Apesar de aquela criança ainda ser estudante do primário, parece muito adulta.
あの = aquela
子 (こ) = criança
まだ = ainda
小学生 (しょうがくせい) = estudante do primário
のに = apesar de
とても = muito
大人っぽい (おとなっぽい) = parece adulto(a)
O vento vem ficando refrescante, e vem ficando parecido com o outono.
風 (かぜ) = vento
涼しい (すずしい) = refrescante
秋 (あき) = outono
っぽい = parece
なってきます = vir ficando
Como essa conversa parece mentira, é melhor não acreditar.
その = esse
話 (はなし) = conversa, história
嘘っぽい (うそっぽい) = parece mentira
から = por isso
信じる (しんじる) = acreditar
方がいい (ほうがいい) = é melhor
Nós achamos que as atitudes dele são infantis.
私たち (わたしたち) = nós
彼 (かれ) = ele
行為 (こうい) = atitude
子供っぽい (こどもっぽい) = infantil
思う (おもう) = achar
Eu não gosto de pessoas que fazem coisas rudes.
私 (わたし) = eu
荒っぽい (あらっぽい) = rude, violento
こと = coisas
する = fazer
人 (ひと) = pessoa
好き (すき) = gostar
ではありません = não é
エスエヌエスでしりあったひとをきっさてんでさがしたが、それっぽいひとはいなかった。
SNSで知り合った人を喫茶店で探したが、それっぽい人はいなかった。
Procurei no café a pessoa que conheci nas redes sociais, mas não havia uma pessoa parecida com ela.
SNS (エスエヌエス) = redes sociais
知り合う (しりあう) = conhecer
人 (ひと) = pessoa
喫茶店 (きっさてん) = café, cafeteria
探します (さがします) = procurar
それっぽい = parecido com ele
いる = haver, existir