertar
Quando sair, não esquecer de trancar com a chave.
出かける (でかける) = sair
際 (さい) = quando
鍵をかける (かぎをかける) = trancar
忘れる (わすれる) = esquecer
Quando o alarme de emergência tocar, evacue, por favor.
非常ベル (ひじょうベル) = alarme de emergência
鳴る (なる) = soar, tocar
際 (さい) = quando
避難します (ひなんします) = evacuar, procurar abrigo
Desta vez, decidi firmemente comprar um carro novo.
この際 (このさい) = desta vez
思い切って (おもいきって) = firmemente
新しい (あたらしい) = novo
車 (くるま) = carro
買う (かう) = comprar
ことにします = decidir
おさけやタバコをごこうにゅうのさいには、めんきょしょうなどねんれいがわかるものをごていじください。
お酒やタバコをご購入の際には、免許証など年齢がわかるものをご提示ください。
Na hora da compra de cigarros e bebidas alcoólicas, apresente algo que esclareça a idade, como a carteira de motorista.
お酒 (おさけ) = bebida alcoólica
タバコ = cigarro
購入 (こうにゅう) = compra
際 (さい) = quando, na hora de
免許証 (めんきょしょう) = carteira de motorista
年齢 (ねんれい) = idade
わかる = esclarecer
もの = algo
提示 (ていじ) = apresentar