Me chamo Mike Miller. Sou americano e tenho 25 anos.
私 (わたし) = eu
マイク・ミラー = Mike Miller
25歳 (にじゅうごさい) = 25 anos de idade
アメリカ人 (アメリカじん) = americano
Hoje gostaria de narrar minha experiência de viagem a Tóquio.
今日 (きょう) = hoje
東京 (とうきょう) = Tóquio
旅行する (りょこうする) = viajar
経験 (けいけん) = experiência
について = sobre, a respeito de
語る (かたる) = narrar
思います (おもいます) = acho que
さいしょに、にほんゆきのこうくうけんこうにゅうやホテルのよやくについてはなします。
最初に、日本行きの航空券購入やホテルの予約について話します。
Iniciarei falando sobre compra de passagem com destino ao Japão, reserva de hotel, etc.
最初に (さいしょに) = primeiramente
日本 (にほん) = Japão
行き (ゆき) = em direção a
航空券 (こうくうけん) = passagem aérea
購入 (こうにゅう) = compra
ホテル = hotel
予約 (よやく) = reserva
について = sobre, a respeito de
話します (はなします) = falar
アメリカのりょこうがいしゃでひこうきのチケットをかい、ホテルのよやくもおなじかいしゃでしました。
アメリカの旅行会社で飛行機のチケットを買い、ホテルの予約も同じ会社でしました。
Comprei a passagem aérea em uma companhia de viagem dos Estados Unidos, e fiz a reserva de hotel na mesma empresa.
アメリカ = América, Estados Unidos
旅行会社 (りょこうがいしゃ) = agência de turismo
飛行機 (ひこうき) = avião
チケット = passagem, bilhete
買う (かう) = comprar
ホテル = hotel
予約 (よやく) = reserva
同じ (おなじ) = mesmo
会社 (かいしゃ) = empresa
します = fazer
アメリカとにほんはきょりがはなれているので、ひこうじかんはじゅうよじかんもかかりました。
アメリカと日本は距離が離れているので、飛行時間は14時間もかかりました。
Como há uma enorme distância entre Estados Unidos e Japão, a viagem levou 14 horas.
アメリカ = Estados Unidos
日本 (にほん) = Japão
距離 (きょり) = distância
離れる (はなれる) = estar separado, estar distante
ので = como, já que
飛行時間 (ひこうじかん) = duração do voo
14時間 (じゅうよじかん) = 14 horas
かかります = durar (um período de tempo)
O lugar que fiquei hospedado foi Tóquio. E como foi uma viagem de 7 dias e 6 noites, (…)
宿泊する (しゅくはく) = se hospedar
東京 (とうきょう) = Tóquio
6泊 (ろくはく) = seis noites
7日 (なのか) = sete dias
旅行 (りょこう) = viagem
ので = como, já que
とうきょうのおもなかんこうスポットをおとずれただけでしたが、ひじょうにまんぞくしました。
東京の主な観光スポットを訪れただけでしたが、非常に満足しました。
(…) visitei apenas os principais pontos turísticos de Tóquio. Mesmo assim, fiquei muito satisfeito.
東京 (とうきょう) = Tóquio
主 (おも) = principal
観光スポット (かんこうスポット) = ponto turístico
訪れる (おとずれる) = visitar
だけ = apenas
非常に (ひじょうに) = muito
満足します (まんぞくします) = se sentir satisfeito
No primeiro dia, visitei o Palácio Imperial.
初日 (しょにち) = primeiro dia
皇居 (こうきょ) = Palácio Imperial
見物 (けんぶつ) = visualizar, visitar
行きます (いきます) = ir
あいにく、そのひはさんかんできないひだったのではいることはできませんでしたが、
あいにく、その日は参観できない日だったので入ることはできませんでしたが、
Infelizmente, como nesse dia o seu interior não podia ser visitado, não pude entrar, mas…
あいにく = infelizmente
その = esse
日 (ひ) = dia
参観 (さんかん) = visitar
できる = poder
日 (ひ) = dia
ので = como, já que
入る (はいる) = entrar
できます = poder
が = mas
こうきょがいえんをさんぽすることができ、ひろくてとてもすてきなところでした。
皇居外苑を散歩することができ、広くてとても素敵なところでした。
(…) pude caminhar pelo jardim externo do palácio, um lugar enorme e lindo.
皇居 (こうきょ) = Palácio Imperial
外苑 (がいえん) = jardim externo
散歩する (さんぽする) = caminhar
できる = poder
広い (ひろい) = enorme, vasto
とても = muito
素敵 (すてき) = lindo
ところ = lugar
そのあとにあきはばらへいきました。みせがおおいことにびっくりしました。
その後に秋葉原へ行きました。店が多いことにびっくりしました。
Depois, fui para Akihabara. Fiquei impressionado com a grande quantidade de lojas.
その後 (そのあと) = depois disso
秋葉原 (あきはばら) = Akihabara
行きます (いきます) = ir
店 (みせ) = loja
多い (おおい) = grande quantidade
びっくりします = se impressionar, ficar surpreso
しょうひんがあふれていて、めについたものをぜんぶかいたくなりましたが、
商品があふれていて、目についたものを全部買いたくなりましたが、
Era uma infinidade de produtos, e tive vontade de comprar tudo o que via, mas…
商品 (しょうひん) = produto
あふれる = transbordavam
目につく (めにつく) = ver, perceber
もの = coisa
全部 (ぜんぶ) = tudo, todos
買う (かう) = comprar
なる = tornar, ficar
(…) não tinha dinheiro para conseguir comprar tanto assim.
そんなに = tanto assim
買える (かえる) = poder comprar
ほど = a ponto de
お金 (おかね) = dinheiro
あります = haver, existir
ふつかめにはよよぎこうえんへあそびにいきました。ほんとうにきれいで、ひろいこうえんです。
2日目には代々木公園へ遊びに行きました。本当にきれいで、広い公園です。
No segundo dia, fui passear no Parque Yoyogi. Realmente é um parque lindo e amplo.
2日目 (ふつかめ) = segundo dia
代々木 (よよぎ) = Yoyogi
公園 (こうえん) = parque
遊びに行きます (あそびにいきます) = ir passear
本当に (ほんとうに) = realmente
きれい = lindo
広い (ひろい) = amplo
公園 (こうえん) = parque
De lá, fui para Shibuya, que é um lugar impressionante.
そこから = de lá
渋谷 (しぶや) = Shibuya
行きます (いきます) = ir
とても = muito
印象的 (いんしょうてき) = impressionante
場所 (ばしょ) = lugar
せかいでいちばんおおきいほどうしゃのこうさてんがあり、かぞえきれないみせやごらくしせつがあります。
世界で一番大きい歩道者の交差点があり、数えきれない店や娯楽施設があります。
Lá tem o maior cruzamento de pedestres do mundo, além de uma infinidade de outras lojas, instalações de entretenimento, entre outros.
世界 (せかい) = mundo
一番 (いちばん) = maior, o mais
大きい (おおきい) = grande
歩道者 (ほどうしゃ) = pedestres
交差点 (こうさてん) = cruzamento
あります = haver, existir
数えきれない (かぞえきれない) = incontável
店 (みせ) = loja
娯楽施設 (ごらくしせつ) = instalações de entretenimento
あります = haver, existir
みっかめのもくてきはとうきょうスカイツリーへいくことでした。たかさろっぴゃくさんじゅうよんメートルのせかいでにばんめにたかいタワーです。
3日目の目的は東京スカイツリーへ行くことでした。高さ634メートルの世界で2番目に高いタワーです。
O objetivo do terceiro dia foi a ida à Tokyo Sky Tree, a segunda torre mais alta do mundo, com 634 metros de altura.
3日目 (みっかめ) = terceiro dia
目的 (もくてき) = objetivo
東京スカイツリー (とうきょうスカイツリー) = Tokyo Sky Tree
行く (いく) = ir
高さ (たかさ) = altura
634メートル (ろっぴゃくさんじゅうよんメートル) = 634 metros
世界 (せかい) = mundo
2番目 (にばんめ) = segunda
高い (たかい) = alta
タワー = torre
わたしはたかいところがこわいのでのぼりませんでした。だけど、したからみてもすばらしいながめでした。
私は高いところが怖いので上りませんでした。だけど、下から見ても素晴らしい眺めでした。
Como tenho medo de altura, não subi. Contudo, mesmo olhando de baixo, é uma visão espetacular.
私 (わたし) = eu
高い (たかい) = alto
ところ = lugar
怖い (こわい) = assustador
ので = como, já que
上ります (のぼります) = subir
だけど = mas
下 (した) = baixo
から = de
見る (みる) = ver
素晴らしい (すばらしい) = espetacular
眺め (ながめ) = visão
かんこうはつづいて、あさくさにあるうつくしいおてらやじんじゃをいろいろとおとずれました。
観光は続いて、浅草にある美しいお寺や神社をいろいろと訪れました。
Dando continuidade ao passeio: fui conhecer vários templos budistas e xintoístas muito bonitos em Asakusa.
観光 (かんこう) = passeio, turismo
続く (つづく) = continuar
浅草 (あさくさ) = Asakusa
ある = haver, existir
美しい (うつくしい) = bonito, lindo
お寺 (おてら) = templo budista
神社 (じんじゃ) = templo xintoísta
いろいろ = vários
訪れます (おとずれます) = visitar
Neste dia, por último, fui ao parque e ao zoológico de Ueno.
その = esse
日 (ひ) = dia
最後に (さいごに) = por fim
上野 (うえの) = Ueno
公園 (こうえん) = parque
動物園 (どうぶつえん) = zoológico
行きます (いきます) = ir
むかしからのゆめはよっかめにかないました。それはとうきょうタワーをおとずれることでした。
昔からの夢は4日目に叶いました。それは東京タワーを訪れることでした。
(Meu) sonho antigo realizei no quarto dia, que era visitar a Torre de Tóquio.
昔 (むかし) = antigamente
から = desde
夢 (ゆめ) = sonho
4日目 (よっかめ) = quarto dia
叶います (かないます) = realizar (um sonho ou desejo)
それ = isso
東京 (とうきょう) = Tóquio
タワー = torre
訪れる (おとずれる) = visitar
Foi o melhor momento nesta viagem.
この = esta
旅行 (りょこう) = viagem
一番 (いちばん) = o mais, o melhor
良い (よい) = bom
瞬間 (しゅんかん) = momento
そのご、いっしょにりょこうしていたグループとわかれて、にほんじんのゆうじんとしんじゅくのえいがかんへえいがをみにいきました。
その後、一緒に旅行していたグループと別れて、日本人の友人と新宿の映画館へ映画を観に行きました。
Na sequência, me separei do grupo que viajava comigo, e fui ver um filme num cinema de Shinjuku com um amigo japonês.
その後 (そのご) = depois disso
一緒に (いっしょに) = junto com
旅行する (りょこうする) = viajar
グループ = grupo
別れる (わかれる) = se separar
日本人 (にほんじん) = japonês
友人 (ゆうじん) = amigo
新宿 (しんじゅく) = Shinjuku
映画館 (えいがかん) = cinema
映画 (えいが) = filme
観る (みる) = ver, assistir
行きます (いきます) = ir
A ida a Odaiba foi no quinto dia.
お台場 (おだいば) = Odaiba
行く (いく) = ir
5日目 (いつかめ) = quinto dia